Correspondance de Gustave Flaubert/Index/D
D
D., initiale désignant, sans doute, des personnages différents : — a une étrange infirmité, I, 422. — ne pourrait se résigner à faire à Feydeau le moindre compliment sur son livre, IV, 368. — n’a pas agacé F., VI, 36. Le père — s’est réfugié en Belgique, VI, 149. M. et Mme — sont philippistes, I, 111.
Dainez, ancien proviseur du collège de Rouen, professeur de mathématiques à l’école municipale : — va tenir une pension, I, 188. — parle de F. en chemin de fer, IV, 101. La trogne de — manque à la distribution des prix, IV, 218.
Dalloz, directeur du Moniteur : Sainte-Beuve est indigné contre —, VI, 7. — publiera une biographie de Bouilhet, VI, 57,
70, — a appelé Saint-Victor au Moniteur, VI, 259. — opprime T. Gautier, VI, 440, 448. — n’a jamais manqué les occasions d’être désagréable à F., VII, 1. — publie les Trois Contes, VIII, 24, 31. F. envoie — se faire f…… par d’autres, VIII, 160. — ne veut pas du Château des Cœurs, VIII, 161, 162, 163. F. écrira à — tout ce que voudra Labarre, VIII, 166. — ne répond pas aux lettres, VIII, 167, 179. — est un vilain coco, VIII, 311.
Damas : F. veut aller à —, II, 158. F., à Médinet-el-Fayoum, loge chez un chrétien de —, II, 171. L’odeur du santal rappelle à F. les bazars de —, II, 357. F. connaît les juifs de IV, 155. F. a observé à — des cas de peste, V, 58.
Damas-Hinard : F. lit la traduction de Don Quichotte par —, II, 50.
Dame aux camélias (la) : Avec —, Dumas va se concilier toute la lorétanerie, II, 417. On compare Madame Bovary à —, IV, 190. Dans la préface de —, Dumas vante les bienfaits de la censure, VI, 457.
Dames de la Désillusion : Ordre religieux imaginaire dont le P. Cruchard est le supérieur, VII, 14.
Dames heureuses (les) : titre donné à un livre par Feydeau dans le Mari de la danseuse, V, 101
Damis : Surnom de Maupassant, VII, 364.
Damnation de Faust, de Berlioz : La — a du succès après la mort de son auteur, VI, 337.
Damos, habitant de Luchon : Que fait — ? VI, 405.
Daniel, roman de Feydeau : F. dévorera — des deux oreilles, IV, 279. F. lira — tout d’une haleine, IV, 282. Que Feydeau pioche —, IV, 283. Compliments de F. pour la manière dont Feydeau a rendu —, IV, 286. F. emploiera toute sa critique à examiner —, IV, 287. F. a lu la première partie de —, IV, 288. — critiqué par F., IV, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 296, 297,298, 307, 308, 309, 310, 311. — a une grande supériorité sur Fanny, IV, 293. — va paraître dans la Revue Contemporaine et est dédié à F., IV, 299, 307. Depuis vingt heures, F. est sur —, IV, 300, et a quitté pour — un clair de lune Carthage, IV, 301. F. attend avec impatience le premier numéro de —, IV, 305. Que dit-on de — ? IV 310. On lira —, IV, 309, 318. Le conseil de rédaction de la Revue Contemporaine se retire, parce que — est dédié à F., IV, 317. F. a deux voisines qui ont relu deux fois —, IV, 319. Que pense Mlle Chantepie de — ? IV, 321. Comment va — ? IV, 336.
Daniel, héros du roman de Feydeau : Le dialogue de — avec Louise est magnifique, IV, 290, 291. La description de la demeure de — est superbe, IV, 291. Qu’a de bon la tartine de — apropos des pêcheuses ? IV, 293. — doit-il contredire le docteur ? IV, 296. Le discours de — sur la pauvreté doit être supprimé, IV, 297. Tout ce qui n'est pas utile à l’exposition des théories de — doit être escamoté, IV, 308.
Daniel Darc, pseudonyme de Mme Régnier, V, 293, note. F. recommande à Mme Adam la Princesse Méduse de ——, VIII, 328.
Dante : Le « Jugement dernier » de Michel-Ange est du Gœthe, du — et du Shakespeare fondus dans un art unique, II, 305. — jugé par F., II, 408. La Fontaine vivra tout autant que —, III, 150. — cité par F., III, 290. Une calotte de velours vert fait ressembler F. à —, VII, 5.
Danton : Quoique — en ait dit, on emporte la patrie à la semelle de ses talons, II, 441. — attaqué par Castille, III, 192. Castille reproche à Thiers de préférer — à Robespierre, III, 259. F. lit un fragment de Michelet sur —, III, 337. — a acheté Brunswick, VI, 263.
Danton, sculpteur : Se présente pour le monument au père de F., I, 358.
Dantzig [orthographié : Dantzick] : Caroline ira-t-elle à — ? VI, 445.
Darc (Daniel). Voir Daniel Darc.
Darcel (A.) : — est influent au Journal de Rouen, IX, 3.
Darcel (Charles) : — est un charmant garçon, IV, 421. — donne à F. des nouvelles de Mlle Bosquet, V, 96. F. se connaît en théâtre autant que —, V, 191. — connaît beaucoup de journalistes, V, 259. F. est presque content de l’article de — sur Mlle Bosquet, V, 339. Que Caroline envoie sa carte à —, VIII, 276.
Darcet, frère de Mme Pradier : Est à Constantinople, I, 117. — prépare le concours du bureau central, I, 133. F. va voir Mme et Mlle Darcet, I, 161. — meurt au Brésil, II, 10. F. voit le nom de — gravé sur une ruine, à Ombos, II, 187.
Daremgerg : F, lit l’Histoire de la médecine de — et prend des notes, VII, 39, 41, 42.
Darfour : F. rencontre des esclaves qui viennent du —, II, 182.
Darimont, député : F. dîne avec —, V, 119.
Darius : F. admire le passage de Quinte-Curce où — fait le dénombrement de ses troupes, I, 189.
Darlington (Richard), drame de Dumas père : Claveau a fait le compte rendu de —, dans la Revue Contemporaine, IV, 311.
DarnÉtal, faubourg de Rouen : M. L… est conseiller municipal de —, IV, 83.
Darse (rue de la), à Rouen : F. a habité —, I, 116.
Darwin : Le darwinisme est plus clairement exposé dans la Création naturelle de Haeckel que dans les livres de —, VII, 163.
Daubichon : Que Chevalier se rappelle —, I, 98.
Daudet (Alphonse) : — était désespéré de voir jouer le Sexe faible à Cluny, VII, 220. — est un des fidèles des dimanches de F. à Paris, VII, 279. F. n’a aucune, nouvelle de —, VIII, 83. est-il aux Petites-Dalles ? VIII, 129. F. a reçu pour le jour de l’an une lettre exquise et parée de, — VIII, 178. Il faut que — vienne à la première de Maupassant, VIII, 200. F. ignorait un paragraphe de —, VIII, 249. E. de Goncourt est invité à Croisset avant ou après le convoi Zola-Charpentier-Daudet, VIII, 263. F. a trouvé — bien éreinté, VIII, 279. F. connaît l’article de Poupard-Davyl contre —, VIII, 311. F. est content que — ait plu à Mme Tennant, VIII, 347. — est invité par F., VIII, 358 ; IX, 8, 13. F. conseille à G. Sand de lire Fromont jeune et Risler aîné, VII, 224. F. dira à — d’envoyer Jack à G. Sand, VII, 291.
Pièces de — : Fromont jeune et Risler aîné, VII, 314, 342, 343, 344, 345, 346, 348 ; Jack, VIII, 84, 192 ; Le Nabab, VIII, 359, 360 ; Le Temps ne donne pas le roman de —, VIII, 348.
Daudet (Mme Alphonse) : F. remercie — de son article sur Trois Contes, VIII, 48, 247. F. envoie ses respects à —, VIII, 96, 180, 317.
Daudet (Ernest) : F. remercie —, VI, 355. — avait proposé de placer avantageusement le Château des Cœurs, VIII, 161. Dalloz a refusé un manuscrit proposé par —, VIII, 167. Le manuscrit du Château des Cœurs est chez —, VIII, 208, 211, 244.
Daumas : F. lit un livre de — sur les chevaux du Sahara, II, 334.
Dauphiné : F. rencontre à Béni-Souëf un M. Robert du —, II, 165. Dans Jacques de G. Sand, une femme regarde une vue du —, VI, 300. Les reliques de saint Antoine reposent en —, VII, 90.
Dauseh : Cérémonie arabe vue par F., II, 159.
David : Langlois était un élève de —, V, 341.
David : Les trois X au bout de son nom, dans une lettre de L. Colet, donnent à penser à F., III, 11.
Daviron, employé de Commanville : Le frère de — apporte une lettre à F., VI, 139. F. admire le paraphe de —, VI, 304, — donne à F. l’adresse des Commanville pendant leur voyage, VII, 88, 94. — est chargé par F. de payer Guilbert, statuaire, qui a fait le buste de Mme Flaubert, VII, 92. — annonce à F. le retour des Commanville, VII, 164. — ne répond pas à une dépêche de F., VII, 167. — a fait parvenir de l’argent à F., VII, 209.
Davoust (Fanny), née Egberg : Vient de se marier, VII, 315. — va faire partie de « la Haute », VII, 318. — est restée la même, VII, 363. Comment est l’époux de —, VII, 366. F. va tâcher de découvrir —, VIII, 79. F. est reçu par —, VIII, 81.
Davy (Maison) : Fournit une chienne pour le chien de F., VII, 188.
De… (les) : Ne sont plus de ce monde, VII, 160.
De Alcoolismo chronico : Ouvrage de Magnus Hus, VIII, 72.
Deauville, où Mme Flaubert a une ferme : F. vient de —, III, 289. La ferme de — échoit à F., VI, 428. Un propriétaire de — réclame à F. de fixer un bornage, VII, 150. Que faut-il que F. écrive au fermier de — ? VII, 212. Si F. se faisait avec — 10000 livres de rentes, il ne se plaindrait plus de la vie, VII, 242. F. a vendu avantageusement sa ferme de —, VII, 256. Les deux jours passés par F. à — ont été durs, VII, 258.
Déborah, personnage des Deux Chemins de René de Maricourt : Jugé par F., V, 277.
Déborah (Mlle), actrice de l’Odéon : A écrit à F., VII, 86.
Début à l’opéra (Un), de Feydeau : Jugé par F., V, 98-105.
Decamps : N’a pas fait un Orient imaginaire, V, 380.
Decaux (la mère) : Citée par F., Il, 143.
Dechambre : F. conseille à G. Toudouze de consulter le Dictionnaire de médecine de —, VIII, 72.
Decius : Mme R. des Genettes a comparé F. à —, VII, 47.
Décollation de saint Jean-Baptiste. Voir Hérodias.
Decorde, avocat, rapporteur au Conseil municipal de Rouen du projet de monument à Bouilhet : F. demande le rapport de —, VI, 331, 332, 333. F. a besoin des poésies de —, VI, 333. — est connu, VI, 339. Les procédés de F. pour — sont de bonne guerre, VI, 347. F. a découvert un vol littéraire de —, VII, 181. F. engage Caroline à chercher dans les journaux de Rouen les discours en vers de — à l’Académie, VII, 185. F. cite deux vers de —, VIII, 135.
Découverte de la vaccine : F. et Bouilhet avaient commencé une tragédie sur la —, II, 256, 409. Il faudra reprendre Agénor, personnage de la —, II, 256. Il faudrait redemander le manuscrit de la —, IV, 91.
Défense nationale : La — avait aplati F., VI, 289.
Défilé de la Hache : F. voudrait être sorti du —, V, 4.
Defodon, élève de Bouilhet : — aura-t-il le prix de discours français ? II, 203. Un — est voisin de F. à Croisset, IV, 236.
Degasc, ancien pair de France : — voulait faire entrer F. dans la diplomatie, II, 110.
Dégénérescences de l’espèce humaine : ouvrage du docteur Morel, VIII, 72.
Degouay : Vasse et F. mangeaient les fromages de Neufchâtel du père —, II, 200.
Decouves-Denuncques, rédacteur au Journal de Rouen : Y fait insérer Commis de F., I, 24. F. demande des nouvelles de —, I, 50.
Déjazet : — à soixante et onze ans, donne rendez-vous à Koning, VII, 48.
Delaborde-Duthil, important personnage, compromis avec une gaillarde de la plus vile espèce, III, 250.
Delaforge (Anatole), sous-préfet de Saint-Quentin : Rapporte à F. l’opinion de Bonnat sur Caroline, VI, 338.
Delagrange, ancien polytechnicien : Va faire dans l’Inde un voyage de quatre ans, II, 105.
Delahante, acquéreur de la ferme de Deauville : pourrait peut-être faire acheter la scierie de Commanville par une compagnie de chemins de fer, VII, 259.
Delamarre : F. cherche un article de — sur Announah, IV, 175.
Delamarre : Pourrait peut-être être utile à Bouilhet, IV, 85.
Delamarre (Ernest), frère de Jules : Quel grand homme, I, 109. — a donné à F. une petite statue dorée, III, 368.
Delamarre (Jules), frère d’Ernest. Officier de santé, qui, dit-on, est le modèle de Ch. Bovary : F. rencontre —, I, 32.
Delamier, auteur ou acteur : Cité par F., I, 11.
Delannoy, acteur qui jouait dans Candidat : F. accuse Carvalho d’avoir corrompu —, VII, 113. — a la rage des changements, VII, 114. joue comme un ange, VII, 118. La grippe de — retarde Candidat, VI, 120, 121. — est navré de la chute de Candidat, VII, 126. — est rentré dans la coulisse les yeux humides, VII, 127. — attendrit F., VI, 128.
Delaporte (Mlle), actrice du Gymnase : Est avec Dumas aux environs de Dieppe, V, 402. — a mis Pinard à la porte, VIII, 255.
Delattre : Un personnage du roman de — devrait le mettre au nombre des bons auteurs à emporter à ses jeunes cousines, IV, 273. — fera une conférence sur Bouilhet, VI, 62, 70. F. ne sait où est —, VI, 76. — a tort de conseiller la publication avant Aïssé des poésies anti-catholiques de Bouilhet, VI, 85.
Delavigne (Casimir) : F. a acheté les Enfants d’Édouard de —, I, 20. — était un médiocre monsieur, mais un Normand rusé, II, 423. Il y a dans Pradier, de L. Colet, une tournure un peu —, II, 435. Dans l’Acropole, un vers semble être de —, III, 122. Un jeune Anglais que connaît L. Colet fait des vers dans le genre de ceux de —, III, 186. Bonenfant lisait du — à Caroline IV, 422. —, cité par F., V, 231. F. a insulté personnellement —, VIII, 375.
Delessert (Édouard) : F. rencontré — à (Constantinople, II, 265. T. Gautier fait des réclames pour —, III, 103. Du Camp est de la force de —, III, 366. — doit connaître Provost, IV, 85. L’impératrice avait chargé — de dire à sa mère que l’affaire Bovary était terminée, IV, 149. La Revue de Paris donnait — comme exemple à F. pour lui faire faire des changements à Madame Bovary, V, 155. Du Camp est enchanté d’être reçu chez Mme —, II, 427. La « mère » — ne doit pas être mêlée au concours de l’Académie, III, 125.
Delestre, dentiste à Paris : VI, 268, 270, 272.
Delhomme, camarade de collège de F. : À l’œil droit poché, I, 17, 18.
Delille : — parodié par F. I, 219. F. a une poétique, comme —, I, 235. Un vers de L. Colet semble être un vers de — III, 120, 426. En tombant dans le brimborion, on reviendrait à la Cafetière de —, IV, 212. Salammbô sent tour à tour le Pétrus Borel et le Jacques —, IV, 239. Le tableau de l’homme des champs, dans Daniel, est du —, IV, 296. L’absence d’images chez les poètes comme Sully Prudhomme fait retourner à —, VIII, 156.
Delisle. Voir Leconte de Lisle.
Delizy : F. va chez — de la part de L. Colet, II, 317, 319.
Delord (Taxile) : F. ne désire pas arriver à la position de —, II, 442.
Delphes : Avoir choisi — pour y mettre la Pythie est un coup de génie, II, 296. — décrit par Michelet, V, 161.
Delporte (Mme) : F. a été faire une visite à —, veuve d’un préfet de Rouen, IV, 428.
Delta du Nil : F. ne connaît pas bien le —, II, 198.
Delvincourt, juriste : Les œuvres de — sont ennuyeuses, I, 129.
Delzers, juriste : Chevalier ne verra plus —, I, 155.
Delzeuse : Préault et Dumesnil dînent chez —, IV, 108.
Dementhe (Jules), pseudonyme de Rohant : F. recommande — à Ch. Edmond, VI, 351.
De Militia romana : Cet ouvrage de Juste-Lipse est-il à la bibliothèque de Rouen ? IV, 250.
Démocrite : L. Colet devrait lire le chapitre de Montaigne sur —, III, 184.
Démosthène, œuvre de Pradier : Où en est — ? I, 330.
Dendérah : F. fait à — une promenade sous les doums, II, 177.
Dennecourt, dit « le Sylvain » : Fait des travaux gigantesques dans la forêt de Fontainebleau, VII, 17.
Dennery. Voir Ennery (d’).
Denouette : S’est marié, I, 183.
Dentu : Craint de publier un livre de Cladel, VIII, 38.
Denys l’Ancien : A vendu le Zaïmph, V, 81.
Derceto : Un des noms d’Astarté, V, 81.
Dernier amour, roman de G. Sand, dédié à F. : vaut des plaisanteries à F., V, 226, 228. — contient des parties très remarquables, V, 232.
Dernières chansons, de L. Bouilhet : L’ouvrage est resté inédit, VI, 43. Les pièces anti-catholiques de — sont les plus remarquables, VI, 85, Quelques-unes des pièces qui se trouvent dans — reportent F. aux soirées de la Muse, VI, 328. F. va publier —, VI, 44, 132. Publication de —, VI, 303, 306, 308, 310, 313, 317, 327, 330, 331, 349. La publication de — est l’occasion de la brouille de F. avec Lévy, 363. — ont failli faire avoir un procès à F., VI, 364. Claye demande à être débarrassé des derniers exemplaires de —, VI, 374. F. a des ennuis à cause de —, VI, 391. Il reste à F. 800 exemplaires de —, VI, 455. — coûtent à F. 2.000 francs, VI, 460. F. a payé à Lévy 3.000 francs pour —, VII, 70. On s’étonne de ne pas avoir —, VI, 340. F. envoie — à Guérard, VI, 342 ; à G. Sand, VI, 343, 346 ; à Leplé, VI, 362. F. lit à Tourgueneff la moitié de —, VI, 347. F. fait faire des articles sur —, VI, 341. G. Sand et T. Gautier devraient faire des articles sur —, VI, 350, 351. F. a été trois fois aux Débats et a écrit six lettres sans obtenir un article sur —, VII, 2, Charpentier veut acheter —, VI, 416. F. cherche à faire acheter — pour pouvoir faire une édition complète de Bouilhet, VII, 6. Charpentier fait une seconde édition de —, VII, 152, 183, 199. La préface de — donnera à Le Plé tous les renseignements nécessaires sur Bouilhet, VIII, 23. Il faut envoyer à Lemerre, pour son édition des poésies complètes de Bouilhet, un exemplaire de —, VIII, 285.
Dernier jour d’un condamné : On ne trouve pas dans — une réflexion sur la peine de mort, II, 61.
Déroulède : Dans la Nouvelle Revue, — est assimilé à Leconte de Lisle, VIII, 330.
Derval, personnage d’un livre de Paul Alexis : — est très nature, VIII, 367.
Desalleurs : F. défie — de donner une idée de la vue qu’on découvre des Pyramides, II, 135.
Désaugiers : Cité par Sainte-Beuve dans sa critique de Salammbô, V, 68.
Des Barreaux : F. renvoie à —, III, 391.
Desbois : F. montre à — le plan du monument à Bouilhet, VI, 284, 285. F. reçoit la visite de —, VI, 302. — doit hâter la protestation contre le conseil municipal, VI, 332. — est invité par F., VI 379. — a-t-il trouvé un terrain ? VI, 397, 459. — doit se concerter avec d’autres pour réunir la commission du monument de Bouilhet, VII, 3. La commission doit se réunir chez —, VII, 6.
Descambeaux : Surnom que se donne F., I, 82.
Descartes : Est lu par Darcet, I, 133. Allusion de F. à ce que dit — de Campanella, I, 283. Que F. ne vivait-il avec la société de — ? III, 18.
Deschamps, habitant de Croisset : — lit un dialogue en vers à l’Académie de Rouen, IV, 67. La maîtresse de — mène une conduite scandaleuse, IV, 87. Chez — on joue des comédies, IV, 121. — organise chez lui une grande représentation dramatique, IV, 402. Leparfait a un livre pour —, VI, 344. — s’occupe du monument de Bouilhet, VI, 361. F. tient à ce que — soit présent à la commission du monument de Bouilhet, VII, 6. F. demande à — de le conseiller, VII, 221.
Deschamps : Auteur d’un éreintement de Madame Bovary dans la Revue des Deux Mondes, IV, 179. — relève de prétendues fautes de français commises par F., IV, 187.
Deschamps (Antony) : Quels vers que ceux de —, Il, 366. L. Colet doit consulter — à propos de la Servante, IV, 6.
Desgenetais : Profession de foi de —, VII 85. Le renfoncement de — est agréable à F., VII, 87.
Deshayes : La pension — est enfoncée par la pension Guernet, IV, 67.
Désirs, pièce de Maupassant : Critiquée par F., VIII, 404, 405.
Deslandes : F. attend le retour de — pour faire jouer la Féerie de Bouilhet, VI, 51, 56. F. consulte — pour Aïssé, VI, 80. Raoul Duval fera sans doute nommer — directeur du Vaudeville, VI, 268. — donne un renseignement à F., VI, 291. — se charge de Cœur à droite pour Cluny, VI, 345. — est candidat à la direction de l’Odéon, VI, 387. Que Caroline envoie chez — un commissionnaire, VIII, 360.
Desmarquais : Dumas a hérité du docteur —, VIII, 27.
Desprès : Mme Flaubert demande de l’argent à —, VI, 257.
Desprez, habitant d’Honfleur : Vient chez F., VI, 133.
Desvilles (Mme) : Vient à Croisset et tient compagnie à Mme Flaubert, V, 133, 136, 139. F. n’imitera pas le mutisme de —, IX, 31.
Deuil, pièce de L. Colet : Trouvée trop intime par Lemer, III, 49.
Deux chemins, par R. de Maricourt : Cité par F., V, 181. — jugé par F., V, 276, 277, 278, 279.
Deux Copistes (les). F. désigne ainsi Bouvard et Pécuchet : F. va se mettre à écrire —, VII, 137.
Deux femmes célèbres, par L. Colet : F. s’indigne du titre, III, 175.
Deux frères (les), de G. Sand : F. a avalé —, VII, 284.
Deux mois d’émotion, par L. Colet : F. s’indigne du titre, III, 175.
Deux orphelines (les) : G. Sand a été voir —, VII, 161. Mme Hamet a joué dans —, VII, 201.
Deux pigeons (les) : La fable — a toujours ému F. plus que tout Lamartine, IV, 62.
Deux sœurs : F. est content d’avoir lu —, V, 182.
Déville, près Rouen, où M. Flaubert avait une propriété : F. et Chevalier causaient à —, I, 64. F, regrette de ne pas être à —, I, 123. F. rêve très souvent de —, II, 285. Un cousin de F. va à —, III, 65. F. se rend à pied à —, IX, 23.
Devillèle : F. cite une façon de parler de M. —, VIII, 142.
Dévouée (la), par Hennique : Il y a du talent dans —, VIII, 155.
Dherban, personnage de Jacqueline Verdon, par A. Bosquet : Il fallait peindre l’émotion de —, V, 322. On donne presque raison à — fils, V, 323.
Dherbin [ou d’Herbin], personnage d’une comédie de L. Colet : L. Colet doit atténuer sa ressemblance avec V. Cousin, II, 404. Le mariage de L. Colet avec — (= V. Cousin) a été annoncé dans le Nouvelliste, II, 406.
Diable (le) : — a le dessus en ce monde, VIII, 199.
Diaboliques (les) : Que G. Sand lise —, VII, 224.
Diafoirus : Molière souffrait des — qui lui entraient par les yeux dans la cervelle, III, 358. F., comme Thomas —, se raidit contre les difficultés d’une action, VII, 224.
Dialogue avec Delacroix (le), par G. Sand : Est instructif, VII, 21.
Dialogues philosophiques, de Renan : Mme R. des Genettes a-t-elle lu les — ? VII, 308.
Diane de Poitiers : VIII, 146.
Dick d’Arrah (don) : F. trouve — fort beau, II, 200. — cité par F., III, 246. — est un peu filou, V, 419.
Dickens : Les romans de — sont pleins du talent le plus vrai et le plus fort, IV, 321. Quand on est contemporain de —, il n’est pas permis de peindre faussement la société, comme Hugo dans les Misérables, V, 36. F. lit Pickwick, VI, 394, 395.
Dictionnaire des idées reçues : Le projet du — est apprécié par F., II, 237, 238. F. pense au —, II, 256. Comment F. conçoit le —, III, 66, 67. La préface du — tourmente F., III, 105. Dans la préface du —, F. dégoisera ce qu’il a sur la conscience d’idées critiques, III, 139. Il y a des jours où la main démange F. d’écrire la préface du —, III, 175. F. placera ses haines dans la préface du —, III, 295. F., dans le —, se vengera moralement, III, 337. F. fera à Paris le —, IV, 82.
Dictionnaire des sciences médicales : F. renvoie Sainte-Beuve au —, V, 58.
Diderot : F. a lu la moitié d’un volume de —, II, 317. Les lettres de — sont supérieures à celles de Balzac, VIII, 58. Yves Guyot trouve que Sarcey ressemble à —, VIII, 238.
Didier (Mme). Avait un salon littéraire : — trouve que F. a l’air distingué, II, 374. Lambert pourrait en dire de belles à — sur le compte de Du Camp, II, 405. La lettre de — amuse F., III, 10. — paraît à F. une femme médiocre et d’un esprit borné, III, 36, 37, 151, 231, 268. Les billets de — n’ont rien de bien curieux, III, 167. L. Colet, chez —, a défendu la bonne cause, III, 200. F. brûle des lettres de — à L. Colet, III, 412.
Didon : Une Salammbô figure dans —, pièce de Belot et Journault, V, 210.
Didon (Père) : Le — est un admirateur de F., VII, 136. Le — a raison de dire que pour guérir l’âme il faut mettre le corps en bon état, VII, 366. Le — a donné à F. des nouvelles de Mme des Genettes, VIII, 19, 111. Le — a demandé à F. des nouvelles de Mme des Genettes, VIII, 107. Portrait du — par Caroline, VIII, 168, 234, 239, 242. Le — a envoyé à F. son livre : la Science sans Dieu, VIII, 173. Le — veut suivre les conseils de F., VIII, 178. F. n’est pas surpris que les conférences du — sur le divorce soient interdites, VIII, 335. Le — débagoule sur le mariage et le divorce, VIII, 343. Que le — expédie à F. ce qu’il a sur l’éducation, VII, 361. Le — obligera F. en pensant à lui, VIII, 376. F. ignore le Divorce du —, VIII, 383. F. s’étonne que la princesse Mathilde n’ait pas traité le — de voleur, IX, 16.
Didot : F. achète chez — le Dictionnaire de l’Académie, VIII, 148.
Dieppe : E. Commanville a une scierie à —, V, 138 ; VI, 16. Mme Commanville passe l’été à —, 140, 147. Commanville va à —, V, 426. Mme Commanville a une délicieuse villa à —, VI, 19. Commanville veut être consul de Prusse à —, VI, 16, 26. Commanville est nommé consul de Turquie à —, VI, 26. Mme Commanville s’est-elle amusée aux courses de —, VI, 73. Mme Commanville doit aller à —, VI, 261 ; elle y habite, VI, 277. Mme Commanville était moins morose à — qu’à Paris, VI, 302. Commanville est retenu à —, VI, 427. Mme Commanville compte être bientôt revenue à —, VII, 160. Les Commanville peuvent rester à —, VII, 174, F. suppose que Commanville est à —, VIII, 62. La scierie de Commanville à — s’est très mal vendue, VIII, 232.
Dieppe pendant la guerre de 1870 : Il est peu probable que les Prussiens aillent à —, VI, 153, 164. — reçoit des mobiles, VI, 160. La poste d’Angleterre ira par —, VI 167. Caroline est mieux à Londres qu’à —, VI, 177. On ne peut aller de — à Rouen, VI, 188. Les Prussiens sont allés à —, VI, 189. Le service entre — et Rouen est mal fait, VI, 190. On va en diligence de Saint-Valery à —, VI, 191. Caroline pourrait envoyer ses lettres par —, VI, 193. Mme F. ne doit pas aller à —, VI, 195. On ne peut communiquer entre Rouen et —, VI, 199. F. a amené sa mère à —, VI, 199. 239. — a été pillé, VI, 199, Les Prussiens quittent —, VI, 206. — est plus tranquille que Rouen, VI, 209. Les Prussiens sont-ils encore à — ? VI, 210.
Mme Flaubert à Dieppe : V, 145, 177, 221, 334, 376, 399 ; VI, 60, 211, 212, 213, 218, 220, 221, 262.
Flaubert à Dieppe : I, 42, 341, 349, 352 ; V, 172, 227, 237, 238, 243, 381, 396 ; VI, 51, 52, 56, 57, 64, 67, 122, 128, 223, 274, 278, 408, 423, 424 ; VII, 43, 47, 53, 57, 64, 177, 193, 198 ; VIII, 42.
Personnages allant à Dieppe : Bouilhet : III, 302. Charpentier : Que C. ne s’endorme pas dans les délices de —, VIII, 285 ; C. fait le gandin sur la plage de —, VIII, 287 ; C. doit prolonger son séjour à Dieppe, VIII, 293. Cloquet : VII, 193. Alexandre Dumas fils est au Puy, près de —, V, 402 ; F. est allé voir D. à —, VI, 278. Princesse Mathilde : V, 222, 224, 307, 319. Prince Napoléon : F. n’a pu voir le prince N. à —, VII, 186 ; F. pense voir le prince N. à —, VIII, 62. Mme Ratazzi : F. n’a vu Mme R. qu’une fois à —, VII, 254. Tourgueneff : F. mènera T. à —, VI, 53 ; T. doit arriver à —, VII, 56.
Divers : Un cousin de F. est receveur de contributions à —, II, 413. Dans Cécile (par Mlle Leroyer de Chantepie), un coucher de soleil à — a ravi F., IV, 185. Le temps ne pouvait être pire à — qu’à Croisset, V, 414. De —, F. a envoyé des lettres à G. Sand, VI, 223. F. reçoit de l’argent de —, VI, 304. On trouve à — beaucoup de livres, VI, 410. F. écrira le jour de sa visite à —, VII, 177. Si F. va à —, il ne fera plus rien, VII, 198. À — on interdit une conférence sur Rabelais, VIII, 76.
Dieppedalle : Dainez habite à —, IV, 101. Les Prussiens resteront à — ; VI, 194. On a retiré de l’eau à — un homme à demi noyé ; M. H. l’a fait pendre par les pieds, VII, 320. La fête à — fait que beaucoup de monde a passé sous les fenêtres de F., VIII, 121.
Dieppois (les) : — tiennent à distance Mme ***, VI, 413. — ne pourront plus accuser les Commanville d’être fiers, VII, 194.
Dies iræ, de Leconte de Lisle : Le — est magnifique, III, 158. La pièce de Leconte de Lisle à Me C. est la redite du —, III, 230. Verdun, dans son article, n’a pas soufflé mot du —, III, 335.
Dieu. (En raison de l’extrême difficulté d’un classement méthodique, nous avons préféré suivre pour cette rubrique l’ordre chronologique qui peut, en outre, lui donner plus d’intérêt.)
Chevalier croit à une force créatrice : —, fatalité…, I, 35. Dans Smarh, — est l’objet de la malédiction générale, I, 44. F. n’a aucun sujet de maudire —, I, 46. F. contemple la grandeur de — dans ses œuvres, I, 85. — s’en est allé, I, 86. — veut qu’on travaille, I, 170. Si — existe, il n’est pas toujours dans des accès de bonhomie, I, 208. Les artistes d’autrefois étaient les organes de —, par lesquels il se prouvait à lui-même, I, 232. F. est le frère en — de tout ce qui vit, I, 271. Que l’algue demeure où — veut qu’elle soit, I, 275. — n’a pas jugé l’âme de sa créature assez vaste pour contenir la somme de chaque jour accumulée par-dessus celle des jours précédents, I, 288. S’il y a un —, il est dans la conscience de F., I, 308. Que — fasse comme il voudra, I, 335. Les trois plus belles choses que — ait faites, c’est la mer, l’Hamlet et le Don Juan de Mozart, I, 352, Responsabilité de —, I, 430.
fait tout pour le mieux harmonique et tout pour le pire relatif, II, 69. F., en Égypte, est plus près de — que de l’humanité, II, 119. La malédiction de — semble planer sur Jérusalem, II, 225. Anubis serait l’histoire de la femme qui veut se faire aimer par le —, II, 253. Les femmes sont la plus charmante création de —, II, 257. Quand on veut se mêler des œuvres du bon —, il faut commencer par se mettre dans une position à n’en être pas la dupe, II, 268. Si F. ne s’est pas noyé, c’est que — ne l’a pas voulu, II, 277. Si F. ne s’est pas tué devant le Sphinx, c’est que son cheval ou — ne l’ont pas positivement voulu, II, 309. — voit le commencement et la fin, l’homme, le milieu, II, 379. Voltaire et Chateaubriand ont gâté les facultés que le bon — leur avait données, II, 409. Le plus petit caillou arrête la pensée, tout comme l’idée de —, II, 410. On ne s’inquiète pas de prier le bon —, II, 416. Glorifier le médiocre, c’est insulter l’aristocratie du bon —, II, 426. Il n’y a pas de poésie dans les tartines sur —, l’âme, etc., II, 439.
— a pitié des simples, III, 16. Quand écrira-t-on les faits au point de vue d’une « blague supérieure », comme le bon — les voit d’en-haut ? III, 37. Les Juifs sont maudits pour avoir voulu tuer —, III, 59. L’artiste, dans son œuvre, doit être comme — dans l’univers, présent partout, visible nulle part ; faire et se taire, III, 61 ; IV, 164 ; V, 228 ; VII, 280. C’est — qui donne le génie, III, 99. Nous ne savons quelque chose que parce que — souffle sur nous, III, 103. — a créé la femelle et l’homme a fait la femme, III, 138. L’amour de l’humanité est quelque chose d’aussi piètre que l’amour de — III, 211. On est créé par — pour juger la vie, III, 203. — est romantique, III, 239. Il faut, de temps à autre, replacer — sur son piédestal, III, 276. Il faut s’aimer en l’art comme les mystiques s’aiment en — III, 294, L’art, comme le — des Juifs, se repaît d’holocaustes, III, 306. L’amour, ce qui ne se donne pas, le secret du bon —, l’âme sans quoi rien ne se comprend, III, 337. Le repos est attitude de —, III, 340. — est grand, III, 363. Quand l’âme humaine aura été traitée avec impartialité, l’humanité sera comme —, elle se jugera d’en-haut, III, 368. L. Colet pond les beaux vers, comme une poule les œufs : c’est le bon — qui l’a faite comme cela, III, 400. Que — soit béni de n’avoir pas fait naître F. marchand de cochons, vaudevilliste, homme d’esprit…, III, 405.
— avait destiné L. Colet à égaler ce qu’il y a de plus fort, IV, 58. Pouchet prouve l’existence de — par le tableau varié de la création, IV, 67. Que — soit remercié d’avoir conservé Napoléon III pour la France, IV, 90. Il faut remercier — quand arrive une grande idée, IV, 168. Mlle L. de Chantepie est-elle — ? IV, 181. Pour avoir contemplé —, Moïse avait des rayons autour de la face, IV, 182. Quel — a fait de la société le maître de F. ? IV, 185. Le — de Mlle L. de Chantepie est bon, IV, 194. Nous serions — si nous connaissions la cause, IV, 196. F. conseille à Mlle de Chantepie de humer l’air du bon —, IV, 222. De quelle façon Béranger parle de —, IV, 235. F. compare un chien à —, IV, 295. F. adresse des prières au — inconnu dont parle saint Paul, IV, 298. Le moyen âge a passé son temps à rechercher ce qu’était —, IV, 357. L’idée que le catholicisme a faite de — est celle d’un monarque oriental, IV, 358. La manière dont toutes les religions parlent de — révolte F., IV, 361. Le catholicisme a gâté Mme R. des Genettes que — avait faite meilleure, IV, 362. Qui s’efforce sans attendre de profit, se rapproche de — IV, 363. Peut-on bénir — ? IV, 393. N’empiétons pas sur —, IV, 398. F. déclare à la face de — et des hommes que Sœur Philomène est un excellent livre, IV, 450.
Les Orientaux se font appeler fils de —, V, 66. — seul est possesseur de la conclusion, V, 111. Nous nous figurons mal —, V, 148. — n’a jamais dit son opinion, V, 253. Nous faisons — à notre image, V, 271. Dorine n’a plus d’hommes, elle prend le bon —, V, 407.
Les catholiques en péril se recommandent à —, VI, 228. Que — nous préserve d’assister à la dégradation des nôtres, VI, 238, 245. Une société a besoin d’un bon —, VI, 282.
L’histoire de Germiny fait que F. croit à —, VIII, 2. Le — inconnu est une ânerie de saint Paul, VIII, 7. — voulait apparemment que F. bût des coupes d’amertume, VIII, 170. C’est une grâce donnée par — à Voltaire que ses ennemis soient toujours ridicules, VIII, 117. Ce qui indigne F., ce sont ceux qui ont le bon — dans leur poche et qui vous expliquent l’incompréhensible par l’absurde, VII, 231, 327. — n’a pas voulu que F. ait le sourire de Mme R. des Genettes, VIII, 271. C’est quand on veut prouver — que la bétise commence, VIII, 272. Avoir du succès, c’est le secret du bon —, VIII, 299. Renan n’a pas le bon — dans sa poche, VIII, 343. — des Juifs, tu l’emportes, VII, 70.
Dimitri (le), quartier de Constantinople où F. se perd, II, 276.
Diodore : F. lit divers passages de —, IV, 275. F. consulte —, V, 66. F. cite —, V, 80, 82, 83. En citant —, F. ne s’est pas trompé, V, 88.
Diomède : Que Maupassant lise le — de Gustave Claudin, VIII, 136.
Disciple (Mon) : Titre que — donne F. à G. de Maupassant.
Discours de Villemain : La postérité le lira-t-elle ? III, l86.
Discours sur la montagne : F. lit le —, II, 230.
Diva (la) : Bouilhet a dû recevoir une lettre de —, III, 97.
Dives : Les Charpentier reviennent de —, VII, 198.
Divine (la) [Voir Ozenne (Mme)] : F. a vu, à l’enterrement de Mme Coppée, Barbey d’Aurevilly, l’ancienne passion de —, VII, 193.
Divorce (le) : F. ignore — de Dumas et — du P. Didon, VIII, 383.
Dix-neuvième Siècle (le), journal : — a annoncé que le Sexe faible était reçu à Cluny, VII, 164. — a publié un article élogieux sur Trois Contes, VIII, 50. — annonce que le Salon n’ouvrira pas avant le 15 mai 1879, VIII, 242.
Djebel-el-Téir : F. a vu à — un spectacle assez bon, II, 172.
Djeddah [écrit : Gedda] : — est à trois jours de la Mecque, II, 208. Le cawas du consul de — accompagne F., II, 209. F. est bien impressionné par le massacre de —, IV, 277.
Doche (Mme Eugénie) : F. trouve — à sa porte, VII, 44. — est venue demander un rôle a F., VII, 48. — a été acceptée par Carvalho, VII, 49. — a de nouveau écrit à F., VII, 86.
Dodore, personnage de Francia : Admiré par F., VI, 453.
Dolly, fille de Mme Tennant : — a besoin de venir a Paris pour ses études scientifiques, VII, 352. F. envoie ses amitiés à la ménagerie de —, VII, 379. F. remercie — d’une lettre, VIII, 18. — aurait tort de faire des reproches à F., VIII, 336. — a joint à une lettre de sa mère un billet pour F., VIII, 362.
Dolorès, pièce de Bouilhet, appelée aussi l’Honneur d’une femme : B. en finit le premier acte, IV, 400. Le commencement de — était bougrement bon, IV, 403. F. termine —, IV, 428. — est reçue aux Français, IV, 430. Les Français ne savent quelles corrections demander pour —, IV, 43l. Les répétitions de — vont commencer, V, 3l. — va être jouée, V, 46, 47. — fera du bruit, V, 48. F. enverra — à sa mère et à sa nièce, V, 28. vient de paraître, V, 5l. F. a oublié la fin primitive de —, VI, 386.
Dome (rue du) : Adresse d’un professeur de philosophie à Strasbourg, VIII, 36.
Domfront : Nommé, VII, 154. — a rappelé Constantine à F., VII, 155. À la gare de —, on crie le Mot d’ordre (journal), VII, 77. F. a revu avec ravissement — et ses environs, VIII, 81.
Domodossola : F. visite à — un couvent de capucins, I, 178.
Dona Sol : F. n’a pas de —, VII, 110.
Donatien, personnage de Veuve : Jugé par F., V, 175, 180, 181.
Don Juan de village (le) : La première — de a été une défaite, VII, 128.
Dorine : Ceux qui voilent le sein de — veulent cocufier Orgon, III, 192. — n’a plus d’hommes, elle prend le bon Dieu, V, 407.
Dorothée : Titre d’un roman que veut écrire F., I, 2.
Dossier des pèlerinages (le) : Livre de piété indiqué par F., VII, 57.
Douai : Bardoux avait invité le recteur de l’Académie de — et l’a oublié, VIII, 151.
Douarnenez : Le fond de la rade de — est une des plus belles choses de la Bretagne, VIII, 139.
Doucet (Camille) : — le prix de l’Académie pour la meilleure comédie, IV, 410. s’occupe de Faustine, V, 115. est furieux à cause de Faustine, V, 127. — cité par F., V, 316, 376, 413, 414 ; VII, 320. L’affliction de — touche au sublime, V, 317. F. connaît —, V, 387. F. parlera à — du théâtre d’Angers, V, 396. — a été très gentil, VI, 57. — est enthousiasmé d’Aïssé, VI, 60. — est attaqué par Latour-Saint-Ybars, VI, 80. Paul Féval aspire à la gloire de siéger à l’Institut, à côté de —, VIII, 93, 94. F. ne veut pas être de l’Académie pour partager le même honneur que —, VIII, 127.
Dozenval : Parlons un peu de — V, 346.
Dreyfous : F. lit un manuscrit de —, VII, 194.
Drontheim : Au Nord, les Commanville ne dépasseront pas —, VI, 28, 29. Caroline a, de —, envoyé une dépêche à F., VI, 35.
Drouet (Juliette) : La longue tendresse de V. Hugo pour Mme — attendrit F., III, 202. Mme Biard contait à L. Colet les baisements de pieds de — III, 203. — s’est informée de Mme Commanville, VIII, 119.
Drouineau (Gustave) : F. annonce puis dément la mort de — I, 16, 19.
Droz (Gustave) : Que Zola se « foute » du ruban de —, VIII, 189.
Drumont : — a mis F. au-dessus de Gœthe, VII, 136. Sans —, F. n’aurait pas eu un article élogieux pour Saint Antoine, VII, 159. — a loué Trois Contes, VIII, 44.
Druses (les) : La question des — et des Maronites est une des plus belles blagues du monde, II, 245.
Dubarle : préside le tribunal dans l’affaire Bovary. Rouland pourrait lui dire un mot pour F., IV, 151.
Dubarry (Mme) : — a fait construire le château de Lassay, III, 291. Comme les Goncourt aiment —, IV, 377.
Dubartas : F. en arrivera à ressembler à —, IV, 402.
Duboc, loueur de voitures à Rouen : — aurait voituré Braquehais de Rouen à Yvetot, I, 82.
Dubois (Cardinal) : F. est — (c’est-à-dire, très élégant), II, 142. F. n’avait pas compris la physionomie du —, VI, 108.
Dubois (hôpital) : Le domestique de F. est à la maison —, V, 109.
Dubois, du Mont-de-Piété : A fait une visite à F., VI, 223.
Dubois de l’Estang : — annonce à F. qu’on peut écrire directement à la princesse Mathilde en Belgique, VI, 171. Mme — a eu des lettres interceptées, VI, 233. Mme — passera par Rouen en revenant de Bruxelles, VI, 255.
Dubourg (Comtesse) : La — a été tuée par son mari, VI, 370.
Dubreuil, conservateur du musée zoologique de Rouen : Le château de Robert-le-Diable est digne des méditations de —, I, 12. Les Achille F. sont chez —, VI 429.
Dubuget, coiffeur à Rouen : F. a vu —, III, 408. — porte des cols rabattus comme un barde de salon, III, 410, 411.
Ducange : Il n’y a pas d’abbé savant comme —, V, 100.
Ducauroy, juriste : Les œuvres de — sont ennuyeuses, I, 129. Chevalier en a fini avec —, I, 155
Ducessois, imprimeur de l’Artiste : F. vient d’envoyer à — les épreuves de Saint Antoine, IV, 138.
Duchatel, ministre de l’Intérieur en 1846 : C’est de — que dépend la nomination d’Orlowski à l’Opéra, I, 330.
Ducis : Chamas fait des tragédies dans le goût de —, II, 211.
Duclos : — a assisté à la noyade du forgeron de Bapaume, VIII, 204.
Ducoudray, professeur à la Faculté de droit de Paris : Quel style que celui de —, I, 109.
Ducoudray, étudiant en médecine ; pion : — raconte une histoire à F., I, 24
Ducrot (Général) : Les zouaves du — ont eu une panique, VI, 157.
Duel de salon, par Mme Régnier : F. lit et juge —, V, 293, 294, 295, 296, 297.
Dufai, poète et publiciste : — attaque Émaux et Camées, III, 168. — fait des épîtres en l’honneur de Jasmin et des satires contre Hugo, III, 226.
Duguéret, actrice de l’Odéon : — veut jouer Nathalie dans Mont-Revêche, V, 248. — jugée par F., V, 249.
Duguernay : — a été vu par F., I, 34. — a été engueulé par Chevalier, I, 66, 246. Que Chevalier se rappelle — I, 98, Rouen est la patrie de —, I, 146.
{{AN|Duguet : Cité par F., VIII, 197. Dulac, étudiant que connaît un peu F., I, 407.
Dumaine, un des directeurs de la Gaîté : — manque de parole à F., V, 235, 236. — a peur de la littérature de F., V, 236. — jouera-t-il dans Aïssé ? VI, 309, 317.
Dumas (Alexandre), père : — fait un drame intitulé Don juan, I, 19. F. lit la Catherine Howard de —, I, 20. —, auteur d’Angèle, jugé par F., I, 312. Les impressions de voyage de F. sont moins blagueuses que celles de —, II, 311. D’où vient le prodigieux succès des romans de —, III, 243. —, en parlant de Waterloo, eût été sublime en comparaison de Lamartine, III, 333. — a fait un article favorable sur Madame Bovary, IV, 190. — se fait applaudir à la place de son fils, V, 289. — est tombé en enfance, VI, 176. Lévy admire peu —, VI, 455. Il y aurait un parallèle à faire entre l’œuvre de G. Sand et l’œuvre de —, VII, 355. Le livre de L. Hennique ressemble aux premiers drames de —, VIII, 369.
Dumas (Alexandre), fils : —, avec la Dame aux Camélias, va se concilier toute la lorétanerie, II, 417. Bonilhet refuse de fréquenter —, IV, 93. Peu importe à F. qu’on le confonde avec —, IV, 187. On affecte de confondre F. avec —, IV, 190. Feydeau a-t-il converti au culte de l’art pur ? IV, 217. F. rugit en lisant le Roman d’une femme de —, V, 182. F. juge l’Affaire Clemenceau, V, 227, 228. G. Sand va voir — à Saint-Valery, V, 230, 232. — recommande Duguéret à G. Sand, V, 249. F. souhaite à — tout le succès possible, V, 266. F. ira à la première des Idées de Madame Aubray, V, 281, 284. Le père de — se fait applaudir à sa place, V, 289. F. parle de G. Sand avec —, V, 396. F. a vu — au Puy, V, 402. — a de la peine à écrire une lettre, VI, 192. — donne à F. des nouvelles de la princesse Mathilde, VI, 200. — est chez F., VI, 205. — donne à F. des nouvelles de la guerre, VI, 206, 207. F. est allé à Bruxelles avec —, VI, 215. — vise à la députation, VI, 252. — émaille les journaux de ses réflexions philosophiques, VI, 259. F. est allé voir — à Dieppe, VI, 278. — rêve la gloire de Ravignan, VI, 296. — secoue Chilly à propos de la reprise de Ruy Blas, VI, 324. — souscrit au monument de Bouilhet, VI, 333. — assiste à la première du Roi Carotte, VI, 343. F. trouve inutile la rage moralisatrice de —, VI, 393. Pourquoi écrit-il de pareilles banalités ? VI, 396. — fait l’oraison funèbre de T. Gautier, VI, 435. — vante les bienfaits de la censure, VI, 457. — déclare que, Gœthe n’est pas un grand homme, VII, 69. On s’attend à un très grand succès pour Monsieur Alphonse, VII, 92. — est de l’Académie, VII, 118. — ne traite pas les critiques comme le fait F., VII, 129. La photographie, grandeur nature, de — se voit dans le vestibule de Nadar, VII, 203, 208. — est entré dans l’église à l’enterrement de G. Sand, VII, 308. —, après l’enterrement de Mme André, a reconduit F. jusqu’à sa porte, VIII, 26. — a hérité de Didier, de Mme Villot, du docteur Desmarquais, VIII 27. Les recommandations au public, dans une préface, puent le —, VII, 68, 70. F. ignore la Question du Divorce de —, VIII, 383.
Dumesnil : F. est disposé à voir — pour G. de Maupassant, VII, 97. — est nommé commandeur de la Légion d’honneur, VIII, 133.
Dumesnil, curieux symboliste : Préault et — vont à Rouen, IV, 108.
Dumet (île) : L’— est en face de Piriac et de Guérande, VII, 326.
Dumollet : Bon voyage, monsieur — …., I, 93 ; II, 10.
Dumont (Docteur), ami de F. : F. envoie ses compliments au — I, 148, 149, 158. F. refuse une invitation du —, V, 127.
Dupanloup (Mgr) : F. lit les ouvrages de —, VII, 58, 62, 66, 67. D’après A. Dumas, — aimait F., VIII, 156. — est mort, VIII, 156.
Dupaty, prédécesseur de Musset à l’Académie : Musset nous apprend que — était honnête homme, II, 421. Musset respectant —, II, 422.
Dupaty, juge dans l’affaire Bovary : Roulaud pourrait dire un mot à — en faveur de F., IV, 151.
Duphot (rue), à Paris : D’Osmoy habite —, V, 128.
Duplan (Ernest), notaire de F. : F. remercie — d’une consultation, V, 4. F. consulte — pour ses rapports avec Lévy, V, 20, 21, 23, 24 ; VII, 4. Que — garde le manuscrit de Salammbô, V, 28. — s’occupe de chercher un éditeur pour F., V, 33. F. demande à — des nouvelles de Jules Duplan, V, 287. F. communique à — deux documents lubriques, V, 288, F. a vu —, V, 361. — renseigne F. sur les testaments, pour Bouvard et Pécuchet.
Duplan (Jules), frère du notaire de F. : — donne à F. un rendez-vous pour la Revue des Deux Mondes, II, 332. — va voir F., III, 5. F. fait grand cas du goût de —, IV, 131. — donne à F. des nouvelles de Crépet, IV, 210. F. aime —, IV, 220. F. attend —, IV, 343. — aime beaucoup Bouilhet, IV, 403. — est dans tout le feu du jour de l’an, V, 7. F. a dîné avec —, V, 18. — paraît bien ferme, V, 34, — se retirera du commerce sans un sou, V, 50. Bouilhet dîne avec —, V, 53. F. lira Château des Cœurs à —, V, 121. — travaille pour F., V, 127. — est chez Du Camp, V, 143. — va partir pour l’Égypte, V, 237, 243. F. attend —, V, 293. F. annonce à — la mort de Bouilhet, VI, 42. F. consulte — pour Aïssé, VI, 80. — est mort, VI, 120, 132.F. regrette —, VI, 270, 388 ; VII, 49. La fille de — est morte, VI, 371. Laporte était ami de —, VI, 375. Laporte, en souvenir de —, envoie à F. deux monstres chinois, VII, 19. F. rappelle la mort de —. VII, 304. — envoyait à F. toutes les feuilles où se trouvait son nom, VIII, 338.
Duplan, marchand d’étoffes : F. lui fait envoyer de l’argent, VI, 137.
Duponchel : Nommé directeur de l’Opéra, I, 19.
Dupont (Achille), grand-oncle de Mme Commanville : — vient voir Mme F., V, 410, 411. — va admirer l’hôtel de Commanville, à Paris, VI, 19. F. cite une des banalités de —, VI, 25. — raconte des histoires à F., VI, 27. — souscrit pour le monument de Bouilhet, VI, 51.
Dupont, fermier des parents de F. : — accompagnera jusqu’à Paris Leclerc pour qu’il voie Du Camp, II, 93.
Dupont, de Tours : — se livre à des pénitences, VIII, 372.
Duprat (Benjamin), libraire du Cloître Saint-Benoît, auquel F. demande un livre, VI, 251, 254.
DuprÉ, pharmacien, ami de Bouilhet : Le pharmacien chez qui loge F. à Trouville est élève de —, III, 316. — consulté par Bouilhet, VI, 41. — fait partie de la commission pour le monument de Bouilhet, VII, 3.
Duprez : — peut avoir le rapport Decorde, VI 332. — a-til trouvé un terrain ? VI, 397, 398, 399.
Duquesnel, co-directeur de l’Odéon : — veut qu’Aïssé passe avant l’Autre, VI, 58. — s’imaginait que Bouilhet avait corrigé Aïssé, VI, 69. — s’apprête à faire répéter Aïssé, VI, 75. F. discute avec — pour Aïssé, VI, 75, 86, 87, 290, 291, 297. F. évite —, VI, 84. — donne un renseignement à Ramelli, VI, 292. F. n’a pas de réponse de —, VI, 298, 299, 302, 304. — appelle F., VI, 305. — n’a jamais entendu parler de M. d’Holbach, VI, 308. — fixe la distribution d’Aïssé, VI, 311. — est plein de feu, VI, 311. F. attend son appel, VI, 312. — croit de plus en plus à Aïssé, VI, 327. — devrait reprendre des pièces de Bouilhet, VI, 362. G. Sand appuiera-t-elle — ? VI, 387. — s’occupe de Mlle de la Quintinie, VI, 456. F. porte le Sexe faible à —, VII, 140. —, en quinze jours, n’a parcouru que le premier acte du Sexe faible, VII, 151. — est la dernière planche de salut de F., VII, 152. F. plaint G. Sand d’avoir affaire à —, VII, 162. — n’a pas répondu à F. pour le Sexe faible, VII, 157. — a refusé le Sexe faible, VII, 171. Ch. Edmond déchire —, VIII, 42. F. plaint Maupassant s’il a affaire à —, VIII, 43.
Durandeau, auteur du Petit Léon : F. lira à — le Château des Cœurs, V, 120.
Duranton, professeur à la Faculté de droit de Paris : — a une tête d’artiste, I, 109. — pèse-t-il sur la poitrine de Chevalier quand il a des cauchemars ? I, 151. Chevalier en a fini avec —, I, 155.
Duranty, critique littéraire : — attaque l’Éducation sentimentale, VI, 95. F. a gardé l’article
de — sur Madame Bovary, IX, 28.
Durasko : L. Colet déteste —, I, 365.
Dureau : — a vu Chevalier, I, 30.
Dureau de la Malle, auteur de travaux sur l’Afrique du Nord : F. a consulté — en écrivant Salammbô, V, 76, 77, 81.
Durey, actrice : — a-t-elle recommandé Bouilhet à Judith ? IV, 84. — devrait entrer à l’Odéon pour jouer dans Madame de Montarcy, IV, 105. F. aurait désiré quelques détails sur la rupture de Bouilhet et de —, IV, 112.
Duruy : — décore F., V, 223, 224. F. pourra parler de G. de Maupassant à —, VII, 354.
Dussardier, personnage de l’Éducation sentimentale : Frédéric Moreau est obligé de faire
un long détour pour arriver à la maison de —, V, 410.
Duval-Amaury : F. veut s’adresser à — pour le portrait de Caroline, V, 283.
Duval (Raoul), conseiller municipal de Rouen : — s’est pris de passion pour F., V, 411. — se bat en duel, VI, 124. F. reçoit la visite de Mme —, VI, 31. — est revenu facilement de Londres, VI, 191. — a eu comme un accès de folie furieuse en apprenant la capitulation de Paris, VI, 197. — était calme et raisonnable, VI, 252. — a fait pour sa candidature à la députation une profession de foi peu noble, VI, 261. — est chargé de ramener à F. ses deux députés, VI, 261, 262. — fait nommer Deslandes directeur du Vaudeville, VI, 269. P. Leparfait a-t-il vu — ? VI, 321, F. dîne avec —, VI, 406. Caroline séduit les R. —, VI, 408, 409. Baudry cherche à vendre ses collections à —, VI, 411. — ne se trompait pas en pensant que Bardoux avait des sentiments, VII, 43. — se déclare contre la monarchie, VII, 74. — a reconquis sa popularité, VII, 92. F. désire diner avec lui chez la baronne Lepic, VII, 116 — vient d’acheter le domaine du Vaudreuil, VII, 150. — a invité F. à dîner, VII, 213. L’échec de — a contrarié F., VIII, 87. F. doit déjeuner chez —, VIII, 104. Comment faire à l’égard de — (affaires Commanville), VIII, 229. F. a lu le manuscrit d’un protégé de —, VIII, 296. Un protégé de — est venu voir F., VIII, 297. — remettra son manuscrit à E. Gachot, VIII, 299. F. a été au Vaudreuil, chez —, VIII, 303, 304. — est le meilleur bougre de la terre, VIII, 394. — fête la Saint-Polycarpe, IX, 30. Visites de — à F., VI, 36, 133, 153, 222, 371. — et le monument de Bouilhet, VI, 322 ; VII, 5, 6. — et le Sexe faible, VII, 219, 221. — et G. de Maupassant, VII, 345, 346, 354 ; VIII 395, 396, 5.
Duval, pharmacien : Bouilhet loge chez —, V, 115.
Duval, pêcheur, locataire de F. : — donne congé de sa maison, VI, 220.
Duval, jardinier de F. : F. est content de —. VI, 236.
Duveyrier, ami de C. Sand : F. apprend la mort de —, V, 247.