Wikisource:Scriptorium

(Redirigé depuis Wikisource:S)
Questions
Raccourci [+]
WS:S
Circle-icons-compose-light blue.svg

Choix éditoriaux
Contenu des livres, mise en page, typographie, etc.
Circle-icons-tools-light blue.svg

Questions techniques
Utilisation de Wikisource, de la syntaxe d'édition, de l'interface.
Circle-icons-gavel-light blue.svg

Questions légales
Droits d'auteurs sur les livres et questions juridiques.
Circle-icons-caracters-light blue.svg

Questions sur les Glyphes & caractères
Codage et représentation des glyphes et caractères.
Circle-icons-chat-light blue.svg

Scriptorium
(Mois en cours, Archives, discussion générale en anglais)
Pour laisser un message qui ne concerne pas les cas cités.
Communauté : Forum des nouveaux - Annonces - Projets - Actualités - Newsletter technique - Pages à supprimer



Août 2021Modifier

Lettres début de ligne de texte manquantesModifier

Sur Page:Chevalier - Les derniers Iroquois, 1863.djvu/24, puis page 29, il manquent des lettres dans le facsimile au début des lignes de textes. Elles sont présentes dans le texte avant publication. Je les ai acceptés sans ajouter le modèle corr.. Qu'est-ce qui est prévu de faire dans ces cas ? --Havang(nl) (d) 2 août 2021 à 15:12 (UTC)[]

Pour moi, pas besoin d’ajouter de modèle, il n’y a aucun doute sur la lecture des mots tronqués. — ElioPrrl (d) 2 août 2021 à 19:28 (UTC)[]

Note sur la typographie ?Modifier

Peut-on ajouter une note historique pour expliquer la typographie de la date se trouvant à la fin de la page Page:Hobbes - Léviathan - Tome I.djvu/49 ? En donnant, éventuellement, une référence à la traduction française intégrale, établie par François Tricaud, parue en 1971 pour expliquer le décalage entre le calendrier julien utilisé en Grande-Bretagne et grégorien utilisé en France. Si oui comment ? --Dom (d) 3 août 2021 à 09:21 (UTC)[]

Bonjour @Dom. Les deux écoles coexistent : vous trouverez des défenseurs de l'enrichissement du texte par des notes des contributeurs et d'autres qui préfèrent limiter les interventions éditoriales au mininum. Personnellement, je suis plutôt de la seconde catégorie, par souhait de proposer une œuvre restant autant que possible dans son contexte d'origine. Si vous tenez à en ajouter une, vous pouvez insérer une référence commençant par Note Wikisource, afin de bien l'identifier comme externe au texte de l'édition. --Jahl de Vautban (d) 3 août 2021 à 18:26 (UTC)[]

Aide concernant l'interface wikicodeModifier

HELP ! HELP !

Bonjour. Je suis contributrice depuis plus d’un an. J’ai effectué la lecture des LETTRES de la Marquise DE SEVIGNE pour les volumes 7 à 10 ( plus de 2.000 pages) et je travaillais sur le volume 11 quand, sans le vouloir par des manœuvres involontaires et très fâcheuses, j’ai modifié la présentation à l’écran et du wikicode et du texte de référence. J’avais initialement, le wikicode sur la gauche de l’écran et le texte originel à droite. Or, après les dites manœuvres, je n’ai plus que quelques lignes du texte de référence, les premières en haut de l’écran, et tout le reste, uniquement le wikicode.

Cela complique sérieusement la tâche pour la mise en page des notes. Si l’un des lecteurs de cet appel pouvait m’indiquer quoi faire pour retrouver la bonne disposition des textes je lui serai très reconnaissante … surtout s’il emploie des termes simples, je ne suis pas informaticienne— Le message qui précède, non signé, a été déposé par Sophanne2 (discuter), le 3 août 2021 à 15:35

Bonjour @Sophanne2, difficile de vous aider sans capture d'écran pour se rendre bien compte du problème. Je gage que vous êtes sur Windows ou sur Mac, l'un ou l'autre de ces liens vous indiqueront comment faire et vous pourrez ensuite téléverser la capture. Le problème persiste-t-il si vous vous déconnectez ? Et si vous changez de navigateur (par exemple en utilisant Internet Explorer ou Firefox ou Chrome) ? --Jahl de Vautban (d) 3 août 2021 à 18:09 (UTC)[]
  Sophanne2 : Je crois savoir ce que vous avez fait, pas besoin de capture d’écran  . Pour revenir à la configuration initiale, dans l’onglet « Aide à la relecture » en haut de la fenêtre du wikicode, cliquez sur l’icône avec deux rectangles en équerre et une flèche dans le coin (une infobulle « Disposition verticale/horizontale » devrait s’afficher au survol de la souris). — ElioPrrl (d) 3 août 2021 à 18:39 (UTC)[]

Edmé François JomardModifier

Bonjour à tous,

C’est une demande d’avis, est-ce qu’on doit vraiment avoir le sommaire détaillé d’un ouvrage sur la page auteur ? ici ça concerne la "description de l’Egypte".

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 3 août 2021 à 16:17 (UTC)[]

Bonjour @Le ciel est par dessus le toit. Pour moi la liste détaillé par sous-chapitre est inutile, on pourrait se contenter de mentionner les chapitres ou les sections qui sont de sa main au sein de l'œuvre. Cependant plusieurs n'existent pas encore et il faudrait les créer. --Jahl de Vautban (d) 3 août 2021 à 18:15 (UTC)[]
Je serai même plus radical, je ne laisserai qu’une entrée dans la liste des {{document}}s :
{{document
 |date  = 1809
 |livre = Description de l'Égypte (2nde édition - Panckoucke 1821), tome 1, Antiquités - Description.pdf
 |titre = [[Description de l’Égypte (2nde édition)|Description de l’Égypte]] (en collaboration)
}}
(ou si on veut être plus précis : contributions au tome ier, ou t. ier, chap. tant et tant, etc.), puisque de toute façon la table des matières de la Description précise les auteurs de chaque partie de l’ouvrage. — ElioPrrl (d) 3 août 2021 à 18:47 (UTC)[]
je vais attendre un peu pour voir s’il y a d’autre avis, je ping   Tambuccoriel : pour voir ce qu’il en pense, merci déjà à ceux qui m’ont répondu. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 4 août 2021 à 08:09 (UTC)[]
Bonjour, on m’invoque ?
Pour ce qui est du sommaire détaillé, c’est vrai qu’on pourrait un peu trancher dedans, mais je serais plus un partisan de Jahl de Vautban (d · c · b), mettre seulement les chapitres. Par contre, je ne suis pas sûr que mettre juste la Description de l’Égypte soit bon, mais après, il n’y a qu’un tome de terminé (le deuxième est en cours). Peut-être que ça vaudra le coup quand il y aura plus de tome ?
--Tambuccoriel (d) 4 août 2021 à 08:48 (UTC)[]
La proposition de Jahl de Vautban me semble la meilleure dans la situation. Mentionner tous les chapitres noie le poisson, si je puis dire (ne me tentez pas : je pense à HDCER, ses treize tomes et ses quelque 75 chapitres ou encore à LMUN, ses neuf volumes, ses quelque 70 histoires et ses quelque 230 nuits  ). — Cantons-de-l'Est discuter 4 août 2021 à 16:02 (UTC)[]
+1 avec Jahl de Vautban --Hsarrazin (d) 19 septembre 2021 à 13:42 (UTC)[]

Wikisource à WikimaniaModifier

Bonjour à tous,

J'organise une courte session à Wikimania avec l'équipe de WMF Community Tech. On parlera des derniers développements qui regardent Wikisource, mais aussi ils nous aideront à comprendre un peu mieux le processus de sélection des "souhaits" de la communauté, demandés chaque année dans le Community Wishlist Survey.

Les speakers seront

  • Sam Wilson, qui développe la nouvelle interface de Reconnaissance optique de caractères (OCR) (GoogleOCR et Tesseract) que vous avez vu apparaître ces derniers jours dans le coin supérieur droit des Page. Sam parlera de son travail et nous fera une démonstration de l'outil.
  • Natalia Rodriguez, actuellement product manager du Community Tech, qui nous expliquera les projets qu'elle développe et nous parlera du fonctionnement du processus de sélection pour la "Whishlist".

Le lien vers la session est le suivant : 2021:Soumissions/OCR et autres outils pour Wikisource. (en anglais)

Ce serait bien que vous manifestiez votre intérêt sur cette page, car ces rencontres avec les employés de la Fondation sont un moment précieux d'échange avec la communauté. Une communauté qui est de toute façon assez geek et qui développe souvent ses propres solutions pour assurer le bon fonctionnement du Projet ; nous, les utilisateurs, sommes donc les premiers intéressés par les développements techniques qui ont lieu en coulisses. Ciao ! --Ruthven (d) 5 août 2021 à 08:07 (UTC)[]

  Ruthven : merci pour l'organisation et l'invitation ! L’événement sera en ligne ? Je vois "Bâtiment 3" en haut à gauche mais je ne suis pas parvenu à comprendre si cela renvoyait à une réalité physique. --Jahl de Vautban (d) 5 août 2021 à 08:32 (UTC)[]
  Jahl de Vautban : Oui, ce sera en ligne (et la vidéo probablement rendue disponible en suite). Le Bat. 3 est virtuel et tout sera en ligne. Je suppose que les liens pour les présentations seront ajoutés dans la page 2021:Program --Ruthven (d) 5 août 2021 à 08:41 (UTC)[]
  Ruthven : Merci pour l’info ! Et donc il faut s'inscrire à Wikimania 2021 pour y assister ? Je viens de le faire au cas où, l'échéance étant demain soir. --FreeCorp (d) 11 août 2021 à 05:43 (UTC)[]
  Jahl de Vautban et FreeCorp : Pour info, la conférence est accessible ici. C'est court (15min) mais très intéressant.--Shev123 (d) 21 août 2021 à 19:56 (UTC)[]

Bug en cours avec les substitutions dans l'espace PageModifier

Enregistré sur Phabricator
Tâche 288191

Bonjour,

Si comme moi certains ont la surprise de ne plus voir fonctionner le mot magique {{subst:}}, il y a actuellement un bug avec son utilisation dans l'espace Page. Les pages de discussions ne sont pas affectées, il est donc toujours possible de l'utiliser pour {{corrDiscussion}}. --Jahl de Vautban (d) 5 août 2021 à 08:50 (UTC)[]

Encore l’indentation fantômeModifier

Suite de votre feuilleton…

Hier, la mise à jour de MediaWiki a incorporé une instruction pour faire disparaître l’indentation fantôme qui apparaissait au tout début de l’espace Page:. Seulement, les développeurs ont fait la même erreur que moi lorsque j’avais proposé une rustine ici-même : .pagetext p:first-of-type {text-indent:0;} entraîne la suppression de l’indentation fantôme, mais aussi d’indentations vraies (par exemple ici ou là, en note). Ne vous alarmez donc pas si vous constatez ce genre de disparitions inexpliquées.

Je notifie @Tpt, qui, lors de la dernière modification suivait ce dossier parmi les développeurs. Pour remédier à tout ça, il faut bricoler la rustine de la même manière qu’en mai dernier :

.pagetext > .mw-parser-output > p:first-of-type {text-indent:0;}

(ce n’est pourtant pas faute d’avoir prévenu : troisième fois que je promeus cette règle… — essayons de ne pas réinventer une roue déjà découverte sur, au moins, it.wikisource et fr.wikisource). En tout cas, c’est la règle qui marchait ici avant le dernier épisode du feuilleton (et qui devrait marcher puisque, si je comprends bien ce qui a été fait lors de la mise à jour, les entêtes vides sont maintenant vraiment vides, et ne contiennent plus de <p><br/></p>). — ElioPrrl (d) 5 août 2021 à 09:37 (UTC)[]

OK. — Cantons-de-l'Est discuter 5 août 2021 à 11:39 (UTC)[]
Cela devrait être maintenant corrigé. Désolé du problème. Comme les identations sont gérés au niveau des wikis via le Common.css, les overrides le sont maintenant aussi, ProofreadPage n'a plus de règle CSS à ce propos. C'est donc la règle de ElioPrrl s'applique maintenant. Tpt (d) 12 août 2021 à 08:43 (UTC)[]
Merci Tpt ! ElioPrrl (d) 12 août 2021 à 09:19 (UTC)[]
Et Merci ElioPrrl ! . --Raymonde Lanthier (d) 12 août 2021 à 14:06 (UTC)[]

Une allée « du » LuxembourgModifier

Bonjour ! Comment modifier Une allée du Luxembourg (sic) en Une allée au Luxembourg (lien rouge) ? Je ne souhaite pas me lancer là-dedans... On lit bien AU dans la transcription et le fac simile. Waltor (d) 5 août 2021 à 13:44 (UTC).[]

Mais l’article de Wikipédia s’intitule w:Une allée du Luxembourg (avec du donc) !!! Waltor (d) 5 août 2021 à 13:52 (UTC)[]
J’ai vérifié dans la table des matières fournie par Wikisource : voir Page:Nerval - Choix de poésies, 1907, éd. Séché.djvu/165 : c’est bien Une allée au Luxembourg qui est mentionné comme titre (renvoi à la page 28). Waltor (d) 5 août 2021 à 14:11 (UTC)[]
  Waltor :Merci : c'est corrigé. --Zyephyrus (d) 5 août 2021 à 15:16 (UTC)[]
Merci pour la célérité de l’intervention ! Waltor (d) 5 août 2021 à 15:29 (UTC)[]
Bonjour, effectivement c'est bien au Luxembourg dans cette édition-ci de 1907, mais pas du tout dans la plupart des autres éditions. Il n'y a donc pas lieu de modifier le titre de l'article Wikipédia, qui rend compte des éditions majoritaires, aussi bien avant 1907 qu'après 1907, qui portent bien pour la plupart du Luxembourg. Merci, Kertraon (d) 5 août 2021 à 16:46 (UTC)[]
N’aurait-on pas mieux fait de renommer la page Choix de poésies de Nerval/Une allée au Luxembourg, afin de mettre le poème en recueil ? C’est la pratique pour les recueils originaux, et je pense pour les anthologies aussi. — ElioPrrl (d) 5 août 2021 à 17:05 (UTC)[]
  Zyephyrus : je me suis permis de recréer la page comme une redirection, d'une part pour répondre aux critiques justifiées de M0tty le mois dernier et d'autre part puisqu'on trouve en effet le titre avec du (ici par exemple).   ElioPrrl : oui il faudrait, si tu as le temps c'est à faire ! --Jahl de Vautban (d) 5 août 2021 à 20:47 (UTC)[]
J’ai aussi modifié du en au dans Auteur:Gérard de Nerval : « diff » [1]. Waltor (d) 6 août 2021 à 11:00 (UTC)[]
  Waltor et Jahl de Vautban : Renommage Fait   : les poèmes sont mis en recueil. J’ai aussi ajouté des liens dans la table des matières : qui voudra créer les autres poèmes de l’anthologie n’aura qu’à suivre les liens rouges. Si vous vous sentez de le faire, Waltor, n’hésitez pas  . (Par contre, la page Auteur: de Nerval mériterait un sacré nettoyage, à mon avis.) — ElioPrrl (d) 6 août 2021 à 16:01 (UTC)[]

Catégories auteurs, moins chargées ?Modifier

Bonjour,

Si vous allez à Catégorie:Auteurs-A par exemple, vous verrez un pavé de navigation. Je me suis demandé combien d'auteurs par catégorie. Voici ce que j'ai déterminé :

Catégorie Nombre
auteurs
Catégorie:Auteurs-A 553
Catégorie:Auteurs-B 1361
Catégorie:Auteurs-C 1036
Catégorie:Auteurs-D 913
Catégorie:Auteurs-E 156
Catégorie:Auteurs-F 478
Catégorie:Auteurs-G 720
Catégorie:Auteurs-H 441
Catégorie:Auteurs-I 32
Catégorie:Auteurs-J 229
Catégorie:Auteurs-K 142
Catégorie:Auteurs-L 1064
Catégorie:Auteurs-M 972
Catégorie:Auteurs-N 201
Catégorie:Auteurs-O 105
Catégorie:Auteurs-P 701
Catégorie:Auteurs-Q 32
Catégorie:Auteurs-R 630
Catégorie:Auteurs-S 717
Catégorie:Auteurs-T 373
Catégorie:Auteurs-U 25
Catégorie:Auteurs-V 382
Catégorie:Auteurs-W 173
Catégorie:Auteurs-X 5
Catégorie:Auteurs-Y 20
Catégorie:Auteurs-Z 46
Total 11507

Devrions-nous publier des catégories moins chargées pour faciliter le repérage d'un auteur ? Je pense à celles dont le nombre excède 400 auteurs. Néanmoins, je consulte très peu ces catégories. Donc, je doute que c'est pertinent.

Un avis ?

Cantons-de-l'Est discuter 6 août 2021 à 14:11 (UTC) PS : Je suis étonné que nous publions plus de 11 500 auteurs. Ce n'est pas l'intégralité de leurs œuvres, loin s'en faut, mais quand même. --CdlE[]

Je doute aussi que cela soit pertinent. Je pense que les recherches d’auteur se font plutôt dans l’Index des auteurs, dont le lien est placé sur la page d’accueil et dans la colonne de gauche. Je pense que le vrai moyen serait de « vulgariser » auprès des lecteurs l’outil de recherche avancée sur Wikisource, qui permet de trouver des éléments communs à plusieurs catégories ; il faudrait même l’améliorer pour rechercher dans une catégorie mais pas une autre, dans une catégorie ou une autre, etc. (je crois qu’un vœu similaire avait été proposé l’année dernière lors que la « Community Wishlist »). Le nombre de pages dans chaque catégorie serait alors indifférent, il suffirait de recouper plusieurs d’entre elles pour affiner la recherche. — ElioPrrl (d) 6 août 2021 à 14:57 (UTC)[]
Recouper les catégories pour affiner la recherche ? Même avec mes études supérieures (il y a longtemps), je continue de consulter le Robert des noms propres en ouvrant là où la chose ou l'être humain doit être, et en tournant ensuite vers l'arrière ou l'avant selon l'ordre alphabétique. Ai-je le besoin de localiser un écrivain suisse alémanique écrivant en français et né dans le dernier quart du XIXe siècle ? Pour ça je m'adresse à Wikipedia, avec la recherche brutale sur le texte entier. Le recoupement de catégories suppose qu'on sait localiser les catégories, donc qu'on connaît la logique qui a présidé à leur définition. Et que les auteurs sont diligemment ornés de leurs catégories, ce qui est très inégalement fait, sauf là où il y a un automatisme. Sauf à considérer les noms de catégories comme des tags. Je ne crois pas que ce soit la mission de Wikisource. --Wuyouyuan (d) 7 août 2021 à 16:12 (UTC)[]
  Cantons-de-l'Est et Wuyouyuan : Justement, c’est bien ce que je dis, à mon avis, personne n’utilise les catégories pour localiser un auteur, mais plutôt l’index des auteurs — qui fonctionne justement comme le petit Robert. Plus loin dans le message, je reconnais que ce n’est pas clair, quand je parle de recouper les catégories, j’élargis à la recherche de livres en général, et pas seulement d’auteur — mais je crois que cela marche aussi pour un auteur, car, même si l’on connaît le nom de l’auteur, disons Léon Brunschvicg (pas une célébrité certes, mais pas un inconnu non plus, l’un des philosophes français les plus importants de la fin du xixe siècle) :
— soit je cherche dans l’index des auteurs, lettre B, mais il faut que je fasse défiler des pages et des pages de résultats, parce qu’ensuite je ne peux pas aller à BR
— soit je me tourne vers la barre de recherche en haut à droite. Mais encore faut-il savoir qu’on trouvera la liste de ses œuvres dans un espace des noms spécial, et taper en conséquence dans la barre de recherche Auteur:Léon Brunschvicg pour y arriver directement ; je peux aussi utiliser la recherche avancée et rechercher dans la catégorie Auteurs, ou dans l’espace des noms Auteur. Mais si je ne sais pas tout cela (et à moins d’un contributeur ou d’un lecteur très assidu, je ne le sais pas), ou même simplement si je ne connais pas le prénom de Brunschvicg (car à la différence du Robert, les noms de pages Auteur: commencent, sauf exception, par un prénom), je tape simplement Brunschvicg ; je ne peux même pas cliquer sur un résultat d’autocomplétion, parce que sinon j’aboutis sur un fac-similé ; j’obtiens une liste de liens ; et je ne trouve même pas la page Auteur: voulue dans la première page de résultats !
Bref, sauf pour les auteurs les plus connus, où des redirections ont été créées, ça ne fonctionne pas du tout comme Wikipédia, où je tape et je tombe directement sur la bonne page, voire, à tout le moins, sur une page homonyme. Mieux qu’une subdivision en sous-catégories que peu de monde consulterait, je pense toujours qu’il vaut mieux expliquer comment filtrer par catégorie ou espace des noms dans la recherche avancée ; et, mieux encore, proposer, dans la colonne de gauche et dans l’index des auteurs, une barre de recherche « Rechercher un auteur », limitée à l’espace des noms Auteur:. — ElioPrrl (d) 7 août 2021 à 17:04 (UTC)[]
  ElioPrrl : sauf erreur l'Index des Auteurs se contente de renvoyer aux catégories. Je doute qu'il soit très utilisé à vrai dire, il est tout aussi malcommode et les tableaux chronologiques ne sont pas à jour. Une barre de recherche limitée à l'espace auteur me semble une bonne idée pour l'améliorer. Tu mentionnes les pages de redirection : il ne faut pas hésiter à les créer si elles te semblent pertinentes. Léon Brunschvicg, Brunschvicg, Léon et Brunschvicg peuvent toutes pointer vers Auteur:Léon Brunschvicg. Si d'aventure un second Léon Brunschvicg apparaît, ce n'est pas grave, on transformera ces redirections en page d'homonymie. --Jahl de Vautban (d) 8 août 2021 à 08:01 (UTC)[]
Cela dépend peut-être des auteurs alors, car les quelques liens que j’ai essayés hier me renvoyaient aux pages Auteur:.
Par goût personnel, je préfère ne pas créer ces redirections ; je suis un peu psychorigide, n’est-ce pas, et donc j’aime que les auteurs soient dans l’espace Auteur: et pas dans l’espace principal. La barre de recherche est une solution que je pense satisfaisante au coût le moindre, tandis que les redirections, pour être cohérentes et utiles, nécessitent un gros travail de créations de page, donc un travail de fourmi. — ElioPrrl (d) 8 août 2021 à 09:13 (UTC)[]

Je viens de créer une barre de recherche dans mon Bac à sable. Elle peut encore être améliorée (je cherche comment permettre l’auto-complétion de la recherche, en particulier), mais au moins elle permet de ne rechercher que dans l’espace de nom Auteur: Je vous la laisse essayer un peu pour voir si elle vous satisfait. — ElioPrrl (d) 9 août 2021 à 17:38 (UTC)[]

Catégorisation et recherche des livresModifier

(Je continue ici car c’est, je le reconnais, un sujet un peu différent.) Je disais que je pensais à la recherche de livres plutôt que d’auteurs dans mon message précédent. Quand on fréquente une bibliothèque (ce qu’est Wikisource, si je ne me trompe), on peut arriver références en main et aller droit au but, mais, bien souvent, on arrive seulement avec l’idée de partir avec un roman dans le style de Mary Shelley, ou une source primaire sur le règne de Justinien, ou une étude récente sur la philosophie de Hegel, sans savoir le titre. Je ne crois forcer le rôle originel des catégories (c’est bien comme cela que leur rôle est entendu sur Commons) en proposant de tirer partie des catégories, exactement comme de tags, pour faciliter la recherche dans ce second cas : Roman / gothique / anglais, Œuvre d’histoire / du sixième siècle / écrite en grec, Histoire de la philosophie / hégélienne / publiée au xxie siècle, etc., pour trouver Les Mystères d’Udolphe d’Ann Radcliff, l’Histoire secrète de Procope ou L’Idéalisme hégélien de Tinland (je prends à dessein des titres qui ne contiennent pas « Shelley », « Justinien » ou « Hegel », et qu’on ne trouverait donc pas rapidement par une simple recherche par mots-clefs). Un outil permettant de recouper les catégories permettrait ce genre de requêtes, et aurait en plus l’avantage de ne pas avoir à créer une combinatoire étourdissante de catégories. D’ailleurs, si l’on veut un parallèle, le catalogue de la BnF propose une recherche par thèmes (bien défaillante il est vrai). Je ne crois pas outrepasser la mission de Wikisource en proposant cela. — ElioPrrl (d) 7 août 2021 à 17:11 (UTC)[]

De la part de quelqu'un qui a beaucoup fréquenté les bibliothèques (papier) dans une vie antérieure : le Démon des Bibliothèques, qui fait que le livre qui correspond à votre recherche apparaît magiquement sous votre main avant que vous ayez commencé à chercher sérieusement, n'est pas actif en ligne. Je suis toujours obligé de fouiller péniblement avec les outils disponibles, qui déversent un tas à mes pieds.
Pour le plaisir, un exemple d'action du Démon : étant à la BPI du Centre Pompidou pour consulter l'ouvrage de base sur une méthode d'analyse en informatique de gestion de ce temps-là, j'ai vu apparaître un autre ouvrage, qui attaquait violemment les bases théoriques de cette méthode (et donc permettait d'en prendre connaissance efficacement). Ce dernier ouvrage était dans le rayon, pas à sa place, comme s'il m'attendait. --Wuyouyuan (d) 7 août 2021 à 22:09 (UTC)[]
C'est en plein dans la mission de Wikisource : mais c'est un travail colossal que je ne crois pas réalisable dans un futur proche. Il faudrait déjà se mettre d'accord sur l'intitulé des catégories elles-mêmes et sur leur arborescence. En ce sens tirer parti des systèmes actuels de classification, la décimale universelle ou la Dewey pour n'en citer que deux, me semble être une piste à privilégier plutôt que de réinventer la roue. Plus immédiatement, on pourrait trancher la manière dont l'on catégorise les œuvres de l'auteur vs les œuvres sur l'auteur. J'avais proposé quelque chose mais ça n'a pas été très suivi et il me semble que l'on se dirige plutôt vers une catégorie éponyme pour chaque auteur et une sous-catégorie Œuvres de l'auteur, ce qui me convient aussi mais il faudrait le généraliser. --Jahl de Vautban (d) 8 août 2021 à 08:01 (UTC)[]
PS : PetScan permet des recherches assez pointues pour ceux qui ont la patience de l'apprivoiser, mais il me semble trop compliqué pour un lecteur de passage. --Jahl de Vautban (d) 8 août 2021 à 08:01 (UTC)[]
Je signe des deux mains votre message, @Jahl de Vautban, et notamment le passage sur la CDU et Dewey (et je renouvelle mon adhésion à l’idée de distinguer production de l’auteur et production sur l’auteur).
Mon idée, pour la dire toute entière, serait effectivement d’implémenter les divisions d’une de ces classifications, et de proposer un outil petscan simplifié pour rechercher par sujet. La BnF propose déjà, je l’ai dit, une recherche par « Sujet, genre et forme », et je l’ai utilisée avec succès, par exemple, pour dénicher des « Récits personnels » (genre) sur quelques grands événements de l’histoire (sujet). Malheureusement, tous les livres n’y sont pas catégorisés, et donc susceptibles d’être proposés comme résultats ; et même pour les livres déjà étiquetés, l’étiquetage est parfois fautif (je pense notamment aux mathématiques : visiblement, les bibliothécaires n’y connaissent rien en mathématiques, ce que je peux tout à fait entendre, si bien qu’ils se basent sur les titres pour classifier les ouvrages : hélas, ce n’est pas parce qu’il y a « analyse » ou « Théorie analytique » dans le titre que le livre est un ouvrage d’analyse). Je reconnais donc que le projet est complexe ; mais à la différence de la BnF, nous sommes nombreux, nous avons des connaissances et des intérêts divers, nous lisons intégralement les livres que nous transcluons, et même nous sommes au moins deux à lire chaque livre : ce qui évitera, je l’espère, les erreurs, et divisera cette tâche titanesque. — ElioPrrl (d) 8 août 2021 à 09:13 (UTC)[]
On peut mettre à profit Wikidata. En effet, si chaque livre de Wikisource était listé là-bas avec « Sujet, genre et forme », on pourrait profiter de la puissance/polyvalence de SPARQL pour les recherches.
Par ailleurs, il faut que les résultats des recherches soient « conviviaux ». Pour chaque ouvrage trouvé, il faut voir au moins le titre, le tome, le nom de l'auteur, l'année de publication, « Sujet, genre et forme » et le lien de téléchargement. Le rendu offert par le moteur de recherche de Wikisource est donc à rejeter (pas convaincu ? Mettez-vous dans la peau d'un lecteur lambda et voyez si cette recherche vous permet de facilement télécharger le livre électronique souhaité).
Selon ma lecture de la situation actuelle, la mise en place de ce système dépend essentiellement de la présence de « Sujet, genre et forme » pour chaque livre de Wikisource. Par la suite, il faudra obtenir un moteur de recherche à interface conviviale.
Le travail à faire est immense, il y a donc de la planification à faire pour canaliser les énergies disponibles.
Cantons-de-l'Est discuter 9 août 2021 à 07:18 (UTC)[]
Faut-il un système structuré comme l'est le catalogue de la BnF, assis sur des millénaires-homme de travail de bibliothécaire, ou une recherche dans un énorme tas, comme est Google Livres ? Or il se trouve qu'en quelques années de pratique de l'un et de l'autre (années calendaires, pas années-homme) j'ai trouvé plus pratique de commencer par le tas de Google, avant de désigner à la BnF ce que je veux et que j'ai déjà trouvé. Si je pose la question d'abord à la BnF, je vois descendre une vaste quantité d'ouvrages non pertinents, choisis selon une logique qui m'échappe, alors que Google, dont la logique est "démocratique" (proposer d'abord ce qui a eu le plus de succès dans des recherches antérieures) et sans effort de la part du fournisseur, me dit dans quelle direction chercher. Mais je ne veux pas décourager, je ne suis qu'un grand consommateur, et modeste contributeur obscurantiste. --Wuyouyuan (d) 9 août 2021 à 21:24 (UTC)[]
Un système totalement structuré est illusoire pour Wikisource dont les contenus sont créés et maintenus par des bénévoles qui ne "travaillent" pas à plein temps… par contre il ne serait pas idiot de poser une logique qui pourrait être suivie pas les "contributeurs initiés". Cependant, je trouve que certaines catégories créées "sauvagement" à l'initiative de certains contributeurs passionnés d'un sujet peuvent aussi être utiles pour faires des liens entre ouvrages qui traitent ou abordent des sujets en commun… et c'est en parcourant le labyrinthe du web au hasard de certains clics que l'on tombe de temps en temps sur des oiseaux rare que l'on est heureux de découvir !  --Lorlam (d) 11 août 2021 à 23:43 (UTC)[]
Bonjour. Mon avis est qu'il n'y a pas de système parfait pour faire ce que l'on veut, mais qu'il faut « multiplier » les systèmes de recherche pour que le lecteur puisse se retrouver comme dans une bibliothèque. Par exemple, je crois fortement en les portails pour proposer au lecteur de rentrer dans un thème donné. Quand on organise un portail, on se comporte un peu comme un bibliothécaire qui met en avant des textes plutôt que d'autres, et qui organise des thèmes selon sa vision. J'avais créé il y a quelques mois une ébauche de portail pour le théâtre, que j'espère bien finir prochainement pour le mettre dans l'espace principal. Or des portails peuvent être créés pour un thème aussi bien spécifique (les représentations de la planète Mars dans la littérature de la Renaissance) que général (la théâtre donc). Mais je reconnais que c'est un très gros travail, très peu réalisé sur Wikisource aujourd'hui, lié à la valorisation de nos textes. --Consulnico (d) 12 août 2021 à 08:37 (UTC)[]

Fichier PDF flou / DJVU net.Modifier

Bonjour, j'ai essayé de réparer un fichier défectueux ici. Le problème de ce fichier était qu'il était flou et difficilement lisible. Je l'ai récupéré à la source, puis passé en noir et blanc 600dpi pour les pages de texte, enfin j'ai fait l'ocr avec finereader et réalisé un export dans la meilleure qualité possible. Le fichier généré est parfaitement net chez moi, alors qu'il apparaît flou sur Wikisource comme vous pouvez le voir sur une page au hazard. Ce qui est étrange, c'est que si je télécharge le fichier pdf de Commons, il est parfaitement net chez moi. C'est donc le moteur de rendu sur Ws qui le rend flou. Cela conforte mes préjugés contre les pdf car je n'ai pas rencontré ce problème avec des djvu.

Je viens de mettre en ligne le même fichier exporté au format djvu pour comparer le pdf et le djvu. Quelqu'un a une idée de la raison de la dégradation sur le pdf ?--Cunegonde1 (d) 12 août 2021 à 17:14 (UTC)[]

C'est assez flagrant en effet. Je note que la résolution du pdf n'est que de 407 × 1 403 pixels, là où le djvu en a une de 1 630 × 5 612 pixels : le floutage doit venir de cette compression, mais je n'ai pas d'idée de ce qui l'a causé. C'est d'autant plus aberrant que malgré cette différence, le pdf est deux fois et demi plus lourd que le djvu. --Jahl de Vautban (d) 13 août 2021 à 07:34 (UTC)[]
J'ai déplacé les pages traitées sur le PDF vers le DJVU et j'ai supprimé la copie de mauvaise qualité… --Ernest-Mtl (d) 13 août 2021 à 13:35 (UTC)[]
C’est la première page d’un f-s qui détermine la résolution de toutes les images qui seront extraites de ce f-s à partir de Commons. Du moins c’est ce que j’en ai conclu après avoir déjà inséré en première page des images de qualité moindre. Si les pages sont numérisées à 600dpi, j’ai bien peur qu’elles ne seront accessibles qu’à 100dpi si cette résolution correspond à celle de la page 1. C’est ce qui semble se produire dans l’exemple de @Cunegonde1. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 15 août 2021 à 02:10 (UTC)[]
Ok   Denis Gagne52 :, mais cela ne réponds pas à la question de la différence de rendu sur WS entre les fichiers pdf et djvu, les deux exemplaires étant réalisés à partir du même scan et exportés tous deux à partir de finereader dans la meilleure qualité d'export possible. Je rappelle également que le fichier pdf que vous pouvez télécharger sur Commons est visuellement de la même qualité que le djvu.--Cunegonde1 (d) 15 août 2021 à 03:27 (UTC)[]
Effectivement ça n’explique pas l’écart constaté. Je ne travaille jamais avec le PDF. Adobe assure la compatibilité arrière des documents produits à partir de ses solutions mais pas toujours avec ceux provenant des autres concepteurs. Microsoft, Autodesk et autres géants se sont déjà cassés les dents à produire eux-mêmes du PDF. Le rendu du fichier PDF produit avec FineReader est exceptionnel et il contient en outre une très belle TDM. Bravo ! Toutefois lorsqu’on tente d’extraire une image de ce PDF, on reçoit le message suivant : « Lenght in linearization table is invalid ». Il semble donc y avoir un problème avec la table produite par FineReader ce qui pourrait expliquer les incohérences de Commons. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 15 août 2021 à 15:33 (UTC)[]
Merci   Denis Gagne52 : pour ces éclairages, et merci à   Ernest-Mtl : d'avoir déplacé les pages déjà corrigées vers les pages du fichier djvu. En ce qui me concerne je ne travaille pas non plus avec les pdf lorsque je prépare des fac-similé pour wikisource. Je privilégie toujours le format djvu, que je connais mieux. Je n'approche le format pdf que lorsqu'il faut réparer ou ajouter des couches textes à des fichiers créés par d'autres contributeurs. En tout cas cette expérience confirme mon préjugé contre le format pdf.--Cunegonde1 (d) 16 août 2021 à 04:42 (UTC)[]

Notes vers des pages ou d'autres notesModifier

Bonjour
Je ne trouve pas comment transcrire des renvois insérés dans des notes de bas de page, ce qui ne semble pas être traiter dans l'aide sur les notes :

Comment faire ? --Dom (d) 13 août 2021 à 11:08 (UTC)[]

Bonjour @Dom. Je dirais que vous avez besoin de choses, en fonction de l'espace de nom dans lequel vous vous situez en tant que lecteur/contributeur. Dans l'espace Page:, vous voulez renvoyer aux pages dans le même espace ; en transclusion, dans l'espace principal, vous voulez rester dans l'espace principal. Au prix d'une syntaxe légèrement plus compliquée, vous pouvez tirer partie des balises noinclude et includeonly, de la manière suivante :
  • Voir pages [[<noinclude>Page:Hobbes - Léviathan - Tome I.djvu/21</noinclude><includeonly>Léviathan/Introduction du traducteur#xviii</includeonly>|{{rom|xviii}}]] et [[<noinclude>Page:Hobbes - Léviathan - Tome I.djvu/22</noinclude><includeonly>Léviathan/Introduction du traducteur#xix</includeonly>
Vous pouvez voir sur ma troisième page de brouillon le rendu en mode Page:, et sur ma deuxième le rendu en transclusion. La même chose peut être faite pour les notes, en remplaçant le texte après le dièse par cite-note-numéro de note. Cette méthode suppose que vous sachiez déjà le nom des sections transclues et le numéro de la note en transclusion, aussi peut-être est-il mieux de faire les renvois internes lorsque vous serez parvenu au bout de la correction et de la transclusion.
Par ailleurs, pour vous aider dans votre travail, je vous invite à activer trois gadgets bien utile : le gadget Scanilles, le gadget généraliste   et le gadget Typo  , qui permettront notamment de mettre en surbrillance certaines erreurs fréquentes (typiquement une apostrophe droite (') au lieu de courbe (’)) et de les corriger rapidement. --Jahl de Vautban (d) 13 août 2021 à 12:07 (UTC)[]
Merci Jahl de Vautban ! , même si je ne suis pas convaincu de l'utilité de créer des liens rouge qui ne fonctionneront pas une fois la transclusion faite. --Dom (d) 13 août 2021 à 13:19 (UTC)[]
  Dom : pardon si ce n'était pas clair, mais ils fonctionneront bien à la transclusion ! Dans l'exemple donné, c'est juste que pour l'instant la page Léviathan/Introduction du traducteur n'existe pas. --Jahl de Vautban (d) 13 août 2021 à 13:47 (UTC)[]
  Jahl de Vautban : Ok, je comprends mieux. --Dom (d) 13 août 2021 à 14:11 (UTC)[]
  Dom : Il y a un modèle qui permet de faire cela plus simplement : {{lia}}, dont je vous laisse lire la documentation. Le mieux est d’insérer une ancre dans le texte à l’endroit de la cible : cela demande beaucoup de travail, mais est très utile pour l’export (car souvent le début de la page où se trouve le mot visé, auquel les ancres automatiquement générées renvoient, se retrouve dans le fichier exporté sur une autre page que le mot lui-même). Notez que pour renvoyer vers une autre note, des ancres existent déjà dans la transclusion, comme l’a indiqué @Jahl de Vautban, donc pas la peine de les créer.
Et dernière remarque, quand vous créerez la transclusion, je pense qu’il vaut mieux ne pas appeler la page (et ses sous-pages) Léviathan, mais Léviathan (Hobbes, trad. Anthony), parce que d’autres auteurs ont écrit des œuvres du même titre (Julien Green notamment), et parce qu’il y a plusieurs traductions du Léviathan de Hobbes qui ont toutes leur place sur Wikisource ; Léviathan et Léviathan (Hobbes) pourront comme ça être réservées pour en faire des pages d’homonymie. — ElioPrrl (d) 13 août 2021 à 19:02 (UTC)[]
Merci ElioPrrl !  Si je comprend bien, il faut donc que je prépare la transclusion en parallèle pour avoir les noms de pages et de sous-pages ? --Dom (d) 14 août 2021 à 08:19 (UTC)[]
  Dom : Il faut au moins savoir quel sera le titre et l’organisation des pages de transclusion. Cette dernière doit refléter l’architecture du livre, et c’est d’ailleurs pourquoi je vous conseillerai de commencer par corriger la table des matières. Dans votre cas, j’imagine que vous créerez Léviathan (Hobbes, trad. Anthony) pour la « page de garde » (celle où l’on trouve l’épigraphe et la table des matières) du livre, puis Léviathan (Hobbes, trad. Anthony)/Chapitre N pour chaque chapitre. (Je ne pas pense qu’il soit judicieux de créer un niveau intermédiaire pour chaque tome, parce que les tomes ne sont pas faits pour être lus indépendamment, ils doivent leur existence à de pures contraintes techniques.)
On déconseille généralement de créer des transclusions dans l’espace principal avant que le texte en soit entièrement corrigé. Par contre, vous pouvez le faire dans une sous-page de votre espace Utilisateur: (par exemple en suivant ce lien). C’est ce que je fais par exemple sur cette page : je ne transclurai le chapitre qu’une fois entièrement relu ; mais avoir en attendant ce brouillon sous les yeux rend plus simple le repérage de problèmes dans la transclusion au fur et à mesure de la correction, plutôt qu’au moment de transclure un chapitre entier. — ElioPrrl (d) 14 août 2021 à 10:28 (UTC)[]
  ElioPrrl : Merci pour tout ces conseils. --Dom (d) 14 août 2021 à 13:03 (UTC)[]

Retirer le Projet de la semaine: bibliothèques nationales?Modifier

Bonjour à tous… Avant le Défi 5000, transformé par la suite en Mission 7500, il y avait le Projet de la semaine des bibliothèques nationales. Attendu que nous tentons de couvrir dans les Missions une variété d'ouvrages, venant de bibliothèques variées, incluant les bibliothèques nationales, est-il encore utile de conserver cet encadré/projet plus longtemps… À peine quelques modifications y ont été effectuées dans les 2 dernières années et je ne crois pas que bien des gens se préoccupent de cet ancien projet communautaire. Je crois qu'il vaudrait mieux l'y retirer. Qu'en pensez-vous? --Ernest-Mtl (d) 18 août 2021 à 01:05 (UTC)[]

  1.   Pour --Ernest-Mtl (d) 18 août 2021 à 01:05 (UTC)[]
  2.   Pour le retirer. Cela avait déjà été proposé pour laisser un peu plus de place sur la page, mais aucune suite n'a été donnée. --Kaviraf (d) 18 août 2021 à 06:57 (UTC)[]
  3.   PourElioPrrl (d) 18 août 2021 à 08:17 (UTC)[]
  4.   Pour --Raymonde Lanthier (d) 18 août 2021 à 14:39 (UTC)[]
  5.   Pour --Viticulum (d) 18 août 2021 à 15:14 (UTC)[]
  6.   Pour le fait de retirer le "projet", qui n'évolue pas souvent et qui ne doit effectivement pas être suivi par grand monde... par contre, je trouvais bien le fait de citer les bibliothèques de France, Québec/Canada, Belgique, Suisse… ce qui montrait que la Wikisource francophone avait un petit aspect international… et du coup il serait pas mal de pouvoir mettre cet aspect en avant autrement ! --Lorlam (d) 18 août 2021 à 15:16 (UTC)[]
Je vais tenter de mettre en place quelque chose à même la Mission. --Ernest-Mtl (d) 22 août 2021 à 14:43 (UTC)[]
  1.   Pour, avec la réserve suivante : je suis récemment tombé sur le partenariat avec la BNF, ce serait sans doute bénéfique de liquider quelque chose qui dure depuis dix ans en piochant dans la liste des textes fournis des ouvrages à promouvoir dans le défi 7500. --Jahl de Vautban (d) 18 août 2021 à 17:28 (UTC)[]
Le gros problème qu'il y avait avec cette sélection d'ouvrage, c'est que l'OCR est généralement exécrable car la qualité des FS, malgré qu'elle ait été faite au mieux, se trouvaient être de mauvaise qualité. On se retrouve alors avec des pages entières à ré-écrire à la mitaine… Cependant, ça pourrait en effet être une bonne chose à insérer, un par mois, dans la Mission, s'il se trouve des missionnaires  --Ernest-Mtl (d) 22 août 2021 à 14:43 (UTC)[]
Une nouvelle section vient d'être ajoutée dans la Mission : Diversité internationale… Cela permettra de remplacer/intégrer cette diversité à même la Mission et devrait, je crois, venir chercher les atouts additionnels que présentait le Projet de la semaine des bibliothèques nationales. --Ernest-Mtl (d) 22 août 2021 à 15:10 (UTC)[]

Police de caractère (Font) pour WikisourceModifier

Bonjour, il y a quelques années, j'avais trouvé sur le scriptorium un lien permettant d'utiliser et de télécharger une police de caractère appelée WikisourceMono qui affichait des caractères très différents pour les lettres conduisant à des scanilles courantes (I/l, 0/O,) etc. Il me semble que c’était   Hsarrazin : qui l'avait préconisée. Je l'ai utilisée jusqu’à une mise à niveau de mon ordi hier, et je n'arrive plus à la retrouver. Quelqu'un s'en souvient-il ? Je serais fort aise de retrouver cet outil très précieux pour moi. Merci d'avance aux contributeurs qui auraient plus de mémoire ou de savoir faire en recherche que moi. Cunegonde1 (d) 18 août 2021 à 11:06 (UTC)[]

J’ai trouvé c'est WikisourceMono qui se trouve ici.--Cunegonde1 (d) 18 août 2021 à 11:57 (UTC)[]

Appel à commentaires sur le projet de directives d'application du Code de Conduite UniverselModifier

Le Comité de rédaction du Code de Conduite Universel Phase 2 souhaite recevoir des observations sur le projet de directives d'application du Code de Conduite Universel (CCU). Cette revue est prévue du 17 août 2021 au 17 octobre 2021.

Ces directives ne sont pas définitives mais vous pouvez contribuer à faire avancer les choses. Le comité révisera les lignes directrices en fonction des commentaires de la communauté.

Vous pouvez partager vos commentaires dans la langue de votre choix sur la page de discussions et à bien d'autres endroits. Les membres de la communauté sont encouragés à organiser des conversations dans leurs communautés.

Des discussions en direct sont prévues sur le projet de directives d'application du CCU:

Des résumés des discussions seront publiés toutes les deux semaines ici.

N'hésitez pas à me contacter si vous avez des questions.

MPossoupe (WMF) (d) 18 août 2021 à 17:52 (UTC)[]

Votez pour élire les nouveaux administrateurs au conseil d'administration de la fondation WikimediaModifier

Le vote pour l'élection 2021 du conseil d'administration est maintenant ouvert.

Dès maintenant jusqu'au 31 Août, vous êtes invités à voter pour élire les personnes ayant les qualités requises pour répondre au mieux aux besoins du mouvement pour les prochaines années.

Découvrez les 19 candidats et apprenez-en davantage sur eux.

Vous pouvez voter depuis le projet de votre choix:

Vous pouvez voter plusieurs fois. Seul votre dernier vote sera pris en compte.

Votez et passer le message autour de vous!

Bien à vous,

MPossoupe (WMF) (d) 18 août 2021 à 18:04 (UTC)[]

Parmi les sympathiques candidats, quatre francophones, une Alsacienne, une Ivoirienne, un Algérien, et un Belge. Et quatre Indiens des Indes. Mais pas d'extrême-Orientaux (Chinois, Japonais ... Ai-je mal vu ?). Donc rien que des Aryens, sauf deux Africains. Est-ce que ça signifie quelque chose ? --Wuyouyuan (d) 21 août 2021 à 13:49 (UTC)[]

Update on the OCR ImprovementsModifier

Hello! Sorry for writing in English. Aidez-nous à traduire dans votre langue.

The OCR Improvements are complete. We, the Community Tech team, are grateful for your feedback from the beginning to the last stage when we were finalizing the interface.

L’amélioration de l’OCR est terminée. L’équipe Community Tech est reconnaissante pour les remarques que vous lui avez fait remonter depuis le début et jusqu’à la dernière étape, celle de la finalisation de l’interface.

Engine improvementsModifier

Reliability / Fiabilité

Prior to our work, the OCR tools were separate gadgets. We have added "Wikimedia OCR." It is available under one icon inside the toolbar on all Wikisource wikis. This tool supports two other OCR tools, Tesseract and Google OCR. We expect these tools to be more stable. We will maintain Wikimedia OCR.

The gadgets will remain available. The communities will have sovereignty over when to enable or disable these.

Avant nos travaux, les outils d’OCR étaient des gadgets isolés. Nous leur avons adjoint « Wikimedia OCR », accessible grâce à une nouvelle icône de la barre d’outil dans tous les projets Wikisource. Cet outil gère deux autres outils d’OCR, Tesseract et Google OCR. Nous espérons que ces outils seront plus stables, et nous nous occuperons de la maintenance de Wikimedia OCR.

Les gadgets demeureront utilisables. Il sera du ressort de chaque communauté de les maintenir ou de les suspendre.

Speed / Vitesse

Prior to this work, transcription would take upwards of 40 seconds. Our improvements average a transcription time under 4 seconds.

Avant ces travaux, la durée de transcription pouvait atteindre 40 secondes. Nos améliorations abaissent cette durée à moins de 4 secondes en moyenne.

Advanced Tools improvements / Améliorations avancéesModifier

Multiple-language support / Gestion du multilinguisme

Documents with multiple languages can be transcribed in a new way.

  1. Open the Options avancées
  2. Select the Languages (optional) field
  3. Search for and enter the languages in order of prevalence in the document.

Les documents multilingues peuvent être transcrits à nouveaux frais :

  1. Ouvrez Options avancées ;
  2. Sélectionnez le champ (facultatif) « Langues » ;
  3. Cherchez et entrez les langues par ordre de prédominance dans le document.
Cropping tool and Multi-column support / Recadrage et gestion des colonnes

We have included a Cropper tool. It allows to select regions to transcribe on pages with complicated layouts.

L’outil inclut un outil de recadrage. Il permet de sélectionner les zones à transcrire dans une mise en page complexe.

Discoverability and accessibility of OCR / Promotion et accessibilité auprès des nouveaux contributeurs

We have added an interface for new users. It is pulsating blue dots over the new icon in the toolbar. The new interface explains what OCR means and what transcription means in Wikisource.

Nous avons ajouté une interface pour les nouveaux utilisateurs, signalée par un point bleu clignotant sous la nouvelle icône de la barre d’outil. Cette nouvelle interface explique ce que signifient « OCR » et « transcription » pour les Wikisourciens.

We believe that you will do even more great things because of these changes. We also hope to see you at the 2022 Community Wishlist Survey. Thanks you again for all your opinions and support.

Nous sommes sûrs que, grâce à ces changements, vous ferez encore plus de belles choses. Nous espérons également vous retrouver lors de la consultation des vœux de la communauté 2022. Encore merci pour vos avis et votre soutien !

Please share your opinions on the project talk page / N’hésitez pas à laisser vos commentaires sur la page de discussion du projet !

NRodriguez (WMF) and SGrabarczuk (WMF) 19 août 2021 à 01:57 (UTC)[]

Femme de lettres (1)Modifier

Bonjour, est-ce assez intéressant de télecharger le roman en 5 tomes Amélia et Caroline, ou L’Amour et l’Amitié (1808) de l'Auteur:Louise-Félicité de Keralio , femme de lettres ? Tome 1 : https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6373177p.texteImage~ ; etc. --Havang(nl) (d) 19 août 2021 à 10:48 (UTC)[]

N’hésitez pas, il est toujours intéressant d’importer un livre, quel qu’il soit  ElioPrrl (d) 19 août 2021 à 10:55 (UTC)[]
Fichier:Keralio - Amélia et Caroline, ou L’amour et l’amitié - Tome 1 - 1808.pdf Fait  . Est-ce que le titre du fichier est correct selon les règles de wikisource ? Sinon je peux le corriger avant de créer l'Index. --Havang(nl) (d) 19 août 2021 à 12:01 (UTC)[]
Le titre est bon, mais il aurait mieux valu importer un fichier DjVu (cf. encore quelques discussions ci-dessus un cas de bug avec les PDF)… — ElioPrrl (d) 19 août 2021 à 13:04 (UTC)[]

Réduire marges d'un pdfModifier

Bonjour ! Comment un pdf peut-il être redimensionné en réduisant ses marges ? Ce serait pour le livre : Livre:Compayré - Charles Démia et les origines de l'Enseignement primaire à Lyon.pdf qui a de tellement grandes marges qu'il est d'accès difficile à lire en même temps qu'éditer son OCR…

--Éτienne ♄ 19 août 2021 à 16:39 (UTC)

Personnellement, j'utilise Briss, j'ai mis la version résultante comme nouvelle version du fichier sur Commons.--Marceau (d) 19 août 2021 à 19:55 (UTC)[]
Bonsoir Marceau merci beaucoup à toi de l'avoir fait (mes yeux te sont reconnaissants), et me faire connaître le logiciel Briss !   --Éτienne ♄ 20 août 2021 à 18:20 (UTC)
J'ignorais l'existence de Briss. Merci de nous le faire connaître  . — Cantons-de-l'Est discuter 1 septembre 2021 à 14:55 (UTC)[]

"Lancer une nouvelle discussion" dans Questions techniques, Choix éditoriaux et Questions légalesModifier

Ce bouton :

du tableau Wikisource:Scriptorium/En-tête est identiquement présent en-tête du Scriptorium et aussi de Wikisource:Choix éditoriaux et Wikisource:Questions techniques. Bien ! mais il ne permet que de lancer une nouvelle discussion au Scriptorium… Est-ce volontaire ?

De plus, il n'y a pas de tel bouton pour Wikisource:Questions légales. (Mais tout va bien pour Wikisource:Glyphes & caractères/Question, ouf sauvés !)

Peut-on corriger et harmoniser un peu cela ? Je propose que soit placé le bouton "Lancer une nouvelle discussion" en-dessous des cinq propositions du tableau Wikisource:Scriptorium/En-tête, pouvant démarrer une discussion dans chaque page attitrée.

Ensuite, j'émets l'idée que le tableau Wikisource:Scriptorium/En-tête soit présent aussi en-tête des Wikisource:Questions légales et Wikisource:Glyphes & caractères/Question. Qu'en pensez-vous ?

--Éτienne ♄ 19 août 2021 à 16:39 (UTC)

Il me semble qu'on gagnerait à n'avoir qu'une seule page pour centraliser les discussions. En avoir cinq différentes, d'ailleurs peu actives hormis le Scriptorium lui-même, éparpille inutilement les échanges de la communauté. --Jahl de Vautban (d) 19 août 2021 à 17:36 (UTC)[]
j’étais déjà contre la scission, je me demande si on pourrait pas ajouter un "tag" (sans savoir d’ailleurs si ce terme est exact) dans les discussions pour permettre de faire des recherche dans les archives sans avoir ses sous sections qui sont compliquées à utiliser. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 19 août 2021 à 18:20 (UTC)[]
L'idéal serait de pouvoir catégoriser une discussion, c-à-d une section de page, mais je n'ai pas l'impression que Médiawiki le permette.--Marceau (d) 20 août 2021 à 07:54 (UTC)[]
Ce serait tellement bien d'avoir des "tags" pour catégoriser les discussions !… Tout à fait pour tout fusionner ici, au scriptorium vu qu'on n'est pas débordés sur les autres salons. --Éτienne ♄ 20 août 2021 à 18:20 (UTC)
Effectivement, regrouper ses différentes pages me parait très pertinent puisque que le contributorat de Wikisource se regroupe beaucoup autour du Scriptorium ! — Koreller (d) 21 août 2021 à 12:58 (UTC)[]
  Le ciel est par dessus le toit, Vieux têtard et Etienne M : ce n'est pas directement possible de catégoriser une section, mais on pourrait changer le mode de fonctionnement du Scriptorium pour arriver à quelque chose de similaire. Si chaque sujet était une sous-page, type Wikisource:Scriptorium/Août 2021/"Lancer une nouvelle discussion" dans Questions techniques, Choix éditoriaux et Questions légales, il serait possible de les catégoriser individuellement et de les transclure dans la page mensuelle (en plaçant les catégories entre balises noinclude de manière à ce qu'elles ne catégorisent pas la page mensuelle). Le résultat donnerait quelque chose de similaire aux pages de demandes de suppression sur Commons, où vous pouvez voir en cliquant sur modifier que toutes les sections sont transclues. --Jahl de Vautban (d) 22 août 2021 à 06:35 (UTC)[]
En fait, c'est exactement comme cela que fonctionne le système de discussion Flow (une discussion = une sous-page), avec les avantages que on peut suivre la page principale en étant tenu au courant de toutes les nouvelles discussions ou s'abonner seulement à une seule discussion qui nous intéresse. On pourrait demander à le mettre en place sur le scriptorium, mais ça risque de grincer un peu, parce que ça change. Cordialement. M0tty (d) 24 août 2021 à 14:39 (UTC)[]
Pour moi, il s'agit moins, à l'avenir, de regrouper dans le scriptorium les discussions des différentes pages spécialisées que de ventiler les discussions du scriptorium dans ces pages spécialisées, si cela avait été possible par catégories, les pages spécialisées devenant alors simplement les pages de la catégorie correspondante, avec l'avantage de pouvoir catégoriser après coup et de pouvoir faire apparaître la même discussion dans plusieurs catégories si plusieurs sujets y sont abordés. La solution serait peut-être de créer automatiquement, au lieu d'une section, une sous-page du scriptorium à chaque discussion, ce qui permettrait de la catégoriser.
D'autre part, la mécanique proposée dans les demandes de suppression sur Commons se limite à ce seul sujet : la suppression d'un fichier existant, et vise non à ventiler mais à regrouper les demandes dans une même page (celle des demandes du jour). Elle ne me semble pas convenir à des néophytes voulant simplement obtenir de l'aide sur le scriptorium.--Marceau (d) 22 août 2021 à 16:19 (UTC)[]

Import des données Wikidata dans le header généré par <pages>Modifier

Je viens de me permettre remettre en place l'importation des données Wikidata dans l'entête généré automatiquement par la balise <pages>. Elle importe les même données que celles qui sont automatiquement importés dans l'espace Livre: depuis il y a plus d'un ans (le système d'import est le même). Cette fonctionnalité avait déjà été mise en place l'année dernière avant d'être supprimée à cause d'un bug de parser. J'ai (enfin) trouvé la cause du bug et pu le corriger. J'espère que tout marchera bien maintenant. Tapez-moi dessus si ce n'est pas le cas. Détail technique : ce bug était causé par le module d'import de données qui manipulais la table des matière du Livre:, conduisant MediaWiki à considéré cette table des matière comme inclue dans la page et augmentant du fais même le volume de donnée considéré comme transclue, jusqu'à atteindre dans certains cas la taille limite autorisée. Tpt (d) 21 août 2021 à 11:21 (UTC)[]

  Tpt : merci, ça marche super bien (exemple avec L’Obélisque de Louqsor) ! --Jahl de Vautban (d) 22 août 2021 à 06:24 (UTC)[]
Ahh ! Voilà pourquoi en certaines occasions l’importation échouait. J’ai longtemps chercher à comprendre mais en vain. Merci pour cet outil vraiment efficace !--Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 24 août 2021 à 18:50 (UTC)[]

y a-t-il un moyen pour rechercher un lieu de publication?Modifier

Bonjour! Y a-t-il un moyen pour faire une recherche sur le lieu de publication d'un livre sur wikisource? Par exemple, Amsterdam, Londres, etc… Merci! --Ernest-Mtl (d) 22 août 2021 à 21:20 (UTC)[]

Bonjour @Ernest-Mtl. Test fait pour Amsterdam, avec une requête insource j'arrive à cela. Il suffit de dérouler la recherche avancée pour remplacer Amsterdam par une autre ville. J'ai pensé à l'essayer sur PetScan, mais on a trop de retard sur les liens entre Wikidata et Wikisource pour que ce soit intéressant. --Jahl de Vautban (d) 23 août 2021 à 05:37 (UTC)[]
  Jahl de Vautban : Mille mercis! Je n'avais pas pensé aux critères de recherche avancée!!! --Ernest-Mtl (d) 23 août 2021 à 12:36 (UTC)[]
  Ernest-Mtl et Jahl de Vautban : sinon, un peu plus technique mais il y a les requêtes SPARQL :
SELECT ?livre ?livreLabel ?page WHERE {
	?livre wdt:P291 wd:Q727 .
	?page schema:about ?livre.
	?page schema:isPartOf <https://fr.wikisource.org/> .
	SERVICE wikibase:label { bd:serviceParam wikibase:language "fr". }
}
Cliquez pour essayer !}
Mais encore faut-il que les données soient sur Wikidata (là seulement 8 résultats au lieu des 99 via la recherche avancée...). Cdlt, VIGNERON en résidence (d) 3 septembre 2021 à 12:41 (UTC)[]

Une énigme aussi pour le transcripteur...Modifier

Bonjour,

J'ai commencé, il y a maintenant pas mal de temps à retranscrire un livre d'énigme : Un million d’énigmes, charades et logogriphes… il faut dire que j'avance ce livre petit à petit en "fil rouge", en même temps que d'autres contributions… Bon mon problème est que je bloque sur la Page:Hilaire Le Gai (Gratet-Duplessis) Un million d’énigmes, charades et logogriphes.djvu/382 :

=> Je n'arrive pas à lire quel est le dernier mot de la page : "Tour à tour habitaient le ciel et le T***"… Savez vous mieux que moi déchiffrer ou deviner ce mot ???

=> Par ailleurs, je ne comprend pas non plus la réponse "Seaux" que l'on peut voir sur la Page:Hilaire Le Gai (Gratet-Duplessis) Un million d’énigmes, charades et logogriphes.djvu/569.

merci d'avance pour votre aide !   Laurent --Lorlam (d) 23 août 2021 à 00:14 (UTC)[]

Pour la 382, en allant voir sur l'exemplaire d'Internet Archive, je lis "Tenare" (point le plus méridional du Pelloponèse, considéré comme l'entrée des Enfers). Peut-être que cela t'aidera à comprendre Seaux. Cunegonde1 (d) 23 août 2021 à 04:37 (UTC)[]
Super   Cunegonde1 : et Merci   beaucoup. Laurent --Lorlam (d) 23 août 2021 à 06:59 (UTC)[]

=> Et pour cette page : Page:Hilaire Le Gai (Gratet-Duplessis) Un million d’énigmes, charades et logogriphes.djvu/377 : une idée du mot avant l'œil… à l'avant dernière ligne ??? --Lorlam (d) 23 août 2021 à 19:05 (UTC)[]

En regardant à nouveau, j'ai choisi de mettre "divise", mais je ne suis pas sûr !?--Lorlam (d) 23 août 2021 à 20:57 (UTC)[]
Au vu de ce FS, c'est "dirige". --*j*jac (d) 24 août 2021 à 06:30 (UTC)[]
Merci     *j*jac :--Lorlam (d) 24 août 2021 à 06:33 (UTC)[]

partitions : bonne nouvelleModifier

Bonjour à tous selon les actualités techniques les partitions sont de nouveau lisible sur wikisource voir par exemple Lettre à Elise, si la partition n’apparaît pas, il suffit de purger la page. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 24 août 2021 à 07:12 (UTC)[]

  Le ciel est par dessus le toit : Alors là, quelle excellente nouvelle. Merci de nous avertir. :))--Kaviraf (d) 24 août 2021 à 09:10 (UTC)[]
  aux développeurs ! — Cantons-de-l'Est discuter 24 août 2021 à 14:07 (UTC)[]
Oui, bravo et merci aux développeurs aux petits soins pour nous.--Kaviraf (d) 24 août 2021 à 16:47 (UTC)[]

à quoi sert ce diff ?Modifier

https://fr.wikisource.org/w/index.php?title=Page:Vasari_-_Vies_des_peintres_-_t1_t2,_1841.djvu/50&curid=2844592&diff=11775044&oldid=9252411

  Hsarrazin : as-tu une idée ? --Le ciel est par dessus le toit Parloir 24 août 2021 à 16:37 (UTC)[]

alors, c'est la première fois que je vois ça... apparemment, le modèle {{m:Annotation QID}} permet de mettre des infobulles, qui utilisent la description de l'élément WD correspondant... - effectivement, en lecture tu as l'infobulle "chapelle dans l'église de Santa Maria Novelle de Florence", qui est la description de chapelle des Gondi (Q3657353). ça n'est pas obstrusif, et ça permet d'aider...
je serais quand même curieuse de savoir comment ça se combine avec l'export en epub ou pdf… --Hsarrazin (d) 24 août 2021 à 16:52 (UTC)[]

  Hsarrazin : Merci pour les explications, je n’avais pas remarquer que c’était une infobulle. Pour l’export faudrait voir en effet. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 24 août 2021 à 17:55 (UTC)[]

Hsarrazin et Le ciel est par dessus le toit, Ce modèle a été présenté et discuté en mai 2021. — Cantons-de-l'Est discuter 24 août 2021 à 19:05 (UTC)[]
  Hsarrazin et Le ciel est par dessus le toit : Ce doit être lié à la dernière discussion active sur le Forum des nouveaux. — ElioPrrl (d) 25 août 2021 à 07:17 (UTC)[]
Et pour plus d'informations, c'est par ici ! --Jahl de Vautban (d) 25 août 2021 à 11:31 (UTC)[]
Merci à tous !
J'admire cette élévation d'outils tous plus merveilleux les uns que les autres.
Mais j'ai besoin d'une bibliothèque traditionnelle.
Pour la construire, je travaille depuis 2003 sur Wikipédia et 2006 sur Wikisource.
Vous avez fait, Wikisourcistes, des miracles : vous l'avez rendue, cette bibliothèque, accessible, de partout, à la moitié sinon plus, de l'humanité sur terre.
Je demande qu'elle reste accessible sans ajout d'aucune sorte et que toutes notes, liens, infobulles, puissent se désactiver et se réactiver à volonté.
Pouvons-nous avancer vers plus de simplicité ?
Est-ce devenu inatteignable ?
Merci encore. J'ai confiance en vous.
--Zyephyrus (d) 25 août 2021 à 18:21 (UTC)[]
J’avais déjà exprimé mes réserves sur ce modèle lors de sa présentation ; aucun Wikisource à l’heure actuelle ne pratique systématiquement l’annotation sémantique, qui d’ailleurs ici semble presque un prétexte pour faire de l’annotation tout court sans avoir la franchise d’indiquer au moins Note de Wikisource (pourquoi sinon afficher une infobulle, si le seul but est l’annotation sémantique ?) ; je propose toujours de laisser ce modèle (importé de en.wikisource et de.wikisource) faire ses preuves sur les projets où il a été créé (où la dernière fois que j’ai regardé, ils n’étaient utilisés là-bas que par un seul utilisateur), et d’attendre qu’il soit proposé par MediaWiki.
La situation ici est encore compliquée par le fait que c’est un projet chapeauté par une université à des fins de recherche, ce qui pourrait lui donner une légitimité. Je pense cependant que si chacun (particulier ou personne morale, comme un laboratoire ou une entreprise) ajoute des informations ou altère la mise en page du fac-similé selon sa commodité ou ses objectifs, on s’expose à des débats sans fin, chacun pouvant arguer alors de ses projets ou de ses habitudes de lecture pour modifier dans son sens ce qu’un autre, pour des raisons du même ordre, modifierait dans l’autre sens. Hors les quelques infobulles qui s’adressent aux lecteurs d’écrans, par exemple {{abréviation}}, et qui visent seulement à procurer la même lecture aux malvoyants qu’aux clairvoyants, je suis donc assez d’accord avec Zyephyrus, et irait même plus loin : à mon avis, mieux vaut éviter les liens et les infobulles, et, quant aux notes, ayons au moins l’honnêteté de les signer. — ElioPrrl (d) 26 août 2021 à 12:21 (UTC)[]
J'avais réécrit tout un paragraphe, mais finalement je vais m'autociter :

De nombreux projets scientifiques reposent sur l'annotation sémantique. Pour Wikisource, le but ne sera probablement pas tant d'apporter d'autres informations sur l'objet annoté (quoique ce soit possible) que de rendre accessible l'existence de tel objet dans tel texte. Tel personne sera par exemple intéressée à la représentation dans la littérature de Valvins, tel autre sur les biographies de Victor Hugo, etc. Mais pour être efficace, elle aura besoin de savoir que tel texte mentionne Valvins et tel autre Victor Hugo — ce sont des exemples basiques, l'exercice serait autrement plus intéressant avec Saint-Martin. Idéalement, il faudrait annoter un maximum d'objets. Le problème principal à mon sens c'est que Wikisource n'a pas été pensé à l'origine (en 2002 !) pour ce genre d'annotations et que leur insertion va nécessairement résulter d'un bricolage qui va, il est vrai, alourdir sensiblement les pages, spécialement les transclusions, pour un gain immédiat qui sera sans doute nul pour qui n'use Wikisource que comme une bibliothèque traditionnelle. Dans l'idéal, j'imagine qu'il faudrait que nous disposions d'un outil spécifique, qui permettrait d'annoter le texte dans un second temps par rapport à la transcription, de manière à garder les deux séparés. Mais nous n'y sommes pas encore.

--Jahl de Vautban (d) 27 août 2021 à 10:11 (UTC)[]

Coquille traducteurs sous l'en-tête auteurModifier

Bonjour les wikisourcistes

Qui peut corriger le modèle auteur pour qu'il ne déploie pas une liste d'auteurs des œuvres qui attribue celles-ci aux traducteurs suite à un en-tête mal placé ? Merci de votre aide.

Je me suis permis de rétablir pour l'instant une version antérieure exacte.

Amitiés,

--Zyephyrus (d) 25 août 2021 à 07:55 (UTC)[]

C’est fait, avec divers=Traducteur

c’était pas fort compliqué !--Le ciel est par dessus le toit Parloir 25 août 2021 à 08:36 (UTC)[]

bonjour Zyephyrus ,
effectivement, ça n’a rien à voir avec le modèle {{Auteur}} et tout à voir avec les paramètres du modèle {{liste documents début}}, où il faut correctement paramétrer les entêtes, en fonction des infos qu'on veut afficher…
si tu en voies d'autres, tu peux aussi les corriger, car c'est juste un paramètre à annoncer...
Merci   d'avoir repéré le truc… quand on se concentre sur les textes contenus dans une page, on ne voit pas nécessairement ce type de détail   --Hsarrazin (d) 25 août 2021 à 12:01 (UTC)[]
Merci, Hélène, et merci, Le ciel est par dessus le toit, de vos réponses et corrections rapides. --Zyephyrus (d) 25 août 2021 à 17:10 (UTC)[]

Quelques chiffres de l'élection du conseil d'administration de la Fondation WikimediaModifier

Le vote pour élire les 4 nouveaux membres du conseil d'administration de la fondation wikimedia est toujours ouvert jusqu'au 31 août 2021.

À la date du 27 août 2021, 8 des 88 éligibles de la Wikisource Fr ont voté, soit 9,091% environ. Si vous n'avez toujours pas encore voté, faites-le et passez le message autour de vous.

Pour voter depuis Wikisource Fr, cliquez ici

Pour en savoir plus sur ces chiffres, consultez cette page meta.

Bien à vous,

MPossoupe (WMF) (d) 27 août 2021 à 10:54 (UTC) []

J'ai trouvé l'exercice difficile parce que plusieurs candidats ont une expérience pertinente et proposent un programme intéressant. J'ai été frappé par la diversité des origines : Europe, Asie, Afrique, Amériques. Après deux-trois heures de réflexion et de lecture, j'ai voté pour dix candidats, ce qui me semble anti-démocratique parce qu'il n'y a que quatre sièges à pourvoir. — Cantons-de-l'Est discuter 28 août 2021 à 21:54 (UTC)[]

Femme de lettres (2)Modifier

Biographie d'une femme par un Femme de lettres pas encore sur wikisource Lucien Perey : Histoire d'une Grande Dame au XVIIIe siècle , La comtesse Hélène Potocka. Qui veut s'en occuper ?--Havang(nl) (d) 30 août 2021 à 13:42 (UTC)[]

Salut   Havang(nl) : Je vais m’en occuper et en profiter pour expérimenter ScanTaylor --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 30 août 2021 à 14:50 (UTC)[]
  Denis Gagne52 : Il semble que c'est tome II ; Tome I est Histoire d'une Grande Dame au XVIIIe siècle , La princesse Hélène de Ligny --Havang(nl) (d) 30 août 2021 à 15:51 (UTC)[]
  Havang(nl) : Ce sont plutôt deux histoires distinctes dans la série des grandes dames. Il ne semble pas y avoir de lien entre les deux. Ça me semble une bonne idée de commencer par la comtesse. Elle est arrivée sur Commons Commons:File:Perey - Histoire d'une grande dame au XVIIIe siècle, La comtesse Hélène Potocka, 1888.djvu. Faudrait ne pas trop la faire attendre ni la princesse d’ailleurs Commons:File:Perey - Histoire d'une grande dame au XVIIIe siècle, La princesse Hélène de Ligne, 1888.djvu   --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 30 août 2021 à 22:03 (UTC)[]
  Denis Gagne52 : Merci. wp.fr:Hélène Massalska, par mariage princesse Hélène de Ligne, devenu veuve, est devenu comtesse Hélène par mariage avec le comte Potocki...!--Havang(nl) (d) 31 août 2021 à 07:56 (UTC)[]
Si je ne me trompe pas, Hélène est la femme du fils de Charles-Joseph de Ligne (1735 – 1814), le Prince de Ligne que nous connaissons, contemporain de la Révolution française, dont nous avons déjà Lettres et pensées du maréchal prince de Ligne, ouvrage digne d'être lu. --Wuyouyuan (d) 31 août 2021 à 09:22 (UTC)[]
J'ai créé Auteur:Lucien Perey. Qui peut mettre en forme et ajouter le nécessaire ? --Havang(nl) (d) 31 août 2021 à 10:53 (UTC)[]


Septembre 2021Modifier

2 pages à relireModifier

Bondoir, j’ai retaper le texte de ces deux pages manuscrites : 9 et 10, mais je ne suis pas sûr d’avoir fait comme il faut, quelqu’un peut-il relire stp, c’est surtout au niveau de la ponctuation que j’ai des doutes. Merci --Le ciel est par dessus le toit Parloir 1 septembre 2021 à 18:18 (UTC)[]

Fait  . — Cantons-de-l'Est discuter 1 septembre 2021 à 20:18 (UTC)[]
Visiblement, ce n’est pas un manuscrit, mais plutôt la reproduction lithographique d’une lettre manuscrite, qu’on a délibérément choisi d’insérer sous cette forme dans le livre, sans la composer en caractères d’imprimerie ; ne faudrait-il pas plutôt laisser cette préface sous forme d’image, quitte à donner après la transcription, en signalant qu’elle est due à Wikisource (j’ai par ailleurs corrigé en certains points la transcription, dont l’état précédent n’avait grammaticalement aucun sens dans le second paragraphe). — ElioPrrl (d) 1 septembre 2021 à 20:39 (UTC)[]
  Cantons-de-l'Est et ElioPrrl : Merci --Le ciel est par dessus le toit Parloir 2 septembre 2021 à 07:04 (UTC)[]
  Le ciel est par dessus le toit : Un exemple : Jules Claretie (Cherville). --Havang(nl) (d) 2 septembre 2021 à 07:51 (UTC)[]

Moi je trouve aussi cela simpa d’avoir le texte tapuscrit qui en facilite la lecture, on peut mettre les deux ! --Le ciel est par dessus le toit Parloir 2 septembre 2021 à 07:55 (UTC)[]

Categorisez sur commons !Modifier

Bonjour, trop souvent, les livres et les images venant des livres wikisource, sont incomplètement categorisés sur commons. En plus d'une categorie pour la source et/ou le créateur, il faut eventuellement une categorie, pour l'image, de l'objet qui est représenté et/ou sa localisation. SVP, categorisez mieux vos télechargements sur commons ! Merci. --Havang(nl) (d) 2 septembre 2021 à 07:46 (UTC)[]

Bonjour @Havang(nl), que prescrivez-vous ? J'ai à long terme le projet de bouger sur Commons la quantité de fichiers que nous hébergeons en local (naturellement excepté ceux qui le sont pour droit d'auteur), quelques lignes directrices ne seraient pas de refus. --Jahl de Vautban (d) 2 septembre 2021 à 17:28 (UTC)[]
Je viens d'ajouter 2 images dans Commons:Category:Trees in the Jardin des Plantes de Paris ; un à Category:Iris, et par exemple pour le Livre:Madame de Staël (1887 Bella Duffy).djvu les categories Madame de Staël et Bella Duffy. Les utiles Commons:Category:Frontispieces from France , Commons:Category:Logos of France (des éditeurs) ; Commons:Category:Signatures of writers from France. Des categories tels que Category:Ship in art. Mais j'en oublie moi-même, p. e. pour   la Commons:Category:Drawings of hands que je viens à l'instant d'ajouter. Exemple d'un image de wiksource bien categorisé est File:Page 232a Magic Stanyon.jpg . Que penses-tu pour   de Commons:Category:Eifel Tower in art plus Commons:Category:Drawings by George Roux ? --Havang(nl) (d) 2 septembre 2021 à 18:10 (UTC)[]
Celui qui a agité l'idée que "Commons:Category:Logos of France (des éditeurs)" devrait recevoir les images qu'on voit au centre des couvertures de livres n'a pas invoqué Commons:Category:Publishers' marks in France, qui dispute son contenu avec Commons:Category:Logos of publishing houses. En matière de catégorisation, ce n'est pas la bonne volonté qui manque, mais d'être bien guidé. Personnellement, j'assure le minimum, et je m'émerveille du travail de ceux qui viennent après. Ainsi Commons:Category:Le Tour de la France par deux enfants, compilation des vignettes du livre éducatif du même nom, que j'avais alimenté il y a longtemps, et dont les images ont trouvé grâce aux catégories ajoutées leur chemin dans les endroits les plus inattendus, y compris un caractère chinois du Wiktionary. --Wuyouyuan (d) 7 septembre 2021 à 10:49 (UTC)[]

Monographie ornithologiqueModifier

Bonjour les deux sections sont corrigés, mais Monographie ornithologique ne rend pas le texte entier de ces deux sections. Qui sait y remédier ? ==J'ai essayé moi-même , conforme d'autres textes courts. À préenter dans nouvautés. Havang(nl) (d) 3 septembre 2021 à 11:34 (UTC)[]

Wikimédien en résidenceModifier

Bonjour tout le monde,

Certaines personnes l'ont déjà vu, je suis désormais Wikimédien en résidence à Clermont Auvergne depuis la semaine dernière et pour un an. J'ai de multiples missions - sur Wikipédia, Commons, Wikidata, etc. - mais je compte bien mettre en avant Wikisource (d'autant plus que je suis basé dans une bibliothèque patrimoniale actuellement) et notamment dans la catégorie Catégorie:Facsimilés issus de Clermont Auvergne Métropole. Avant même d'avoir eu le temps de faire une formation, plusieurs personnes sont d'ores et déjà conquises par Wikisource et ont entamé la transcription de divers documents dont un manuscrit de récit de voyage : Livre:Itinéraire de Paris au mont-d'or - MS 2499.pdf. N'hésitez pas à aider et accueillir ces futures participant-e-s ;)

De plus, la bibliothèque dispose d'une bibliothèque numérique : Overnia sur laquelle vous pouvez trouver des ressources libres, n'hésitez pas à les récupérer. Il y a aussi quelques documents numérisés mais pas encore en ligne, là aussi si vous avez des questions ou des besoins (dans l'idéal en rapport avec l'Auvergne, pas exemple pour le quadricentenaire de la naissance de Auteur:Blaise Pascal qui approche  ), n'hésitez pas à me contacter.

Cdlt, VIGNERON en résidence (d) 3 septembre 2021 à 12:51 (UTC)[]

J'ai depuis un te4mps déjà envie à travailler sur des oeuvres de Auteur:Henri Pourrat, il y a un vide là (problèmes de copyright). ET pour une eventuelle catégorie Auvergne, il y a en travaux actuel La Ville noire. Pour commencer, Nolhac (né à Ambert) : Livre:Nolhac - Vers pour la patrie, 1920.djvu est à corriger. François Dominique de Reynaud, Comte de Montlosier, Essai sur les volcans d'Auvergne devra 6etre dans la bibl de Clermont-Ferrand. Les châteaux de mon enfance vaut peut-être la peine de telecharger sur wikisource. Idem : Histoire d'un sanctuaire d'Auvergne, Notre-Dame d'Orcival ; L'église et la paroisse de Saint-Nectaire: notice historique, archéologique et religieuse ; Souvenirs de voyage, ou les Vacances en Auvergne. Itinéraire du Puy-de-Dome ; Prosper Mérimée, Notes d'un voyage en Auvergne Havang(nl) (d) 3 septembre 2021 à 15:43 (UTC)[]
Bonjour, il y a déjà une Catégorie:Auvergne et une Catégorie:Clermont-Ferrand. Il suffit d'y raccorder les œuvres concernées… --Lorlam (d) 3 septembre 2021 à 23:50 (UTC)[]
J'ai mis quelques textes dans la Catégorie:Auvergne. Il y a Page:Chateaubriand - Œuvres complètes, éd. Garnier, 1861, tome 6.djvu/339 ss. Voyage à Clermont (Auvergne), pas encore corrigé. --Havang(nl) (d) 4 septembre 2021 à 10:45 (UTC)[]
  VIGNERON en résidence : n'hésite pas à les inciter à apporter plus de manuscrits ! J'adore faire ça sur WS, et je trouve que ça a une plus grande valeur ajoutée que des facsims de textes imprimés --Poslovitch (d) 6 septembre 2021 à 11:44 (UTC)[]
Merci pour vos retours, cela fait plaisir de voir que cela intéresse la communauté.
  Havang(nl) : oui, je vais regarder si il y a des choses utiles mais pour Henri Pourrat (1887-1959) il faudra attendre 2030 pour que ses textes entrent dans le domaine public. À propos des volcans d'Auvergne, il devrait justement bientôt y avoir de nouvelles numérisations sur le sujet. Je vous tiendrais évidemment au courant. Je note les propositions de livres sur Google, ceci dit tout ce qui est déjà numérisé est présent sur https://www.bibliotheques-clermontmetropole.eu/overnia/index.php n'hésitez pas à aller voir ce qui vous intéresse et à le reprendre directement  .
  Poslovitch : merci de la suggestion, oui les manuscrits ont une réelle valeur à être ajoutés sur Wikisource (puisque les OCRs sont notoirement médiocre voir mauvais sur les manuscrits) et plus de fac-similés devraient être ajoutés.
Dans tout les cas et pour toutes questions, n'hésitez pas à me contacter si besoin. Cdlt, VIGNERON en résidence (d) 6 septembre 2021 à 11:55 (UTC)[]

Note de bas de page précédant son appelModifier

Bonjour,
Comment gérer la note 78 de la page Page:Hobbes - Léviathan - Tome I.djvu/100 qui est appelée sur la page suivante ? --Dom (d) 6 septembre 2021 à 16:15 (UTC)[]

Oh je ne m’embêterais pas, je la regrouperai sur la page suivante. Il est impossible à ma connaissance d’échanger l’ordre de name et follow. — ElioPrrl (d) 6 septembre 2021 à 17:04 (UTC)[]
Merci ElioPrrl !  --Dom (d) 7 septembre 2021 à 06:24 (UTC)[]
  Dom et ElioPrrl : J'ai essayé une autre solution avec modèle tiret et j'ai testé, ça marche pour le rendu sur plusieurs pages : prévisualisez sans nowiki ceci : <pages index="Hobbes - Léviathan - Tome I.djvu" from=100 to=101 header=1 />. Sinon, on peut mettre le mot comprend sur la page 100, sans l'usage du modèle tiret. --Havang(nl) (d) 9 septembre 2021 à 18:40 (UTC)[]

The 2022 Community Wishlist Survey will happen in JanuaryModifier

SGrabarczuk (WMF) (talk) 7 septembre 2021 à 00:23 (UTC)[]

Leçons sur les hypothèses cosmogoniques, d'Henri PoincaréModifier

Puis-je demander de l’aide pour mettre les Leçons sur les hypothèses cosmogoniques, maintenant validé, dans les Derniers ouvrages validés de la page d’accueil. Merci d'avance. Fabrice Dury (d) 9 septembre 2021 à 12:03 (UTC)[]

Bonjour,
Je m'apprêtais à le faire, mais j'ai constaté que la transclusion ne comportait aucun découpage en chapitres, ce qui donnait une page très lourde et difficile à charger.
J'ai donc fait le découpage en chapitres, mais il y a des liens rouges, qui sont corrects dans l'espace page, mais pas dans l'espace principal. Il serait donc souhaitable de corriger d'abord les liens. Cf. un lien corrigé page 2 --Acélan (d) 9 septembre 2021 à 16:38 (UTC)[]
  Acélan :   Fabrice Dury : En fait, le changement que tu as fait consiste à remplacer un lien qui était indiqué par une ancre {{lia}} par une ancre {{lp}}, mais j'aurais préféré conserver un lien ancre, qui est plus précis que le lien page — ce n'est pas possible ? J'aurais aussi aimé comprendre comment doit se faire le découpage en chapitres — merci pour toute explication qui m'aiderait à y voir plus clair   --F0x1 (d) 9 septembre 2021 à 18:47 (UTC)[]
  F0x1 : le changement a consisté, dans un premier temps, à corriger le lien indiqué par le modèle {{lia}}, puisqu'il ne pointait que sur la page (et pas sur le chapitre, qui n'était pas encore créé) ; puis, comme de toute façon la référence que j'ai corrigée dirigeait vers une page et non un passage précis, à remplacer {{lia}} par {{lp}}. Cette 2e étape n'était pas absolument nécessaire, j'ai juste fait ça pour voir, parce que je ne connaissais pas ces modèles (les deux fonctionnent ici de façon équivalente). Ce qui est important, c'est de faire pointer le modèle vers le chapitre concerné, pour que le lien fonctionne dans l'espace principal (c'est plus important que dans l'espace des pages). Et s'il y a des ancres dans les pages, il vaut mieux utiliser {{lia}}, en effet.
Pour le découpage en chapitres, il est absolument standard. Cf. les pages de sommaire pour voir les modifications effectuées, les pages de transclusion, et éventuellement, la page d'aide. --Acélan (d) 9 septembre 2021 à 20:58 (UTC)[]
  Acélan : Merci pour les explications — mais j'ai bien du mal à suivre la page d'aide que tu cites   (peut-être parce qu'il est un peu tard). Concrètement, le rajout des liens dans la table des matières, comme par exemple {{t3mp|[[Leçons sur les hypothèses cosmogoniques (Poincaré, 1911)/Chapitre 08|CHAPITRE VIII]].}} suffit-il pour que ce découpage soit effectif, et donc que les chapitres soient crées ? Et ensuite rajouter ce nom de chapitre (par ex. {{lia|Chapitre 08|ano140|{{n°|'''140'''}}|219}} sera-t-il suffisant pour que le lien fonctionne, c.à.d. pointera sur le début du §140 qui contient {{ancre|ano140}} ? Merci de ton aide   --F0x1 (d) 9 septembre 2021 à 21:36 (UTC)[]
  F0x1 : L'ajout des liens dans la table des matières est une première étape, mais il a fallu ensuite créer les chapitres (c'est fait) et modifier la page principale pour qu'elle n'affiche que le sommaire et la page de titre (il suffit d'ouvrir ces pages en modification pour voir la syntaxe utilisée). Maintenant que tous les chapitres sont créés, effectivement, les liens pointeront bien vers les chapitres en question quand on sera dans l'espace principal. Il suffit de les mettre en place et de cliquer dessus pour vérifier. --Acélan (d) 10 septembre 2021 à 05:13 (UTC)[]
  Acélan : Merci beaucoup pour les détails, j'ai donc modifié les liens en rajoutant les chapitres, et effectivement ça fonctionne dans les pages, par ex. dans la note 4 du chapitre XII le lien se fait bien vers le bon paragraphe du chapitre III ... MAIS avec 2 gros problèmes :
  • j'avais originellement mis parfois un double-point (:) dans des ancres — à proscrire, ça met systématiquement les liens en rouge (mais je n'ai pas trouvé cette limitation dans les description du {{ancre}} — à rajouter ? )
  • les liens ne fonctionnent absolument pas dans les ouvrages générés, que ce soit en epub, en pdf ou même en html ! J'avais déjà reporté ce problème, décrit au mois de juillet dans la section Des liens qui ne fonctionnent pas dans les ouvrages transclus..., et je n'ai trouvé aucune raison qui expliquerait ce comportement… Il y a visiblement un problème dans la génération des livres, tous les noms des ancres y sont transformés en calibre_link-nnn (nnn étant un numéro séquentiel), et plus de la moitié de ces liens ne sont définis nulle part. Il y a visiblement un problème avec le logiciel calibre utilisé… Le problème existe aussi bien pour liens définis par le modèle {{lia}} que par le modèle {{lp}}
  • je n'ai pas rajouté les liens dans l'index, ça peut s'envisager ou bien c'est une mauvaise idée ?
J'aurais beaucoup aimé avoir cet ouvrage en book, dommage que ça ne fonctionne pas… Mais merci pour l'aide ! --F0x1 (d) 10 septembre 2021 à 13:16 (UTC)[]
https://fr.wikisource.org/wiki/Le%C3%A7ons_sur_les_hypoth%C3%A8ses_cosmogoniques_(Poincar%C3%A9,_1911)/Chapitre_12#cite_note-4   F0x1 :   Fabrice Dury : Merci Acélan d’être intervenu positivement. Peux-tu poursuivre et finaliser avec F0x1, sans moi ? Merci d’avance. Cordialement. Fabrice Dury (d) 9 septembre 2021 à 19:16 (UTC)[]
F0x1, Selon mon expérience de programmeur IRL et de contributeur sur Wikipédia et sur Wikisource, voici mes conseils pour le nom d'une ancre.
  • N’utilisez que les caractères suivants dans le nom d’une ancre :
    • « a, b, c … z »
    • « A, B, C … Z »
    • « _ » (caractère souligné)
    • « 0, 1, 2 … 9 »
    • Les autres caractères, tels que « , », « ; », « : » et « & », peuvent être confondus par le moteur de Wikisource avec des caractères de contrôle, ce qui provoque le plus souvent des bogues subtils ou difficiles à débusquer. Ne les utilisez pas.
  • Le nom de l'ancre doit commencer par une lettre ou un souligné, et jamais par un chiffre.
Vous devez éviter les collisions (c'est-à-dire que deux ancres aient le même nom) en adoptant un système de numérotation. En passant, plus l'ouvrage est long, plus il est hélas ! facile de créer une collision. Voici un système de numérotation qui a fait ses preuves pour moi. Je commence un nom par « p » et le numéro de page (exemple : « p89 ») suivi d'un souligné puis de quelques chiffre (exemple : « p89_6 », pour page 89, sixième note). Ainsi, je sais que l'ancre réfère à la page 89 de l'ouvrage, à la sixième note. Vous pouvez appliquer un autre système ; une fois adopté, soyez systématique et n'utilisez que les caractères mentionnés plus haut.
Cantons-de-l'Est discuter 12 septembre 2021 à 13:18 (UTC)[]
  Cantons-de-l'Est : merci de ton message (le tiret (-) aussi fonctionne très bien) mais les liens ne fonctionnent pas dans les ouvrages téléchargés… je me suis permis de créer une nouvelle rubrique ci-dessous pour essayer de trouver une solution au problème… --F0x1 (d) 12 septembre 2021 à 16:46 (UTC)[]

Mot en italiques coupé sur 2 pagesModifier

Un petit appel à l'aide pour résoudre un problème dont je n'ai pas trouvé la solution : dans le §149 de l'ouvrage Poincaré:Leçons sur les hypothèses cosmogoniques, le mot négative est à cheval sur 2 pages : il y a ''{{tiret|né|gative}}'' en bas de la page 205, et ''{{tiret2|né|gative}}'' en haut de la page suivante ; le résultat est un texte en gras avec une apostrophe en plus. Quelle serait la bonne façon d'écrire cette césure ? Merci d'avance --F0x1 (d) 10 septembre 2021 à 14:12 (UTC)[]

F0x1, J'ai corrigé le problème, voyez les pages 205 et 206. Si le mot coupé n'est pas le dernier de la page, il faut plutôt utiliser {{tiret|''né|gative''}} et ''{{tiret2|né|gative}}'' (les apostrophes droites à l'intérieur dans le premier modèle, à l'extérieur dans l'autre). — Cantons-de-l'Est discuter 10 septembre 2021 à 15:02 (UTC)[]
  Cantons-de-l'Est : Merci   de la réponse rapide ! Effectivement le résultat est correct, mais je ne comprends pas, il n’y a plus que ''gative'' dans la page 206, donc plus aucun {{tiret2|}} sur la page de continuation ?--F0x1 (d) 10 septembre 2021 à 15:43 (UTC)[]
F0x1, Voyez ce fil de discussion de septembre 2018. — Cantons-de-l'Est discuter 10 septembre 2021 à 15:49 (UTC)[]
  F0x1 : Ce n’est pas obligatoire de mettre {{tiret}}/{{tiret2}}, sauf si le mot coupé n’est pas le dernier du code (par exemple s’il y a un ref après) ; aujourd’hui MediaWiki gère tout seul les autres tirets. Mais dans ce cas je trouve cela quand même préférable : en effet, le résultat sans ces modèles est <i>né</i><span id=206></span><i>gative</i> (où le span représente l’ancre de la nouvelle page), alors qu’avec, il devient <span id=206></span><i>négative</i> — mais je reconnais bien volontiers que je pinaille. De manière générale, je continue d’utiliser {{tiret}}, à cause de la couleur et du mot complet qui apparaît au survol de la souris : cela peut éviter des ambiguïtés et des corrections hâtives lorsqu’on corrige une seule page dans le livre. — ElioPrrl (d) 10 septembre 2021 à 15:59 (UTC)[]
  ElioPrrl :   Cantons-de-l'Est : Merci des explications et du lien, je préfère aussi pour ma part conserver les {{tiret}} et {{tiret2}}, pour les mêmes raisons de couleur et aussi pour conserver la validité des tests orthographiques… Les apostrophes intérieures puis extérieures me satisfont pleinement  --F0x1 (d) 10 septembre 2021 à 17:32 (UTC)[]
Notez qu'outre ref, si la page contient une section (type ## s1 ##) il faut également obligatoirement passer par les modèles {{tiret}}/{{tiret2}} pour résoudre la césure. --Jahl de Vautban (d) 11 septembre 2021 à 08:03 (UTC)[]

Call for Candidates for the Movement Charter Drafting Committee ending 14 September 2021Modifier

L'équipe de la Stratégie du Mouvement annonce l'appel à candidatures pour le Comité de rédaction de la Charte du Mouvement. L'appel s'ouvre le 2 août 2021 et se termine le 14 septembre 2021.

Le Comité est censé représenter diversité dans le Mouvement. La diversité comprend le genre, la langue, la géographie et l'expérience. Cela comprend la participation aux projets, aux affiliés et la Fondation Wikimedia.

Il n'est pas nécessaire de maîtriser l'anglais pour devenir membre. Si besoin, une aide à la traduction et à l'interprétation est fournie. Les membres recevront une allocation pour compenser les coûts de participation. Elle est de 100 dollars américains tous les deux mois.

Nous recherchons des personnes qui possèdent certaines des compétences suivantes:

  • Savoir rédiger en collaboration. (une expérience confirmée est un plus)
  • Être prêts à trouver des compromis.
  • Se concentrer sur l'inclusion et la diversité.
  • Avoir une connaissance des consultations communautaires.
  • Avoir une expérience de la communication interculturelle.
  • Avoir une expérience de la gouvernance ou de l'organisation dans des organismes à but non lucratif ou des communautés.
  • Avoir une expérience de la négociation avec différentes parties.

Le comité devrait commencer avec 15 personnes. S'il y a 20 candidats ou plus, un processus mixte d'élection et de sélection aura lieu. S'il y a 19 candidats ou moins, alors le processus de sélection sans élection a lieu.

Voulez-vous aider à faire avancer Wikimedia dans ce rôle important ? Soumettez votre candidature ici. Veuillez contacter strategy2030 wikimedia.org pour toute question.

Xeno (WMF) 10 septembre 2021 à 16:50 (UTC)[]

<ronchon>Annonce déposée quatre jours avant la fin de la période de candidatures, qui a commencé le 2 août 2021. Y'a du retard dans le département des comm.</ronchon> — Cantons-de-l'Est discuter 11 septembre 2021 à 03:51 (UTC)[]

Server switchModifier

SGrabarczuk (WMF) (discussion) 11 septembre 2021 à 00:46 (UTC)[]

Talk to the Community TechModifier

Read this message in another languageAidez-nous à traduire dans votre langue

Hello!

As we have recently announced, we, the team working on the Community Wishlist Survey, would like to invite you to an online meeting with us. It will take place on September 15th, 23:00 UTC on Zoom, and will last an hour. Click here to join.

Agenda

Format

The meeting will not be recorded or streamed. Notes without attribution will be taken and published on Meta-Wiki. The presentation (first three points in the agenda) will be given in English.

We can answer questions asked in English, French, Polish, and Spanish. If you would like to ask questions in advance, add them on the Community Wishlist Survey talk page or send to sgrabarczuk@wikimedia.org.

Natalia Rodriguez (the Community Tech manager) will be hosting this meeting.

Invitation link

See you! SGrabarczuk (WMF) (discussion) 11 septembre 2021 à 03:04 (UTC)[]

Livre:Bacon - Œuvres, tome 12.djvuModifier

J'ai remonté une nouvelle version de ce FS sur Commons. Je voulais réduire les marges parce que ma vue baisse.

Le premier Upload de la nouvelle version s'est mal terminé (9 septembre 2021, j'ai reçu un message : "erreur serveur" même si tout parait correct dans l'historique) et même après le second (10 septembre 2021), qui a réussi, le lien de WS vers cette nouvelle version n'est pas mis jour, il reste sur la version du 8 juillet 2010, je n'arrive pas à afficher le nouveau FS à partir de WS. la page Fichier:Bacon - Œuvres, tome 12.djvu de WS pointe aussi sur la version du 8 juillet 2010.

Faut-il attendre que les liens se mettent à jour ? ou faut-il supprimer la page Index et la page Fichier de WS et les recréer pour qu'elles pointent sur la nouvelle version du FS ? l'intervention d'un administrateur peut-elle résoudre le problème ?

Si il est nécessaire d'effacer aussi les quelques sous-pages liées à la page "Index, je les recréerai--Marceau (d) 11 septembre 2021 à 20:05 (UTC)[]

Bonjour   Vieux têtard : En regardant quelques pages (114, 116, 238, 284, 385), je constate que les marges sont effectivement réduites par rapport au fichier d'origine. Les pages de la TdM et la page de Grand titre gardent cependant une marge supérieure aux autres pages.
Lorsque l'on change le fichier dans Commons, pour que cela soit visible dans WS, il faut souvent purger le fichier (onglet "plus", "purger") dans la page d'index du livre sur WS, et/ou recharger la page. Au cas présent, cela fonctionne chez moi.--Cunegonde1 (d) 12 septembre 2021 à 03:59 (UTC)[]


Dans la version du 10 septembre sur Commons, la dernière page de la TDM est la page Djvu 520, la page Djvu 521 est vide et le grand titre est en page Djvu 5 au lieu de 6. Le purge de la page Fichier sur WS reflète bien ces différences (hormis les miniatures de droite qui restent désynchronisées sur l'ancienne version). Par contre, même après purge de la page Index, je ne vois toujours que l'ancienne version dans les sous-pages Djvu (titre en d7 et fin de la TDM en d521). Merci d'avoir examiner le problème --Marceau (d) 12 septembre 2021 à 07:38 (UTC)[]

Il y a effectivement un décalage d'une page à partir de la d5 dans laquelle la couche texte est bien celle de la d5 alors que l'image est celle de la d6 et ainsi de suite jusqu’à la d10 à partir de laquelle couche texte et image concordent. J'ai téléchargé le djvu et j'ai vérifié la concordance entre couche texte et image. C’est correct. Je ne comprends pas d'où vient le problème et je ne connaît malheureusement pas la solution. Je peux essayer de reprendre à zéro à partir des images de Gallica et refaire un djvu avec Finereader, mais je ne suis pas certain que cela règle le problème, le djvu semblant correct. Cunegonde1 (d) 12 septembre 2021 à 09:07 (UTC)[]
J'ai créé cette version avec Finerader, donc ce n'est pas la peine de recommencer.
Ce décalage est normal, j'ai été obligé de le créer en déplaçant la page d2 à la fin, car Commons refusait de recharger la même copie comme nouvelle version (après le problème du 9 septembre).
On ne voit apparaître les nouvelles images que pour les pages qui n'ont jamais été appelées avant, même si elles n'ont pas été créées, c'est le cas de la page d10 (p5).
Je vais voir si la page index et les 7 sous-pages qui ont été créées ne peuvent pas être supprimées, pour que je les recréé à partir de la dernière version du FS.
Grand merci de ton intérêt pour mon problème.--Marceau (d) 12 septembre 2021 à 13:11 (UTC)[]
Bonjour   Vieux têtard : j'ai eu une idée : pour que ton fichier soit à la fois identique et différend du fichier d'origine, tu pourrais essayer de reprendre le fichier tel qu'il était dans la version du 9/09 et d'y ajouter une page blanche ou bien une copie de la page d1 à la fin du volume en créant une page d522. Peut-être que cela réglerait le décalage. Cunegonde1 (d) 13 septembre 2021 à 03:39 (UTC)[]
Merci   Cunegonde1 :, j'avais eu la même idée, mais j'ai fait appel à *j*jac, sur les conseils d'Hélène et il m'a promis de s'en occuper, ils avaient déjà eu un problème similaire. Entre temps elle a effacé la page d'index et je l'ai recréée, mais ça n'a rien changé.--Marceau (d) 13 septembre 2021 à 07:37 (UTC)[]
Bonjour   Vieux têtard :. Désolé mais je ne vois pas comment résoudre cela ! Un problème similaire s'est déjà certes rencontré mais ce n'est pas moi qui l'ait résolu et je ne retrouve plus le FS en question... Toi et Cunegonde1 aviez une idée. J'espère qu'elle résoudra la difficulté... --*j*jac (d) 14 septembre 2021 à 07:30 (UTC)[]

Merci à tous   Cunegonde1, Hsarrazin et *j*jac :, je me suis contenté de rétablir la version du 9 septembre sur Commons pour qu'au moins les images du FS affichée par Proofread correspondent au texte, même si les marges ne sont pas les bonnes.--Marceau (d) 14 septembre 2021 à 09:36 (UTC)[]

Problèmes de liens dans les ouvrages transclusModifier

Je me permets de créer une nouvelle rubrique, avec des extraits tirés de la section Leçons sur les hypothèses cosmogoniques ci-dessus, qui concerne la question des liens entre {{Ancre}}, {{lia}} et {{lp}}, et qui semblent ne pas fonctionner dans les ouvrages transclus (téléchargés en epub, pdf ou html). Ce problème a été évoqué à plusieurs reprises dans le Scriptorium, mais je n'ai pas trouvé dans les archives de réponse qui donne un résultat fonctionnel  . Pour essayer de comprendre, j’ai essayé avec cet autre ouvrage de Poincaré, Théorie mathématique de la lumière qui est bientôt terminé, et contient 243 paragraphes numérotés dans 8 chapitres ; j’ai découpé en chapitres grâce aux conseils d’Acélan (d · c · b) ; j’ai rajouté des liens dans la table des matières sur les 4 premiers paragraphes du 1er chapitre, avec des ancres du type {{Ancre+|par002}} suivant les conseils de Cantons-de-l'Est (d · c · b)

  • pour le 1er lien Première hypothèse j'ai utilisé le modèle {{lia}}, plus précisément {{lia|Chap.01|par001|Première hypothèse|17}} — ça donne un lien qui pointe vers la page inexistante Livre:Henri Poincaré - Théorie mathématique de la lumière, Tome 1, 1889.djvu/17 ; il y a donc visiblement un mélange entre les espaces Page et Livre
  • pour le 2ème lien Seconde hypothèse j'ai utilisé le lien direct [[Théorie mathématique de la lumière, Tome 1/Chap.01#par002|Seconde hypothèse]], et là le lien fonctionne dans l'espace Livre;
  • pour le 3ème lien Équations du mouvement j'ai utilisé le modèle {{lp}} {{lp|Chap.01|18|4|Équations du mouvement}}, et là il n'y a pas confusion des espaces, mais le lien pointe vers le début de la page 4 et non le début du paragraphe (c’est logique)
  • enfin le 4ème utilise un lien direct tout comme le 2ème.

Mais aucun de ces liens n’est fonctionnel dans le livre généré par téléchargement ! Et paradoxalement, les rubriques suivantes de cette table des matières, qui utilisent le modèle {{lia}} mais mentionnent des ancres inexistantes, « pointent » vers le début du chapitre dans le livre généré par téléchargement — tandis que lorsque les ancres existent, les liens « pointent » dans le vide… Si quelqu’un a une idée de comment il faudrait faire… --F0x1 (d) 12 septembre 2021 à 16:40 (UTC)[]

F0x1, Chaque tome de HDCER comprend au minimum une centaine de notes. Pour certains tomes, la navigation par hyperlien dans les fichiers PDF plantait parce que j'avais mal nommé des ancres ou leur équivalent. Après avoir rectifié, je croyais que la navigation par hyperlien serait correcte. Elle ne l'est toujours pas pour deux tomes. Chemin faisant, j'ai découvert que chaque fichier ePub doit comprendre un seul fichier compressé pour que la navigation par hyperlien fonctionne. Si je suis à jour, WsExport crée des fichiers ePub qui comprennent des fichiers compressés d'une taille maximale de 250 ko. Cette « restriction » empêche la navigation par hyperlien dans les tomes de HDCER (compressé, chacun pèse plus que 250 ko). Pourtant, si j'utilise Calibre (dont est dérivé WsExport) sur mon portable (qui fait tourner Windows 10), la navigation par hyperlien fonctionne. Après huit tentatives de résolution (si je compte bien), j'ai abandonné toute recherche systématique de solution parce que je me demande encore si j'ai fait une erreur quelque part parmi les pages transcrites du tome I de HDCER par exemple ou si c'est un problème issu de WsExport (qui s'appuie sur Linux je crois, mais certainement pas Windows 10). — Cantons-de-l'Est discuter 12 septembre 2021 à 17:29 (UTC)[]
À mon avis cela vient de WSexport ; on avait cru au début à un problème d’ancre (quand elle ne contiennent que des caractères numériques), mais aujourd’hui, même avec des ancres du type mot-1, cela ne fonctionne pas. La limite de 250 ko y est pour quelque chose : quand j’ai exporté les Réflexions sur la puissance motrice du feu, qui se présentent sur une seule page de transclusion, WsExport avait découpé le texte en deux fichiers, de sorte que les liens issus d’un fichier et aboutissant à l’autre ne marchaient pas ; en regroupant à la main les deux fichiers en un seul, j’obtiens un fichier opérationnel — preuve, je pense, que ce n’est pas un problème de choix des ancres.
Ce que je crois le mieux en attendant que le problème soit réglé (profitons de la consultation des souhaits de la communauté !), c’est d’utiliser en attendant seulement des liens « normaux », et pas de modèles : dans cette circonstance, je pense que les développeurs vont vouloir d’abord parer au plus simple, et donc envisager le cas de liens normaux, qui seront donc plus susceptibles d’être à nouveau opérationnels rapidement ; ensuite, on pourra toujours modifier nous-mêmes {{lia}} et {{lp}} pour leur faire bénéficier des progrès pour les liens normaux. (D’ailleurs, je ne vois pas bien l’intérêt de faire des renvois à l’intérieur du mode Page:, puisque le mode Page: n’est pas destiné à être lu, seulement à comparer la transcription à l’image, et à vérifier sur de petites portions de texte plutôt que dans un énorme bloc de code que tout est opérationnel ; en disjoignant le comportement des liens dans le mode Page: et dans l’espace principal, on entrave singulièrement cette vérification ; sans compter que dans le code, surtout si on utilise la coloration syntaxique, un lien avec doubles crochets droits saute aux yeux, alors que c’est bien plus caché dans un modèle.) — ElioPrrl (d) 13 septembre 2021 à 11:08 (UTC)[]
  ElioPrrl : Ça me semble aussi logique que ce soit un problème lié à WSexport, mais je ne suis pas sûr de comprendre ce que tu appelles « regroupement de fichiers » dans ton exemple de Réflexions sur la puissance motrice du feu ? Et que considères-tu comme un « lien normal » ? ℂa ne marche pas non plus avec des liens du style [[Théorie mathématique de la lumière, Tome 1/Chap.01#par002|Seconde hypothèse]] — mais ce n’est peut-être pas ce que tu considères comme un lien « normal » ? Merci en tout cas pour les commentaires   --F0x1 (d) 13 septembre 2021 à 17:24 (UTC)[]
Normalement, dans un ebook exporté via WSexport, chaque page correspond à un fichier distinct de l’ebook ; mais quand le contenu d’une page dépasse 250 ko, ce contenu est divisé en plusieurs fichiers. On peut, dans ce dernier cas, éditer à la matags:in l’ebook en rapatriant le contenu divisé en plusieurs fichiers dans le premier de ceux-ci. Et dans l’exemple que j’avais donné, cela avait suffi à remettre les choses dans l’ordre. Mais peut-être que lorsqu’on exporte plusieurs pages à la fois (ce qui se passe quand on télécharge un livre en plusieurs chapitres), cela ne suffit pas — honnêtement, je ne sais pas.
Quand aux liens normaux, c’est bien à cela que je pense. J’entends bien qu’ils ne marchent pas mieux que les autres ; mais ce seront probablement les premiers à redevenir opérationnels, en tant que les plus simples et les plus répandus, donc les premiers sur lesquels se porteront d’abord les soins des développeurs. — ElioPrrl (d) 13 septembre 2021 à 18:36 (UTC)[]
Pour les fichiers de 250 ko des eBook, il suffit de forcer WsExport à ne pas sectionner le livre ainsi produit. C'est que j'ai fait avec Calibre installé sur mon portable, ce qui a éliminé le problème de navigation. Les programmeurs de la WMF peuvent modifier ce paramètre : il suffit de le mettre à 0. — Cantons-de-l'Est discuter 13 septembre 2021 à 20:14 (UTC)[]
J'ai supprimé le découpage en fichier de 250ko. Il était fait pour notamment les vieilles versions de Adobe qui plantaient avec des fichiers de plus de 300ko. Mais on peut sans doute faire le paris que leur usage est faible maintenant. Le problème devrais donc être corrigé. Tpt (d) 18 septembre 2021 à 06:40 (UTC)[]
  Tpt : @ElioPrrl @Cantons-de-l'Est @Fabrice Dury Super nouvelle, Merci   ! J'ai essayé avec les Leçons sur les phypothèses cosmogoniques et les liens utilisant le modèle {{lia}} ont tous l’air de fonctionner impeccablement ! Je vais encore revoir d’autres ouvrages terminés, et si jamais un autre problème ou une autre question surgit à ce sujet, je me permettrai de t’en faire part   --F0x1 (d) 19 septembre 2021 à 18:22 (UTC)[]

  ElioPrrl :   Cantons-de-l'Est : Merci   pour ces explications, ça rend l’origine du problème nettement plus claire ! Et du coup il pourrait y avoir probablement des solutions relativement simples pour résoudre le problème : par exemple rajouter un bouton dans WS-export pour ne pas sectionner, et peut-être ne pas passer par calibre pour générer du pdf ou du html… mais ce n’est bien sûr pas entre nos mains ! Quant au choix entre lien direct ou utilisation d’un modèle, ma préférence personnelle serait d’utiliser plutôt le modèle {{lia}} qui me semble plus souple sur le long terme — sauf peut-être dans la table des matières où {{lia}} semble ne pas fonctionner… --F0x1 (d) 14 septembre 2021 à 11:29 (UTC)[]

F0x1, Tant que le nombre de tous les modèles ne dépasse pas 5 000 (cinq mille) dans l'ouvrage exporté, WsExport génère proprement les fichiers. Au-delà de cette limite, WsExport peut perdre les pédales (je le sais à cause de mes expériences avec les tomes de HDCER). Si cette limite n'est pas dépassée, il y a quelques avantages à insérer un modèle dans une page plutôt que [[...]]. Rapidement, je pense à : documentation implicite, on peut inscrire plusieurs paramètres (exemples : taille, couleur, message) et il est plus facile de rechercher un modèle parmi les pages. Vous pouvez insérer une nombre infini (j'exagère) de [[...]] sans craindre des ratés de WsExport . — Cantons-de-l'Est discuter 14 septembre 2021 à 18:03 (UTC)[]
  Cantons-de-l'Est : cette limite de 5 000 n’est vraisemblablement pas inscrite dans le marbre, ça serait étonnant qu’elle n’évolue pas… Mais merci pour les commentaires, je surveillerai de près les résultats ! --F0x1 (d) 14 septembre 2021 à 18:20 (UTC)[]

René de Narbonne : disparu en avion, et... de Wikipédia ???Modifier

Bonjour,

Je m'intéresse à l'auteur "René de Narbonne", qui n'a pas de page Wikisource, mais qui est référencé à la BNF : https://data.bnf.fr/fr/11121936/rene_de_narbonne/

J'ai même trouvé une biographie de cet auteur ici : https://www.babelio.com/auteur/Rene-de-Narbonne/262053

Ce qui m'étonne, c'est que ce dernier site, mentionne Wikipédia comme source de ses informations, alors que… je n'ai pas trouvé de page sur cet auteur sur Wikipédia !!! Serait-il possible que cette page Wikipédia ait existé et ait été supprimée ? Y-a-t-il un moyen de le savoir ??

Par ailleurs, je n'ai rien trouvé non plus sur Wikidata… merci d'avance si vous savez trouver des informations sur cet auteur… qui n'est pas très connu, mais qui me semble être l'un des premiers à avoir écrit sur l'aviation !? Laurent --Lorlam (d) 12 septembre 2021 à 22:24 (UTC)[]

Lorlam, J'ai trouvé une fiche sur BnF, mais il n'y a aucune entrée dans la Wikipédia en français (ni d'entrée supprimée : je la verrais avec certitude à cause de mon statut d'administrateur là-bas). Également, je ne trouve aucune entrée dans Wikidata. La page sur Babelio contient donc une erreur. — Cantons-de-l'Est discuter 13 septembre 2021 à 01:10 (UTC)[]
Merci  Cantons-de-l'Est Serait-ce possible de créer cet auteur dans Wikidata ?… de manière à ensuite faire une page Auteur sur Wikisource ? a+ Laurent --Lorlam (d) 13 septembre 2021 à 06:32 (UTC)[]
Lorlam, J'ai créé la fiche Wikidata. Je vous laisse le soin de créer la page auteur dans Wikisource. La liste de ses ouvrages se trouve sur cette page de la BnF. — Cantons-de-l'Est discuter 13 septembre 2021 à 10:45 (UTC)[]
Help !!! J'ai créé la page Auteur:René de Narbonne… mais j'ai dû rater quelque chose, car ça ne "marche pas" !?--Lorlam (d) 13 septembre 2021 à 11:16 (UTC)[]
  Lorlam :, il faut mettre "cle=" et pas "clé=" (pas d’accent sur le "e" --Le ciel est par dessus le toit Parloir 13 septembre 2021 à 11:22 (UTC)[]
  Le ciel est par dessus le toit : Ben woui, c'était bête… Merci  --Lorlam (d) 13 septembre 2021 à 11:26 (UTC)[]

Liste d'ouvrages récemment validésModifier

Bonjour,

Cette page exceptée, est-ce que Wikisource publie une liste d'ouvrages récemment validés ?

Cantons-de-l'Est discuter 13 septembre 2021 à 01:12 (UTC)[]

  Cantons-de-l'Est : Il y a bien cette page Wikisource:Promotion/Ws infos, (voir boite déroulante), mais je ne sais pas si ça répond à tes attentes, de plus je ne sais pas comment elle est générée. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 13 septembre 2021 à 06:57 (UTC)[]
  Cantons-de-l'Est : il existe aussi cette page qui liste les derniers textes (en transclusion) indiqués comme validés. --Jahl de Vautban (d) 13 septembre 2021 à 07:58 (UTC)[]
Jahl de Vautban et Le ciel est par dessus le toit, Merci pour ces informations.  Cantons-de-l'Est discuter 13 septembre 2021 à 10:49 (UTC)[]

Une "faute" curieuse : flambleauModifier

Bonjour, en préparant la mise en ligne d'un recueil de nouvelles de Sacher-Masoch, j'ai vu le mot "flambleau" que je me souvenais avoir déjà rencontré au cours de mes corrections. J'ai vérifié avec les dictionnaires de Lexilogos, et ce mot est bien absent de la langue française. On le trouve à 20 reprises dans des textes sur Wikisource (recherche avancée) :

  • 11 fois sans modification ;
  • 8 fois avec {{corr}} ;
  • 1 fois avec {{sic2}}.

Ce mot est-il une faute, ou une coquille ? Doit-on harmoniser son traitement dans nos textes ? Cunegonde1 (d) 13 septembre 2021 à 09:22 (UTC)[]

Bonjour, ça me semble être une écriture fautive de flambeau. Le mot n'existe ni sur les différentes ressources du CNRTL ni dans les dictionnaires hébergés sur ARTFL. La faute est d'ailleurs encore fréquente aujourd'hui : une recherche de "flambleau" sur un moteur de recherche en donnera de nombreux exemples ; plus parlant peut-être, une des occurrences relevées est en réalité le fait d'un Wikisourcien de bonne foi qui voulait corriger flambeux en flambeaux. Je serai pour une harmonisation systématique avec {{corr}}, sauf bien sûr si les choix éditoriaux ont été définis sur une reproduction stricte. --Jahl de Vautban (d) 13 septembre 2021 à 09:41 (UTC)[]
C'est bien dans ces dictionnaires que j'avais cherché. Je ne pensais pas que cette déformation était aussi courante : 7570 retours dans google en recherche exacte. Je vais corriger les occurrences relevées à l'exception des choix éditoriaux stricts. [édit : corrections faites].Cunegonde1 (d) 13 septembre 2021 à 10:07 (UTC)[]
Bonjour Cunegonde1. Vu le nombre d'occurrences sur Google Books dans les ouvrages du 18e siècle, je ne crois pas à la faute. J'observe également le verbe flambler, et tout particulièrement dans le Dictionnaire général de la langue française du commencement du XVIIe siècle jusqu'à nos jours où l'on peut lire (p. 155) :

Flamber paraît être sorti non de flammer, mais d'une ancienne forme *flambler (§361).

À mon avis ces deux mots ne devraient pas être corrigés pour cette époque. Je crois aussi qu'ils ont leur place sur le Wiktionnaire. Si quelqu'un a un peu de temps… R [CQ, ici W9GFO] 17 septembre 2021 à 21:31 (UTC)[]
Bonjour et merci @Reptilien, cette découverte est très intéressante, de plus le § 361 (p. 133) mentionné précise la chose :

« I. – La dissimilation est plus fréquente que l'assimilation; elle atteint surtout les liquides et les nasales (l, r, m, n), plus rarement les autres consonnes. Son action s'exerce tantôt aux dépens de la première consonne, tantôt aux dépens de la seconde ; cette action peut modifier la nature de la consonne qu'elle frappe, ou faire disparaître la consonne elle-même.
L a disparu dans able (pour alble), faible (pour flaible), ficelle (pour filcelle), quincaille (pour clincaille). On peut considérer flambe, à côté de flamme, et ses nombreux dérivés, non comme le résultat d'une confusion entre les sons mm et mb, mais comme le représentant légitime d'un ancien flamble, issu régulièrement du latin flammula. »

J'men vas défaire ce que j'ai fait et remettre les flambleaux corrigés en flambeaux, dans leur état d'origine (flambleau). Que pensez-vous d'un petit {{sic2}} pour éviter que quelqu'un ne recorrige ce que j'aurai décorrigé ? Cunegonde1 (d) 18 septembre 2021 à 04:47 (UTC)[]
Je pense que c'est une bonne idée. Je rajouterais également sur la page de discussion (du livre au moins) un lien vers cette discussion. À vous de voir :-) R [CQ, ici W9GFO] 18 septembre 2021 à 07:29 (UTC)[]
Oui, oui, j'y ai pensé. Exemple sur la page de test Page:Marino - Les Vrais Plaisirs, 1748.djvu/63. Je pensais mettre également un avertissement dans les choix éditoriaux comme ici. Cunegonde1 (d) 18 septembre 2021 à 07:45 (UTC)[]
Au temps pour moi pour avoir rater ce texte, mais je reste assez circonspect. À la page du même livre, cette étymologie n’est pas du tout mentionnée. En poussant les recherches, je trouve la forme flamble attestée dans le dictionnaire Godefroy (je connais trop mal les abréviations des textes médiévaux pour identifier les textes cités) ; le Französisches Etymologisches Wörterbuch (sous flammula) la répertorie comme une forme du XII-XVe s. Pas trouvé dans le Dictionnaire étymologique de l’ancien français électronique. C'est donc bien une forme attestée pour l'ancien français, mais pour un ouvrage imprimé en français "moderne", ça me semble une forme tellement archaïque qu'elle ne se justifie plus. Il me semble qu’on devrait scruter au cas par cas les occurrences : une unique forme flambl- au milieu de plusieurs flamb- dans un même livre me semble suspicieux. Pour reprendre l'exemple de Marino, il y a deux occurrences de flambeau sans l : une et deux. --Jahl de Vautban (d) 18 septembre 2021 à 08:54 (UTC)[]
  Cunegonde1 : Pardonnez-moi, mais il me semble que vous procédez là à une réfection étymologique. Ce n’est pas parce que l’évolution phonétique prévoit l’apparition d’un -bl- qu’il doit forcément apparaître, si le mot a été dérivé après la dissimilation qui a fait disparaître le l. Or, il semble que c’est ce qui s’est passé. Aucun dictionnaire d’ancien ou moyen français ne relève flambleau ou flamblel, pas même sous forme dialectale, alors que tous relèvent flamble. Plus précisément, on voit que flambeau apparaît à la fin du xive siècle, sous la forme flambel ; alors que flamble est attesté depuis la Chanson de Roland. De même, la forme flambe, sans l, devient commune aussi à la fin du xive siècle, et disparaît au cours du xve siècle. Par ailleurs, le Französisch Etymologisches Wörterbuch constate que (je traduis) « dans les parlers gallo-romans, le second l de flamble s’est très tôt (schon früh) effacé par dissimilation ».
Donc on peut reconstituer l’histoire ainsi : flammula latin donne, conformément aux lois phonétiques, flamble, qui par dissimilation devient flambe « très tôt » (la forme est attestée depuis au moins Chrétien de Troyes) ; les deux formes sont utilisées concurremment, mais seule flambe a un pouvoir de dérivation, et c’est sur lui qu’est formé flambel. Notez que c’est pareil pour tous les autres dérivés, même les plus tôt attestés : ainsi, la Chanson de Roland atteste flambïus, « flamboyant » et le Roman de Troie atteste flamber. Dans le cas qui nous occupe, d’ailleurs, on voit très bien pourquoi flamblel a peu de chance d’avoir jamais existé : à cause de sa terminaison en -el, qui supposerait la succession de trois l.
Enfin, l’erreur de mettre -bl- pour -b- lorsque la syllabe précédente contient un l est extrêmement fréquente même de nos jours, et même sur des mots qui étymologiquement n’autorisent pas cette forme : faites une recherche sur syllable, on le trouve dans des textes très récents, parfois voisinant dans la même phrase avec syllabe, qui est la forme étymologique, puisqu’il vient du latin syllaba, qui lui-même est un décalque du grec συλλαβή. — ElioPrrl (d) 18 septembre 2021 à 08:58 (UTC)[]
(Conflit de modification avec @Jahl de Vautban, qui est allé puiser aux mêmes sources que moi, visiblement ; mais je laisse le commentaire malgré tout) — ElioPrrl (d) 18 septembre 2021 à 09:10 (UTC)[]
Alors là, je ne suis pas du tout au niveau pour avoir une opinion pertinente sur ce sujet. Je souhaiterai juste qu'une opinion consensuelle soit dégagée. La piste de la recherche dans le même ouvrage me semble un excellent point d'aide à la décision (j'ai remis en place la correction de La guerre des Dieux sur cette base). Mais pour les cas où flambleau est isolé dans l’ouvrage doit-on se fonder sur une date d'édition pour déterminer le caractère fautif. Et si oui quelle date ? Cunegonde1 (d) 18 septembre 2021 à 09:31 (UTC)[]
Sachant que le mot apparaît sous la forme flambel, en même temps que flamble disparaît, je pense qu’il faut tout le temps corriger. — ElioPrrl (d) 18 septembre 2021 à 09:39 (UTC)[]

Œuvres de Saint AugustinModifier

Bonjour, Je travaille en ce moment sur les œuvres de st Augustin. Avec   Seudo : nous avons constaté des erreurs dans la pagination du fac-similé qui empêche le match de fonctionner. Quelqu'un aurait une idée pour nous aider comment résoudre cela? Nous en avons parlé sur sur Discussion_utilisateur:CyrMatt — Le message qui précède, non signé, a été déposé par CyrMatt (discuter), le 15 septembre 2021 à 07:59‎

Bonjour, j'ai jeté un coup d'œil : le problème va de la page 697 à la page 712 du djvu. Les pages sont mélangées, mais elles sont toutes là ; a priori pas d'autres erreurs sur les 300 premières qui n'ont pas été corrigées. Je n'ai malheureusement pas une très bonne connexion et je n'arrive pas à téléverser des fichiers aussi volumineux, il faudra attendre un spécialiste :   Cunegonde1 et Shev123 : ?
En passant, les pages à problèmes (couleur bleue) sont à réserver aux pages qui ont un problème avec le fac-similé, ce qui ne semble pas être le cas pour les trois indiquées comme telles. --Jahl de Vautban (d) 15 septembre 2021 à 09:35 (UTC)[]
Bon, j'ai regardé, c'est le fac-similé d'internet archive qui est défectueux. Je ne vais essayer de remettre les pages dans le bon ordre et de téléverser le fichier arrangé. Cela va prendre un peu de temps car cela demande beaucoup de patience et concentration pour ne pas se tromper.--Cunegonde1 (d) 15 septembre 2021 à 11:43 (UTC)[]
  CyrMatt et Seudo : C’est Fait  , les pages ont été réordonnées, mais il faut revoir le texte de la page 689 (d697) qui ne correspond plus. Je donne la méthode pour celles et ceux que ça amuserait :
  1. Dans un tableur, dans la 1ere colonne, lister le numéro de page dans le djvu ; dans la 2ème colonne le numéro de page du livre ; dans la 3ème colonne le numéro d'ordre des pages à réordonner de 1 à n ;
  2. Sauvegarder les pages à réordonner avec le logiciel DjView sous Linux, en les nommant suivant le numéro d'ordre du remplacement ci-dessus.
  3. Insérer les pages dans le djvu avec le logiciel djvm sous Linux : djvm -i monfichier.djvu n.djvu numpage où numpage est le numéro de la page à l'endroit où la page doit être insérée. Attention si le fichier est défectueux à partir de la page 10 insérer la nouvelle page à la page 10 et non 9.
  4. Supprimer les pages défectueuses djvm -d monfichier.djvu numpage on le répète autant de fois qu'il y a de pages à supprimer.
Voilà c'est assez simple sur le principe, c'est la première étape la plus délicate : repérer la structure de l'erreur. Au cas particulier, c'était des couples de pages (ce qui est logique) qui avaient été inversés.Cunegonde1 (d) 15 septembre 2021 à 13:00 (UTC)[]
  Cunegonde1 : connais-tu DjvuToy ? Je l'ai découvert sur le tutoriel DjVu de @SyB~Anicium : sa fonction Editor permet de modifier les fichiers bien plus simplement que via les lignes de commandes de DjView. --Jahl de Vautban (d) 15 septembre 2021 à 13:43 (UTC)[]
@Jahl de Vautban Ouaouh, j'ai essayé sur le fichier en question. C'est impressionnant de simplicité, comme c'était un .exe, je pensais que ça ne marcherait pas, mais cela fonctionne parfaitement de façon transparente avec wine. Merci  , j'aime bien la ligne de commande quand même. Cunegonde1 (d) 15 septembre 2021 à 14:20 (UTC)[]
Merci Cunegonde1 (d · c · b) ! Il y a aussi pas mal de problèmes sur Livre:Augustin - Œuvres complètes, éd. Raulx, tome VIII.djvu, où j'ai fait un pagelist beaucoup trop compliqué, n’ayant pas sous la main les outils (ou le courage) pour réordonner les pages du DjVu… Au moins mon pagelist peut aider à identifier les pages à interchanger. Seudo (d) 16 septembre 2021 à 09:27 (UTC)[]
Bonjour,   Seudo :, j'ai revérifié ce tome du livre. Sauf erreur de ma part l’ordre des pages est bouleversé entre les pages d298 et d311 incluses selon le tableau suivant : La page 289 (d297) est correcte.
p. djvu p. du livre rang
d 298
d 299
p. 294
p. 295
3
d 300
d 301
p. 292
p. 293
2
d 302
d 303
p. 290
p. 291
1
d 304
d 305
p. 296
p. 297
4
d 306
d 307
p. 302
p. 303
7
d 308
d 309
p. 300
p. 301
6
d 310
d 311
p. 298
p. 299
5
Les pages à partir de la p. 304 (d312) sont correctes.
Par ailleurs, les pages de cette séquence qui sont déjà corrigées verront le texte corrigé ne plus correspondre à l'image de la page, il faudra soit le corriger à nouveau, soit le sauvegarder au préalable avant le téléversement du djvu corrigé. Le fichier djvu rectifié est prêt et j'attends ton feu vert avant de le téléverser.--Cunegonde1 (d) 16 septembre 2021 à 11:09 (UTC)[]
  Cunegonde1 : J’avais identifié exactement les mêmes erreurs en faisant le pagelist. Les quelques pages déjà corrigées sont présentes dans des fichiers téléversés par CyrMatt (d · c · b) (ex. Discours sur les psaumes (Augustin)/Psaumes I à X), donc il suffira de reprendre ces pages et de refaire un split, après avoir remis ces pages à l’état « non corrigé » (et pour être sûr j’ai fait une sauvegarde du code wiki de la douzaine de pages concernées). Bref, feu vert et merci beaucoup ! Seudo (d) 16 septembre 2021 à 12:15 (UTC)[]
  Seudo : C’est Fait  , penser à rafraîchir ou purger les pages pour voir les différences. Bonne après-midi. Cunegonde1 (d) 16 septembre 2021 à 12:42 (UTC)[]
Merci   Cunegonde1 :, ça m'a l’air impeccable désormais ! Seudo (d) 16 septembre 2021 à 13:14 (UTC)[]

Affichage de titre en format wiki sur des pagesModifier

Bonjour, Sur cette page par exemple certains titre en début de correspondance avec le fac-similé après un split ont des titres qui sont affichés au format wiki. La fois passé j'avais réussi à résoudre ce problème en ajoutant un nowiki au début. Mais pour ces pages là ça ne fonctionne pas. Quelqu'un pourrait m'aider? Merci, --CyrMatt (d) 17 septembre 2021 à 06:54 (UTC)[]

Bonjour. Cela est dû à l'usage des signes == == dans la page Page:Augustin - Œuvres complètes, éd. Raulx, tome X.djvu/208. J'ai remplacé l'un d'entre eux par une mise en page plus commune de Wikisource, et le bouton « Modifier » a disparu. --EijiroSaito (d) 17 septembre 2021 à 14:03 (UTC)[]

Clausewitz, Théorie de la grande guerreModifier

Bonjour,

Au début juillet 2021, l'état des quatre tomes de Théorie de la grande guerre de Clausewitz était :

Aujourd'hui, c'est :


Je tiens à féliciter Jahl de Vautban, Dudenw, Kaviraf et d'autres contributeurs pour leur travail sur ces tomes.

🍉 🍇 🍓 🍈 🍒 🍑 🍍 Bravo ! 🍏 🍎 🍐 🍊 🍋 🍌

Cantons-de-l'Est discuter 18 septembre 2021 à 01:42 (UTC)[]

Merci @Cantons-de-l'Est pour cette belle salade de fruit ! Pour les intéressés, il reste encore deux pages de publicité de la librairie que j'ai jauni ce matin (la qualité du scan de la première est vraiment atroce). --Jahl de Vautban (d) 18 septembre 2021 à 08:56 (UTC)[]
Merci @Cantons-de-l'Est pour tous ces fruits. Au prix où ils se vendent en ce moment, on ne peut qu'apprécier cette offrande.--Kaviraf (d) 19 septembre 2021 à 16:31 (UTC)[]
Chapeau à vous pour ses apports à Wikisource 🎉 ! Bien joué :) ! — Koreller (d) 22 septembre 2021 à 20:40 (UTC)[]

Je douteModifier

Bonjour,

Je doute que Catégorie:Index dont les métadonnées sont complètes sur Wikidata soit pertinente, parce que le mot « complètes » prête à interprétation. De plus, le texte explicatif de cette catégorie ne montre aucun exemple d'« index dont les données sont complètes ». Je vois en effet des titres dans la catégorie, mais respectent-ils les critères ?

Cantons-de-l'Est discuter 17 septembre 2021 à 15:45 (UTC)[]

Bonjour. Il me semble que c'est   Hsarrazin : qui a longuement apposé cette catégorie sur nos Index, à mesure des exports de métadonnées depuis Wikisource vers Wikidata. Pour moi, cela a toujours été une catégorie de suivi pour ce travail précis, même si en effet, la complétude est très variable sur Wikidata avec les nouvelles propriétés qui peuvent arriver. --EijiroSaito (d) 17 septembre 2021 à 16:03 (UTC)[]
Il serait sans doute bon de préciser ce que sous-entend "complète". J'ai apposé la catégorie sur Livre:Borel - L’Obélisque de Louqsor, 1836.djvu, qui importe depuis Wikidata les informations relatives au titre, à l'auteur, à la maison, l'année et le lieu d'édition (ce qui est symbolisé par le petit crayon). Toutefois, jusqu'à la correction récente d'un bug, il n'était pas possible d'importer les données de Wikidata via l'Index sur les textes transclus, d'où le fait qu'elles sont encore majoritairement présentes en local sur les Index des livres catégorisées. --Jahl de Vautban (d) 18 septembre 2021 à 09:07 (UTC)[]
bonjour, étant donné que, pour l'essentiel, c'est moi qui fait le transfert des données sur wikidata, j'ai besoin, pour les recueils et volumes de périodiques, de pouvoir indiquer que tous les textes (articles ou poèmes, ou nouvelles...) ont bien leur élément sur wikidata...
il s'agit donc d'une catégorie de pure maintenance, car la reprise des données sur tous les ouvrages traités depuis le début est très longue…
sinon, la revérification multiple perd énormément de temps... ça ne signifie pas que les métadonnées de chaque article sont complètes, et ça ne s'applique pas à des livres simples (où on ne fait un élément que pour le titre principal, pas pour chaque chapitre). ça n'a donc pas de sens de l'appliquer sur Livre:Borel - L’Obélisque de Louqsor, 1836.djvu - ce que se fait, au passage, par le biais du modèle {{wdok}}, pas par ajout direct de la catégorie… - à n'appliquer que sur des Catégorie:Index - Recueils ou Catégorie:Index - Périodiques.
Je viens d'essayer d'aller préciser la notion sur la page de la catégorie. Bien cordialement, --Hsarrazin (d) 18 septembre 2021 à 13:09 (UTC)[]
Impressionnant, en effet. J'admire, en voyant chez les marchands de nouveautés, qui indique modestement le compte d'auteur comme il se pratiquait en ce temps-là (Louis-Philippe), où il était encore possible de persuader des détaillants divers de tenir des brochures dans leurs boutiques, élevé à la dignité de maison d'édition dans Wikidata. Vertige des automatismes. --Wuyouyuan (d) 18 septembre 2021 à 13:15 (UTC)[]
  Wuyouyuan : Chez les marchands de nouveautés (Q37762338) est une grosse erreur - que je n'avais pas vue, que je vais tenter d'aller corriger immédiatement… en effet, tel qu'il est, l'élément fusionne des autorités de différentes villes, ce qui n'a aucun sens   - à noter qu'il s'agit bien d'une autorité existante à la Bnf, au Sudoc et au Viaf   --Hsarrazin (d) 18 septembre 2021 à 13:26 (UTC)[]
PS : si vous avez une idée pour renommer cette catégorie avec un intitulé plus intuitif, je suis grande ouverte aux propositions   --Hsarrazin (d) 18 septembre 2021 à 13:24 (UTC)[]
  Hsarrazin : Pas trouvé de meilleur intitulé. La notion est elle-même réservée aux initiés, qui connaissent le sens des mots. Il n'y a d'intuition que dans un domaine connu, or pour l'instant, pour connaître Wikidata il faut avoir travaillé. --Wuyouyuan (d) 19 septembre 2021 à 14:40 (UTC)[]

Comité de rédaction de la Charte du Mouvement - Les élections communautaires auront lieu du 11 au 24 octobreModifier

Bonjour,

Cette annonce est pour vous donner des nouvelles du processus de la Charte du Mouvement. Nous avons clôturé l'appel à candidatures pour le comité de rédaction le 14 septembre (AoE - Partout sur terre) et nous disposons désormais d'une liste de candidat.e.s aux profils variés parmi lesquels choisir.

Le comité de 15 membres sera sélectionné selon un processus en 3 étapes:

  • Processus d'élection pour les communautés de projet pour élire 7 membres du comité.
  • Processus de sélection pour les affiliés afin de sélectionner 6 membres du comité.
  • Processus de nomination de 2 membres du comité par la Wikimedia Foundation.

Les communautés élisent 7 membres: Cette annonce est liée aux élections publiques des communautés de projet, qui auront lieu pendant 2 semaines du 11 au 24 octobre. Nous espérons que les communautés participeront largement à la création du comité chargé de rédiger la Charte du mouvement. Les résultats des élections seront publiés le 1er novembre.

Les affiliés sélectionnent 6 membres: Parallèlement au processus d'élection, tous les affiliés ont demandé à contribuer également : Tous les affiliés ont été divisés en huit régions géographiques et une région ‘thématique‘ (voir la liste), et chaque région choisit une personne chargée de sélectionner pour cette région. Ces 9 personnes se réuniront pour sélectionner 6 membres du comité (à partir de la même liste de candidat.e.s). Les résultats de la sélection seront publiés le 1er novembre.

La Wikimedia Foundation nomme 2 membres: Enfin, la Wikimedia Foundation nommera deux membres du comité avant le 1er novembre.

Les trois processus seront clôturés le 1er novembre 2021, afin que le comité de rédaction de la Charte du mouvement puisse commencer à travailler à cette date.

Pour le contexte complet de la Charte du mouvement, son rôle, ainsi que le processus de sa création, veuillez consulter Meta. Vous pouvez également nous contacter à tout moment sur Telegram ou par e-mail (wikimedia2030@wikimedia.org).

Cordialement,

MPossoupe (WMF) (d) 21 septembre 2021 à 09:29 (UTC) []

Nouveau fonctionnement de l'outil d'export ?... et nouveau problème sur l'export des pages de garde !!!Modifier

Bonjour,

Savez vous si l'outil WS Export a été dernièrement modifié ??????

En effet, je me plaignais depuis plusieurs mois, lors de l'export en "pdf", d'un bug de non affichage de la page de garde de certains livres… J'avais découvert depuis peu, sur les conseils de Denis Gagne52, un moyen de contourner ce bug… mais cette méthode demandait de remplacer les images des pages de garde des livres concernés par de nouvelles images encodées sur 24 bits… j'ai donc fait la manip sur plusieurs dizaines de livres, afin d'éviter le problème………… et voilà que, en exportant aujourd'hui certains livres… je m'aperçois que le problème d'affichage des pages de garde est revenu… même sur des livres précédemment traités avec remplacement de l'image de la page de garde… cette "manip" n'aurait donc finalement servi à rien ?????!!!!! À moins que le fonctionnement constaté aujourd'hui ne soit provisoire…

Pour ceux qui ne connaissent pas le problème et veulent le reproduire, il suffit d'exporter en "pdf", par exemple, les livres suivants : Le Petit Dragon, Le Secret de Wilhelm Storitz… livres que j'avais déjà "traités" et qui s'exportaient bien il y a encore quelques jours !

… Savez-vous ce qui se passe ????? --Lorlam (d) 21 septembre 2021 à 22:45 (UTC)[]

  Lorlam : Bonsoir Laurent, Je te rappelle l’étape 6 de la procédure que je t’avais fournie et qui consiste à :
« 6-Vérifier le résultat sur Ws-export en vous assurant que le cache a été libéré. Je ne connais pas le délai. »
La page couverture de « Le Petit Dragon » va donc s’afficher une fois que le cache aura été libéré. Actuellement c’est l’image encodé sur 8 bits qui est conservée en cache et qui bloque toute mise à jour. Inutile d’utiliser la méthode de contournement (du cache) qu’on nous avait proposée, elle ne fonctionne pas. Donc c’est un recul pour les éditeurs que nous sommes qui souhaitent apporter des corrections et valider le résultat par après. Patience est la clé et je n’en connais pas d’autre. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 22 septembre 2021 à 00:09 (UTC)[]
  Denis Gagne52 : Bonsoir Denis… Je ne crois pas au "coup du cache" pour cette fois-ci… car j'avais fait ces modifications d'images depuis longtemps, et déjà exporté correctement ces livres… et depuis ça ne marche plus… je t'invite d'ailleurs à réexporter des livres que tu as toi même modifié pour faire le même test que moi… par exemple les livres de Jean Féron que tu avais corrigé toi même lors de notre dernier échange sur ta page de discussion (La taverne du diable - L’homme aux deux visages)… résultat : la page de couverture n'est pas présente dans le fichier "pdf" obtenu ! (du moins chez moi et en ce moment)… a+ Laurent --Lorlam (d) 22 septembre 2021 à 00:38 (UTC) Cela dit, le rafraichissement des pages de Wikisource est vraiment très très long chez moi et en ce moment… et cela a peut-être un impact sur le fonctionnement de l'outil export…?! --Lorlam (d) 22 septembre 2021 à 00:43 (UTC)[]
  Lorlam : De mon coté, pour ne pas avoir à attendre, je force la republication de la page que je désir rafraîchir et cela fonctionne. Aucun changement n'est nécessaire, seulement à republier et cela ne laisse aucune trace dans l’historique. --Obelon (d) 22 septembre 2021 à 00:54 (UTC)[]
  Obelon : Salut ! Je pense que vous faites allusion au cache du client mais il est ici question du cache du serveur qui héberge ws-export et sur lequel nous n’avons aucun contrôle.   Lorlam : Toutes mes excuses ! Tu m’as convaincu que le problème ne se situe pas au niveau du cache et je pense l’avoir cerné. Nos couvertures proviennent de Commons qui fournit à Ws un échantillon à la taille demandée. Tout indique que le traitement qui s’opère à cette occasion a été modifié si bien que Commons retourne maintenant une image codée sur 8 bits et vient ainsi briser tout ce que nous avions construit. L’image qui apparait à l’index Ws est dorénavant une image 8 bits exactement comme elle était avant que nous solutionnions ce problème. La clé pour rivaliser avec cette pieuvre demeure la patience mais il nous en faudra davantage car l’image devra maintenant comprendre au moins un pixel de couleur pour demeurer encodée sur 24bits. N-B : Ce changement risque d’affecter plusieurs autres couvertures. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 22 septembre 2021 à 02:37 (UTC)[]
Test effectué : parmi les 6 derniers ouvrages validés, 2 seulement verront leur couverture affichée en pdf. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 22 septembre 2021 à 03:02 (UTC)[]
  Denis Gagne52 : Merci pour ton analyse. Du coup quelqu'un sait-il ce qui a changé ces derniers jours entre WS et Commons… Ne serait-il pas possible de revenir en arrière sur ce point ??? Sinon, un autre contournement serait-il de mettre une copie de ces mêmes couvertures directement sur WS pour éviter l'interface avec Commons ??? Mais c'est un peu lourd…
  Tpt : Serait-tu au courant de ce changement "technique" ???... --Lorlam (d) 22 septembre 2021 à 07:24 (UTC)[]

┌─────────────────────────────────────────────────┘
Collègues, J'ai modifié ce livre de façon à ne pas faire apparaître la page couverture du scan. Voyez le fichier PDF généré. Après ma modification au livre, j'ai attendu huit heures (j'ai coché Bypass all caching dans WsExport immédiatement après la modification, mais ça n'a pas fonctionné). — Cantons-de-l'Est discuter 22 septembre 2021 à 21:48 (UTC)[]

  Denis Gagne52 : et info pour tous : j'ai essayé de recopier directement sur WS l'image de page de garde de Le Secret de Wilhelm Storitz pour éviter le transfert depuis Commons, et… ça ne marche pas mieux… du coup le problème reste entier. :-( --Lorlam (d) 22 septembre 2021 à 22:02 (UTC)[]
  Denis Gagne52 : et info pour tous : Ne voyant pas d'évolution sur le problème d'export des pages de gardes, je viens de faire un nouveau "test" sur Le Secret de Wilhelm Storitz : j'ai en effet modifié l'image de la page de garde en rajoutant un seul pixel de couleur bleue => maintenant cette page s'exporte correctement !!! Bon… le problème est donc "cerné", mais… on ne va tout de même pas "bidouiller" et rajouter un pixel de couleur sur toutes les pages de couvertures de WS… ce serait donc bien de régler ce problème d'export !!!!!! --Lorlam (d) 24 septembre 2021 à 12:04 (UTC)[]
Dans la continuité, j'ai aussi repris et modifié les 24 pages de garde du Théâtre complet d’Eugène Scribe et ajoutant un pixel de couleur bleue… du coup il n'y a plus de problème visible pour l'export de Le Petit Dragon dont je parlais au début de ce post… --Lorlam (d) 25 septembre 2021 à 12:02 (UTC)[]

Est-ce que bot est encore utilisé...Modifier

sinon ça risque de coincer voir ici

merci à ceux qui sauront me répondre et agir le cas échéant.

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 22 septembre 2021 à 18:11 (UTC)[]

J'utilise la plateforme Pywikibot version 6.3. Je croyais avoir plus de temps pour changer, mais le 28 septembre, c'est demain ou presque. Alors... — Cantons-de-l'Est discuter 22 septembre 2021 à 20:22 (UTC)[]
J'ai pris 10 minutes pour passer à la version 6.6.1, sans souci particulier.  Cantons-de-l'Est discuter 22 septembre 2021 à 20:41 (UTC)[]
  Cantons-de-l'Est : Merci --Le ciel est par dessus le toit Parloir 25 septembre 2021 à 12:07 (UTC)[]

Deux chapitres XV , que faire ? et comment faire la TDM pour 5 volumes ?Modifier

Il y a deux chapitres quinze, Amélia et Caroline, ou L’amour et l’amitié/15 et ce que j'ai provisairement baptisé Chapitre XV (bis). Que faire dans pareil cas ? Voir aussi la TDM du Livre:Keralio - Amélia et Caroline, ou L’amour et l’amitié - Tome 4 - 1808.pdf Par ailleurs, faut=il faire un seul TDM pour les cinq volumes de la série, et comment faire cela. ? --Havang(nl) (d) 22 septembre 2021 à 19:58 (UTC)[]

  Havang(nl) :Si cette solution te convient La Quittance de minuit, libre à toi de t’en inspirer. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 23 septembre 2021 à 02:12 (UTC)[]
  Denis Gagne52 : Merci, ça marche pour la TDM. Et que faire avec la numérotation double des deux chapitres XV ? --Havang(nl) (d) 23 septembre 2021 à 08:21 (UTC)[]
Dans ce genre de cas, je ne mets à disposition le téléchargement volume par volume que si chaque volume correspond à un tome, c’est-à-dire à une division logique du livre ; sinon, si ce sont juste des contraintes techniques, soit de reliure (livre trop épais donc pas assez solide), soit d’écriture (écriture étalée sur plusieurs semaines et publication par livraisons successives, par exemple), qui sont à l’origine de la division en volumes, ces contraintes n’ayant pas de sens pour un livre électronique, je ne donne à télécharger que le livre entier. Donc, pour donner des exemples, si ce sont les deux volumes de La Chartreuse de Parme ou de Madame Bovary, je ne les distingue pas ; mais si ce sont les quatre tomes des Mythologiques de Lévi-Strauss, ou les sept tomes de Harry Potter, je les distingue. Enfin, dans le cas où le livre est divisé en tomes, mais que la division physique en volumes ne coïncide pas avec cette division logique, je fournis les téléchargements pour les deux divisions. — ElioPrrl (d) 23 septembre 2021 à 09:38 (UTC)[]
  ElioPrrl :. Mewrci, j'ai adapté Amélia et Caroline, ou L’amour et l’amitié en supprimant les 5 liens de télechargement par tome et laissé seulement le télechargement de tome 1-5 et je crée le texte entier. --Havang(nl) (d) 23 septembre 2021 à 09:50 (UTC)[]
Bonjour   Havang(nl) :, Quelques observations : Le livre ainsi construit comprendra 2 copies de chaque tome, la première issu des pages TOME PREMIER, TOME SECOND, etc et la deuxième copie issu des pages spécifiques à chaque chapitre. Il ne faut pas transclure le contenu des chapitres aux deux endroits. « à corriger » n’est pas un paramètre défini dans le modèle {{TextQuality}}. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 23 septembre 2021 à 17:23 (UTC)[]
"  Denis Gagne52 : Tu signales le problème de 2 transclusions. Je ne sais pas l'origine de cette faute. Connais-tu la solution, applique-là. Et 'à corriger sera bientôt corrigé, peut-être déjà aujourd'hui. Amicalement. --Havang(nl) (d) 24 septembre 2021 à 09:51 (UTC)[]
  Havang(nl) : Comme l’a si bien expliqué @ElioPrrl, 2 options sont possibles. La première consiste à créer une structure de livre pour chaque Tome, chaque tome ayant sa tdm, sa page principale et ses chapitres en sous-pages (ex: Amélia et Caroline, ou L’amour et l’amitié/Tome 1/Dédicace). La deuxième que je n’utilise jamais consisterait à ignorer les tomes. Comme tes chapitres n’ont pas été créés en sous-pages des Tomes, il ne te reste, selon moi, que cette 2e option à considérer. Je ne connais pas le découpage préconisé par ElioPrrl en pareille situation mais, sur cette page, tu ne peux pas conserver à la fois des liens à des tomes et à des chapitres qui partagent le même contenu. Pour éviter toute duplication, il faudrait soit faire disparaître les Tomes soit en retirer tout ce qui se retrouve déjà dans un chapitre. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 24 septembre 2021 à 15:02 (UTC)[]
Je laisse la solution aux plus experts que moi. Prenez pour la solution aussi compte de la page Amélia et Caroline, ou L’amour et l’amitié/Texe entier qui ne semble pas être lié correctement à Amélia et Caroline, ou L’amour et l’amitié --Havang(nl) (d) 24 septembre 2021 à 15:05 (UTC)[]
  Havang(nl) et Denis Gagne52 : Pour moi, je ne proposerai que l’ouvrage complet ; quand on voit que le volume IV, par exemple, contient les chapitres XIII à XV (bis), on voit bien qu’il n’est pas fait pour être lu indépendamment, d’une part, et que ce n’est pas un tome (sinon les chapitres auraient été numérotés I à IV). Les cinq volumes ayant été publiés en même temps, ils étaient faits pour être achetés et lus ensemble ; de même, un lecteur naïf voudra télécharger le livre entier, pas la seule exposition ou le seul dénouement. — ElioPrrl (d) 24 septembre 2021 à 15:18 (UTC)[]
D'accord, corrige ainsi la page TDM qu'elle soit bien lié à la page texte entier. --Havang(nl) (d) 24 septembre 2021 à 15:24 (UTC)[]
  Havang(nl) : J’ai modifié la page de TDM, que je vous laisse tester. Je vous laisse apposer le modèle {{suppression}} sous les pages Amélia et Caroline, ou L’amour et l’amitié/Tome 1 à Tome 4. Si vous tenez à créer une page de texte entier, il faudra la créer dans Amélia et Caroline, ou L’amour et l’amitié/Texte entier.
[Remarque, prolongeant une de Denis Gagne : le modèle {{TextQuality}} n’accepte pour seules valeurs que 25%, 50%, 75%, 100%, Textes validés, et aucune autre ; pas la peine de s’en souvenir, il suffit de cliquer sur l’une des petites images  ,  ,  ,  ,   ; la signification s’affiche alors dans le résumé de la modification.  ] — ElioPrrl (d) 24 septembre 2021 à 16:12 (UTC)[]
en complément à ce que mentionné ci-haut, …il faudra la créer dans Amélia et Caroline, ou L’amour et l’amitié/Texte entier en remplacement de Amélia et Caroline, ou L’amour et l’amitié/Texe entier --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 24 septembre 2021 à 17:49 (UTC)[]

Le Règne de l’esprit malin, textes fâchés.Modifier

J'avais entrepris de m'occuper d'une édition normalisée du livre de Ramuz. Le texte en ligne était sans fac-simile, sauf le chapitre 1, relié au fac-simile d'un numéro de 1914 du Mercure de France. J'ai traité le chapitre 2 et j'ai vu aussitôt que le texte avait évolué entre la parution en revue et l'édition reproduite, et j'ai examiné les trois Livre: récemment mis en ligne. Le texte en ligne, que je suppose postérieur, est resserré. Cela me donne envie de créer un autre exemplaire d'après les fac-simile, et même de revenir à l'"original" pour les deux premiers chapitres. J'ai déjà vu les réactions défavorables à une tentative de créer un autre exemplaire d'un ouvrage déjà en ligne. D'un autre côté, un ouvrage sans fac-simile est une souffrance pour les gardiens de l'orthodoxie. Quoi faire ? --Wuyouyuan (d) 24 septembre 2021 à 11:58 (UTC)[]

  Wuyouyuan : je pense qu’il faut supprimer la version sans fs (dont nous ne savons rien), ou alors faire une redirection de ce qui existe déjà vers la version que tu créeras via un fac-similé. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 24 septembre 2021 à 12:03 (UTC)[]

Voici un exemple de l'évolution entre les éditions : la dernière page du chapitre 2. C'est comme ça, en moins évident, presque à chaque page. Ce sont donc des textes différents.   Le ciel est par dessus le toit : Pourquoi est-il nécessaire de supprimer l'autre texte ?--Wuyouyuan (d) 24 septembre 2021 à 12:10 (UTC)[]

  Wuyouyuan : d’une part parce qu’il indiqué "Mercure de France" et d’après ce que tu dis, il ne provient pas de là, d’autre part s’il ne provient pas du Mercure de France, nous ne savons pas d’où il vient, et que nous ne pouvons garantir son exactitude d’après un texte de référence. J’ai eu le même problème avec La Machine à explorer le temps, impossible de trouver la version que nous avions sans fs, j’ai donc remplacer par la version du Mercure de France qui est elle confirmé via un Fs. La parternité du 1er contributeur est conserver comme tu peux voir dans l’historique puisque j’ai conservé la page initiale --Le ciel est par dessus le toit Parloir 24 septembre 2021 à 12:17 (UTC)[]

Après une petite exploration, c'est le texte de l'édition des Oeuvres complètes, Mermod 1941 (tome 8 de la réédition de 1961). Je propose de restaurer ce texte, en indiquant l'origine, en attendant que le fac-simile devienne accessible (il existe chez Google Books, mais je n'ai pas réussi à le voir), ce qui devrait ne pas tarder. Et de créer le texte de l'édition du Mercure de France. --Wuyouyuan (d) 24 septembre 2021 à 13:33 (UTC)[]
  Wuyouyuan :bravo pour tes recherches ! ce que tu proposes me semble la bonne solution. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 24 septembre 2021 à 14:48 (UTC)[]

Aide à l'importation de livreModifier

Bonjour, j'aimerais apprendre à importer ce livre Le Oui et le non des femmes, par Mathilde Stev sur Wikisource, je veux le proposer à corriger Mission 7500. Comment obtenir le fichier Djvu à partir du site de Gallica pour ce livre? --Stamlou (d) 24 septembre 2021 à 22:32 (UTC)[]

Bonjour @Stamlou Si vous souhaitez apprendre à importer un livre vous pouvez adopter la procédure suivante :
  1. Télécharger le livre sur votre ordinateur, soit le fichier pdf complet, soit les images jpg dans leur meilleure résolution
  2. Créer un fichier djvu en suivant les recommandations de ce tutoriel : Aide:Créer un fichier DjVu
  3. Importer le fichier sur Commons pour les livres parus avant 1926 et directement sur wikisource pour les livres parus après (et étant dans le domaine public).
Si vous souhaitez juste que ce fichier soit importé, il suffit de ne pas mettre votre nom dans la case "pris en charge par :" de la page Aide:Demander l’importation d’un livre, car cela indique que c'est vous qui faites cette opération. Si cette ligne reste vierge, un contributeur habitué de cette tache, indiquera qu'il prend en charge l'import, et s'en chargera. Au cas particulier si vous le souhaitez, je peux m'en charger (compter 2 à 3 jours de délai pour un travail de qualité). Cunegonde1 (d) 25 septembre 2021 à 05:08 (UTC)[]
Merci @Cunegonde1 pour la réponse. J'ai déjà lu et étudié les pages concernant le sujet sur wikisource fr et en. Je veux faire l'importation moi-même, si j'y arrive. Dans le cas ci-haut quelle procédure et quel logiciel utiliseriez-vous pour importer le livre. Je pourrais l'importer directement dans wikisource parce qu'il est dans le domaine public. En format PDF ou Djvu ? --Stamlou (d) 25 septembre 2021 à 16:40 (UTC)[]
  Stamlou : Pour importer des livres de Gallica, 2 solutions :
  1. importer directement le fichier pdf (moins bonne qualité)
  2. importer les images en haute résolution à l’aide du script de @Seudo Gallica.py
Ensuite pour créer le djvu, j'utilise d'abord le logiciel scantailor (sous linux) pour retailler les images et faire d'autres améliorations et passage en noir et blanc car meilleur OCR, en cas d'utilisation du pdf directement depuis Gallica, on peut utiliser le logiciel Briss qui permet de retailler les pages d'un pdf.
Pour faire l'OCR, j'utilise :
  • soit Tesseract avec le logiciel gscan2pdf sous Linux, qui exporte au format djvu ;
  • soit le logiciel Finereader sous Windows) qui exporte également au format djvu et qui a l'avantage de permettre de précorriger l'OCR avant d'exporter au format djvu (uniquement sur la version Windows).
C'est également possible sous linux, mais cela nécessite d'exporter la couche texte au format xml avec dvjvutoxml, ce qui n'est pas très pratique à utiliser, de corriger la couche texte, puis de la réimporter dans le djvu avec djvuxmlparser.
C'est sympathique à faire, mais si on veut faire un travail de qualité cela demande du temps et de la patience. Bon courage. Cunegonde1 (d) 25 septembre 2021 à 17:03 (UTC)[]
  Stamlou : D’abord, il faut privilégier le format DjVu ; voyez pour cela cette discussion du forum des nouveaux, et ce bug signalé plus haut. Il vous faut donc convertir le fichier de la BnF, qui est un PDF.
Si vous voulez aller à la simplicité, téléchargez le livre de la BnF et convertissez-le en DjVu grâce à PDF To DjVu GUI ; cela suffit souvent pour les fac-similés en noir et blanc. Pour les fac-similés en couleur, par contre, vous obtiendrez un fichier très lourd et pas plus lisible que le fac-similé de la BnF, qui souvent est trop faiblement contrasté.
Dans ce cas, si vous en avez le temps et la patience, vous pouvez suivre cet excellentissime tutoriel (qui reprend la méthode et les logiciels donnés par Cunegonde1, et marche sur Linux comme sur Windows) : il vous permettra de convertir le livre en DjVu et en noir et blanc, ce qui diminue son poids et facilite la lecture pour l’œil humain comme pour les logiciels d’OCR.
Cependant, ce tutoriel n’est pas terminé, et notamment il y manque l’aide pour l’océrisation (en tout cas chez moi la solution proposée ne marche pas). Aujourd’hui, ce n’est plus tellement grave qu’un scan n’ait pas d’OCR, puisqu’on dispose du nouvel outil d’océrisation intégré. Mais si vous voulez aussi faire l’OCR, deux solutions : l’une payante, ABBYY FineReader, très cher mais imbattable en terme de précision ; l’autre gratuite mais nécessitant une certaine aisance en informatique, Tesseract. Plusieurs scripts sont disponibles pour océriser avec Tesseract : soit en perl, par Kipmaster, soit en Python par moi-même.
Lorsqu’on en a fait deux ou trois, les conversions deviennent faciles, bien qu’un peu longues. Surtout, une fois que l’on s’est approprié ces méthodes, on peut raffiner (ainsi @Cunegonde1, notre maîtresse à tous en ce domaine  , produit des fac-similés et des OCR impeccables, grâce à des étapes supplémentaires de traitement de la couche texte pour en enlever les scanilles courantes). Mais surtout, avant de vous lancer, vérifiez si archive.org ne fournit pas le livre en DjVu, ou si une autre bibliothèque ne fournit pas un fac-similé PDF en noir et blanc : car alors le travail étant tout fait ou à moitié fait, cela vous épargnera beaucoup de temps et de peine  . — ElioPrrl (d) 25 septembre 2021 à 17:33 (UTC)[]

Questions sur Match et SplitModifier

Bonjour, je n'ai jamais utilisé Match et Split et je voudrais essayer pour voir si cela me fait gagner du temps par rapport à l'import page par page de livres déjà corrigés au préalable, chose que je fais actuellement (je transcrit et corrige toujours les livres hors-ligne avec un logiciel dédié).
J'ai lu et relu le tutoriel Aide:Match et Split et je ne comprends pas certains points :

  1. Si on dispose d'un texte en bon état, où doit-on le placer pour réaliser l'opération ? Sur une page quelconque créée dans le bac à sable personnel ? Sur la page de l'espace principal destinée à recevoir le livre ? Dans ce dernier cas, la page de la TdM, la page du 1er chapitre ?
  2. Doit-on créer au préalable les pages dans l'espace livre ou le robot s'en charge ?
  3. Peut-on réaliser le Match et Split pour un livre entier avec découpage en chapitre en une seul fois ?
  4. Le Match et Split fonctionne-t-il si la mise en forme avec des modèles est déjà réalisée ?
  5. La reconnaissance et le placement à leur destination dans le cartouche supérieur des entêtes de page formatés au préalable avec le modèle {{Nr}} est-elle prise en charge ?

Merci beaucoup aux utilisateurs de Match et Split qui prendront la peine de répondre. Cunegonde1 (d) 25 septembre 2021 à 05:43 (UTC)[]

Pour la cuisine du split, j'ai créé une sous-page "texte pour robot" dans mon arborescence d'utilisateur et j'y travaille tranquillement. Pour l'avantage du report automatique du texte dans les pages, la moulinette de Match a la fâcheuse habitude de passer d'une page à l'autre à peu près au bon endroit, en mettant par exemple le premier mot du paragraphe qui commence une page, à la fin de la page précédente, et, bien sûr, en ignorant la césure et le trait d'union d'une page à l'autre (ça reste harmonieux une fois transclus, mais c'est contraire à la religion) ; plus rarement, Match change de page après une apostrophe ou même coupe arbitrairement un mot. Cela ne dispense donc pas de relire chaque page. Il m'est arrivé souvent d'extraire un texte rempli de scanilles répétitives pour les corriger grossièrement avec un traitement de texte, puis de faire le match-split de ce texte intermédiaire pour le confronter aux images de l'original. Pour quelqu'un qui a atteint la quasi-perfection hors-ligne, match-split risque d'être décevant. Essayez, vous verrez ce qui vous va.
Réponse aux questions: 1. Voir plus haut. 2. Le robot fait. 3. Oui. 4. Oui, sous réserve de ce que je dis plus haut; on risque des surprises. 5. Non. --Wuyouyuan (d) 25 septembre 2021 à 12:36 (UTC)[]
Ajouté pour le plaisir: Une des pures joies du match-split est le traitement des notes de bas de page. La prolongation de plus de deux ou trois lignes sur la page suivante dans l'original a des chances de naufrager le match. --Wuyouyuan (d) 25 septembre 2021 à 12:46 (UTC)[]

  Cunegonde1 :

  1. on crée la page soit dans une sous page perso, soit dans l’espace principale, le risque c’est que la TDM soit tronqué au mauvais endroit et qu’il faille faire des ajustement, Sinon le M&S peut commencer où on veut : page de titre, 1er chapitre (du moment que le fs correspond)
  2. le robot s’en charge
  3. on peut le faire en une seule fois (et je trouve que c’est plus facile quand un chapitre commence en milieu de page), il faudra rajouter les sections pour la transclusion après coup
  4. les modèles sont pris en charge par le M&S ainsi que les balise poèmes, seule problème les modèles peuvent être coupé d’une page sur l’autre, il faut revoir les début et fin de page pour s’assurer que tout soit bien.
  5. le M&S ne remplit pas les en-tête et les pied-de-page.

Voilà ce que je peux en dire, mais d’autres plus compétent que moi peuvent te renseigner, préciser ou infirmer ce que je dis, je pense à   Ernest-Mtl et Acélan : --Le ciel est par dessus le toit Parloir 25 septembre 2021 à 12:52 (UTC)[]

  Cunegonde1 : je viens parce qu'on me sonne, mais je ne peux qu'approuver ce qui a été dit ci-dessus sans ajouter grand chose ; ça peut faire gagner du temps, parce que les copier-coller, c'est fastidieux, mais cela n'évite pas qu'il faille vraiment repasser page par page. Tu peux essayer avec un chapitre unique, puisqu'on peut commencer où on veut. --Acélan (d) 25 septembre 2021 à 13:10 (UTC)[]
Merci     Acélan, Le ciel est par dessus le toit et Wuyouyuan : pour vos avis. Je viens d'essayer. A part les entêtes, c'est convaincant, il faut surveiller le match aux passages de chapitres et rectifier le cas échéant. Pour les entêtes de pages, je gagne du temps quand même en ayant le {{Nr}} en début de page, il suffit de le couper/coller dans le cartouche dédié. J’ai essayé de ruser en le balisant avec noninclude, mais cela ne fonctionne pas. En tout cas merci, pour vos avis, cela m'a permis de me lancer (pas trop tôt après presque 6 ans de réflexion). Cunegonde1 (d) 25 septembre 2021 à 13:18 (UTC)[]

Problème d'affichage des commentaires sous les images ?Modifier

Bonjour,

J'ai commencé à valider le texte et déplacer des images (en conformité avec ce texte) pour le livre Le Secret de Wilhelm Storitz… ce n'est pas moi qui ai corrigé initialement ces pages et les images y sont insérées de temps en temps avec le modèle "File" et de temps en temps avec "Fichier"… par contre, ce qui me surprend , c'est la présence de commentaires qui devraient apparaitre sous les images, et qui ne ressortent pas, ni à l'écran, ni à l'export…

C'est le cas pour l'ensembre du livre… mais je citerais les deux exemples suivant :

avec l'instruction : (File:'The Secret of William Storitz' by George Roux 04.jpg|440px|center|Mon valet me présenta la lettre sur un plateau…)

avec l'instruction : (Fichier:'The Secret of William Storitz' by George Roux 05.jpg|450px|centré| « L’information est très sérieuse… »)

… pouvez-vous me dire quelle est l'erreur de syntaxe qui fait que les commentaires ne s'affichent pas ??? est-ce que c'est la présence des balises "includeonly" qui pose problème ?

merci d'avance. --Lorlam (d) 25 septembre 2021 à 12:19 (UTC)[]

Le <includeonly> ... </includeonly> est une ineptie, destinée à satisfaire la superstition du comme dans le livre jusque dans ce que le lecteur ordinaire ne verra jamais. Supprimez ça et vous verrez mieux. A l'intention du valideur obtus qui s'inquiéterait de voir à gauche ce qui n'est pas à droite, mettez un commentaire.
D'autre part, la caption n'apparaît et ne s'exporte harmonieusement que si on utilise la forme "thumb" qui crée un cadre. Sinon, faites-en un texte ordinaire placé sous l'image, avec l'inconvénient qu'il se fera un plaisir d'aller s'afficher en haut de la page suivante à chaque occasion. Note: vous trouverez de très bons exemples de l'art de bien traiter les images dans L’Art (Rodin) --Wuyouyuan (d) 25 septembre 2021 à 12:52 (UTC)[]
  Lorlam : Pour faire apparaître la légende sans avoir le cadre mentionné ci-dessus, on peut utiliser le modèle {{img float}} sous cette forme, par exemple : {{img float|file='The Secret of William Storitz' by George Roux 04.jpg|width=440px|align=center|cap=Mon valet me présenta la lettre sur un plateau…|style=font-size:85%|m=2em}} (tous les paramètres ne sont pas indispensables, mais c'est pas mal, par exemple, d'avoir un peu de marge en plus) --Acélan (d) 25 septembre 2021 à 13:05 (UTC)[]
La suggestion d'Acélan fonctionne bien.  Cantons-de-l'Est discuter 25 septembre 2021 à 13:20 (UTC)[]
Je plussoie aussi la solution d’Acélan. Notez juste que si vous mettez align=center, l’image ne sera pas flottante, c’est-à-dire qu’elle sera insérée exactement là où est le modèle dans le code ; or, si à ce moment là, il ne reste pas assez d’espace disponible sur la page pour faire rentrer l’image, celle-ci sera insérée au début de la page suivante, et le bas de page où elle ne rentrait pas restera vide. Si vous mettez align=left|large=100%, l’image sera flottante et n’interrompra pas le flux du texte : c’est-à-dire que, dans le cas que je décris, on rajoutera du texte jusqu’au bas de la page, l’image sera insérée au haut de la page suivante, et le texte continuera : il n’y a plus de page à moitié vide. En particulier, ces paramètres permettent d’insérer une image centrée au sein d’un paragraphe sans l’interrompre (cf. par exemple les figures dans Réflexions sur la puissance motrice du feu). — ElioPrrl (d) 25 septembre 2021 à 17:01 (UTC)[]
Merci   à tous… (Wuyouyuan / Acélan / Cantons-de-l'Est / ElioPrrl) En effet, le modèle "img float" me semble être "ok"… et, plutôt que le "m=2em", que doit-on mettre pour centrer aussi le commentaire sous l'image ? --Lorlam (d) 25 septembre 2021 à 17:32 (UTC)[]
  Lorlam : m= n’a rien à voir avec l’alignement de la légende : il règle la marge verticale au-dessus et en dessous du bloc image+légende ; une valeur de 1 ou 2em pour m est en effet hautement recommandable. Quant à l’alignement de la légende, il est géré par capalign=, qui par défaut vaut center, de sorte que la légende est centrée sans qu’il soit besoin de le préciser   : voyez les exemples de la documentation de {{Img float}}. — ElioPrrl (d) 25 septembre 2021 à 17:41 (UTC)[]
  ElioPrrl : Super… et encore merci.--Lorlam (d) 25 septembre 2021 à 18:56 (UTC)[]
Une dernière précision : préalablement j'avais l'exemple de cette page Page:Verne - Le Sphinx des Glaces, 1897.djvu/11, ou l'image et le commentaire apparaissent… est-ce que le mot "vignette" est l'équivalent de "thumb" dont parle Wuyouyuan ? Si oui, je comprend mieux maintenant  --Lorlam (d) 25 septembre 2021 à 19:26 (UTC)[]

Table des matières trop grandeModifier

Bonjour à tous,

Comment faites-vous pour gérer les tables des matières trop grandes pour être transclusent sur une seule page (trop de modèles dans la page) ?

J'ai fractionné les Tdm pour la correspondance de Voltaire (voir ici), mais cette solution pose des problèmes de téléchargement (seul la Tdm est téléchargée).

Éric (d) 25 septembre 2021 à 13:29 (UTC)[]

Notes Wikisource