À propos de ce flux de discussion

En vacances pour une période indéfinie.

La discussion précédente a été archivée dans Discussion utilisateur:Ernest-Mtl/Archive 1 le 2016-04-26.

Newnewlaw (discussioncontributions)

Bonjour, as-tu reçu les pages manquantes du livre ?

Merci d'avance.

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

je n'avais pas eu le temps de vérifier, je vais me brancher sur Bnf de ce pas...

Ernest-Mtl (discussioncontributions)
Le vampire : les mystères du crime / par Michel...

ID/Cote :4-Y2-1142 , N.C.

Page(s) 398 - 399. Page(s) 412 - 413. Page(s) 81 - 81.

Notice complète

Texte numérisé à la page (PDF)


Délai : 1 à 3 semaines

En cours 5page(s) 3.5 €
Ernest-Mtl (discussioncontributions)

toujours en cours... le 29 mars, cela fera 3 semaines...

Répondre à « Livre:Morphy - Le vampire, 1886.djvu »
Denis Gagne52 (discussioncontributions)

Bonjour Ernest, j’espère que tu te portes bien. J’ai pris l’initiative d’ajouter des livres pour que la Mission puisse se poursuivre et vais tenter de maintenir le navire à flot jusqu’à ton retour. J’apprécierais que tu me donnes de tes nouvelles ici ou par courriel. Meilleures salutations !

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

salut... je vais tenter de récupérer stats de départ des livres car comme ils ont été ajoutés en cours de mois, je ne peux savoir ce qui était fait ou non... ça donnera ce que ça donnera... lol

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhh je suis heureux! Merci pour l'attention avec les stats individuelles!!! Superbe tout simplement! hehe

Répondre à « Mission 7500 - Mars 2024 »
Khardan (discussioncontributions)
Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Salut Khardan... bien entendu... c'est tout de même spécial qu'ils aient utilisé l'accent aigu étant donné que c'est la tilde qui était habituellement utilisée dans les vieux textes...

Répondre à « Discussion Livre:Madeleine de Scudéry - Clélie, histoire romaine - Volume 01.pdf »
Kaviraf (discussioncontributions)

Bonjour Ernst :-)


Page:Dumas - Le Caucase, 1859.djvu/13

Faut-il marquer l'en-tête pour chaque chapitre ?

Cela fait plaisir de te voir "en forme" sur le site...

Amicalement

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

je vais voir ça tout de suite! ;)

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

J'imagine que tu parles de la présentation du roman... Je ne crois pas que ce soit nécessaire, et comme il s'agît d'un feuilleton, j'ai même cru bon mettre une section sur le premier chapitre pour ne transclure que le chapitre lui-même, sans la présentation. Ça fera plus "net" et standard comme roman une fois transclus.

Si je ne parle pas de la bonne chose, juste à me corriger! hehehe

PS: Ça fait du bien d'être de retour... je me suis beaucoup ennuyé de WS et de vous tous!

Répondre à « En-tête »
Raymonde Lanthier (discussioncontributions)

Dans les quatre tomes (I, II, III, IV) des Mémoires de Lionel Groulx, il y a quelque 900 notes de bas de page renfermant des informations utiles sur chaque personne citée par Groulx. Ces notes ont été rédigées par Juliette Lalonde-Rémillard, décédée en 2014, et je soupçonne que ses droits d’autrice s’appliquent ici.

Comme j’ai passé un nombre incalculable d’heures à la correction-validation de ces quatre tomes, je ne voudrais pas les voir disparaître. Comment faire pour sauver la mise si mes soupçons sont confirmés ? Remplacer le contenu de chacune de ces notes par le symbole du copyright (que je n’arrive pas à trouver sur Wikisource), avec note explicative quelque part ? Supprimer carrément les appels de note et leur contenu, toujours avec note explicative ? Autre chose ?

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Ces livres avaient été ajoutés par Vigno à l'époque... Et en effet, les notes étant copyright, afin d'éviter la destruction de l'œuvre totale, il faudrait retirer tous les appels de notes car elles ne seront dans le domaine public qu'en 2085...

Raymonde Lanthier (discussioncontributions)

Donc, je supprime tout simplement les appels de note, sans les remplacer par le symbole du copyright ? Désolée pour cette question, mais j’aimerais faire les choses correctement et du premier coup.

Raymonde Lanthier (discussioncontributions)

Voici ce que donnerait le remplacement du contenu des notes de bas de page — plutôt que la suppression de l’appel de note — par le symbole du copyright, Élément soumis aux droits d’auteur. (que j’ai fini par trouver !) : Utilisatrice:Raymonde Lanthier/Brouillon.

Bonne fin de semaine !

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

si l'on met le symbole copyright, on ne peut plus distribuer le epub... mais comme ces notes en réalité ne font pas partie de l'ouvrage de l'auteur, de les supprimer nous permet de publier quand même car c'est intégral à ses mémoires originales.

Raymonde Lanthier (discussioncontributions)

D'accord. Merci Merci !

Hsarrazin (discussioncontributions)

bonjour Raymonde et Ernest j'aurais tendance à dire "supprimer - purement et simplement - les notes en question dans la transcription" avec une petite note sur la page du Livre pour dire que l'apparat critique n'étant pas DP, il n'a pas été repris. -> comme on fait parfois pour les illustrations

PS : et bonne année à tous les deux !!

PPS : je sais, on ne me voit pas beaucoup en ce moment... mais je pense souvent à Wikisource : j'ai juste pas la force/le temps de contribuer comme j'aurais envie :)

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Merci et bonne année à toi aussi! Je te comprends... après mon infarctus, mon absence m'a pesée... je pensais tous les jours à Wikisource, souvent même je me connectais mais je n'avais pas l'énergie pour m'y replonger... Prends soin de toi. Je t'embrasse!

Hsarrazin (discussioncontributions)

je ne suis pas malade, je suis juste dans un projet professionnel très absorbant Sourire

mais Merci Merci ! ! je vais avoir besoin de garder la santé pour tenir jusqu'au bout !

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Tant mieux si la santé va! C'est l'important!!!

Raymonde Lanthier (discussioncontributions)

Cet avertissement placé juste avant « Projet Québec/Canada  » sera-t-il suffisant ?

Autre point : je laisse à l’un de vous le soin de modifier la page de l’autrice.

Connaissez-vous le dicton « Travaillez moins, vous vivrez mieux » ? C'est ce que je vous souhaite à tous les deux pour la nouvelle année.

Raymonde Lanthier (discussioncontributions)

Oups, j’ai oublié un bout dans mon diction. En fait, il devrait se lire comme suit : « Le travail, c’est la santé. Travaillez moins, vous vivres mieux. »

Raymonde Lanthier (discussioncontributions)

Décidément, ma suppression massive de notes de bas de page du premier tome m’a vraiment perturbée. Mon dernier « vivres » devrait se lire « vivrez », vous l’aurez compris.

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

lol une chance que WS c'est un hobby, pas du travail! Sinon je travaillerais trop! hahaha

Répondre à « Droits d’autrice »
Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Bonjour Ernest,


si tu as un peu de temps et si tu le désires , pourrais-tu faire quelques imports ? Cunegonde1 n’ayant pas beaucoup de temps en ce moment.

Wikisource:Facsimilé à intégrer

Je te demande seulement de créer les livres sur WS, je m’occuperai des M&S

Quelque soit ta réponse. Merci

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Salut Fabrice... Je vais voir ce que je peux faire... comme tu as dû remarquer, je suis moins là depuis le début de la semaine... les impôts commencent bientôt et nous sommes en plein blitz de préparation pour la saison de fou qui s'en vient au bureau... Mais j'ai encore un peu de temps, alors si tu peux me pointer vers des fs faciles ou prioritaires, ça m'aiderait déjà beaucoup pour la suite.

Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

ben, je ne vois rien de facile (comme je ne fais pas d’import, j’ai un peu de mal à juger ce sui est facile ou pas), et il n’y a rien de prioritaire, fais comme bon te semble, au feeling...

Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

les #2619 et #2620 me semble facile ;)

Répondre à « fs à intégrer »
Sapcal22 (discussioncontributions)

Bonjour, merci de ta proposition, c'est une bonne idée. Il y aura beaucoup de possibilité pour cette autrice prolifique cette nouvelle année. Merci ~~~~

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Superbe!

Répondre à « Princesse des sciences »
Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)
Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Bonjour et Joyeux Noël... je te fais ça tantôt! ;)

Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Merci, joyeux Noêl à toi aussi.

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

voilà c'est fait... M&S aussi... Ça va être long à corriger et valider ça! hahahaha

Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

ben il en faut aussi pour les fainéants ;)

Merci

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

lol

Cantons-de-l'Est (discussioncontributions)
Ernest-Mtl (discussioncontributions)

il l'était hier... je viens de voir que Fabrice Dury a fait une petite correction de typo mais avait remis la page en corrigée au lieu de validée...

Répondre à « Gaffarel, le monde souterrain »
Hektor (discussioncontributions)

Bonjour @Ernest-Mtl !

J'ai téléchargé Le Harem Entr'ouvert depuis Gallica, et j'ai voulu le charger en DjVu sur Commons. Ca ne marche pas, message d'erreur. En désespoir de cause j'ai mis le fichier sur Internet Archive pour qu'on puisse l'examiner et me dire ce qui ne va pas. Est-ce que tu saurais à qui demander d'examiner ce fichier pour comprendre le problème ? https://archive.org/details/lens-le-harem-entrouvert-1919/mode/2up Merci

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Bonjour Hektor... Il faudra attendre que le robot de IA passe j'imagine car je ne suis même pas capable de télécharger le DJVU sur leur site...

Hektor (discussioncontributions)

D'accord. Attendons.

Répondre à « Aline Réveillaud de Lens »