Wikisource:Scriptorium/Juillet 2023

Dernier commentaire : il y a 5 mois par Denis Gagne52 dans le sujet Redirections hors Wikisource
Questions
Raccourci [+]
WS:S


Choix éditoriaux
Contenu des livres, mise en page, typographie, etc.


Questions techniques
Utilisation de Wikisource, de la syntaxe d'édition, de l'interface.


Questions légales
Droits d'auteurs sur les livres et questions juridiques.


Questions sur les Glyphes & caractères
Codage et représentation des glyphes et caractères.


Scriptorium
(Mois en cours, Archives, discussion générale en anglais)
Pour laisser un message qui ne concerne pas les cas cités.
Communauté : Forum des nouveaux - Annonces - Projets - Actualités - Newsletter technique - Pages à supprimer


Juillet 2023 modifier

Le Diable au XIXe siècle Chapter XII modifier

@ManuD

Hello,

I am currently reading 'Le Diable au XIXe siècle' and found that the Chap. XII. — 'L’Empire du Milieu.' is in fact Chap. X - 'Preuve des apparitions de Satan.' There seem to have been a mistake.

Thanks for this great book which is very informative. It is the only place on the internet I could find it in full (Part 1 and 2)

God bless Randomuser154814 (d) 4 juillet 2023 à 04:44 (UTC)Répondre

Réparé ! Si un saut de ligne est présent dans un lien faisant partie d’une TDM, le chapitre correspondant est ignoré en exportation ainsi que dans les liens prev et next de l’en-tête. Merci Randomuser154814 !  pour le signalement --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 14 juillet 2023 à 02:00 (UTC)Répondre

Problème d'export modifier

Bonjour !
La tentative d'export de Le Moine et le Philosophe amène le message suivant : « Échec du téléchargement. Le livre 'w/index.php' est introuvable. ». Or j'arrive à exporter d'autres ouvrages, donc le problème doit venir de ce livre-ci. Mais... je ne vois pas où !
Si quelqu'un pouvait y regarder de plus près, je lui serais reconnaissant ! --*j*jac (d) 4 juillet 2023 à 08:54 (UTC)Répondre

Cela fonctionne si on le fait depuis la page texte entier, c'est apparemment lié au fait qu'il y a plusieurs volumes, mais je ne comprends pas non plus pourquoi. D'autres livres comportant plusieurs volumes s'exportent correctement.--Cunegonde1 (d) 7 juillet 2023 à 10:47 (UTC)Répondre
Merci Cunegonde1. Une énigme de plus sur la planète WS... --*j*jac (d) 7 juillet 2023 à 15:24 (UTC)Répondre
Il faut éviter d’insérer des pages couvertures à l’intérieur du sommaire des index (situation que je n’avais pas rencontré encore sur ws). Cela semble créer un problème sans doute au niveau du regex. Comme la couverture est en noir et blanc, elle ne s’affichera pas en pdf. N-B : Si on exporte à partir de Texte entier, on n’aura pas de TDM ni de chapitres car il faut une sous-page pour générer un chapitre. Il vaut mieux procéder à partir de la page-titre de l’espace principal. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 8 juillet 2023 à 02:18 (UTC)Répondre
Merci Denis Gagne52. J'éviterai désormais d'inclure les pages couvertures... Pourtant ça marche avec d'autres ouvrages (en 2 vol. seulement) comme Nostradamus --*j*jac (d) 8 juillet 2023 à 06:20 (UTC)Répondre
Tu peux les inclure à partir de l’Épigraphe comme tu l’as fait avec Nostradamus et non du Sommaire. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 8 juillet 2023 à 14:25 (UTC)Répondre
@*j*jac Après plus de 10h d’interruption, le service sur ws-support a été rétabli ce qui m’a permis de compléter les ajustements que je souhaitais apporter. Tu peux vérifier si cela te convient. Avec ces pannes à répétition, il devient de plus en plus difficile de poser un diagnostic et d’apporter des ajustements. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 9 juillet 2023 à 01:56 (UTC)Répondre
De nouveau un grand Merci  , Denis Gagne52 pour avoir résolu le problème ! Et pour avoir édité une belle page-couverture... --*j*jac (d) 9 juillet 2023 à 06:25 (UTC)Répondre

Louis XV.- Le Code noir, ou Recueil des règlements rendus jusqu'à présent, édition, Prault, Paris, 1767 modifier

Bonjour,

Qui veut bien créer un djvu pour Louis XV.- Le Code noir, ou Recueil des règlements rendus jusqu'à présent, édition, Prault, Paris, 1767 ? Merci de votre attention. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Ambre Troizat (discuter) le 11 juillet 2023 à 10:01‎

Bonjour   Ambre Troizat :, c'est Fait   : Livre:Le code noir, ou recueil des reglemens rendus jusqu'à présent, 1767.djvu.--Cunegonde1 (d) 11 juillet 2023 à 16:37 (UTC)Répondre
Merci Cunegonde1.
Notre collection est maintenant bien étoffée !
Merci pour ta collaboration. Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 12 juillet 2023 à 19:30 (UTC)Répondre

Redirections hors Wikisource modifier

Bonjour,

Le moteur de Wikisource autorise les redirections hors de Wikisource. Par exemple, #redirection [[w:Gustave Flaubert]] mène à l'article « Gustave Flaubert » de la Wikipédia en français (pour voir un lien cliquable, collez le wikicode dès le début d'une page ou d'une section, puis prévisualisez).

J'ai parcouru Aide:redirection et je n'ai pas trouvé de réponse à cette question : Est-ce que les redirections de la Wikisource en français devraient toujours mener à des pages de la Wikisource Wiksource en français ?

Cantons-de-l'Est p|d|d 11 juillet 2023 à 13:43 (UTC)Répondre

  Cantons-de-l'Est : mhh, est-ce vraiment fonctionnel ? Je viens de faire un test sur Wikisource:Scriptorium/test, certes en apparence (notamment en prévisualisation) la syntaxe semble valide et fonctionnel mais concrètement la redirection ne se fait pas. Déjà sans cela je serais plutôt que pour les redirections restent à l'intérieur du projet mais si en plus cela ne fonctionne pas, alors je suis définitivement pour indiquer explicitement cela dans la page d'aide. Cdlt, VIGNERON en résidence (d) 17 juillet 2023 à 11:53 (UTC)Répondre
VIGNERON en résidence, La redirection ne fonctionne pas automatiquement, mais si on clique sur le lien, on est dirigé hors de Wikisource. C'est ce qui me préoccupe. — Cantons-de-l'Est p|d|d 18 juillet 2023 à 11:33 (UTC)Répondre
  Cantons-de-l'Est et VIGNERON en résidence : Il est normal que la redirection ne se fasse pas. Quand on appelle une page à partir d’une autre page de Wikisource, un modèle par exemple, le résultat doit pouvoir s’exécuter dans Wikisource. C’est pourquoi une redirection hors wikisource n’affichera qu’un simple lien vers la page de Wikipedia. Ce lien peut s’afficher dans Wikisource mais pas la page de Wikipedia. Il vaudrait mieux selon moi préciser dans l’aide qu’une redirection hors wikisource n’est pas permise et à proscrire, d’ailleurs je n’en vois pas l’utilité. J’en informe @Le ciel est par dessus le toit qui cherche justement à supprimer des pages qui ne servent à rien. N-B : Heureusement que mediawiki bloque la redirection. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 17 novembre 2023 à 00:50 (UTC)Répondre

Bouton pour ajouter une note de bas de page modifier

Le bouton permettant d'ajouter <ref></ref> pour insérer une note de bas de page est disparu. Je l'ai utilisé le 6 juillet, et depuis hier 10 juillet, je ne le retrouve plus dans la barre d'outils. J'ai vérifié avec Google Chrome, Firefox et Microsoft Edge, tous sur Windows 10. Avez-vous le même problème ? Viticulum (d) 11 juillet 2023 à 15:35 (UTC)Répondre

Oui, j'ai fait le même constat. C'est assez désagréable. Acélan (d) 12 juillet 2023 à 08:16 (UTC)Répondre
De mon côté j'ai toujours la barre de caractères/modèles spéciaux "Wikisource" sous celle "Wiki", donc j'ai toujours <ref></ref>, entre autres.
Je ne me souviens pas avoir manipulé de gadgets ni de préférences… Poslovitch (d) 15 juillet 2023 à 11:57 (UTC)Répondre
il s'agit d'un outil "standard" de la barre d'outils... y aurait-il eu un changement de l'interface du fait que sur WP il y a désormais un outil de sourçage ? avec un méchant effet de bord sur wikisource ?
apparemment pas puisqu'il existe toujours sur Commons... mphhhh :(
pourrait-il être masqué par un autre outil ? je ne peux pas vérifier en me déconnectant, mon IP est bloquée... Hélène (la bot de service…) (d) 6 août 2023 à 18:15 (UTC)Répondre

Texte de la page d'accueil modifier

Bonjour les Wikisourciens,

Le texte n° 28 de la page d'accueil s'est un peu écrasé sur le texte n° 27 qui le précédait. Au cas où les liens vers le texte 27 et le texte 28 resteraient un peu incertains vous les trouverez ci-dessus, avec mes mille excuses. Amitiés à tous, --Zyephyrus (d) 11 juillet 2023 à 21:22 (UTC).Répondre

Bookreader de toolforge modifier

Il existe sur toolforge, un BookReader permettant plus aisément de parcourir les fac-similés d'origine (pdf ou DjVu), plutôt que petit lecteur intégré à la page de commons. Il serait pratique de l'intégrer nativement à toute page du namespace Livre.
La page pour intégration est : ici.
Cela nécessite peu de modifications dans le fichier: MediaWiki:Proofreadpage_index_template je pense.
Cela rajouterait une icone comme ceci: (Exemple pour Livre:Jarry - Les jours et les nuits, 1897.djvu) ►  

Placement: en.wikisource place cet accès au niveau du bandeau de titre à droite (Espace Livre), mais je pense qu'il serait mieux au niveau de l'entrée Fac-similés juste derrière le type/lien du fichier d'origine comme le fait bn.wikisource (exemple); d'ailleurs bn.wikisource le rajoute également dans l'espace Principal ([exemple]) permettant ainsi à tout lecteur d'accéder directement aussi à ce fichier source (mais cela ne me semble pas forcément utile, pour le coup, avec risque de confusion avec le lien du pdf juste à côté).

Qu'en pensez-vous ? Khardan (d) 16 juillet 2023 à 08:20 (UTC).Répondre

Le lecteur est probablement emprunté d'Internet Archive, parce que l'interface offre presque les mêmes fonctionnalités. Sur mon portable, le changement de page est rapide et nettement plus facile que ce que j'ai observé sur Commons. J'ai essayé avec mon smartphone. L'interface n'est pas aussi riche, mais elle est quand même agréable. Il y a un peu d'attente de chargement si on tourne rapidement les pages. Pour les gens qui souhaitent seulement parcourir des fac-similés, c'est un bon outil. Selon mon expérience avec d'autres lecteurs de fac-similés, il est meilleur que ce qu'offre Gallica et égal à celui d'Internet Archive ; il est probablement égal à l'interface de Google Livres. Après cette expérience satisfaisante, je pense que je vais cesser de transcrire et de préparer des livres façon Wikisource. Je vais lire les fac-similés que je souhaite transcrire.  Cantons-de-l'Est p|d|d 16 juillet 2023 à 11:58 (UTC)Répondre
D'après le code de cet outil, c'est bel et bien le lecteur Internet Archive ;) Poslovitch (d) 16 juillet 2023 à 16:40 (UTC)Répondre
Pas que l’interface soit déficiente, au contraire, elle répond bien au besoin de la clientèle. Mais ce BOOKREADER ne va-t-il pas solliciter davantage COMMONS et accroître les temps-réponse déjà à la limite de l’acceptable ? Je serai favorable à l’installation de BOOKREADER uniquement quand on pourra me garantir que le service d’imagerie de COMMONS sera en mesure de supporter une augmentation de charge de cette importance sans pénaliser nos activités courantes. Merci de nous avoir fait part de cette possibilité. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 17 juillet 2023 à 01:49 (UTC)Répondre
Concernant le temps de réponse de Commons, j'ai remarqué que le problème est identique pour les f-s téléversés directement sur Wikisource (f-s publiés il y a moins de 95 ans). Je ne sais pas si cette latence vient de Commons ou de l'implémentation du nouveau zoom, qui conserve la mémoire de la dernière option d'agrandissement, car l'aggravation du problème me semble concomitante de cette modification.--Cunegonde1 (d) 17 juillet 2023 à 04:15 (UTC)Répondre
Je pense que c'est une très bonne idée d'ajouter cet outil dans Wikisource ! — Koreller (d) 26 juillet 2023 à 12:37 (UTC)Répondre

Charte du Mouvement : Faites vos retours sur la version préliminaire du chapitre sur le conseil mondial modifier

Bonjour,

Le comité de rédaction de la Charte du Mouvement a publié de nouveaux projets de chapitres de la Charte du Mouvement. Le chapitre Conseil mondial est disponible dès maintenant et celui sur les Hubs sera publié d'ici à la fin du mois de juillet. Vous êtes invités à les examiner et à faire vos retours et commentaires.

Comment y participer ?

Créer une Charte pour notre Mouvement signifie que nous avons besoin de l'avis du plus grand nombre. Tous les membres de la communauté Wikimedia sont invités à s'engager activement dans le processus de rédaction du contenu de la Charte en partageant leurs commentaires sur cette page Meta-wiki ou en participant aux différentes conversations organisées.

Nous vous invitons à la conversation Francophone qui aura lieu le vendredi 28 juillet à 18h (en France), 16h UTC. Plus de détails sur cette page Meta-Wiki

Les membres de la communauté, en particulier ceux des communautés Wikimedia qui manquent de ressources, sont encouragés à solliciter des subventions avant le 30 juillet. Ces subventions peuvent être utilisées pour organiser des conversations, telles que des sessions d'information pour familiariser les membres de leurs communautés avec les chapitres de la Charte. Plus de détails sur cette page Meta-Wiki

L'équipe Communication du Mouvement est disponible pour soutenir les organisateurs communautaires.

Au nom du comité de rédaction de la Charte du Mouvement,

Bien à vous,

MPossoupe (WMF) (d) 17 juillet 2023 à 10:46 (UTC)Répondre

Pavé de Notes Libres dans l'espace Livre modifier

Bonjour, Dans la série Comment améliorer l'interface pour les contributeurs, il serait utile de disposer dans l'espace Livre d'un champ textuel librement saisissable.
Ce que tout le monde fait quand il a des informations à saisir (bandeau de portail, avertissement au contributeurs...) est de les placer en tête de la partie Page du formulaire de saisie. C'est visiblement le seul champ qui (quoique) tolère un peu tout en plus des <pagelist>.
Ce serait bien de disposer d'un champ de saisie libre un peu comme ont nos amis italiens sur it.wikisource: voir par exemple ici ► [1] (avec leur champ Note / Altro dans leur formulaire de saisie/modification)

Khardan (d) 17 juillet 2023 à 17:27 (UTC).Répondre

J’avoue ne pas trop comprendre l’intérêt --Le ciel est par dessus le toit Parloir 17 juillet 2023 à 18:23 (UTC)Répondre
Juste pour éviter ce qui a été mis dans le bloc des Pages comme dans ces livres par exemple:
Khardan (d) 17 juillet 2023 à 18:48 (UTC).Répondre
Le champ « Page » autorise des ajouts libres. Je suis donc dubitatif parce que la proposition ajoute de la complexité au code alors que la possibilité d'ajouter des informations supplémentaires est déjà présente. — Cantons-de-l'Est p|d|d 18 juillet 2023 à 16:31 (UTC)Répondre
Je pense que les messages dans le champ « Page » sont suffisant. Sinon il me semble plus pertinent d'utiliser la page de discussion si le message est long ou complexe. — Koreller (d) 26 juillet 2023 à 12:40 (UTC)Répondre
100% d'accord - soit ce sont des infos importantes comme le dossier regroupant les images, soit d'infos sur un défi ou un projet.
Par ailleurs, je signale que le champ "Série" tolère très bien les messages d'avertissement, sans conséquence sur la mise en forme du livre (contrairement à Sommaire)   Hélène (la bot de service…) (d) 6 août 2023 à 18:25 (UTC)Répondre

Conserver les tilde d'abréviation ? modifier

Bonjour, je me demande s'il pertinent de conserver les tilde d'abréviation, comme dans "ſentẽce" pour "ſentence". Cette graphie est utilisée par les copistes, puis les imprimeurs pour gagner de la place sur une ligne et améliorer la mise en page. Cela ne change en rien le sens du mot.

Jusqu'à présent, je les ai conservé, quelquefois en utilisant le modèle {{abréviation}} (comme ici : "ſentẽce"), ou quelquefois sans ce modèle.

Je m'attache pour les textes d'avant 1800 à respecter la graphie du fac-similé (s longs etc.) et j'ai même renoncé à faire mettre des options de modernisation, considérant que les lecteurs intéressés par ce type d'ouvrage n'ont que faire de cette option, qui en outre, à ma connaissance, ne fonctionne pas à l'export. Mais pour ces tilde d'abréviation, j'ai un doute.

Qu'en pensez-vous? Cunegonde1 (d) 18 juillet 2023 à 07:03 (UTC)Répondre

  Cunegonde1 : bonjour. À mon avis, si on conserve les "s longs", par cohérence, il vaut mieux conserver aussi les tildes. De plus, cela éviterait de confondre, par exemple (et même si le contexte suffit pour ces mots-ci !) "bãquets" et "baquets". --*j*jac (d) 18 juillet 2023 à 07:18 (UTC)Répondre
Merci @*j*jac, effectivement je comprends l'argument de cohérence avec les s longs. Mais je me suis mal exprimé, il n'était pas question de les supprimer, mais de les remplacer par le mot complet, plutôt que de les conserver avec le modèle {{abréviation}}. Cunegonde1 (d) 18 juillet 2023 à 08:06 (UTC)Répondre
Cunegonde1, j'aurais dû être plus perspicace !
Perso., j'appliquerais la loi du "tout ou rien" : garder ou supprimer, tant les "s longs" que les tildes. --*j*jac (d) 18 juillet 2023 à 08:21 (UTC)Répondre
Bonjour   Cunegonde1 : Moi aussi j'aurais tendance à conserver les tildes, dans la mesure ou l'on conserve les "s longs", pour être plus proche du fs... L'utilisation du modèle "abréviation" me semble être un plus. --Lorlam (d) 19 juillet 2023 à 22:05 (UTC)Répondre
heuuu, les s longs peuvent être "modernisés" automatiquement : en va-t-il de même pour les tildes d'abréviation ?
très peu de personnes connaissent ces abréviations et sont capables de les cromprendre - un modèle abréviation ne servira à rien en export, donc, j'aurais personnellement tendance à les remplacer par leur mot complet, quitte à le faire avec un modèle {{corr}} permettant de garder la trace de l'abréviation d'origine... Hélène (la bot de service…) (d) 6 août 2023 à 18:28 (UTC)Répondre

  Hsarrazin : Bonjour, Je suis très attaché au respect du fs, surtout concernant le moyen-âge, c’est pour ça que j’avais fait un petit lexique des abréviations pour le texte en question. voir Discussion Livre:Abundance - La Guerre et le débat entre la langue, les membres et le ventre.djvu. On pourrait l’adapter et l’enrichir pour qu’il tienne compte d’autre cas, et le signalé sur les textes du M-A. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 7 août 2023 à 08:54 (UTC)Répondre

Extension Firefox/Chrome pour vérifier la qualité d'une transclusion : HeadingsMap modifier

Bonjour, je suis tombé sur Mastodon sur une extension Firefox et Chrome qui génère un arbre des balises titres de la page (ce que fait le « Sommaire » sur WP, mais que nous n'avons pas ici sur les livres transclus dans l'espace principal). Cette extension permet de voir en un coup d'œil si il y a un problème de niveau de titre dans la transcription (h3 au lieu de h4 pour un chapitre, noms de chapitres séparés en deux niveaux de titres différents…).

Vous pouvez la trouver ici :

Bonne journée! Poslovitch (d) 18 juillet 2023 à 08:17 (UTC)Répondre

Je comprends l'intérêt de cette extension, mais dans ma pratique wikisourcienne, je ne l'utiliserai pas parce que je dois l'activer manuellement pour chaque page que je charge, peu importe que ce soit dans le même onglet ou dans un autre onglet. De plus, les niveaux de titres pour la navigation dans Wikisource et pour les transclusions/transcriptions suivent une logique différente. — Cantons-de-l'Est p|d|d 19 juillet 2023 à 20:07 (UTC)Répondre
Merci pour l'astuce ! — Koreller (d) 26 juillet 2023 à 12:42 (UTC)Répondre

Besoin d'aide à la retranscription d'une table des matières modifier

Bonjour, je suis tombé sur le recueil de fabliaux de Montaiglon (celui-là) mais je me suis heurté à un problème dans la retranscription de sa table des matières (voir cette page). J'ai de la peine à aligner les "—" qui servent de remplacement à fabliau au début de chaque ligne. En effet comme j'utilise le paramètre "section=" du modèle Table, le contenu est aligné à droite, ce qui va pour les numéros en chiffres romains des fabliaux mais pas pour les —, qui devraient plutôt être alignés sur la gauche. J'ai pour l'instant mis une solution de fortune avec le modèle Em et des valeurs pour chaque ligne afin d'essayer de les aligner. J'ai déjà cherché à trouver par moi-même une solution (avec le modèle Ellipse, FAG, ...) mais rien ne semble marcher... Si quelqu'un a une idée de comment régler ce problème, son aide serait la bienvenue ! Merci Rafavannay (d) 21 juillet 2023 à 13:28 (UTC)Répondre

Voir la solution proposée qui exploite le modèle {{tm}} --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 21 juillet 2023 à 15:39 (UTC)Répondre

La Terre modifier

Bonjour à toutes et à tous.

Je suis en train de transcrire les poèmes Les Climats d'Anna de Noailles. Mais, sur la page où amène le lien (pour le moment rouge) du titre de la discussion, vous verrez qu'il y a une image à ajouter… Et pas mal de mise en forme. Et je ne sais pas du tout comment gérer cette page, j'aurais bien besoin d'un petit coup de main pour savoir comment faire. Tambuccoriel (d) 22 juillet 2023 à 19:11 (UTC)Répondre

Le lien est bleu, merci Denis Gagne52 (d · c) pour ton aide ! --Tambuccoriel (d) 23 juillet 2023 à 09:07 (UTC)Répondre
Oui et les pages vont bientôt verdir, car cette œuvre m’intéresse aussi. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 23 juillet 2023 à 14:30 (UTC)Répondre
En même temps, il y a de quoi ! Mais merci de relire et d'améliorer toute la mise en page que je n'ai pas su faire ! J'avoue que moi, le code… --Tambuccoriel (d) 23 juillet 2023 à 16:08 (UTC)Répondre
Et elle est magnifiquement illustrée aussi. Dommage qu'il n'y ait jamais eu un encart Illustration de la semaine en page d'accueil. Certaines illustrations de cette œuvre auraient mérité d'y avoir eu leur place. Khardan (d) 23 juillet 2023 à 18:13 (UTC).Répondre
  Denis Gagne52 : Et bravo pour le travail fait sur cette page Page:Noailles - Les climats, 1924.djvu/137. Ça m'a bluffé. Khardan (d) 23 juillet 2023 à 18:39 (UTC)Répondre

Question sur une entrée d'une TdM modifier

Bonjour, j'ai une autre question sur la table des matières du recueil de fabliaux de Montaiglon : sur cette page, la première entrée de la table s'intitule Avertissement et se trouve à la page i. Or dans ce livre ne figure pas de section "Avertissement" (c'est le cas cependant du tome 2) mais à la place figure un "Avant-propos" à la place (voir cette page), et de plus, cet avant-propos ne commence pas à la page i mais à la page v. Je voulais savoir si je devais corriger avec le modèle Corr ou si je devais ajouter une note de bas de page (Note de Wikisource : ...) pour avertir le lecteur d'une erreur. Merci, Rafavannay (d) 23 juillet 2023 à 07:06 (UTC)Répondre

Les notes de bas de page sont habituellement réservées à celles qui font partie intégrante de l’œuvre. Le modèle {{corr}} est prévu pour ce genre de correction. Il est possible d’en dresser une liste en utilisant le modèle {{Liste des corrections}}(pas souvent utilisé). Ainsi pour ce recueil, la liste s’établit comme suit :
Les numéros de page correspondent à ceux du fichier.
La liste des corrections est dressée à partir des modèles {{corr}} utilisés.
Page 13 :Correction  : « notreev doir » → « notre devoir » (coquille)
Page 30 :Correction  : « I. » → « .I. » (coquille)
Page 280 :Correction  : « 202 » → « 252 » (coquille)
Correction  : « 252 » → « 202 » (coquille)
Page 359 (expl.) :Correction  : « Avertissement » → « Avant-Propos » (coquille)
Correction  : « i » → « v » (coquille)
--Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 23 juillet 2023 à 14:27 (UTC)Répondre

Surlignage double modifier

Bonjour,

J'ai besoin d'utiliser ce modèle ({{Surligner}} pour le DPHM (Dictionnaire Pratique et Historique de la Musique), mais je constate qu'apparemment, le surlignage double ne fonctionne plus, ou du moins qu'il n'apparaît plus dans les deux exemples montrés. Qu'en est-il donc, du coup ? Tambuccoriel (d) 23 juillet 2023 à 19:26 (UTC)Répondre

  Tambuccoriel : Les deux exemples fonctionnent chez moi. Cela peut dépendre des paramètres d’affichage de ton écran, car les lignes sont tellement rapprochées qu’elles peuvent se confondre.
Affichage par défaut : MM ;
Affichage élargi si tu préfères : MM
--Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 23 juillet 2023 à 20:35 (UTC)Répondre
Chez moi, il n'y a tout simplement aucune ligne qui apparaît, mais quand je suis sur Safari. Si je passe sur Opera, elles apparaissent normalement… Du coup, je ne sais pas d'où ça peut venir… Tambuccoriel (d) 23 juillet 2023 à 22:27 (UTC)Répondre
Tambuccoriel, Sur mon portable (Windows 10), les navigateurs Web Brave, Chrome, Edge, Firefox, Opera et Palemoon rendent bien le surlignage double lorsque j'utilise {{Surligner}}. Je soupçonne que le navigateur Safari est incapable de bien effectuer le rendu. J'ai pensé à trois alternatives pour le surlignage double. Dites-nous si l'une des trois fonctionne.
  1. {{Lignesup|musique|style=double}}, qui donne musique
  2. <span style="border-style: double none none none;">musique</span>, qui donne musique.
  3. <span style=font-size:82%;><math>\overline{\overline{\text{musique}}}</math></span>, qui donne  .
Cantons-de-l'Est p|d|d 25 juillet 2023 à 14:57 (UTC)Répondre
Bonjour Cantons-de-l'Est  , les trois propositions que tu donnes fonctionnent chez moi. Après, s'il n'y a que chez moi que cela pose problème (et uniquement sur Safari), je ne pense pas que ce soit vraiment nécessaire de remplacer le modèle {{Surligner}}. Si, par contre, d'autres personnes rencontrent ce problème, dans ce cas, oui, il faudra le changer. Tambuccoriel (d) 25 juillet 2023 à 15:29 (UTC)Répondre
Vous pouvez donc utiliser dès maintenant {{Lignesup}}Cantons-de-l'Est p|d|d 25 juillet 2023 à 15:57 (UTC)Répondre

Déclaration unanime des treize États unis d’Amérique modifier

Bonjour, Cette page est un massacre. Voici un petit extrait pour se faire une idée : « Lorsque, dans le cours des Lorsque , dans le cours des événements humains, il devient événements humains, il devient nécessaire pour un peuple de nécessaire pour un peuple de dissoudre les liens politiques dissoudre les liens politiques qui l’ont attaché à un autre, et qui l’ont allaché à un autre, et de prendre, parmi les puissan- de prendre, »). Quelqu'un pourrait-il faire quelque chose pour avoir un texte propre et lisible ? C'est quand même regrettable d'avoir un texte historique aussi célèbre dans cet état. Merci d'avance. SenseiAC (d) 24 juillet 2023 à 12:44 (UTC)Répondre

@SenseiAC : cette page est "rose", ce qui signifie qu'elle n'a pas été "corrigée" (et donc pas relue par un contributeur). Cela veut dire que le travail reste à faire... si tu es intéressé par le sujet, tu peux aussi collaborer, plutôt que de te "plaindre"...--Lorlam (d) 24 juillet 2023 à 12:55 (UTC)Répondre
Lorlam Désolé si mon message était sur un ton un peu agacé, mais ta réponse est d'une amabilité qui laisse à désirer. Ce n'est pas de ma faute si on avait un texte illisible ici. J'ai annulé la modification d'Acélan qui (certainement pas volontairement, mais n'empêche) avait conduit à avoir cette forme illisible pour l'article. La version actuelle est de nouveau lisible et a comme seul « défaut » le changement de paragraphe au niveau des changements de page (par exemple « de notre / établissement dans ces contrées. » ou « au soutien / de cette Déclaration »). Cependant, comme je ne sais pas trop comment vous gérez ça habituellement (chaque page du document d'origine ayant sa page ici, p.e. ici), je n'y toucherai pas sans explication préalable, n'ayant pas envie de tout casser. SenseiAC (d) 24 juillet 2023 à 13:32 (UTC)Répondre
@SenseiAC : Lorsque l'on débute sa publication par "Cette page est un massacre" (sic), il ne faut pas s'attendre à une réponse aimable avec des fleurs. Wikisource est un projet collaboratif ou tout est possible et améliorable, mais ou il est désagréable d'avoir des reproches sur des pages qui ne sont pas marquées comme étant finalisées… Par ailleurs, la possibilité est offerte à chacun de participer pour que les choses s'améliorent… Donc des demandes du style "Quelqu'un pourrait-il faire quelque chose pour avoir un texte propre et lisible ?" (sic), qui ressemblent à un ordre, n'ont pas leur place ici, ou chacun est bénévole et participe sur son temps libre. Si ton message n'était que maladroit et lié à une méconnaissance de la situation, je suis aussi désolé du ton de ma réponse… en considérant que tout cela est lié à un malentendu des deux côtés.  --Lorlam (d) 24 juillet 2023 à 14:04 (UTC)Répondre
Bonjour Lorlam et SenseiAC  , je viens de faire cette modification là. Mais cela ne se répercute pas sur la transclusion. Est-ce qu’il y aurait une solution pour mettre alors les deux textes côte-à-côte ? --Tambuccoriel (d) 25 juillet 2023 à 15:52 (UTC)Répondre
@Tambuccoriel : Je suppose qu'il faudra retirer la mention "onlysection=s1" de la page de transclusion pour voir tes modifs... par contre je ne sais pas faire en sorte que les deux textes soient affichés côte à côte de manière esthétique…--Lorlam (d) 25 juillet 2023 à 16:22 (UTC)Répondre
Pour ce qui est de la mise en page pour la transclusion, c’est une question qui date, sur Wikisource… Peut-être que VIGNERON aura une réponse ? Ou Hsarrazin peut-être ? Je m'étais posé la question pour la RML, mais honnêtement, ça n’apportait pas grand chose. Là c’est une toute autre histoire. --Tambuccoriel (d) 25 juillet 2023 à 16:40 (UTC)Répondre
Effectivement, il y a de nombreuses choses qui ne vont pas. À commencer par le titre qui ne correspond pas au texte (qui dit juste "Déclaration de l'indépendance") et qui contient deux fautes typographiques (États unis au lieu de États-Unis). Ensuite, ce n'est pas un mais deux textes. On peut tenter de mettre les deux textes sur la même page mais par nature cela risque de ne pas bien fonctionner, ne vaudrait-il pas mieux faire deux pages ? (en suivant les sous-titres données par la source : Projet présenté au congrès et Texte adopté par le congrès). Vu qu'il n'y a qu'une dizaine de page, une fois la marche décidée, cela devrait aller très vite.
  SenseiAC : ta première phrase n'est pas acceptable, merci de la retirer.
Cdlt, VIGNERON (d) 25 juillet 2023 à 17:45 (UTC)Répondre
@VIGNERON, du coup, on aurait d'un côté Déclaration de l'indépendance – Projet présenté au congrès et de l'autre Déclaration de l'indépendance – Texte adopté par le congrès ? Personnellement, ça me convient. Après, avec le découpage en section, ça devrait être très facile, en effet. Mais on perd à ce moment l'effet de comparaison que le texte en deux colonnes permet. Tambuccoriel (d) 25 juillet 2023 à 18:31 (UTC)Répondre
  VIGNERON : Je m'excuse pour la forme de ma première phrase, mais ça ne change pas mon constat pour autant : la forme de la page était pour le moins étrange, forme que tu as pu constater par toi-même à la suite de ton revers que tu as ensuite annulé (tu aurais aussi pu regarder l'historique, ça aurait évité d'agir comme si je devais être présumé vandale avant de te dire « oups » : c'est tout du moins l'impression que ton double revers me donne). Concernant le titre, « Déclaration unanime des treize États unis d’Amérique » est le titre de la déclaration d'origine et, à ce niveau-là, il n'y a pas de fautes typographiques : « États unis » correspond correctement au « united States » (sic) du titre original, qui est The unanimous declaration of the thirteen united States of America (re-sic), ces treize entités ne constituant pas encore formellement un État à ce moment-là mais treize nouveaux États indépendants (formant de fait une confédération ; viendront un peu plus tard les Articles de la Confédération pour formaliser ça et encore quelque années plus tard la Constitution en faisant finalement un État fédéral). Le fait est que cette page a eu un changement fondamental en 2022 : avant, l'article contenait une traduction de la déclaration d'origine en tant que telle ; après, elle contient le contenu actuel, qui provient d'un autre document. Je ne juge pas ici ce changement (même si j'ai mon avis sur ce que ça implique), je le constate juste, et je signale donc juste par suite que c'est ce changement qui est la cause de ta remarque sur le fait que « le titre [...] ne correspond pas au texte ». SenseiAC (d) 25 juillet 2023 à 18:41 (UTC)Répondre
Bon, ça va poser problème. Parce qu'on a qu'une seule porte d'entrée (No 6. Déclaration de l'indépendance), pour deux portes de sorties : Déclaration de l'indépendance – Projet présenté au congrès et Déclaration de l'indépendance – Texte adopté par le congrès. Comment qu'on fait, dans ce genre de situation ? --Tambuccoriel (d) 25 juillet 2023 à 22:17 (UTC)Répondre
  Tambuccoriel : on peut adapter la table des matières à nos besoins, et rajouter dans celle-ci sous le n° 6 les sous titres suivants : Déclaration de l'indépendance – Projet présenté au congrès et Déclaration de l'indépendance – Texte adopté par le congrès. Quant à la présentation sur 2 colonnes, je crains qu’à la transclusion ça ne passe pas bien sur l’ensemble du texte--Le ciel est par dessus le toit Parloir 26 juillet 2023 à 07:35 (UTC)Répondre
Merci @Le ciel est par dessus le toit, on pourrait s'orienter sur une mise en page comme ça alors ?. Après, il y a éventuellement une solution que j'ai trouvée en fouillant les archives : celle du tableau. Par contre, ça va être long et fastidieux, pour un résultat que je ne connais pas. Tambuccoriel (d) 26 juillet 2023 à 07:47 (UTC)Répondre
  Tambuccoriel : Oui, sauf qu’on est pas obligé de répéter "déclaration d’indépendance" qui est utile pour la hiérarchisation, mais qui peut rester cacher dans le sommaire en faisant comme ça [[Déclaration de l'indépendance – Texte adopté par le congrès|Texte adopté par le congrès]]. Par contre j’ai autant de réserves sur le tableau que sur les colonnes, de toutes façon le texte ne sera jamais aligné comme sur le fs, j’ai peur que ce soit beaucoup de travail pour un résultat peu satisfaisant. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 26 juillet 2023 à 07:57 (UTC)Répondre
Je vois. Oui, on peut éviter les redondances. Après, pour ce qui est de mettre deux textes en parallèles… Existerait-il un moyen, comme on le fait pour les textes bilingues ? Par exemple, ici, sur les Aphorismes ? Tambuccoriel (d) 26 juillet 2023 à 09:13 (UTC)Répondre
Bon, en regardant de plus près, je m'aperçois que ce n'est pas du tout une transclusion, mais un tableau en brut dans la page… Cela n'aide pas. Désolé… Tambuccoriel (d) 26 juillet 2023 à 09:14 (UTC)Répondre
Il est possible d'obtenir une transclusion sur deux colonnes, mais il faut inscrire plus d'informations dans les transcriptions et inscrire dans la transclusion des commandes du moteur de Wikisource qui sont très peu connues (elles sont néanmoins valides). Si la transclusion est lue dans Wikisource, son rendu est correct. Si elle est exportée en PDF, son rendu est correct. Si elle est exportée en ePub, la disposition et la complétude du texte dépendent du lecteur ePub et de ses paramètres (dans l'un de mes lecteurs, le rendu est sur une seule colonne ; dans l'autre, j'ai modifié un paramètre et j'ai pu lire le texte en entier). Voyez cet exemple de transclusion : 0 et ces exemples de transcriptions : 1, 2 et 3. Dans ces pages, des passages servent à étudier les mécanismes en jeu et les résultats ; ils sont faciles à supprimer. — Cantons-de-l'Est p|d|d 26 juillet 2023 à 11:46 (UTC)Répondre
Oula. Merci Cantons-de-l'Est pour ces exemples ! Mais bon, après avoir vu tout les moyens possibles pour faire une mise en page sur deux colonnes, je trouve que ça demande quand même beaucoup de travail pour pas grand chose (pour moi qui n'y connait pas grand chose, en tout cas). Après réflexion, je pense qu'on peut s'en passer pour ce document là. Mais peut-être qu'il faudra y songer à l'avenir, pour avoir un outil "simple" pour faire éventuellement une transclusion sur deux colonnes. --Tambuccoriel (d) 26 juillet 2023 à 12:21 (UTC)Répondre
Au sujet de la transclusion 0 : j'ai remarqué que, dans des cas similaires de texte à double colonne, si dans les options d'affichage de l'espace chapitre la maquette est à 1 (centré) le texte est difficilement lisible, mais l'est bien plus facilement avec les maquettes 2 et 3 (exemple ici). Est-ce qu'il existe une option pour mettre le texte en espace chapitre par défaut pour cette page en maquette 2 ou 3 ? Plusieurs wikisources utilisent le template Default layout pour ce faire, mais je ne sais pas si la configuration du wikisource français permet la même chose --Ostrea (d) 28 juillet 2023 à 15:01 (UTC)Répondre

Texte en italique et sauts de ligne modifier

Bonjour, je décide enfin à poser une question que je traîne depuis plusieurs années : quelle est la bonne méthode pour mettre un texte sur plusieurs pages en italique (cette introduction par exemple) ? Actuellement, je mets deux apostrophes au début et à la fin de chaque paragraphe, ajoute une espace à la fin de chaque ligne et supprime péniblement tous les sauts de lignes à la main, procédé fastidieux et qui nécessite moult prévisualisations pour arriver au résultat escompté. N'existerait-il pas un petit script pour accélérer cela ? Ayack (d) 26 juillet 2023 à 13:41 (UTC)Répondre

<i> Texte en italique </i> donne Texte en italique et fonctionne à la fois sur plusieurs lignes et plusieurs paragraphes. Il ne faut pas oublier de fermer avec </i> sinon le reste du chapitre sera en italique une fois transclus. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 26 juillet 2023 à 14:12 (UTC)Répondre
Merci beaucoup ! C'était tout simple en fait. Ayack (d) 26 juillet 2023 à 18:18 (UTC)Répondre
@Ayack Je me suis posé la question il y a longtemps déjà, et l'utilisation des balises <i></i> n'était pas conseillé à l'époque et on conseillait de supprimer sauts de ligne, ce que je trouve fort dommage car, en ce qui me concerne, les sauts de ligne facilitent grandement la relecture. Je procède donc systématiquement comme l'indique @Denis Gagne52, et je n'ai jamais eu aucun problème avec cette méthode Cunegonde1 (d) 26 juillet 2023 à 18:53 (UTC)Répondre
  Cunegonde1 :Si tu n’as pas eu de problème, c’est sans doute que tu l’utilises prudemment en évitant les chevauchements, car ils sont plus risqués lorsqu’on englobe beaucoup de texte à la fois.--Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 26 juillet 2023 à 19:12 (UTC)Répondre
@Denis Gagne52 Effectivement, je l'utilise paragraphe par paragraphe, et en excluant les césures de fin de page avec {{tiret}}, que je traite spécifiquement. Cunegonde1 (d) 27 juillet 2023 à 04:11 (UTC)Répondre

Tableaux modifier

Bonjour, qui aurait l’amabilité de me faire les 2 petits tableaux figurant sur cette page. Merci --Le ciel est par dessus le toit Parloir 28 juillet 2023 à 14:43 (UTC)Répondre

Fait   --Raymonde Lanthier (d) 28 juillet 2023 à 15:45 (UTC)Répondre

  Raymonde Lanthier :   erci --Le ciel est par dessus le toit Parloir 28 juillet 2023 à 16:35 (UTC)Répondre

Problème avec l'utilisation du modèle poem modifier

Bonsoir, je suis en train de retranscrire un recueil de fabliaux versifiés où j'utilise les balises <poem> puisque les personnes qui avaient déjà commencé la retranscription de certains fabliaux avaient utilisé ce modèle. Néanmoins, j'ai voulu tenter l'expérience de changer pour le modèle {{poem}} pour avoir un texte centré, et pas décalé sur la gauche. Malheureusement, au début de chaque fabliau se trouve une lettrine haute de 4 lignes (si ça se dit...) qui rend les 4 premiers vers plus longs que le reste du texte. En essayant de mettre le modèle {{poem}} dessus, j'ai remarqué qu'il faisait automatiquement un retour à la ligne lorsque le vers était trop long, rendant désagréable la mise en page avec la lettrine. Voici l'exemple de cette page :


Jadis se fu uns marchéanz
Qui n’estoit mie recréanz,
Ne de gaaignier esbahis,
Ainz chercha sovent maint païs
Por ses denrées emploier ;
De son avoir mouteploier...

et j'ai essayé également de mettre le modèle {{VersLong}} pour voir si ça allait mieux, je vous laisse constater :


Jadis se fu uns marchéanz
Qui n’estoit mie recréanz,
Ne de gaaignier esbahis,

Ainz chercha sovent maint païs

Por ses denrées emploier ;
De son avoir mouteploier...

Je me demandais donc s'il y avait un moyen de fixer la largeur du modèle pour qu'il ne fasse pas ces retours automatiques à la ligne. En attendant, j'ai pris la décision sur la page de mettre la lettrine sur 3 lignes au lieu de 4 pour éviter le problème, mais je sais que le problème pourrait surgir sur les autres lignes et là cette solution de fortune ne fonctionnerait plus. Sinon je peux tout simplement continuer à retranscrire avec les balises <poem> comme sur les autres fabliaux déjà fait (voir cet exemple). Merci, Rafavannay (d) 30 juillet 2023 à 20:18 (UTC)Répondre

  Rafavannay : Merci d’avoir pris le temps de détailler le problème que tu as rencontré et qui affecte tous les modèles qui utilise une cellule pour centrer un bloc de texte. J’ajoute à ce que tu as décrit et offre une 3e solution qui est celle que j’utilise en pareille situation.

Représentation en wikicode du modèle poem :

{|style=margin:auto
| {{Lettrine|J|lignes=4}}{{sc|adis}} se fu uns marchéanz<br>Qui n’estoit mie recréanz,<br>Ne de gaaignier esbahis,<br>Ainz chercha sovent maint païs
|}

Résultat obtenu si une des 3 lignes du bas est plus large que la première ligne du poème :


Jadis se fu uns marchéanz
Qui n’estoit mie recréanz,
Ne de gaaignier esbahis,
Ainz chercha sovent maint païs

Constat : le navigateur lorsqu’il dimensionne la cellule du tableau, ne considère la lettrine que lorsqu’il évalue la largeur de la première ligne

Solutions possibles :

  1. imposer à la cellule une largeur suffisante pour loger les 4 vers qui longent la lettrine (bonne idée si on se limite au rendu sur wikisource, mais on ignore quelle sera la largeur nécessaire une fois le poème exporté en pdf et celle utilisée sur wikisource sera probablement insuffisante)
  2. utiliser la balise poem et renoncer à ce que le poème soit centré sur la page
  3. la solution que j’utilise et qui donne de bons résultats consiste à imposer une largeur minimale correspondant à celle du vers le plus long (parmi les 4) auquel on ajoute la largeur de la cellule soit 6em si lignes=4.
{{poem|{{Lettrine|J|lignes=4}}{{sc|adis}} se fu uns marchéanz
Qui n’estoit mie recréanz,
Ne de gaaignier esbahis,
Ainz chercha sovent maint païs
Por ses denrées emploier ;
De son avoir mouteploier...
{{cach|{{em|6}}Ainz chercha sovent maint païs}}}}

ce qui produira ce résultat :


Jadis se fu uns marchéanz
Qui n’estoit mie recréanz,
Ne de gaaignier esbahis,
Ainz chercha sovent maint païs
Por ses denrées emploier ;
De son avoir mouteploier...
Ainz chercha sovent maint païs

Voir exemple complet : Page:Lorrain - Les fleurs poétiques, simples bluettes, 1890.djvu/191 --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 31 juillet 2023 à 01:05 (UTC)Répondre

  Rafavannay :, Bonjour, au cas particulier le fac-similé contient des lettrines ornementées, qui ne sont pas importées dans la transcription sous forme d'image. On peut donc considérer que remplacer le modèle {{lettrine}} par le modèle {{initiale}}, qui n'a pas les inconvénients de décalage pour les vers longs décrits ci-dessus, pourrait constituer une solution alternative simple.

Jadis se fu uns marchéanz
Qui n’estoit mie recréanz,
Ne de gaaignier esbahis,
Ainz chercha sovent maint païs
Por ses denrées emploier ;
De son avoir mouteploier...
Ainz chercha sovent maint païs

A contrario, l'import des images de lettrine et l'utilisation du modèle {{lettrine/I}} aggraverait sans doute le décalage, suivant la taille choisie pour l'image. Ci-dessous le décalage du 4e vers est corrigé avec {{VersLong}}.


  adis se fu uns marchéanz
Qui n’estoit mie recréanz,
Ne de gaaignier esbahis,

Ainz chercha sovent maint païs

Por ses denrées emploier ;
De son avoir mouteploier...
Ainz chercha sovent maint païs

--Cunegonde1 (d) 31 juillet 2023 à 05:02 (UTC)Répondre

  Denis Gagne52 : et   Cunegonde1 : Merci beaucoup à vous deux d'avoir pris le temps de me proposer toutes ses alternatives. Après avoir pris connaissance de ces dernières, je pense que j'utiliserais la méthode proposée par Denis Gagne52 en utilisant le modèle {{Cach}}. En effet, je suis navré Cunegonde1, mais comme il y a plus d'une centaine de fabliaux différents je ne pense pas pour l'instant qu'importer toutes les lettrines du fac-similé soit nécessaire (peut-être qu'un jour je le ferai, dans ce cas-là, j'adapterai en utilisant ta proposition) ; les lettrines du modèle {{lettrine}} suffisent, à mon avis, amplement pour l'instant... -- Rafavannay (d) 31 juillet 2023 à 07:39 (UTC)Répondre
  Rafavannay : Jusqu’à présent, nous nous sommes limités au problème que tu avais soulevé, mais il y en a un plus grave relié à l’exportation de la lettrine en pdf. Calibre est l’outil utilisé par ws-export pour produire un pdf. Calibre permet de conserver les proportions du lettrage, mais ws-export n’exploite pas cette possibilité. En conséquence, que tu utilises lignes=2 ou lignes=4, le caractère de la lettrine aura la même taille en pdf. Quand le service sera rétabli, je t’invite à comparer l’export en pdf de Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles        avec celui de Les fleurs poétiques, simples bluettes       . À toi de choisir ce qui te conviendra le mieux. En pdf, je préfère aussi le rendu de {{Lettrine/I}}. Tu remarqueras enfin qu’au lieu 4 lignes, tu en auras 5 en pdf. C’est tout simplement que la hauteur de ligne y est de 1.2 contrairement à 1.6 sur wikisource. Considérant les limitations du pdf, habituellement, on se limite à lignes=2 ou 3 au max. Le Epub donne généralement de bien meilleurs résultats, mais le pdf conserve malheureusement la faveur populaire. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 31 juillet 2023 à 14:27 (UTC)Répondre
  Denis Gagne52 : Merci pour tes précisions sur les différences qui ont lieu à l'export ; je ne suis pas encore très familier avec toutes ces subtilitées. J'ai regardé la différence entre les deux et je suis d'accord que le modèle {{Lettrine/I}} rend mieux que le simple {{Lettrine}}. J'ai donc fait le changement sur cette page        en laissant cependant une lettrine de 4 lignes de hauteur. J'ai alors remarqué que sur le pdf, la lettrine apparait sur 2 lignes (et donc le décalage du modèle {{cach}} le décale un peu sur la droite) et sur epub sur Calibre, elle apparait sur 5 lignes (sans autres problèmes).
Que me conseilles-tu de faire ? Passer en {{Lettrine/I}} mais rester fidèle au fac-similé en gardant 4 lignes de hauteur, quitte à avoir quelques légers changements sur pdf ou alors faire des lettrines de 2 lignes (comme dans ton exemple) qui au moins seront pareilles sur tous les exports mais seront moins fidèles au fac-similés ? -- Rafavannay (d) 1 août 2023 à 10:58 (UTC)Répondre
  Rafavannay : Les deux options me semblent tout à fait acceptables. Si tu conserves lignes=4, le poème sera le plus souvent aligné sur la gauche en pdf A-5 car le vers caché occupera toute la page, donc on se retrouve avec un rendu pas très différent de celui obtenu avec la simple balise poem. Mais ailleurs le f-s sera reproduit fidèlement. Pour éviter les mauvaises surprises, je me limite habituellement à 2 lignes mais c’est surtout pour me faciliter la vie. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 1 août 2023 à 17:13 (UTC)Répondre

Défi, en version 2023 ? modifier

Bonjour. J’ai vu cette annonce en page de titre, pour août 2023. Y a t il une page de préparation où on peut proposer des textes ? Merci. Hektor (d) 31 juillet 2023 à 14:46 (UTC)Répondre

@Hektor Bonjour ! ça se fera sur la page de discussion associée : Discussion Wikisource:Projets communautaires/Défi Constellations (août 2023) (c'est encore en cours de mise en place, mais tu peux déjà y mettre des propositions de textes   Poslovitch (d) 1 août 2023 à 07:32 (UTC)Répondre