À propos de ce flux de discussion

La discussion précédente a été archivée dans Discussion utilisateur:FreeCorp/Archive 1 le 2021-03-28.

Denis Gagne52 (discussioncontributions)

Bonjour, Je souhaite demander la suppression du modèle {{DAChrono}} qui était surtout destiné à retarder la transclusion du texte en paramètre 1. Vous serait-il possible de le retirer des pages suivantes :

Page:Leblanc - La Machine à courage, 1947.pdf/15

Page:Lefranc - Hélène de Tournon. Celle qui mourut d'amour et l'Ophélie d'Hamlet, 1926.pdf/2

Page:Lefranc - Hélène de Tournon. Celle qui mourut d'amour et l'Ophélie d'Hamlet, 1926.pdf/9

Page:Lefranc - Hélène de Tournon. Celle qui mourut d'amour et l'Ophélie d'Hamlet, 1926.pdf/36

Merci,

FreeCorp (discussioncontributions)

@Denis Gagne52 : C'est fait, merci (en particulier pour le signalement de l'ouvrage de Lefranc, j'avais complètement oublié les illustrations non DP incluses dedans). Je n'avais initialement pas tout à fait compris le fonctionnement...


La proposition de Motty de créer un nouvel état d'avancement de « page à copyright » semble consensuelle, vis-à-vis de tous les avis qui se sont exprimés, mais il n'y a que 2 votes « pour » sur le scriptorium. Ça pourrait valoir le coup d'émettre un avis sur la question, je pense solliciter bientôt toutes les personnes qui ont contribué au débat.

Denis Gagne52 (discussioncontributions)

Il ne faut rien bousculer. Ce sont des changements importants dans une communauté où plusieurs se sentent mis de côté. Laissons le temps à chacun d’exprimer ses inquiétudes. Avant de passer à la mise en œuvre, il importe d’obtenir l’adhésion de la majorité. 2 votes sur un détail technique, une seule réponse à l’offre de service de George2Texte. Il faut attendre que le fruit soit mûr. Avant d’aller plus loin, il faudrait valider avec Hélène. C’est elle qui tient le gouvernail sur cette question des D.A.

Concernant l’état d’avancement additionnel, je serais surpris que ce soit paramétrable et l’impact sera important si cela doit passer par Proofreadpage. Ce sera difficile à justifier. Regarder d’abord du côté des catégories me semble préférable. Encore là, ce domaine appartient à Hélène.

FreeCorp (discussioncontributions)

Ok, merci pour cet avis ! J'en parlerai à Hélène samedi si elle participe de nouveau à notre atelier. Il est vrai qu'il est préférable de ne pas brusquer les choses mais le lancement du débat m'a permis de constater que je n'étais pas homogène dans mes pratiques, et il y aurait un vrai besoin de sauvegarde mutualisée des fac-similés non caviardés dans le cas où ils sont issus de scans « faits maison ».

Et je me permets de préciser que c'est aussi moi qui utilise actuellement le compte George2etexte de l'association Le deuxième texte, le faux-nez étant déclaré sur les pages utilisateur, ainsi que sur cette page.

Répondre à « DAChrono »
Hyruspex (discussioncontributions)
Hyruspex (discussioncontributions)
FreeCorp (discussioncontributions)

Coucou Notification Hyruspex : ! Dans ces cas-là le mieux est d'aller voir une page précédemment relue qui ressemble et faire pareil : au début de l'ouvrage pour les chapitres d'ouvrages j'ai simplement utilisé le modèle {{-|l}} qui fait une simple ligne. Il faudrait que je reprenne toutes les pages de début de chapitre pour les remplacer par le bon modèle pour obtenir l'effet visuel des deux lignes, avec la première plus épaisse : {{SDT}} ou {{Séparateur de texte}}.

Remarque aussi les codes entre guillemets qui aideront ensuite pour la transclusion en indiquant que le haut de la page fait partie du chapitre 2 et le bas de la page du chapitre 3.

Enfin, il peut être utile de laisser les retours à la ligne comme je l'ai fait pour faciliter la 2e relecture (en recollant les éventuels mots avec césure en fin de ligne, sauf en fin de page ou il faut laisser le mot coupé et le trait d'union qui le termine) : si tu vois un intérêt pour ta relecture à ne pas garder les retours à la ligne, poursuis comme cela (d'autres personnes le font) mais je trouve beaucoup plus pratique de relire le texte en ayant une correspondance entre les débuts de ligne du texte et les débuts de ligne de la page scannée.

Hyruspex (discussioncontributions)

Ah ok je vais tâcher de faire correspondre les retours à la ligne !

Je me suis posée aussi la question des doubles lignes, mais je me suis contentée de copier une des pages que tu avais corrigée pour la suite. ~~~~

Répondre à « Help :) »
*j*jac (discussioncontributions)

Bonjour @FreeCorp,

Dans cet ouvrage, la fin du chap. 1 ("juste et pure aux yeux de Dieu.") est passée à la ligne à cause de l'illustration qui suit. Pourrais-tu y remédier ? Je t'en remercie par avance. Cdlt

FreeCorp (discussioncontributions)

C'est fait, il manquait un nowiki en début de page.

*j*jac (discussioncontributions)

Super ! Merci

Répondre à « Ma sœur Henriette »
Havang(nl) (discussioncontributions)

Bonjour, j'ai fait un page pour tester l'adaptation de la table avec largeur et alinéa. Page:Marguerite de Navarre - L'heptaméron des nouvelles, 1559.pdf/14 ; et au besoin (neu 36 et 38) l'usage de <br />. Tu pourras défaire ma modif ou l'adapter pour les autres pages , en remplaçant {{table|nodots|titre= par {{table|largeur=97%|nodots|titre={{Alinéa| et n'oubli pas de fermer le mdèle alinéa par la double accolade. Bonne continuation.

Répondre à « Testpage »
Il n’y a aucun sujet plus ancien