À propos de ce flux de discussion

La discussion précédente a été archivée dans Discussion utilisateur:FreeCorp/Archive 1 le 2021-03-28.

MediaWiki message delivery (discussioncontributions)

Bonjour,

Un nouveau numéro de l'infolettre WikiL@b est disponible. Pour rappel, il s'agit de la lettre d'information mise en place par les wikimédiens en résidence au sein des unités régionales de formation à l'information scientifique et technique (Urfist), dans le cadre d'un partenariat entre le ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche et Wikimédia France.

Bonne lecture !

À proposSe désabonner • Pour l'équipe : Pierre-Yves Beaudouin 29 mars 2024 à 07:44 (UTC)

Répondre à « Infolettre WikiL@b • Mars 2024 »
Etienne M (discussioncontributions)

Bonsoir FreeCorp, J'ai commencé une réponse que je te publierai très bientôt ! Excuse-moi, avec mes obligations professionnelles, mêlées au colloque en surplus, je ne t'ai pas encore répondu mais je ne saurais te faire attendre trop longtemps. À bientôt, donc ! Avec mes remerciements pour le sujet que tu as vraiment fouillé ! Etienne

FreeCorp (discussioncontributions)

Aucun souci, prends ton temps, et je suis ravi de découvrir les textes de Françoise de Maintenant que tu as ajoutés sur la page du projet ! Je suis en train de préparer l'ajout de https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k854629w (comme il est assez court, je pense que c'est préférable à une édition du XIXe).

Répondre à « Bientôt »
MediaWiki message delivery (discussioncontributions)

Bonjour,

Un nouveau numéro de l'infolettre WikiL@b est disponible. Pour rappel, il s'agit de la lettre d'information mise en place par les wikimédiens en résidence au sein des unités régionales de formation à l'information scientifique et technique (Urfist), dans le cadre d'un partenariat entre le ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche et Wikimédia France.

Bonne lecture !

À proposSe désabonner • Pour l'équipe : Pierre-Yves Beaudouin 29 février 2024 à 09:25 (UTC)

Répondre à « Infolettre WikiL@b • Février 2024 »
MediaWiki message delivery (discussioncontributions)

Bonjour,

Un nouveau numéro de l'infolettre WikiL@b est disponible. Pour rappel, il s'agit de la lettre d'information mise en place par les trois wikimédiens en résidence au sein des unités régionales de formation à l'information scientifique et technique (Urfist), dans le cadre d'un partenariat entre le ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche et Wikimédia France. J'en profite pour vous signaler que Juliette vient de terminer sa mission et j'arrête dans quelques jours.

Bonne lecture !

À proposSe désabonner • Pour l'équipe : Pierre-Yves Beaudouin 13 février 2024 à 12:47 (UTC)

Répondre à « Infolettre WikiL@b • Janvier 2024 »
Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Bonjour, FreeCorp, j’ai appris par Ernest que tu te rendais à la BnF d’ici la fin du mois pour aller chercher des copies de microfiches pour «  dents pour dents » pourrais-tu stp faire la même chose pour qui correspond à ce texte Les Salaziennes


Merci.

FreeCorp (discussioncontributions)

Bonjour @Le ciel est par dessus le toit. Je vais essayer mais ne te promets rien, car je n'ai pas de méthode correcte pour numériser l'intégralité d'une microfiche à la BnF. Si tu vas voir ce que j'ai fait pour Dent pour dent, ou plus précisément pour des passages illisibles des pages 113 et 114, en passant un temps non négligeable pour essayer de cadrer en évitant les reflets, puis recoller plusieurs extraits de photos ensuite, tu comprendras qu'on ne peut pas raisonnablement numériser 288 pages de cette façon. Et je crois que quand la microfiche est disponible la BnF ne permet plus de consulter l'ouvrage au format papier.

Cependant, au vu du nombre de pages, passer par une commande de numérisation (45€ HT, soit, sauf erreur de ma part, 54€ TTC), a l'air assez avantageux : 16 centimes la page. Bref, si ça te semble vraiment utile (y a-t-il des personnes motivées pour faire une relecture ensuite ? je vois qu'il y a visiblement quelques coquilles, je viens de corriger ce poème de quelques erreurs manifestes même sans disposer du fac-similé), comme je vois que Lacaussade faisait partie des correspondants de Desbordes-Valmore, je me chargerai probablement de le commander (et donc évitons de le commander en même temps : la dernière fois que ça m'est arrivé avec un autre contributeur Wikisource qui ne m'avait pas informé qu'il avait lancé la commande de numérisation, on a payé tous les deux pour un même fichier envoyé par la BnF).

Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Merci pour ta réponse, oui j’avais bien pensé à faire une commande, mais ma situation financière ne me le permets pas. C’est pour ça que je cherchai une solution gratuite ;)

FreeCorp (discussioncontributions)

Ok, je viens de lancer la commande, le délai annoncé est d'une à trois semaines (et il me faudra un peu de temps pour préparer le fac-similé si ce qu'on m'envoie est un scan de la microfiche avec 2 pages par feuille). Je te tiens au courant...

Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Un grand Merci pour cette initiative, bien à toi

FreeCorp (discussioncontributions)

Notification Le ciel est par dessus le toit : J'ai retraité le fichier envoyé par la BnF, malheureusement un scan de microfiche en noir et blanc, avec deux pages par page du PDF, afin d'obtenir ce résultat et j'ai indiqué sur la page de discussion une proposition de conventions éditoriales prévues pour se fonder sur le texte obtenu par OCR, et non sur le texte précédemment chargé sur Wikisource. Ce dernier comporte un certain nombre de coquilles ou choix éditoriaux inappropriés, comme on peut le voir dans le premier poème oe » au lieu de « œ », modernisation de l'orthographe, « Je crois voit, l'amoureux » au lieu de « Je crois voir l'amoureux ») ou dans l'épigraphe du deuxième sweil » au lieu de « swell », « l » au lieu de « I »).

Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

bonjour,

Merci pour cet excellent travail qui me semble être ardu, je mets ce texte dans ma liste des livres à corriger pour ne pas oublier. Bien vous

Répondre à « microfiche »
MediaWiki message delivery (discussioncontributions)

Bonjour,

Un nouveau numéro de l'infolettre WikiL@b est disponible. Pour rappel, il s'agit de la lettre d'information mise en place par les trois wikimédiens en résidence au sein des unités régionales de formation à l'information scientifique et technique (Urfist), dans le cadre d'un partenariat entre le ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche et Wikimédia France.

Bonne année et bonne lecture !

À proposSe désabonner • Pour l'équipe : Pierre-Yves Beaudouin 3 janvier 2024 à 13:27 (UTC)

Répondre à « Infolettre WikiL@b • Décembre 2023 »
MediaWiki message delivery (discussioncontributions)

Bonjour,

Un nouveau numéro de l'infolettre WikiL@b est disponible. Pour rappel, il s'agit de la lettre d'information mise en place par les trois wikimédiens en résidence au sein des unités régionales de formation à l'information scientifique et technique (Urfist), dans le cadre d'un partenariat entre le ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche et Wikimédia France.

Bonne lecture !

À proposSe désabonner • Pour l'équipe : Pierre-Yves Beaudouin 29 novembre 2023 à 13:01 (UTC)

Répondre à « Infolettre WikiL@b • Novembre 2023 »
MediaWiki message delivery (discussioncontributions)

Bonjour,

Un nouveau numéro de l'infolettre WikiL@b est disponible. Pour rappel, il s'agit de la lettre d'information mise en place par les trois wikimédiens en résidence au sein des unités régionales de formation à l'information scientifique et technique (Urfist), dans le cadre d'un partenariat entre le ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche et Wikimédia France.

Bonne lecture !

À proposSe désabonner • Pour l'équipe : Pierre-Yves Beaudouin 30 octobre 2023 à 14:21 (UTC)

Répondre à « Infolettre WikiL@b • Octobre 2023 »
Hsarrazin (discussioncontributions)

Bon, comme je n'arrive pas à t'avoir en vocal, je te mets ici mes réflexions...

les recueils 1830 et 1860 sont très mal montés, et posent des difficultés à tous les niveaux, pour la structure sur WS, et sur WD, comme on en a discuté l'autre fois.

Je te propose donc de les remonter complètement, sur le modèle de ce que j'ai préparé sur Livre:Desbordes-Valmore - Œuvres complètes, tome 1, Boulland, 1830.djvu, à savoir tous les poèmes en sous-pages du recueil principal Poésies (Desbordes-Valmore, 1830), et d'utiliser des catégories, pour regrouper, les Idylles, les Elégies, etc. à savoir :

qui seront des sous-catégories de Poèmes de Marceline Desbordes-Valmore (sur laquelle j'ai déjà bien avancé, avec plus de 400 poèmes), et permettront donc de tout retrouver classé par ordre alphabétique, de les classer par genre poétique...

qu'en dis-tu ?

FreeCorp (discussioncontributions)

@Hsarrazin : ton idée d'utiliser les catégories me plait bien, mais pas sûr d'adhérer complètement dans les détails. Désolé d'avoir du mal à te croiser pour un échange vocal sur le sujet.

Si je comprends bien, rattacher les poèmes directement à l'édition de 1830 est une question de simplicité. Et j'adhère à l'idée d'utiliser les catégories ensuite pour traduire la structure du recueil. Mais l'utiliser pour un découpage générique global de l'œuvre de Desbordes-Valmore, sans traduire aussi le découpage en blocs dans les éditions, me parait risqué pour deux raisons :

  • la tentation de l'utiliser aussi sur les pages d'œuvres sur Wikisource : il me semble que mélanger œuvres et éditions dans une même catégorie est un peu gênant, non ?
  • le fait que cette catégorie risque de ne pas être utilisée en fonction des choix de l'autrice (qui a parfois varié dans ses choix en fonction des éditions, puisque des élégies dans une édition deviennent des idylles dans une autre, le travail de recherche pour suggérer des hypothèses expliquant ces changement de catégorisation est en cours actuellement) ou de ses éditeurs, mais en fonction de sources variées, qui ne seront pas précisées puisque Wikisource ne permet pas de sourcer l'attribution d'une catégorie. Très concrètement, si untel caractérise tel poème de Desbordes-Valmore d'élégie, il risque de se retrouver dans cette catégorie même s'il n'a jamais porté ce titre ni appartenu à un bloc intitulé « Élégies » dans un recueil. Il me semble que pour ce genre de catégorisation générique, la catégorie générique Élégie suffit, et sur Wikidata la propriété « genre artistique » aussi.

Ainsi, je proposerais deux variantes à ton idée initiale :

  • plutôt qu'une catégorie Élégies (Desbordes-Valmore) (ou bien en plus d'une telle catégorie, comme sous-catégorie) opter pour une catégorie Élégies (Desbordes-Valmore, 1830) ?
  • plutôt qu'une catégorie Romances (Desbordes-Valmore), ne faudrait-il pas Romances 1 (Desbordes-Valmore, 1830) et Romances 2 (Desbordes-Valmore, 1830) (ou bien Romances tome 2 (Desbordes-Valmore, 1830) et Romances tome 3 (Desbordes-Valmore, 1830)) pour refléter le fait qu'il y a deux blocs non consécutifs de romances dans cette édition, un dans le tome 2 et un dans le tome 3 ? J'ai pris l'exemple des romances pour que ce soit clair, mais peut-être faudrait-il procéder de même pour les Élégies : certes, les deux blocs d'élégies des tomes 1 et 2 apparaissent dans une continuité, et ils sont d'ailleurs regroupés dans l'édition en 2 volumes parue la même année chez le même éditeur. Mais je note aussi un changement d'ordre des poèmes justement au niveau de la jointure entre les deux blocs : y avait-il une volonté particulière de faire commencer le bloc d'Élégies du deuxième tome par le poème Albertine (à propos d'une amie d'enfance, recroisée des années plus tard à Bruxelles, qui a mis en musique trois de ses poèmes, et qui y est morte peu de temps après les retrouvailles) ? Dans le doute, peut-être faudrait-il aussi avoir une catégorie Élégies 2 (Desbordes-Valmore, 1830) ou bien Élégies tome 2 (Desbordes-Valmore, 1830) ?

Par ailleurs, j'attire ton attention sur deux cas particulier du recueil, les poèmes « Élégie » des pages 315 à 317 et « L'Indiscret ». Dans le recueil de 1825, il y avait un seul poème « L'Indiscret » qui combinait ces deux-là : voici un alignement avec Élégie (en rouge : parties supprimées de l'édition de 1825 à gauche, en bleu, parties modifiées, en blanc, parties conservées et en vert, parties ajoutées dans l'édition de 1830) et un alignement avec L'Indiscret de 1830. Comment gérer ça en termes d'œuvres ? Raccrocher les deux « L'indiscret » à une même œuvre ? Faire de même pour Élégie, ou la considérer comme une deuxième œuvre dérivée de l'œuvre L'Indiscret dont la première publication date de 1825 ? Faire aussi une œuvre supplémentaire pour L'Indiscret de 1830, dérivée de celle de 1825 ?

Enfin, attention au fait qu'il y a deux recueils publiés chez Boulland en 1830, un en 3 tomes in-16, un en deux tomes in-8. Des infos sur ces deux éditions sont détaillées dans cet ouvrage de Cavallucci dont je pense uploader sur Wikisource, le 1er janvier prochain, la numérisation d'un exemplaire de la bibliothèque de Douai. Ce qui veut dire qu'il y aurait peut-être, ultérieurement, une catégorie Idylles (Desbordes-Valmore, 1830, 2 tomes), ce qui ne me choque pas.

Répondre à « les recueils de Marceline... »
Hsarrazin (discussioncontributions)
FreeCorp (discussioncontributions)

Héhé, merci @Hsarrazin de l'avoir repérée ! Je ne l'ai pas non plus dans la base de données du défi #JeLaLis... Mais pas sûr d'être enthousiaste à l'idée d'acheter les 10 tomes de son Cours élémentaire d'histoire universelle (même si les exemplaires en vente à la librairie Le Feu follet ont l'air magnifiques), ni d'en lancer une relecture intégrale.

Mais bon, si ça peut aider quelqu'un à la choisir pour le défi #JeLaLis, voici (en attendant mieux quand j'en aurai le temps) les 10 tomes sur Google Books : tome 1, tome 2, tome 3, tome 4, tome 5, tome 6, tome 7, tome 8, tome 9, tome 10. Je n'ai pas réussi à les trouver dans le catalogue de la BnF, tu les y vois ?

Et si j'ai un peu plus de temps, je chargerai peut-être le tome 10 pour voir ce qu'elle raconte des derniers Valois, comme je l'avais fait pour Pauline Roland.

Les romans en 3 ou 5 volumes sur Gallica, je passe aussi mon tour. En revanche, cet ouvrage est plus raisonnable à mettre à un programme d'atelier, mais c'est risquer de lui faire perdre son statut d'autrice sans fac-similé sur Wikisource ;)...

Hsarrazin (discussioncontributions)

oulah ! bravo pour les recherches...

je suis tombée sur elle dans le cadre de mon travail, et je te l'avais juste indiquée parce qu'il y a des scans sur Gallica... mais 10 volumes sur GB !!!

ça pourrait m'intéresser ! je connais quelqu'un qui s'intéresse à l'histoire de l'historiographie, en particulier des manuels scolaires ;)

Répondre à « une autrice qu'on n'a pas Mélanie de Boileau »