Wikisource:Scriptorium/Octobre 2022

Dernier commentaire : il y a 1 an par Kaviraf dans le sujet Liste de suivi
Questions
Raccourci [+]
WS:S


Choix éditoriaux
Contenu des livres, mise en page, typographie, etc.


Questions techniques
Utilisation de Wikisource, de la syntaxe d'édition, de l'interface.


Questions légales
Droits d'auteurs sur les livres et questions juridiques.


Questions sur les Glyphes & caractères
Codage et représentation des glyphes et caractères.


Scriptorium
(Mois en cours, Archives, discussion générale en anglais)
Pour laisser un message qui ne concerne pas les cas cités.
Communauté : Forum des nouveaux - Annonces - Projets - Actualités - Newsletter technique - Pages à supprimer


Octobre 2022 modifier

Vie littéraire - France modifier

Il semble qu'il y ait deux versions de la série de la vie littéraire d'Anatole France soit présente. N'y en a-t-il pas une de trop ?

https://fr.wikisource.org/wiki/Livre:La_Vie_littéraire,_II.djvu

https://fr.wikisource.org/wiki/Livre:France_-_La_Vie_littéraire,_série_2.djvu D Che7 (d) 1 octobre 2022 à 22:49 (UTC)Répondre

  D Che7 : il n'est pas inhabituel d'avoir plusieurs versions d'un même texte sur Wikisource (voir les fables de La Fontaine que l'on a au moins en quintuple). Mais encore faut-il qu'il y ait une raison ; en l'occurrence, effectivement, bien que ce soit techniquement deux éditions différentes, les deux textes sont quasiment identiques (de ce que j'en ai vu rapidement) et la retranscription du second semble inutile. Cdlt, VIGNERON (d) 8 octobre 2022 à 08:35 (UTC)Répondre
Effectivement les deux versions étant très proches, l'effort de retranscrire la version pour laquelle peu de pages étaient jusqu'à présent corrigées me semblait inutile. En effet j'avais transcrit la table alphabétique des auteurs sur cette version et, par la suite, je me suis aperçu d'une seconde version pour laquelle les pages retranscrites sont bien plus nombreuses. Ce qui m'a incité à reprendre et adapter la table des auteurs pour cette version. D'où le mention de ces deux versions afin d'éviter la dispersion d'un travail sur deux versions similaires. D Che7 (d) 10 octobre 2022 à 13:00 (UTC)Répondre

Calmann-Lévy, un auteur ? modifier

Bonjour,

Calmann-Lévy est-il un auteur ? Si oui, devrait-on allonger cette page avec les titres des livres publiés par cette maison d'édition ?

Cantons-de-l'Est p|d|d 3 octobre 2022 à 00:53 (UTC)Répondre

Dans le catalogue de la BnF, Calmann-Lévy n’apparaît que comme auteur des catalogues de l’éditeur, qui ne seront jamais corrigés sur Wikisource (il apparaît aussi une fois comme partie dans un procès qui a fait l’objet d’un article de journal). Il n’apparaît non comme auteur d’un texte, ni comme éditeur scientifique. Je propose donc la suppression de cette page, et le remplacement si besoin est par des pages Auteur: dédiées aux éditeurs eux-mêmes (Michel et Kalmus Lévy, voire la seconde génération Georges, Paul et Gaston Lévy, dits parfois Calmann-Lévy) ; mais comme aucun ne semble avoir publié quoi que ce soit comme auteur, cela me semble pour le moment ne pas faire besoin. — ElioPrrl (d) 3 octobre 2022 à 10:51 (UTC)Répondre
En outre les maisons d’édition changent de nom, fusionnent, se transforment, et pour des ouvrages anciens on ne voit pas toujours bien la différence entre l'éditeur et le libraire. Si on faisait des pages pour chaque maison d'édition, on aurait beaucoup de problèmes à résoudre. Exemple : Auteur:Calmann-Lévy est en fait un doublon de Auteur:Michel Lévy frères… Je vois toutefois que les Québécois ont créé assez systématiquement des pages pour leurs maisons d’édition. Seudo (d) 3 octobre 2022 à 12:20 (UTC)Répondre
Peut-on donc proposer la suppression des pages Auteur: associée à une maison d’édition, et leur remplacement par des catégories, à l’exemple des éditions québécoises ? Et outre cela, on continue de créer des pages Auteur: pour la personne des directeurs de ces maisons d’édition quand ils sont auteurs ou traducteurs (je pense par exemple à Bernard Grasset). — ElioPrrl (d) 3 octobre 2022 à 16:43 (UTC)Répondre
Pas de souci pour la suppression des pages Auteur: associées à des maisons d'édition. Quant aux catégories pour des maisons d'édition, je doute mais je ne suis pas opposé. — Cantons-de-l'Est p|d|d 4 octobre 2022 à 11:59 (UTC)Répondre
D’accord aussi. Et les remplacements seront rapides car, sur les quatre pages concernées, trois sont vides et la quatrième, Auteur:Pierre Marteau, est un cas bien particulier puisque Pierre Marteau a pour caractéristique principale de n'avoir jamais existé (et d’être pourtant l'imprimeur, notamment, des Lettres persanes et des Pensées sur la comète)… Seudo (d) 4 octobre 2022 à 16:24 (UTC)Répondre
Marronnier. La définition précise de ce que doit contenir ou non les pages Auteur: a toujours été floue. Voir aussi Wikisource:Scriptorium/Juillet_2017#Page Auteur: pour plusieurs auteurs ou Wikisource:Pages_à_supprimer (les deux auteurs en demande actuellement sont pour l’un une personne physique qui ne sera pas dans le domaine public avant fort longtemps et pour l’autre une personne morale) ; je n’arrive pas à retrouver mais il y avait aussi des personnes physiques qui ne sont que marginalement auteur (voir pas du tout, je me souviens vaguement d'un peintre ou d'un sculpteur célèbre mais qui n'avait laissé que quelques lettres de sa main). Ce serait effectivement bien d'y réfléchir pour essayer d'y voir plus clair. PS en aparté, ElioPrrl (d · c · b) je manque de temps mais j'adorerais mettre des catalogues d’éditeur sur Wikisource, je pense que cela aurait un réel intérêt et utilité pour Wikisource. Cdlt, VIGNERON (d) 8 octobre 2022 à 08:27 (UTC)Répondre

Partition : Page:Chanson la Brouette d'Échallens dans la voiture C12 du LE.djvu/1 modifier

Bonjour,

qui saurait retranscrire la partition (2 lignes) figurant sur cette page.

Merci

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 3 octobre 2022 à 15:02 (UTC)Répondre

Fait   --Acélan (d) 5 octobre 2022 à 08:08 (UTC)Répondre
Merci beaucoup @Acélan Le ciel est par dessus le toit Parloir 5 octobre 2022 à 11:43 (UTC)Répondre

Illustration : Page:Leprince de Beaumont - Le Magasin des enfants, 1843.djvu/207 modifier

Bonjour,

Qui aurait le temps de découper et d’importer l’illustration sur la page désigné ci-dessus. Merci --Le ciel est par dessus le toit Parloir 4 octobre 2022 à 13:06 (UTC)Répondre

Fait   --*j*jac (d) 4 octobre 2022 à 15:45 (UTC)Répondre

Merci --Le ciel est par dessus le toit Parloir 4 octobre 2022 à 15:50 (UTC)Répondre

Quid d'un auteur dont on ne connait pas la date de mort modifier

Bonjour,

J'aimerais (un jour) ajouter des livres écrit par un docteur du nom de Jean Fauconney. Il est listé sur Gallica comme auteur d'ouvrages édités entre 1900 et 1910, ainsi qu'un dernier en 1928. Sa notice n'indique pas quand il est mort, ni grand chose de sa vie comme sa date de naissance, ou il a eu son diplome, ni rien. J'ai lu 2/3 des livres vite fait, et il ne donne pas plus d'info sur sa vie, et j'aurais tendance à dire qu'on ne sait pas si c'est son vrai nom, vu qu'il a écrit aussi sous divers pseudonymes. Si je suppose qu'il était effectivement docteur en 1902, on peut supposer qu'il avait sans doute plus de 30 ans (le temps d'avoir le titre et l'expertise pour écrire 2/3 bouquins par an sur un sujet quand même pointu à l'époque), ce qui place une naissance au plus tard vers 1870, et donc, avec l'espérance de vie plus basse en 1900, cela place sans doute sa date de mort avant 1952 (ou il aurait eu ~80 ans, ce qui me parait possible). Donc à partir de quand est ce qu'on considère que c'est dans le domaine public en France quand on n'a pas l'information ? Son élément Wikidata donne 1850/1950, mais ça semble étrangement rond et peu sourcé à mon goût. Misc (d) 4 octobre 2022 à 19:37 (UTC)Répondre

la fiche viaf ne donne pas davantage d'information. Pour les livres hébergés par Gallica, on peut considérer de bonne foi qu'ils sont dans le domaine public, pour les autres on peut les considérer de la même façon que les auteurs anonymes ou inconnus « La durée normale des droits d'auteur est de 70 ans à partir de la fin de l'année de la mort de l'auteur (ou de la mort du dernier auteur survivant s'il y a plusieurs auteurs) ; si l’œuvre est anonyme, sous pseudonyme ou collective, la durée est de 70 ans à partir de la fin de l'année de publication de l’œuvre (sauf si les auteurs se font connaître). Ceci ne s'applique que si la publication survient dans les 70 ans suivant la création (voir l'Article L123-3). » : cf. Commons droits d'auteurs France. Cunegonde1 (d) 5 octobre 2022 à 04:59 (UTC)Répondre
Gallica dit "consultable en ligne" (exemple ici), ce qui ne me parait pas clair. J'ai cru voir des documents avec "libre de droit", mais j'ai du rêver ça, car même une œuvre de 1711 est listé comme "consultable en ligne". Donc je suppose que sauf mention contraire explicite (comme ici), "consultable en ligne" indique qu'on peut télécharger et transcrire ? Si le consensus est "oui", je vais essayer de rajouter ça sur Wikisource:Gallica#Droit_d’auteur. --Misc (d) 5 octobre 2022 à 09:12 (UTC)Répondre
  Misc : Je pense qu'il y a un accord tacite de Gallica. Pour preuve on peut voir sur un livre "consultable en ligne" Gallica à droite de l'image un W qui est un lien vers Wikisource avec le statut de correction. Ce lien est généré à partir de la fiche wikidata quand elle est renseignée. J'ai téléversé sur Commons et Wikisource des centaines de livres de Gallica, et je n'ai jamais eu de problème pour cela. Cunegonde1 (d) 5 octobre 2022 à 11:15 (UTC)Répondre
  Misc et Cunegonde1 : Il n’est plus vrai que les livres intégralement consultables sur Gallica sont tous libres de droits. Lorlam avait levé le lièvre en repérant ce livre il y a quelques mois. La libre consultation peut être la conséquence d’un accord avec les éditeurs dans le cadre de la numérisation des indisponibles (je renvoie à la discussion soulevée par Lorlam pour plus détails). Il faut donc toujours s’assurer que les auteurs sont bien morts il y a plus de 70 ans. — ElioPrrl (d) 5 octobre 2022 à 11:53 (UTC)Répondre
@ElioPrrl Du coup, on revient sur la question du début. Dans le cas en question, je viens de voir que la FNAC, Décitre et Amazon (parmi tant d'autres) vendent une version papier des livres en question, et que c'est édité par Hachette BNF. Si j'en crois la communication de la BNF sur le sujet, il s'agit donc de "trésors du patrimoine littéraire et historique français puisés dans des collections rares de livres anciens, libres de droits et publiés avant 1920". Du coup, si c'est dans la collection en question, on peut supposer que c'est ok ? Misc (d) 6 octobre 2022 à 11:22 (UTC)Répondre
  Misc : Les réclames de Gallica ne font pas vraiment office de document juridique… Tous nos raisonnements sont hypothétiques et ne valent pas preuve. Je ne suis même pas sûr que ce Jean Fauconney ait signé une fois sous son vrai nom (puisque c’est le même que les docteurs Jaf, Caufeynon et Eynon), ni même qu’il ait vraiment été docteur (souvent ces livres fin 1800 sur les pratiques sexuelles sont le fait de compilateurs plus imprégnés du décadentisme ambiant que de science médicale ; d’ailleurs ce « docteur » a aussi publié sur la magie noire, autre marotte « fin-de-siècle ») ; à plus forte raison, je ne me risquerai pas à avancer une date pour sa thèse  . Quoi qu’il en soit, à parler rigoureusement (et c’était simplement le propos de mon dernier message), ni des probabilités chronologiques, ni le fait que Gallica propose la consultation intégrale d’un livre, ni même celui que Hachette/BnF le republie, ne suffisent à établir que le livre est libre de droits. Mais le dernier livre de l’auteur ayant été publié il y a plus de 70 ans (1932), je pense que vous ne craignez pas grand’chose à les importer. — ElioPrrl (d) 6 octobre 2022 à 13:31 (UTC)Répondre
  ElioPrrl : Ouais, je pense pas risquer grand chose (sauf si le dit docteur est devenu immortel grâce à sa maîtrise de la magie). Mais je préfère vérifier avec la communauté quand même. Je suppose qu'au pire, il faudra juste retirer le fac similé et sa transcription si on découvre un souci. --Misc (d) 6 octobre 2022 à 14:17 (UTC)Répondre
  Misc : je rejoins ElioPrrl (d · c), les suppositions sont inutiles (rien ne prouve qu'il s'agit même d'une personne physique ici) surtout que l’ancienneté et l’anonymat suffisent pour (dans l’état actuel de nos connaissances) placer ces œuvres dans le domaine public. Cdlt, VIGNERON (d) 8 octobre 2022 à 08:16 (UTC)Répondre
Bonjour, grâce à Retronews,
Il s'agit bien d'une personne physique : je viens de trouver que le Dr Fauconney (jugé pour outrages au moeurs pour un de ses ouvrages, donc c'est bien lui), est déclaré avoir 50 ans en 1907 (voir dans la colonne Chronique judiciaire, page 4) : dans un tribunal, c'est l'état civil véritable qui est indiqué...
ce qui, s'il est mort avant l'âge de 95 ans, le met automatiquement dans le domaine public.
Je n'ai toutefois pas trouvé son état civil dans Geneanet. Hélène (la bot de service…) (d) 28 octobre 2022 à 13:47 (UTC)Répondre

Livre:, « Année d’édition » ou « Année de publication » ? modifier

Bonjour,

Dans ce livre: et sa page de modification, je lis respectivement « Année d’édition » et « Année de publication » en vis-à-vis de 1877. Il en est de même pour les autres ouvrages

Je ne suis pas un spécialiste de l'édition, mais je doute que les deux termes soient équivalents. Je préfère qu'un seul terme soit utilisé. Lequel devrait-on utiliser ?

Cantons-de-l'Est p|d|d 6 octobre 2022 à 15:40 (UTC)Répondre

  Cantons-de-l'Est : Les deux termes ne coïncident pas que si plusieurs tirages, publiés à des dates différentes, ont été faits d’une même édition. Je ne sais pas quel terme il faut préférer ; pour moi, je n’avais pas vu jusque-là l’incohérence, et quel que soit le terme qu’on choisira, je continuerai à toujours rentrer la date de la page de titre. Celle-ci correspond normalement à la date d’édition ; parfois la page de titre est modifiée entre les tirages (ainsi pour rajouter les mentions tantième mille) et donne alors à la date de publication, mais parfois non. — ElioPrrl (d) 7 octobre 2022 à 10:52 (UTC)Répondre
J’ai l'impression que ces deux termes sont équivalents : « La date de publication est l’année où est parue l’édition du document qui fait l’objet de la notice » (source). Sur Wikidata cela semble être le champ "Date de publication". En revanche, la date d’impression ou de réimpression ("achevé d'imprimer en…", qui figure sur une autre page) peut être différente.
Par exemple, un ouvrage peut avoir été publié pour la première fois en 1860, réédité en 1890 (avec quelques corrections, une préface supplémentaire…) et cette seconde édition réimprimée (sans modifications substantielles) en 1910 ; si on utilise un fac-similé d’un exemplaire de 1910, la date de publication ou d'édition sera 1890. Seudo (d) 9 octobre 2022 à 12:58 (UTC)Répondre
ElioPrrl et Seudo, Merci pour ces infos. Je pense que « Année de publication » est le terme approprié dans Livre:. Et vous ? — Cantons-de-l'Est p|d|d 15 octobre 2022 à 22:27 (UTC)Répondre

Page illisible de Gallica, supprimer du fichier djvu sans risque ? modifier

Bonsoir,

J'ai téléversé un fac similé, et je viens de voir que la page 81 du fichier est une page d'erreur, et ça vient directement de Gallica. Mais en vérifiant sur l'autre édition disponible sur Gallica, il semble qu'il ne manque pas de page, c'est juste une ligne difficilement lisible sur la 2eme page du chapitre X. Est ce qu'envoyer un nouveau FS sans cette page d'erreur va causer des soucis avec les pages déjà transcrites ? Je suppose que "non", surtout que la page à retirer (81) est largement plus loin que ce que j'ai lu pour le moment (40), mais je préfère vérifier. Misc (d) 6 octobre 2022 à 22:51 (UTC)Répondre

  Misc : Modifier le fichier ne modifie pas la transcription du fichier. Il faut seulement être attentif à ce que le fichier modifié et le fichier originel aient les pages correspondantes au même rang dans le fichier, sans quoi la transcription faite sur le premier fac-similé sera décalée par rapport au second. De manière générale, avant d’entamer toute correction, il faut vérifier l’intégrité du fac-similé, et un critère particulièrement simple pour le vérifier, c’est d’en créer la pagination lorsqu’on modifie la page d’index : après avoir rentré le premier numéro de page (dans votre cas 6=1), il faut vérifier que la dernière page numérotée du livre porte bien le même numéro dans la pagination de la page d’index (dans votre cas, la page 278 du livre est numérotée 279 par Wikisource : il y a donc une page de trop dans le fac-similé, et c’est celle que vous avez trouvée).
Pour faire la modification, je vous recommande le logiciel DjVuToy. — ElioPrrl (d) 7 octobre 2022 à 10:29 (UTC)Répondre
Dans mon cas, c'était aussi marqué dans la première page de Gallica (que j'ai retiré), mais je m'attendais pas à avoir une page en plus pour dire "la suivante a un souci". Et en effet, c'est en écrivant le sommaire que j'ai constaté que j'ai fait beaucoup d'erreurs et que c'est louche. Merci pour la recommandation de logiciel, mais je pense que je vais rester sur djvm pour l'opération. --Misc (d) 7 octobre 2022 à 10:51 (UTC)Répondre
Ces fac-similés de Gallica numérisés à partir de microfilms, je pense, sont souvent sujets à ces corruptions ; en plus, ils suppriment quasi systématiquement les pages blanches, ce qui parfois créent des doutes sur le fait que le livre est complet, parce qu’on passe d’une page n à la page n + 2 sans qu’on nous dise clairement que la page n + 1 est bien blanche (c’est d’ailleurs pour cela que les pages paires de votre fichier sont numérotées impaires dans le livre physique, ce qui m’a paru suspect dès que j’ai consulté votre fac-similé). — ElioPrrl (d) 7 octobre 2022 à 10:56 (UTC)Répondre

Lien navigation dans haut de page modifier

Bonjour,

Dans cette page, je lis « < Page:Allais - À se tordre - histoires chatnoiresques.djvu » (en haut). C'est la première fois que je vois ce lien de navigation. Je ne trouve pas la commande qui le génère. Et vous ?

Cantons-de-l'Est p|d|d 7 octobre 2022 à 00:14 (UTC)Répondre

  Cantons-de-l'Est : C’est qu’il s’agit d’une erreur. Toutes les pages, quel que soit l’espace des noms, présentent tout en haut des liens pour remonter leur arborescence (des liens vers leurs « sur-pages ») : ainsi de cet exemple, page de troisième niveau, arborant donc deux liens en haut de pages. En temps normal, les pages de l’espace Page: n’ont pas de sur-pages ; mais ici, quelqu’un a créé par inadvertance la page Page:Allais - À se tordre - histoires chatnoiresques.djvu, probablement au lieu de Livre:Allais - À se tordre - histoires chatnoiresques.djvu : il faut en demander la suppression. — ElioPrrl (d) 7 octobre 2022 à 10:23 (UTC)Répondre

Confusion de guillemets dans les titres de page modifier

Bonjour,

J'ai terminé la correction de Dupleix et l’Inde française. Mais je me suis un peu mélangé les pinceaux et, dans les noms de certains tomes et chapitres on trouvait des guillemets différents ("Dupleix et l’Inde française" ou "Dupleix et l'Inde française"). J'ai harmonisé en renommant partout avec des guillemets typo, mais cela crée des redirections et laisse plusieurs doublons. Je ne sais pas comment supprimer les éléments contenant un guillemet droit.

Donc, ma question est : on laisse comme cela ou un administrateur peut-il supprimer les pages inutiles ? (et a-t-il besoin d'une liste ?) Jim Bey (d) 7 octobre 2022 à 11:24 (UTC)Répondre

  Jim Bey : Vous ne pouvez pas supprimer de pages avec la redirection. Il faut le demander aux administrateurs, en leur donnant effectivement la liste précise des pages à supprimer. — ElioPrrl (d) 7 octobre 2022 à 11:27 (UTC)Répondre
  Jim Bey : mettre le modèle "suppression" sur les pages qui ont le mot magique REDIRECTION, on ne risque pas ainsi de supprimer les pages à conserver. Merci, me prévenir quand c’est fait. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 7 octobre 2022 à 11:46 (UTC)Répondre
Merci pour l'info.
Je m'attèle donc à retrouver ces pages pour les marquer avec le modèle "suppression". Jim Bey (d) 7 octobre 2022 à 17:26 (UTC)Répondre
C'est fait : les pages sont marquées à supprimer et listées dans la page demande de suppression immédiate aux administrateurs.] Jim Bey (d) 8 octobre 2022 à 08:27 (UTC)Répondre

Vignettes dans les résultats de recherche modifier

Enregistré sur Phabricator
Tâche 320510

Bonjour,

Depuis hier, des vignettes ont fait leur apparition à côté des résultats de recherche. C'est sans doute très utile sur Wikipédia, mais ici, où aucune image n'est attachée aux pages de l'espace principal, ça me semble faire peu de sens. Je propose de rajouter dans le css général la ligne .searchResultImage-thumbnail {display: none;} pour s'en débarasser. --Jahl de Vautban (d) 7 octobre 2022 à 18:51 (UTC)Répondre

  Jahl de Vautban : Je ne vois pas les vignettes, mais je suis d’accord pour s’en débarrasser   --Le ciel est par dessus le toit Parloir 7 octobre 2022 à 19:06 (UTC)Répondre
  Jahl de Vautban : dans l’idéal, j'aurais aimé que le moteur de recherche voit les images quand elles sont transcluses ; mais en attendant effectivement, le mieux serait de complètement les retirer (voir même de le faire sur toutes les Wikisources ? et de prévenir les devs). Cdlt, VIGNERON (d) 8 octobre 2022 à 08:11 (UTC)Répondre
Je vois aussi les vignettes (Windows 10 avec navigateurs Chrome, Edge, Firefox, Opera et Palemoon). Il s'agit de cadres carrés contenant des montagnes stylisées (exemple : 1000 titres, 1000 vignettes identiques). C'est contre-productif. — Cantons-de-l'Est p|d|d 8 octobre 2022 à 11:00 (UTC)Répondre
  Cantons-de-l'Est : oui je les vois, je croyais simplement que l’image ne se chargeait pas. C’est sur que dans l’état c’est inutile. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 8 octobre 2022 à 11:15 (UTC)Répondre
Peut-être y a-t-il un moyen de préciser quelle image doit s’afficher en face du résultat ? C’est gadget, mais si on pouvait afficher le portrait d’un auteur ou la page de couverture d’un livre, ça peut un peu égayer, non ? Sinon, autant supprimer, oui. — ElioPrrl (d) 8 octobre 2022 à 15:58 (UTC)Répondre
En plus de .searchResultImage-thumbnail {display: none;}, on peut aussi mettre ceci dans son common.css : .cdx-thumbnail { display: none; } afin d’éviter aussi l’affichage des images dans la liste instantanée des résultats qui s'affiche lorsqu’on tape un terme dans le champ de recherche.
Par ailleurs, l’image n'apparaît pas pour les résultats de l’espace Auteur (exemple), alors que c’est justement des termes pour lesquels elle pourrait être pertinente… Seudo (d) 9 octobre 2022 à 10:07 (UTC)Répondre
Seudo, Merci  Cantons-de-l'Est p|d|d 9 octobre 2022 à 11:46 (UTC)Répondre

  Attendre en creusant la question, je me demande s'il n'y a pas d'abord un bug plus général. Même quand il y a une image sur la page (par ex. sur Les Rougon-Macquart), je ne vois rien dans le moteur de recherche… Du coup, je m'interroge, quelqu'un a-t-il déjà eu une image affichée et si oui, pour quelle recherche ? Cdlt, VIGNERON (d) 10 octobre 2022 à 13:12 (UTC)Répondre

Même si les résultats de recherche affichaient ces images, à quoi cela servirait-il ? Le vague diagramme figurant sur Les Rougon-Macquart n'aiderait pas du tout celui qui trouverait cette œuvre parmi ses résultats de recherche (et l’image illustrant la fiche Wikidata associée ne serait guère plus utile), et on peut sans doute dire la même chose de la plupart des images qui apparaissent sur nos pages (fleurons, lettrines, illustrations diverses…). C’est différent de Wikipédia, où les articles commencent souvent par une image illustrant de manière assez significative le sujet. Seudo (d) 10 octobre 2022 à 14:31 (UTC)Répondre
Je pense comme Seudo. — Cantons-de-l'Est p|d|d 11 octobre 2022 à 11:46 (UTC)Répondre
  Seudo et Cantons-de-l'Est : sur la pertinence ou non des images, je ne me prononcerais, c'est éminemment subjectif (et la cause des guerres d'édition parmi les plus ridicules sur Wikipédia). Surtout que là, quelque soit la pertinence sur le fond, les images ne s'affichent apparemment jamais ! Le minimum est donc de commencer d'abord par voir qu'est-ce qui est cassé dans Wikisource (et dans l’idéal de le réparer). Cdlt, VIGNERON (d) 13 octobre 2022 à 06:47 (UTC)Répondre
  VIGNERON : Ok, mais dans ce cas je m’abstiendrai de faire une demande sur Phabricator, car l’objectif n’est pas, à mon sens, souhaitable. Seudo (d) 13 octobre 2022 à 07:36 (UTC)Répondre
  Jahl de Vautban : Je ne vois plus ces images dans les résultats de recherche. Je ne sais pas si c’est le résultat de la requête que j'ai faite sur Mediawiki, où une réponse donne un indice sur la manière de faire ce type de demande. Les images apparaissent toutefois toujours dans la liste déroulante lorsqu’on tape une recherche. Seudo (d) 13 octobre 2022 à 10:11 (UTC)Répondre
  Seudo : vu ; en revanche, je ne vois pas de vignettes dans la liste déroulante, peut-être parce que je suis encore sous l'ancien Vector. --Jahl de Vautban (d) 13 octobre 2022 à 15:41 (UTC)Répondre
En effet, les vignettes n’apparaissent pas dans la liste déroulante avec Vector 2010. Il s’agit manifestement de paramètres liés à Vector. Seudo (d) 13 octobre 2022 à 16:09 (UTC)Répondre
  Jahl de Vautban et VIGNERON : Je lis dans la Newsletter technique que « La fonctionnalité récemment mise en place de vignettes des articles dans Spécial:Recherche va être limitée aux projets Wikipédia ». Manifestement c’est déjà le cas ici. Seudo (d) 18 octobre 2022 à 07:30 (UTC)Répondre

Plaisant modifier

Bonjour,

J'ai découvert que IrfanView peut extraire toutes les pages d'un fichier DjVu et les convertir au format .jpg. Une fois extraites, il suffit de rogner et de nettoyer les illustrations avant de les téléverser. C'est très utile lorsqu'un livre comprend beaucoup d'illustrations (exemple).

Cantons-de-l'Est p|d|d 9 octobre 2022 à 00:22 (UTC)Répondre

J’utilisais Irfanview surtout pour les conversions/renommages en lots. Merci de nous faire découvrir ces nouvelles possibilités (extraction à partir d’un djvu et blanchiment de la couleur de fond) --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 10 octobre 2022 à 16:48 (UTC)Répondre

Problème de lien interlangue modifier

Bonjour,

Quelqu'un comprend-il pourquoi la page Constitution de la France de 1958 (version initiale) comprend deux liens interlangues alors que l'élément Wikidata correspondant ne référence pas d'autre version Wikisource de ce texte ? La version anglaise correspond en réalité à Constitution du 4 octobre 1958 (Version à jour de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne), dont l'élément Wikidata contient bien les références aux trois versions française, anglaise et coréenne. Notez que cet élément vient de faire l'objet d'une fusion, il y a peut-être un lien. Seudo (d) 10 octobre 2022 à 11:44 (UTC)Répondre

  Seudo :
la notre est référencée sous Q19149110
et sur Q832508 où figurent aussi les liens vers les autres langues.
--Le ciel est par dessus le toit Parloir 10 octobre 2022 à 12:00 (UTC)Répondre
Mais justement, pourquoi la version référencée dans le premier élément Wikidata contient-elle un lien interlangue vers les versions référencées dans le second élément Wikidata ? Seudo (d) 10 octobre 2022 à 12:02 (UTC)Répondre
Bon, je viens de rajouter dans le premier élément Wikidata un lien vers en:Constitution of the Fifth French Republic (original text), ce qui a résolu le problème pour le lien interlangue anglais. Reste le lien interlangue coréen qui reste incorrect. Seudo (d) 10 octobre 2022 à 12:05 (UTC)Répondre

Saut de page entre épigraphe et table des matières modifier

Bonjour à tous ! J’amène à votre connaissance une discussion que j’ai entamée avec @Cantons-de-l'Est. Lors de l’export d’un livre en ePub, et, semble-t-il, parfois lors de l’export en PDF, il n’y a pas de saut de page ajouté entre d’une part l’épigraphe, qui contient en général soit une citation, soit une dédicace, soit une page de titre ou de couverture, et d’autre part la table des matières. Or, le plus souvent, dans les livres, l’épigraphe ou la dédicace (et bien évidemment les pages de titre ou de couverture) sont placés sur une page dédiée ; et quant à la table des matières, elle commence aussi toujours sur une nouvelle page. Pour cette raison, Cantons-de-l’Est ajoute aux livres qu’il corrige un {{SautDePage}} à la fin de chacune des pages trancluses dans l’épigraphe. Je trouve cela utile, et pense que cela pourrait être automatisé : je propose de demander que l’on modifie WSExport pour que ce saut de page soit automatique inséré (il me semble que pour les ePub il suffirait pour cela de rajouter à la feuille de style ePub la règle .ws-summary {break-before: always;}). Voici ce qu’en pense Cantons-de-l’Est :

J’ai observé dans plusieurs fichiers PDF des pages de titre qui ne sont pas suivies d’un saut de page. J’en ignore la raison. J’aimerais que cette insertion soit automatique, mais je crains que ça n’engendre des effets de bord qu’on ne pourra pas facilement corriger. L’ajout manuel n’est pas si lourd, et il est facile d’annuler l’ajout de {{SautDePage}} si ça crée une page vide inutile.

Avez-vous déjà remarqué cette absence de saut de page ? Êtes-vous d’accord pour y remédier automatiquement, et si non, quels contre-exemples motivent votre avis ? Merci d’avance pour vos remarques  . — ElioPrrl (d) 10 octobre 2022 à 13:02 (UTC)Répondre

Merci d’aborder cette question. Comme j’ai confectionné plusieurs pages de titre et qu’elles comportent déjà un saut de page à la fin, il faudrait prévoir, dans le cas d’un automatisme, une solution pour éviter l’insertion d’une page blanche inutile et disconvenue. Utiliser la classe ws-summary ? Non ! non ! surtout pas car c’est elle qui permet de distinguer les titres de premier niveau. Dans une TDM, on ne veut pas changer de page à chaque fois qu’on revient à un titre principal. Exemple : Livre:Lespérance - Les Bastonnais, 1896.djvu. Je suis donc réfractaire à cette proposition d’automatisme telle que présentée et préfère m’en tenir à un ajout manuel.--Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 10 octobre 2022 à 15:31 (UTC)Répondre
Ce n’était qu’une suggestion de solution, que je retire donc ; ce qui m’intéresse, c’est le principe de l’insertion automatique de saut de page, pas tant la technique pour y répondre.
Et pour mon édification personnelle, à quoi sert cette classe dans ton exemple ? — ElioPrrl (d) 10 octobre 2022 à 19:08 (UTC)Répondre
  • L’idée d’automatisme n’est pas mauvaise, au contraire, en autant qu’on peut y échapper ! Si tu cherches un moyen de mise en œuvre et de gérer les exceptions, je te suggère de parcourir le module Header template. Il serait sans doute possible d’insérer ce « break-before: always; » aux lignes 434 et suivantes et de s’assurer que l’épigraphe ne contienne pas déjà un saut de page forcé ;
  • Pour l’édification !   euh ! mais ce sont des aspects auxquels tu es déjà familier. Je t’invite à regarder la tdm interne en cliquant sur le signet en haut à gauche du pdf exporté.   ;
  • Alors   Oui en principe pour automatiser le saut de page mais il resterait à convenir d’une solution --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 10 octobre 2022 à 22:45 (UTC)Répondre
Ma seconde question était sérieuse ! Je n’ai jamais utilisé ni vu utilisée cette classe avant. Si je comprends bien, c’est juste pour permettre de hiérarchiser la table des matières du fichier exporté ? Cela vaudrait peut-être une nouvelle discussion, mais ne serait-il pas possible de hiérarchiser cette table des matières simplement en reproduisant les arborescences des liens ? — ElioPrrl (d) 11 octobre 2022 à 09:05 (UTC)Répondre
  • Il faudrait sans doute se questionner à savoir pourquoi, dans Wikisource, on accorde tant d’importance à définir la structure hiérarchique des chapitres avec t2,t3,… Les balises ainsi créées servent essentiellement à construire l’arborescence de la TDM. Du moins tous les systèmes fonctionnent ainsi sauf un à ma connaissance qui utilise les hyperliens et ceci ne nous facilite pas la tâche  .
  • Pour répondre à ta question, oui si on accepte de disséquer la tdm en plusieurs petits morceaux, ce sera un peu plus simple mais n’est-il pas souhaitable de la conserver en entier sur la première page ? De toute façon, il faudrait apposer manuellement des ws-summary à partir du 2e niveau hiérarchique. Le respect de la structure hiérarchique me semble plus important que de prévoir un saut de page automatique avant la tdm mais l’un ne devrait pas compromettre l’autre. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 11 octobre 2022 à 13:32 (UTC)Répondre
  Je ne comprends pas du tout ce que tu écris, je pense que nous ne parlons pas de la même chose ; mais comme ce n’est pas le sujet de cette section, je propose de briser là momentanément pour se concentrer sur ce problème de saut de page (puis de rouvrir ce second sujet quand le premier sera clos, parce que je ne me satisfais pas de mon ignorance  ). — ElioPrrl (d) 11 octobre 2022 à 16:03 (UTC)Répondre
Enfin je comprends pourquoi {{SautDePage}} ne marchait jamais quand je l'utilisais  . Dans ma logique, ce modèle devait aller en début de la page et non pas sur une autre page... On n'a jamais fini d'apprendre.
Pour moi, il est clair que la table des matières doit commencer en début de page. Mais quand l'appel de la TdM se fait via le champ Sommaire du livre, à quel endroit place-t-on le modèle {{SautDePage}} ? Merci --Viticulum (d) 11 octobre 2022 à 19:08 (UTC)Répondre
Viticulum, Après la dernière entrée de la TdM. Si la TdM est parmi les pages, l'inscrire dans la page qui contient la dernière ligne de la TdM. Si la TdM est construite dans Livre:, ajouter après la dernière ligne de la TdM. — Cantons-de-l'Est p|d|d 11 octobre 2022 à 23:07 (UTC)Répondre
  Viticulum : S’il n’y a pas de dédicace ni de page titre, inutile de placer un saut de page à la fin du champ dédicace ni au début du champ sommaire de l’index. Dans le cas contraire, une de ces deux possibilités peut être considérée. Selon ma compréhension, c’est ce que @ElioPrrl nous propose d’automatiser. Si, à la suite de la tdm donc sur la page de l’espace principal contenant le sommaire, tu veux transclure une préface car elle n’est pas mentionnée dans la tdm alors tu pourras suivre la recette de @Cantons-de-l'Est et ainsi la préface commencera sur une nouvelle page. Naturellement, il faut exporter en pdf pour constater le résultat de {{SautDePage}} mais tu peux considérer qu’il sera toujours atteint même quand la page n’occupe qu’une seule ligne. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 12 octobre 2022 à 01:48 (UTC)Répondre
Comme personne n’a exposé d’opposition, je vais voir comment implémenter la modification que je propose. — ElioPrrl (d) 23 octobre 2022 à 11:27 (UTC)Répondre

Mot en italique sur 2 pages modifier

Bonjour, j'ai un souvenir de solution (complexe je crois) lorsque un mot en italique a une césure qui le coupe sur deux pages, mais impossible de m'en souvenir... Si quelqu'un peut me rafraîchir la mémoire. Merci beaucoup !

Exemple ici : Page:Dufay_-_L’Impôt_Progressif_en_France,1905.djvu/426 Hector (d) 11 octobre 2022 à 07:01 (UTC)Répondre

  Hector : bonjour. {{tiret|''N’est|-ce''}} et ''{{tiret2|N’est-|ce}}''. Bonne continuation, --*j*jac (d) 11 octobre 2022 à 08:30 (UTC)Répondre
Merci   *j*jac : ! Hector (d) 11 octobre 2022 à 09:21 (UTC)Répondre
Alternative :
  • page A : ''N’est-''- (un tiret en italique et un tiret à la toute fin de la transcription, ce qui indique au moteur de Wikisource de relier avec le premier mot en page B)
  • page B : ''ce''
Plus court et moins cryptique.
Cantons-de-l'Est p|d|d 11 octobre 2022 à 17:55 (UTC)Répondre

Liste de suivi modifier

Enregistré sur Phabricator
Tâche 320640

Déjà signalé par le passé.

Lorsqu'on ouvre une ligne surlignée en gras, 3 pages s'ouvrent : celle demandée, plus celle du dessus, plus celle du dessous.

En progrès donc (auparavant, il n'y avait que deux pages qui s'ouvraient). Maintenant il y en a 3. (windows10, firebox).

Merci aux Intervenants correcteurs éventuels. Kaviraf (d) 12 octobre 2022 à 07:48 (UTC)Répondre

Je croyais que le problème était que, en cliquant, sur un lien gras, deux (ou en l’occurrence trois) liens perdaient leur mise en forme grasse dans la liste de suivi. C’est vraiment trois pages qui s’ouvrent toutes seules (dans des onglets ou des fenêtres différentes) ? Seudo (d) 12 octobre 2022 à 09:09 (UTC)Répondre
J'ai utilisé un faux-nez pour quelques tests en lien avec ma liste de suivi. Rien à signaler. — Cantons-de-l'Est p|d|d 12 octobre 2022 à 09:42 (UTC)Répondre
Pour ma part je confirme qu’il y a un problème. A l’instant j’avais quatre liens successifs en gras dans ma liste de suivi. Je clique sur le troisième lien, puis je réaffiche la liste de suivi : le troisième et le quatrième liens n’étaient plus en gras. Même chose en cliquant alors sur le deuxième lien. J’essaierai de vois plus en détail ce qui peut se passer, mais c’est difficile à reproduire car il faut attendre que la liste de suivi s’alimente. Seudo (d) 12 octobre 2022 à 10:57 (UTC)Répondre
Après d'autres tests, il me semble que le comportement est le suivant :
  • supposons que les pages Machin.djvu/9, Machin.djvu/10 et Machin.djvu/11 figurent dans la liste de suivi et qu’elles apparaissent en gras parce qu’elles n’ont pas été visitées (classe CSS mw-changeslist-line-watched, je crois) ;
  • si on visite la page Machin.djvu/10, alors les trois pages sont marquées comme « vues » dans la liste de suivi (elles perdent la classe mw-changeslist-line-watched). Peu importe l’ordre dans lequel ces pages apparaissent dans la liste de suivi : ce qui est important est leur ordre dans le fac-similé.
Je ne constate pas le même phénomène sur en.wikisource.
(Pour ceux qui voudraient faire des tests, il suffit de rajouter dans sa liste de suivi des séries de pages qui ont des chances d’être modifiées dans les minutes à venir, en regardant ce qui se passe dans les modifications récentes). Seudo (d) 12 octobre 2022 à 13:52 (UTC)Répondre
Ayant réussi à isoler quelque peu le problème, j’ai créé une tâche Phabricator. Mais comme le problème est mineur et difficile à reproduire, je ne suis pas très optimiste sur la rapidité de résolution… Seudo (d) 12 octobre 2022 à 14:19 (UTC)Répondre
D'après les premières analyses, le moteur de Wikisource semble charger les pages précédente et suivante chaque fois qu'on ouvre une page donnée dans l’espace Page. Pour cette raison, les trois pages sont comptées comme « vues » dans la liste de suivi. La solution n’est pas simple, car le chargement simultané des trois pages a un objectif d'optimisation qui a une vraie raison d’être, sans doute plus importante que le problème sur les listes de suivi. Bref, pas sûr qu'une solution soit trouvée dans un futur proche. Seudo (d) 14 octobre 2022 à 19:55 (UTC)Répondre

  Kaviraf : D'après Phabricator le bug a été corrigé. À vérifier à l'occasion. Seudo (d) 21 octobre 2022 à 11:38 (UTC)Répondre

  Seudo : Merci de me transmettre cette information. Toutefois, à mon grand regret, sur Windows10 firefox, le problème persiste. Lorsqu'on clique sur une page surlignée, il y en a deux ou trois qui s'affichent ouvertes à la page que l'on ouvre. Snif... --Kaviraf (d) 28 octobre 2022 à 08:44 (UTC)Répondre
  Kaviraf : Je crois qu'ils disaient que la correction serait déployée dans les jours à venir. Donc peut-être faut-il attendre encore un peu. Seudo (d) 28 octobre 2022 à 09:48 (UTC)Répondre
  Seudo : Merci   pour ce complément d'information :)   --Kaviraf (d) 28 octobre 2022 à 10:45 (UTC)Répondre
  Seudo : A ce jour, il y a eu un très léger progrès, c'est-à-dire qu'au lieu de trois pages qui s'ouvrent lorsqu'on clique sur une seule page (la page précédente, la page demandée et la page suivante), il n'y en a plus que deux (celle demandée et celle du dessus). Ne perdons pas espoir... --Kaviraf (d) 9 novembre 2022 à 09:08 (UTC)Répondre
  Kaviraf : Exact. J’ai réouvert la fiche sur Phabricator… Seudo (d) 9 novembre 2022 à 13:03 (UTC)Répondre
Merci Seudo :)) Kaviraf (d) 9 novembre 2022 à 16:31 (UTC)Répondre
  Kaviraf : Voici donc la raison qui m’a été donnée, et j’ai vérifiée qu’elle était correcte. C’est Firefox qui, par défaut, charge automatiquement la page suivante. Pour modifier ce comportement (guère utile), il faut taper about:config dans la barre d’adresse de Firefox, puis network.prefetch-next dans le champ qui apparaît, et donner la valeur false à cette préférence… J'ai testé, ça marche. Mais bon, ce genre de manipulation n’est pas pour tout le monde. Seudo (d) 11 novembre 2022 à 23:00 (UTC)Répondre
  Seudo : Merci Seudo pour ces renseignements et conseils... que j'ai mis en application. Il semblerait que cela fonctionne. Nous allons voir à l'usage. Un grand merci :)) Kaviraf (d) 12 novembre 2022 à 07:53 (UTC)Répondre
  Seudo : OOOOOOui, cela fonctionne :)) merci pour vos interventions auprès de Phabricator, et vos conseils de codification très clairs --Kaviraf (d) 13 novembre 2022 à 09:27 (UTC)Répondre

Wikisource:GUS2Wiki modifier

Bonjour,

Quelqu’un sait-il à quoi sert cette page, je viens de la découvrir suite à une modification récente, elle a été créer en juillet de cette année par   Alexis Jazz : --Le ciel est par dessus le toit Parloir 12 octobre 2022 à 18:24 (UTC)Répondre

Y a un truc en français qui est censé expliqué la chose, mais je dois avoir quelque lacune pour comprendre   --Le ciel est par dessus le toit Parloir 12 octobre 2022 à 18:28 (UTC)Répondre

  Le ciel est par dessus le toit : Si je comprends bien, cette page donne, pour chaque gadget le nombre d’utilisateurs qui l’utilisent. — ElioPrrl (d) 12 octobre 2022 à 18:30 (UTC)Répondre
ElioPrrl, c’est bien ça. Il fournit les mêmes informations que Spécial:GadgetUsage mais a également un historique de page. Si vous créez Wikisource:GUS2Wiki/top, il remplacera le texte anglais en haut.
m:Meta:GUS2Wiki/Script/fr — Alexis Jazz (d) 13 octobre 2022 à 00:07 (UTC)Répondre
  ElioPrrl et Alexis Jazz : Merci pour les explications --Le ciel est par dessus le toit Parloir 13 octobre 2022 à 06:08 (UTC)Répondre
Message d'introduction traduit en français, n’hésitez pas à l’améliorer.
Au passage, je connaissais la page spéciale mais cela fait longtemps que je n’avais regarder les chiffres de près, il faudrait que je me penche dessus à l'occasion (et éventuellement y faire du ménage).
Cdlt, VIGNERON (d) 13 octobre 2022 à 06:54 (UTC)Répondre

Bonjour,

il faut insérer un tableau, sur cette page, ou en tout cas une mise en forme particulière, quelqu’un pour compléter. merci

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 14 octobre 2022 à 11:55 (UTC)Répondre

Le wikicode se prête mal à la disposition d'un tel tableau, qui est dans les faits quatre tableaux dans un tableau. Voici ma proposition en HTML. Elle n'est pas top, mais elle est proche de ce qui apparaît dans la page. Il ne reste plus qu'à remplir les blocs B, C et D avec les informations pertinentes. Une fois que ce remplissage est fait, supprimer « class=wikitable » pour faire disparaître les bordures. — Cantons-de-l'Est p|d|d 14 octobre 2022 à 18:50 (UTC)Répondre
Napoléon, né le 15 août 1769.
1769
1
5
15 du mois
d'août
8
(août — 8e mois
de l'année)
____
1783
1
7
8
3
____
Total : 19 !
Napoléon, BBBBB.
1769
1
5
15 du mois
d'août
8
(août — 8e mois
de l'année)
____
1783
1
7
8
3
____
Total : 19 !
Napoléon, CCCCC.
1769
1
5
15 du mois
d'août
8
(août — 8e mois
de l'année)
____
1783
1
7
8
3
____
Total : 19 !
Napoléon, DDDDD.
1769
1
5
15 du mois
d'août
8
(août — 8e mois
de l'année)
____
1783
1
7
8
3
____
Total : 19 !

  Cantons-de-l'Est : j’ai réussi à compléter les trois premiers tableaux mais pour le 4e je suis perdu, déjà il est plus large que les autres , et et je ne suis pas sûr que les cases blanches doivent être remplis ainsi, peux-tu stp aller voir sur la page. merci --Le ciel est par dessus le toit Parloir 15 octobre 2022 à 07:00 (UTC)Répondre

Le ciel est par dessus le toit, Le rendu est correct. Lorsque j'ai créé le sous-tableau, j'ai inscrit trois colonnes parce que l'on peut souligner une cellule de tableau (je pensais à la ligne avant le total), ce qui donne un rendu plus compact verticalement. Toutefois, nous n'avons pas un wikitemps infini pour transcrire chaque ouvrage. — Cantons-de-l'Est p|d|d 15 octobre 2022 à 11:01 (UTC)Répondre
déjà je te remercie pleinement pour cette création, je suis bien d’accord avec toi sur le wikitemps, je voulais seulement comprendre pourquoi je n’obtenais pas le bon résultat et pourquoi mes modifications agrandissaientt la largeur du tableau, je ne te demandai pas de le faire. Je vais regarder ton motif pour comprendre. Entre temps Seudo à modifier ton travail Le ciel est par dessus le toit Parloir 15 octobre 2022 à 11:08 (UTC)Répondre

Doublons de Livre:Panckoucke - Le grand vocabulaire françois, 1767, T1.djvu modifier

Bonjour, Livre:Panckoucke - Le grand vocabulaire françois, 1767, T1.djvu a été doublonné/coupé en trois pages/fichiers :

Serait-il possible de supprimer les trois pages précédentes et les fichiers correspondant sur Commons ?

Car la page Livre:Panckoucke - Le grand vocabulaire françois, 1767, T1.djvu marche très bien et est suffisante.

Merci d'avance. Newnewlaw (d) 15 octobre 2022 à 17:04 (UTC)Répondre

  Newnewlaw : Fait   --Le ciel est par dessus le toit Parloir 15 octobre 2022 à 18:37 (UTC)Répondre

Merci Le ciel est par dessus le toit ! 

Un livre dans lequel je ne peux valider aucune page modifier

Dans chaque page de ce livre Livre:Anatole France - Autels de la peur.djvu je n'obtiens pas de bouton vert pour valider les pages. Pourtant l'historique démontre bien que je n'ai jamais corrigé ces pages. Je devrais donc avoir la permission de les valider.

Je suis sous Windows 10, et j'ai essayé avec Chrome, Firefox et Edge. Ce livre serait-il trop ancien ?  Merci. Viticulum (d) 15 octobre 2022 à 17:50 (UTC)Répondre

  Viticulum : idem pour moi et je suis sous safari. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 15 octobre 2022 à 18:31 (UTC)Répondre

  Viticulum : ça remarche pour moi, ré-essais pour voir --Le ciel est par dessus le toit Parloir 15 octobre 2022 à 18:38 (UTC)Répondre

  Le ciel est par dessus le toit : Non ça ne marche toujours pas. --Viticulum (d) 15 octobre 2022 à 18:45 (UTC)Répondre
  Viticulum : Je confirme de mon côté : je ne vois le bouton "Valider" que pour les pages 3 et 4, pas pour les autres (alors que je n'ai jamais rien fait sur ce livre). Y compris sur mon mobile. Le bouton est absent du code HTML, donc je ne pense pas que ça dépende du navigateur. C’est très étrange ! Seudo (d) 15 octobre 2022 à 19:23 (UTC)Répondre
  Seudo et Le ciel est par dessus le toit : Hier j'ai corrigé les pages 3 et 4. Seudo voit le bouton "Valider" pour ces pages et pas pour les autres. SVP quelqu'un pourrait "corriger" la page 6 sans modifications et je verrai si je vois le bouton vert. Merci --Viticulum (d) 15 octobre 2022 à 20:21 (UTC)Répondre
  Viticulum : J’ai édité cette page en retirant une ponctuation en trop. Cela n’a pas fait apparaître le bouton de validation pour moi. Seudo (d) 15 octobre 2022 à 20:34 (UTC)Répondre
Merci   Seudo : Dans ce cas, j'ai pu valider la page 6. J'espère que cette information peut être utile. --Viticulum (d) 15 octobre 2022 à 20:41 (UTC)Répondre
  Viticulum : Dans les pages concernées (presque toutes) le nom de la personne qui avait corrigé la page était manquant. J'ai déjà vu ça il y a longtemps. Je l'ai ajouté avec AWB pour toutes celles où il était manquant : la validation est maintenant possible. --Acélan (d) 15 octobre 2022 à 21:13 (UTC)Répondre
D'après l’historique des pages, on dirait que le statut Corrigé a été appliqué autrefois par un robot. Les commentaires de modification semblent indiquer que les humains n'ont fait que des corrections mineures. Bon, maintenant la situation est débloquée. Seudo (d) 15 octobre 2022 à 21:22 (UTC)Répondre
Merci   Acélan : pour la solution et   Seudo : pour le support. Tout fonctionne maintenant et je vais être en mesure de faire la validation. --Viticulum (d) 16 octobre 2022 à 16:15 (UTC)Répondre

Récupération de l'élément wikidata author sur commons dans le modèle livre modifier

Bonjour, j'importe pas mal de fac-similés sur wikisource, et je m'attache à récupérer le numéro wikidata de l'auteur pour l'inscrire au bon endroit sur le modèle Book de Commons. Par contre, je regrette le fait que cette information ne soit pas récupérée dans le champs auteur du modèle Livre, ce qui provoque une erreur lua : Alfred de Bougy  . Un sachant saurait-il implémenter la récupération du nom d'auteur sur le champ wikisource.fr de la fiche wikidata quand il existe, et à défaut récupérer le nom d'auteur tel qu'il est dans le champ author s'il n'y a pas d'info wikidata. Cunegonde1 (d) 16 octobre 2022 à 05:26 (UTC)Répondre

Bonjour Cunegonde1   Je ne suis pas certain de comprendre ce que tu cherches à obtenir mais le modèle Creator de Commons ne correspond pas du tout à celui qui existe ici sur ws.fr -> {{Creator}} qui n’est qu’une redirection vers le modèle {{DA}}. Sur Commons, ce modèle ne doit être utilisé que dans l’espace de noms Creator où s’affichent les créateurs par leur nom distinctif, l’équivalent de l’espace de noms Auteur chez nous. Quand vient le temps de définir le contenu de Author dans le modèle Book, on peut référer à la page {{Creator:Alfred de Bougy}} mais on ne doit pas utiliser directement le modèle {{Creator|wikidata=Q1533300}} qui lui sert uniquement à relier cette page Creator à l’élément correspondant de wikidata du moins c’est ce que j’ai compris et c’est ainsi que je procède en pareille situation. Voici d’ailleurs un extrait de la documentation sur Commons : Ce modèle est prévu pour être utilisé dans les espaces de noms suivants : l’espace de noms Créateur (Creator). --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 17 octobre 2022 à 02:17 (UTC)Répondre
Merci beaucoup @Denis Gagne52 pour cette réponse, tu me permets de rectifier une erreur que je commets depuis au moins deux ans sur mes imports sur Commons. Malheureusement, je ne pense pas pouvoir les rectifier compte tenu du nombre important de ceux-ci. Cunegonde1 (d) 17 octobre 2022 à 05:14 (UTC)Répondre

Esthétique du modèle accolade à l'export "pdf" modifier

Bonjour à tous,

Je suis souvent amené à utiliser les modèles "Accolade(" et "Accolade)" pour éditer du théâtre par exemple :

ENSEMBLE.  

JENNY.

Oh ! le brave militaire !
Pour mon mari je n’ai plus peur ;
Il nous défendra, j’espère :
Non, non, non, non, plus de frayeur !

GEORGES, lui prenant la main.

Auprès d’un bon militaire,
Non, non, non, non, plus de frayeur !
Rassurez-vous bien, ma chère,
Je serai votre défenseur.

... ce modèle est assez esthétique à l'écran, mais pose souvent des problèmes à l'export. En effet, quand une "Accolade" tombe entre deux pages, elle est séparée à l'export au niveau du texte... mais le dessin de l'accolade n'est mis que sur une des deux pages, avec des lignes blanches correspondant au texte qui a été exporté sur l'autre page... C'est TRÈS LAID !!!

Pour ceux qui ne connaissent pas et qui voudraient voir un exemple, vous pouvez essayer d'exporter en "pdf" le titre : La Dame blanche.

Quand les accolades ne sont pas trop longues ou trop rapprochées entre-elles, il m'est arrivé d'arranger le texte juste avant pour qu'une accolade se retrouve correctement sur une seule page... mais c'est un procédé artificiel, pénible à réaliser... et à l'inverse pas forcément esthétique à l'écran. Et puis, quand les accolades se suivent comme c'est le cas dans la pièce citée plus haut, c'est carrément impossible !

Donc, ce que je trouverais bien... c'est que les modèles "Accolade(" et "Accolade)" soient insécables à l'export, et déportent automatiquement toute l'accolade sur la page suivante... est-ce possible ???

merci. Lorlam (d) 16 octobre 2022 à 19:03 (UTC)Répondre

Bonjour Lorlam   Tu dois regrouper texte et accolade à l’intérieur d’un div dont le style est défini comme suit : style="page-break-inside:avoid;" --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 16 octobre 2022 à 20:58 (UTC)Répondre
Un grand Merci   @Denis Gagne52 : celà répond parfaitement à ma problématique !!!!! Lorlam (d) 16 octobre 2022 à 23:21 (UTC)Répondre

Modèle de tomaison modifier

Bonjour, je viens de travailler sur {{Tomes LGVF}}. C'est pas parfait, mais j'aimerais avoir votre point de vue.

Aperçu

1 A2 AIG3 ARC4 BEO5 CAP6 CIR7 COP8 DEN9 EDO10 ETA11 FLI12 GAU13 HAK14 I15 JAS16 LIE17 MAL18 MET19 N20 OLK21 PAR22 PHI23 POR24 QUA25 RES26 SAU27 SPA28 THL29 TUR30 VIP


PS : Comme indiqué dans le modèle de nombreux fichiers sont défectueux. Je ne sais pas quoi faire, mais il me semble utile de conserver cette information dans le modèle. Newnewlaw (d) 17 octobre 2022 à 14:14 (UTC)Répondre

  Newnewlaw : Pour les fichiers défectueux, Gallica a des exemplaires le tome 4 par exemple a l'air identique. Lien vers tous les volumes : Gallica. Par contre le tome 4 n'a pas de couche texte, il faut donc faire l'ocr en même temps que le djvu. Si tu ne sais pas faire mets les exemplaires choisis avec leur source dans la page Aide:Demander l’importation d’un livre. En tout cas il ne faut rien faire sur les livres défectueux avant leur remplacement. Cunegonde1 (d) 17 octobre 2022 à 16:54 (UTC)Répondre
Merci Cunegonde1 !  Je vais faire la demande tout de suite pour le remplacement des fichiers défectueux. --Newnewlaw (d) 18 octobre 2022 à 05:24 (UTC)Répondre
  Newnewlaw :Je me suis trompé, ce n'est pas la peine de les mettre dans la page de demande d'imports puisqu'il sont déjà importés mais à remplacer. Je vais m'y mettre, ça prendra sans doute un peu de temps, car ce sont de très gros livre sans OCR, il y a du travail. La pagination sera sans doute différente, les "pagelist" seront à revoir. Il faut sauvegarder avant les pages déjà corrigées car le texte sera décalé. Je te mettrais des messages sur ta PDD à mesure de l'avancement des travaux. Cunegonde1 (d) 18 octobre 2022 à 05:30 (UTC)Répondre
Je comprends l’intention, mais je trouve que cela fait trop d’information pour un modèle qui a vocation à apparaître dans un champ très étroit : voir par exemple sur Livre:Panckoucke - Le grand vocabulaire françois, 1768, T4.djvu. Pour un mode de présentation plus concis, voir par exemple Livre:Alfred Vacant - Dictionnaire de théologie catholique, 1908, Tome 2.2.djvu (si on veut mettre une information sur les fichiers défectueux, cela pourrait être fait avec un fond reprenant la couleur des pages problématiques). Une présentation plus détaillée pourra être faite sur Grand vocabulaire françois/2e éd., 1767. Seudo (d) 18 octobre 2022 à 07:20 (UTC)Répondre
  Seudo : Merci de ton avis. Je viens de modifier le modèle en conséquence. J'ai juste rayé avec les balises <s> </s>, les fichiers qu'il faudra retravailler. J'ai aussi raccourci le nom des tomes. Et mit une légende (superflue ?).
--Newnewlaw (d) 18 octobre 2022 à 10:48 (UTC)Répondre
Ça me paraît très bien comme cela, les contributeurs comprendront bien. Seudo (d) 18 octobre 2022 à 11:02 (UTC)Répondre
  Newnewlaw : Il y a aussi {{tome avancement}}, qui permet d’indiquer l’état d’avancement de chaque tome (donc notamment le caractère problématique). Exemple sur Livre:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome2.djvu. Pas très esthétique, mais ça peut être utile… Seudo (d) 18 octobre 2022 à 12:13 (UTC)Répondre
  Seudo et Cunegonde1 : Encore merci à tous. Je lance les grands travaux, grâce à vos précieux conseils et à votre généreuse aide.
--Newnewlaw (d) 19 octobre 2022 à 11:56 (UTC)Répondre

Poll regarding sixth Wikisource Triage meeting modifier

Hello fellow Wikisource enthusiasts!

We will be organizing the sixth Wikisource Triage meeting in the next week of October and we need your help to decide on a time and date that works best for the most number of people. Kindly share your availabilities at the wudele link below:

https://wudele.toolforge.org/aE86KsnqQsBDNdkj

Meanwhile, feel free to check out the page on Meta-wiki and suggest topics for the agenda.

Regards

Sam Wilson (WMF) and Satdeep Gill (WMF)

Sent via MediaWiki message delivery (d) 17 octobre 2022 à 14:33 (UTC)Répondre

De façon lapidaire, on propose aux wikisourciens toutes langues confondues de se joindre à une rencontre qui se tiendra la semaine prochaine et où on discutera des priorités à accorder à différents problèmes propres à Wikisource. Éventuellement, on espère pouvoir éliminer les surplus de bogues et de tâches à faire. — Cantons-de-l'Est p|d|d 17 octobre 2022 à 21:26 (UTC)Répondre
===============================
Bonjour @Sam Wilson (WMF),
Thanks for the invitation and for the great work you’ve done in the past years !
I missed the triage meeting but here’s a recommendation for Phabrikator : Wikisource Ebooks: Investigate cover page bug phab:T254937 :
The problem : All jpeg GrayScale images built in Mediawiki have a color ICC profile.
Consequently, the image cover is tagged RGB instead of DeviceGray when converted to pdf and the ICC profile is written in the stream.
When opened in Acrobat Reader, an alert message is popped out and a web page is opened, which is a very annoying behaviour. The cover page remains white.
The solution : Cover image could be converted to png or encoded to a 24-bit jpeg but I recommend removing the ICC profile.
This should be done in WsExport.
Merci encore, --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 27 octobre 2022 à 02:19 (UTC)Répondre
P. S . : I’m not a programmer, but I’ve tested in Calibre many images stripped with Imagick and it solves the cover page bug.
I hope the code provided will help to make a correction of this bug in a very near future :
<code>

//ws-export/src/Generator/ConvertGenerator.php /
//add ExportExtension parameter when instancing the EpubGenerator   

//<================================
164	private function createEpub( Book $book ) {
165		$epubGenerator = new EpubGenerator( $this->fontProvider, $this->api, $this->intuition, $this->cache, $this->fileCache, $this->getExtension() );
//===========================================>

//ws-export/src/Generator/EpubGenerator.php /
//add private $exportExtension    (44)
//add parameter     (45, 50.1)
//trap 8-bit jpg cover when exporting in pdf (366)


43	private $fileCache;
//<================================
	/** @var ExportExtension */
	private $exportExtension;

45	public function __construct( FontProvider $fontProvider, Api $api, Intuition $intuition, CacheInterface $cache, FileCache $fileCache, ExportExtension $exportExtension ) {
		$this->fontProvider = $fontProvider;
		$this->api = $api;
		$this->intuition = $intuition;
		$this->cache = $cache;
50		$this->fileCache = $fileCache;
		$this->exportExtension = $exportExtension;

	}
//===========================================>

	private function getCover( Book $book ) {
		foreach ( $book->pictures as $pictureId => $picture ) {
366			if ( $book->cover === $pictureId ) {
//<================================ addition start here
			if ( $this->exportExtension === 'pdf'  && $picture->mimetype === 'image/jpeg' ) {
                    $info= getimagesize( 'OPS/images/' . $picture->title );

                    if ( $info ) {
                        if ( $info[2]== IMG_JPEG && $info['bits'] == 8  && $info['channels'] == 1 ) {   //if cover is an 8-bit jpg image

                            $img = new Imagick( 'OPS/images/' . $picture->title ); //load cover tagged RGB
                            $img->stripImage();
                            $img->writeImage( 'OPS/images/' . $picture->title ); //save cover tagged GrayScale
                            $img->clear();

                        }  
                    }	
				
               }  
//===========================================>
				return $picture;
			}
		}
		return null;
	}

Bonjour Tpt et Samwilson   Le correctif, que j’avais proposé il y a 2 ans sur Phabrikator, de même que celui présenté ci-dessus permettaient de contourner une déficience de Imagick et ainsi de faire disparaître le bogue de la page couverture en pdf. Après avoir pris connaissance de cet échange : Bug issue with jpg conversion to pdf #2070, j’ai installé ImageMagick-7.1.0-51 sur mon poste de travail et, miracle, tout est entré dans l’ordre. Calibre qui utilise Imagick (tout comme Mediawiki) arrive maintenant à produire des pages couvertures qui s’affichent normalement en pdf, les jpeg 8 bits ne sont plus corrompus. Je vous demande donc de faire suivre ma demande de mise à jour de Imagick sur le serveur qui abrite WsExport. Merci ! --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 30 octobre 2022 à 01:54 (UTC)Répondre

WsExport, ça va bien modifier

Bonjour,

Durant les derniers sept derniers jours, j'ai utilisé intensivement WsExport. J'ai probablement téléchargé plus de 100 fichiers PDF différents. Une seule fois j'ai demandé à nouveau un téléchargement. Les autres fois, quelques secondes ont suffi pour produire un fichier PDF que l'on peut lire dans plusieurs liseuses PDF (Acrobat, Foxit, SumatraPDF) et plusieurs navigateurs Web (Brave, Chrome, Edge, Firefox, Opera, Palemoon).  

Ces 100 téléchargements ne sont sont qu'une goutte d'eau comparativement aux 30 000 téléchargements de septembre 2022, mais j'ai demandé à différents moments de la journée. Je suis donc doublement satisfait.  

Cantons-de-l'Est p|d|d 17 octobre 2022 à 22:23 (UTC)Répondre

C'est intéressant de voir qu'en terme de nombre de téléchargement, le projet fr semble en tête sur les quelques mois ou j'ai regardé. C'est d'autant plus intéressant qu'en terme de contributions, le projet en anglais est devant avec ~20% de plus en terme de personnes qui contribuent, et 60% plus de textes sur le projet. Misc (d) 18 octobre 2022 à 09:03 (UTC)Répondre
Je confirme la bonne impression de Cantons-de-l'Est. Moi aussi j'exporte régulièrement en "pdf", et en ce moment ça marche bien !--Lorlam (d) 18 octobre 2022 à 09:40 (UTC)Répondre

Je sèche, encore modifier

Bonjour,

Sur cette page, le texte sous la grande image commence par une petite image. La mise en page de sa transclusion est correcte. Mais, la petite image est « déplacée » dans les fichiers PDF. Une idée de correctif ?

Cantons-de-l'Est p|d|d 18 octobre 2022 à 18:22 (UTC)Répondre

C’est la faute de {{Img float}} : il n’y a pas assez de place pour faire rentrer l’image au bas de la page, donc le modèle se charge de l’insérer sur la page suivante, sans créer de vide au bas de la page. Ce modèle est donc très utile pour insérer des images qui sont, dans le fac-similé, imprimées au plein milieu d’un paragraphe ou sur une page blanche, et devrait même être privilégié dans ces cas (voyez la documentation) ; mais pas si l’image est à une place stratégique et ne doit en aucun cas en être enlevée. Pour les lettrines, il y a {{Lettrine/I}}, mais je ne l’ai jamais utilisé et donc ne garantis pas qu’il résoudra le problème. — ElioPrrl (d) 18 octobre 2022 à 19:07 (UTC)Répondre
Je confirme que le modèle {{Lettrine/I}} fonctionne très bien pour insérer une image. --Lorlam (d) 18 octobre 2022 à 19:53 (UTC)Répondre
ElioPrrl et Lorlam, Ça fonctionne bien. Merci  Cantons-de-l'Est p|d|d 18 octobre 2022 à 22:29 (UTC)Répondre
Conseil d'économie de place : utiliser plutôt des images au format jpg moins lourd. Cobalt3d (d) 19 octobre 2022 à 21:47 (UTC)Répondre

Téléchargement très incomplet modifier

Bonjour,

Le téléchargement à partir de Œuvres complètes de Voltaire/Tome 21 ne produit que la table des matières. J'ai rapidement analysé quelques pages, mais je ne vois rien qui explique ce problème. Une idée ?

Cantons-de-l'Est p|d|d 19 octobre 2022 à 01:48 (UTC)Répondre

Bonjour Cantons-de-l'Est   Je tente une réponse technique valable uniquement si l’exportation s’effectue à partir de Œuvres complètes de Voltaire/Tome 21 et non à partir de Œuvres complètes de Voltaire :
  • Comme le paramètre header utilisé ne contient pas la valeur "sommaire" mais plutôt la valeur 1, le mot clé "ws-summary" n’est pas ajouté automatiquement par le module Header template aux lignes 434 et suiv. Sans ce mot clé, les liens susceptibles d’engendrer des chapitres ne sont pas considérés par ws-export ;
  • Mais nous sommes au premier niveau de la tdm et "ws-summary" n’est présent nulle part sur la page, ws-export doit quand même considérer les liens à des sous-pages de Œuvres complètes de Voltaire/Tome 21. Comme il n’en trouve pas, le livre ne contiendra aucun chapitre.
    • Solution 1 : remplacer header=1 par header="sommaire" et retrancher les paramètres from et to superflus car le sommaire est déjà défini à l’index ;
    • Solution 2 : conserver l’élément pages tel que rédigé mais l’englober dans un div comportant class="ws-summary"
  • Voir Aide:Transclusion#Comment_harmoniser_ebook_et_transclusion_? et m’indiquer si le texte pourrait être amélioré pour en faciliter la compréhension.
--Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 19 octobre 2022 à 13:40 (UTC)Répondre
Je me demande si le paragraphe Cas des Epubs de la documentation du modèle {{Table}} n’est pas à l’origine de la confusion qui règne à ce sujet. On semble y indiquer que la tdm reposerait sur les balises h2, h3, … générées par les modèles T2, T3, … Ces balises n’interviennent pourtant pas dans la construction de la tdm du ebook exporté au moyen de ws-export. Je propose d’actualiser le texte pour l’harmoniser au traitement réellement effectué par ws-export ou de le retirer tout simplement. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 19 octobre 2022 à 15:36 (UTC)Répondre
Denis Gagne52, Après avoir appliqué votre suggestion, WsExport a produit un fichier PDF complet. Merci  . — Cantons-de-l'Est p|d|d 20 octobre 2022 à 10:45 (UTC)Répondre

Invitation to join the sixth Wikisource Triage meeting (26th October 2022) modifier

Hello fellow Wikisource enthusiasts!

We are the hosting the sixth Wikisource Triage meeting on 26th October 2022 at 2 PM UTC / 7:30 PM IST (check your local time) according to the wudele poll.

As always, you don't have to be a developer to participate in these meetings but the focus of these meetings is to improve the Wikisource infrastructure. We will be discussing the newly launched Wiki Rescues Manuscripts project and two Wikisource Fellows who will be supporting that project until June 2023 will be joining the conversation as well.

If you are interested in joining the meeting, kindly leave a message on sgill@wikimedia.org and we will add you to the calendar invite.

Meanwhile, feel free to check out the page on Meta-wiki and suggest any other topics for the agenda.

Regards

Sam Wilson (WMF) and Satdeep Gill (WMF)

Sent using MediaWiki message delivery (d) 21 octobre 2022 à 12:53 (UTC)Répondre

Un nouveau modèle de lettrine modifier

Bonjour !

J’ai développé dernièrement un nouveau modèle pour composer les lettrines, {{lettrine4}}, n’étant pas satisfait de ceux déjà existant. Il est rédigé de sorte à ce que le bas de la lettrine soit toujours calé sur une ligne de texte, que la lettrine soit alignée à gauche de la justification sans marge, qu’on puisse renfoncer le premier mot dans la lettrine et qu’on puisse préfixer à la lettrine des signes de ponctuation.

Le modèle est encore en test ; je ne l’ai utilisé que sur deux textes pour le tester, et demande d’attendre avant de l’utiliser ailleurs. Jusqu’à maintenant, mes tests avec les différents habillages de Wikisource sont concluants, ainsi qu’à l’export en ePub (seul problème : l’interligne sur site web est plus fort que dans le fichier exporté, donc la lettrine paraît un peu trop grande, mais comme l’alignement sur les lignes de texte reste conservé, cela n’est pas esthétiquement gênant outre mesure). Malheureusement, à l’export en PDF (qui est celui préféré par les utilisateurs, alors qu’il me semble qu’il pose toujours plus de problèmes…) j’ai l’impression que la lettrine ne peut pas dépasser une certaine taille : si bien que la lettrine est réduite de force, et que le bel alignement que j’avais recherché est ruiné. Si vous voulez tester vous-même un export, essayez sur l’une des sous-pages de Les Marchands de sommeil.

Avez-vous déjà vu une telle limitation de la taille des caractères ? Savez-vous comment l’outrepasser ? Merci d’avance !  ElioPrrl (d) 22 octobre 2022 à 09:03 (UTC)Répondre

Bonjour ElioPrrl   Effectivement, les modèles existants n’offrent pas ce niveau de raffinement, mais malheureusement, il ne sera pas possible de profiter de ton bon travail dans un ebook exporté en format pdf. Ce format est bien utile quand vient le temps de valider : car si ça fonctionne en pdf, on est presque assuré que le résultat sera équivalent ou meilleur dans les autres formats.
Pour en revenir à la taille de ta lettrine qui est de 30pt en pdf. C’est un peu compliqué à expliquer, c’est pourquoi je te réfère à la documentation de Calibre.
Je te fournis tout de même quelques infos additionnelles qui devraient te mettre sur la piste :
  • la taille de la police de base dans l’espace Page est de 14px ce qui correspond à 10.5pt. Une fois arrivé en pdf, le texte est agrandi à 15pt soit l’équivalent de 20px qui correspond à la taille par défaut de la police de base dans Calibre.
  • la clé de la police par défaut de WsExport (Libérationserif) est de 6.5, 9, 11.5, 15, 17, 21.5, 27.5, 30. N. B. : Ce sont là les correspondances pour les tailles de xx-small à xx-large. La taille finale soit 30pt est utilisée pour les très grandes polices.
Tu aurais sans doute préféré que le « C » de ta lettrine soit agrandi à 3550pt (10.515pt x 333.333333%) mais même si tu lui assignais une taille de 50pt dans Wikisource, je suis presque certain que sa taille demeurerait à 30pt dans le pdf exporté.
Conclusion : Vive le Epub. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 22 octobre 2022 à 23:38 (UTC)Répondre
Merci Denis Gagne52 !  Cela veut-il donc dire que, en réalité, toutes les tailles de police que l’on entre sont modifiées à l’export PDF, pour les remplacer par une des approximations de la clef ? Ce comportement me paraît complètement aberrant : si l’on précise les corps de police en unités proportionnelles (avec {{t}} ou {{p début}} ou les paramètres fs=), c’est précisément pour qu’ils s’ajustent d’eux-mêmes lorsque la taille de base sera modifiée ; pas la peine donc de les re-corriger, comme les corps de police entrés en unités absolues. Étonnant que le même logiciel n’exporte pas le même résultat selon qu’on lui demande l’export en ePub ou en PDF. Visiblement, il y a une possibilité de désactiver le redimensionnement automatique, mais j’imagine qu’elle est inaccessible à partir de WsExport.
Conclusion identique, donc — seulement, les gens ne connaissent pas ce format ; c’est bien dommage… — ElioPrrl (d) 23 octobre 2022 à 10:06 (UTC)Répondre
  ElioPrrl : Ah ! Ah ! Ah ! Je savais bien que tu ne te contenterais pas d’une clé si imparfaite ! Et oui ! Tu as trouvé ! Le redimensionnement automatique qu’on peut désactiver mais dont l’effet ne semble affecter que les tailles définies en unité pt. Et encore là ce ne sera pas suffisant, car tu imposes un lh de 0 afin de bien positionner la lettrine. Or la valeur minimale dans Calibre a été fixée à 120%. Alors il faudra aussi ajuster ce paramètre et ton « C » exporté en pdf sera finalement disposé à ton goût... pourvu que tu réussisses à lui affecter une taille de 50pt avant la conversion « Epub vers pdf » par WsExport. Peut-être en utilisant une classe CSS définie d’une façon dans Wikisource et autrement dans le Epub.css. Alors oui, c'est sûrement réalisable puisque je l’ai fait directement dans Calibre mais réussiras-tu à convaincre l’équipe de développement de modifier WsExport ? Bonne chance ! Depuis 2 ans qu’on essaie de faire corriger le bug de la page couverture. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 23 octobre 2022 à 12:40 (UTC)Répondre
Le bogue de la page couverture m'e... depuis (trop) longtemps. En tant qu'habitué des fichiers produits par WsExport, je tolère. Pour le lecteur lambda, ça rend l'expérience Wikisource moins agréable. — Cantons-de-l'Est p|d|d 23 octobre 2022 à 18:13 (UTC)Répondre

L'echo des feuilletons modifier

Bonjour. Dans L'Écho des feuilletons de 1843 [1] il y a un texte La Soeur cadette de Georces Sand. Je ne le trouve pas dans la liste des textes de George Sand ; qui sait m'éclairer là-dessus ? Est-ce un texte hypocryphe, un fragment authentique ou quoi? Ce texte, vaut-il d'être télechargé sur wikisource ? Et quid sur la série Écho des feuilletons ? --Havang(nl) (d) 24 octobre 2022 à 13:12 (UTC)Répondre

  Havang(nl) : Il s’agit manifestement d'une republication d’un passage des Lettres à Marcie. Donc peu d’intérêt, à mon avis, sauf s’il y a des différences significatives. Seudo (d) 24 octobre 2022 à 13:35 (UTC)Répondre
hypocryphe. Hektor (d) 24 octobre 2022 à 14:12 (UTC)Répondre

Portail dans l'espace principal modifier

Bonjour,

Je vous transmets une question que l'on m'a posé : le modèle {{Portail}} peut-il être utilisé dans l'espace principal ?

La documentation dit plutôt que non (« Il se place dans les pages Auteur et les catégories. ») mais de facto, il est utilisé sur 17 pages (surtout des pages d’œuvres comme La Bible mais pas uniquement, cf. Histoire archéologique de l’époque gallo-romaine de la ville de Rennes - portail ajouté par moi-même d'ailleurs...) et c'est aussi la pratique habituelle sur les autres projets Wikimédia. La documentation du modèle est-elle à jour/pertinente, doit-on comprendre l'absence de mention de l'espace principal comme une interdiction ? Bref, un peu de clarté serait bienvenue.

Cdlt, VIGNERON en résidence (d) 26 octobre 2022 à 09:07 (UTC)Répondre

Totalement   Contre dans le second cas, c’est à dire sur une page qui contient la transcription ou la table des matières d'un ouvrage (la catégorie suffit à retrouver d'autres ouvrages sur le thème) : cette page doit se limiter au contenu de cet ouvrage et le portail doit aller sur la page de discussion. Pourquoi pas dans le premier cas (Bible), qui est simplement un recensement d’éditions disponibles sur Wikisource. Une légère réticence tout de même dans le cas de la Bible : pourquoi pas des liens vers des portails Archéologie, Judaïsme, etc. ? Sans doute parce que ces portails n’existent pas, mais cela fait un biais. Seudo (d) 26 octobre 2022 à 09:54 (UTC)Répondre
Si besoin des infos listées sur un portail, créer un modèle qui reprend ce qui est important à afficher. Donc, les {{portail}} sont cantonnés aux espaces de noms prévus. — Cantons-de-l'Est p|d|d 26 octobre 2022 à 10:21 (UTC)Répondre

  Contre également, pour les raisons déjà évoquées ci-dessus --Le ciel est par dessus le toit Parloir 26 octobre 2022 à 10:58 (UTC)Répondre

  Seudo, Cantons-de-l'Est et Le ciel est par dessus le toit : merci pour vos réponses. Ce serait bien de clarifier précisément et surtout de faire le ménage être cohérent (je vois par exemple une utilisation sur Portail:Philosophie/Mémoires qui a maintenant plus de 10 ans ! ou Livre:Le Brun des Marettes - Voyages Liturgiques (1718).djvu aussi ; inversement, aucune en page de discussion - à part l'essai étrange sur Discussion Wikisource:À la découverte de la Littérature Française/Parcours littérature XVIe siècle). Je trouve dommage que les portails soient autant délaissé (la curation est pourtant aussi une part importante si ce n'est la plus importante des Wikisources), et le manque de précision dans la documentation n'aide pas la situation (merci tout de même à   Koreller : pour avoir travaillé tant sur l'aspect graphique des portails que sur la documentation des modèles). Cdlt, VIGNERON en résidence (d) 26 octobre 2022 à 13:48 (UTC)Répondre
  VIGNERON en résidence : Je ne me suis jamais tellement intéressé aux portails (je me contente de soigner les catégories qui correspondent plus à ma manière de procéder), mais si on veut les mettre en valeur, peut-être cela devrait-il être fait sur la page d’accueil, par exemple depuis le bloc "Explorer les textes" qui actuellement pointe uniquement vers des catégories. Je dis ça comme cela, sans y avoir réfléchi plus que cela. Seudo (d) 26 octobre 2022 à 14:43 (UTC)Répondre
Bonjour à tous, moi aussi je trouverais le plus pertinent de faire la promotion des portails dans le bloc "Explorer les textes" de la page d'accueil. Lorlam (d) 26 octobre 2022 à 17:08 (UTC)Répondre
  Pour, ça devrait effectivement être la place des portails. Hélène (la bot de service…) (d) 31 octobre 2022 à 09:39 (UTC)Répondre

Modèle:Œuvre modifier

Bonjour,

pour faire suite à cette discussion (mai 2022) et cette autre (juin 2022)...

  Jahl de Vautban, VIGNERON, Tpt, ElioPrrl et Le ciel est par dessus le toit :

et toutes mes excuses à Seudo et à tous ceux qui se sont investis sur ce modèle au printemps... j'étais en déconnexion pour surcharge de boulot... je l'avais donc vu passer, mais sans aller plus avant.

je viens de tester un peu, et ça marche très bien...

quelques remarques toutefois :

  • j'ai ajouté (malproprement) une catégorisation dans une catégorie générique Catégorie:Œuvres, pour pouvoir suivre les pages concernées... s'il était possible d'inclure cette catégorisation dans le module, ça serait beaucoup mieux, surtout pour éviter la catégorisation de pages qui ne sont pas dans l’espace principal  
    • Fait  
  • la catégorisation en Catégorie:Œuvres m'a permis de constater que le classement ne se fait pas correctement pour les titres commençant par un caractère diacrité... il faudrait intégrer le modèle {{Classement}} (qui se charge du classement dans les catégories), quelque part dans le modèle…
Fait   après des tâtonnements car je ne connaissais pas ce modèle. En fait il suffisait de le rajouter dans {{Œuvre/boîte}} (donc sans modifier le Lua), j’espère avoir fait comme il fallait. Seudo (d) 29 octobre 2022 à 08:36 (UTC)Répondre
oui, c'est effectivement comme ça qu'on utilise ce modèle : il est intégré dans pas mal d'autres modèles pour que le tri soit uniforme selon ce qu'on utilise…
  • il faudrait sans doute intégrer __ DISAMBIG__ quelque part dans le code, pour éviter que les pages traitées n'apparaissent tout en haut de la liste des Pages sans scan
Fait   de la même manière
Merci  
  • il pourrait être intéressant d'enrichir un tout petit peu l'affichage des éditions détenues, en insérant avant la date soit la propriété publié par (P123), soit publié dans (P1433), qui, en principe, ne devraient pas apparaître simultanément, la première s'appliquant aux "livres", et la seconde aux textes (poèmes, articles, nouvelles...) contenus dans un livre...
  • par ailleurs, pour les traductions, la récupération automatique du traducteur me semblerait un plus certain...
Le nom de l'éditeur (P123) et celui du traducteur figurent déjà dans la liste des traductions (cf. La Critique de la raison pure dans Modèle:Œuvre/tests). Toutefois, la plupart du temps on n’affiche pas la liste des éditions de Wikidata parce qu'on préfère en maintenir une liste manuelle ici (d’où le paramètre éditions=non dans le modèle). Seudo (d) 29 octobre 2022 à 08:36 (UTC)Répondre

Merci Seudo !  pour cette construction d'un modèle exploitable rapidement pour traiter les oeuvres sans trop de douleur... et sans qu'il soit nécessaire de créer un espace de nom spécifique !

PS : autres remarques sans doute à venir au fur et à mesure des tests   --Hélène (la bot de service…) (d) 28 octobre 2022 à 08:12 (UTC)Répondre

  • et je constate sur La Cithare (Q114871780), où l'incipit est pourtant bien présent, qu'il ne s'affiche pas sur La Cithare (Banville) - rappelons, que pour certains poèmes portant le même titre du même auteur, l'incipit est ce qui permet la différentiation  
Fait  , bonne idée.
Nickel : ça rend super bien en plus !  
  • et ça serait hyper chouette, quand une édition a une page d'oeuvre correspondante sur wikisource, qu'il y ait un lien permettant d'y accéder facilement, depuis l'édition, soit dans le header, soit au-dessus, comme ce que fait le lien {{voir éditions}}, mais automatiquement... - là, je suis un peu dans le rêve...  
Oui, mais là ce n’est pas {{Œuvre}} qui peut aider... Seudo (d) 29 octobre 2022 à 08:36 (UTC)Répondre
non, effectivement ! ça serait la contrepartie, qui utiliserait l'autre sens de la relation édition ou traduction de (P629) - à noter que, la Databox (que j'affiche de façon optionnelle en marge des textes fait le lien automatiquement - j'ignore comment - il pourrait y avoir du code à récupérer là  
Hélène (la bot de service…) (d) 28 octobre 2022 à 08:22 (UTC)Répondre
Merci beaucoup pour toutes ces observations   Hsarrazin :. J'ai juste transféré la catégorie dans le module. Pour le reste je verrai quand j'aurai un peu plus de temps ! Seudo (d) 28 octobre 2022 à 09:55 (UTC)Répondre
Un gros Merci   - j'ai l'impression de voir le père Noël qui réalise enfin les voeux des 10 dernières années - joli pour fêter l'anniversaire de Wikidata ! Hélène (la bot de service…) (d) 29 octobre 2022 à 08:41 (UTC)Répondre

NOTE pour tous ceux qui ont des problèmes de clavier pour le modèle, je l’ai ajouté dans les outils "Wikisource" de la barre d'outils… il suffit donc d'un clic sur son nom pour l'ajouter, désormais :) --Hélène (la bot de service…) (d) 29 octobre 2022 à 09:58 (UTC)Répondre

modèle {{em}} représentation différente suivant les ordis / navigateurs / écrans ? modifier

Bonjour,

Je corrige régulièrement des poèmes et j'utilise le modèle modèle {{em}} pour gérer les indentations. Mais, alors que je m'attache à calculer le nombre d'em de façon à être le plus proche possible du fac similé, je me rends compte que cela diffère suivant les ordis que j'utilise. Un poème transcrit sur un mac aura un aspect différent sur linux ou autre. Je trouve cela bizarre car em est proportionnel. Voici un exemple sur lequel j'ai travaillé sur macOs avec firefox 105.0.3 : Poèmes à Lou : Lou mon étoile. Avez-vous une idée de la raison de cette altération du rendu ? Comment faire pour obtenir une représentation fidèle à l'original quelque soit la plateforme de lecture ? Cunegonde1 (d) 29 octobre 2022 à 06:02 (UTC)Répondre

em est censé être la taille de la police de caractères. Donc il faudrait vérifier que la police est bien la même (Wikisource impose-t-il la police ou est-elle héritée par exemple des préférences du navigateur ?). Seudo (d) 29 octobre 2022 à 07:57 (UTC)Répondre
Merci @Seudo de ta piste. Pour ce qui me concerne la police par défaut du navigateur firefox :
  • macOS : Times, taille 16
  • Windows : Times New Roman, taille 16
  • Linux : DejaVu Serif, taille 16
J'observe que ce sont des polices serif alors que mon affichage wikisource par défaut quelque soit l'espace dans lequel je me trouve, (avec Vector ancienne version) est une police sans serif. Cunegonde1 (d) 29 octobre 2022 à 09:03 (UTC)Répondre
  Cunegonde1 : Seudo a raison : la valeur de l’em (en français, du cadratin) est normalement égale à la largeur du tiret long, ou encore à la largeur de deux chiffres ; cela dépend donc de la police utilisée, et, à police fixée, du corps de la police choisi. Par conséquent, rien ne sert de vouloir coller au fac-similé précisément.
Dans les recueils de poésie (du moins en poésie mesurée, je mets de côté les vers blancs), la règle traditionnelle (manuels de Brun, Géronval, Frey, Claye) en typographie est la suivante : les vers les plus longs sont alignés sur la marge gauche (attention avec la balise poem, qui a une marge intégrée, qu’il faut annuler si on veut qu’à l’export les alexandrins soient alignés à gauche, et donc moins souvent coupés avant la fin), et les vers moins longs sont décalés par rapport aux vers les plus longs d’un em par syllabe en moins. Par exemple, dans les fables de La Fontaine, dont les vers les plus longs sont les alexandrins : les alexandrins débutent à gauche, les décasyllabes à 2em de la marge, les octosyllabes à 4em de la marge, et ainsi de suite jusqu’au vers de 3 syllabes à 9em du bord. Il peut cependant arriver que cette règle ne soit pas respectée, surtout pour les poèmes composés uniquement de vers courts, ou dans les justifications étroites : on décale alors d’un demi em par syllabe en moins ; c’est d’ailleurs la convention maintenant adoptée à l’Imprimerie Nationale. Enfin, Frey signale un entre-deux entre ces deux conventions (0.75em par syllabe) ; mais c’est le seul, et je ne sais s’il a été vraiment pratiqué.
Pour les citations de vers, même principe, si ce n’est que le vers le plus long n’est plus aligné à gauche, mais placé à peu près centré dans la justification. — ElioPrrl (d) 29 octobre 2022 à 16:36 (UTC)Répondre
Merci   beaucoup @ElioPrrl, pour ces précisions. Dans les cas litigieux, en dehors des alexandrins, je vais respecter la convention de l'imprimerie nationale 0.5em par syllabe, le 0.75 me semblant trop complexe à mettre en œuvre. Cunegonde1 (d) 29 octobre 2022 à 17:19 (UTC)Répondre
Bonjour,
effectivement, j'applique aussi la règle du 1 em par 2 syllabes...
à noter que pour aligner les poèmes, ou plus exactement correctement les centrer dans la page, sans ajouter plein de code en début de vers quand ils sont de longueur régulière, il y a maintenant le modèle {{Poem}}, qui permet de centrer dans la colonne les poèmes, en les calant sur le vers le plus long...
Plus besoin de se lancer dans des calculs complexes en mode "de combien d'em dois-je décaler mon poème pour qu'il soit à peu près bien positionné dans la page?" -> c'est automatique... -> voir résultat sur La Cigale et la Fourmi qui a des vers courts, ou La Grenouille qui se veut faire aussi grosse que le Bœuf, qui termine sur un vers plutôt long...
la syntaxe (simple) nécessite d'être bien suivie d'une page sur l'autre - donc un peu d'habituation - mais le résultat est bluffant et j'en remercie @Denis Gagne52   Hélène (la bot de service…) (d) 31 octobre 2022 à 09:37 (UTC)Répondre
Merci @Hsarrazin, j'utilise effectivement {{Poem}}, qui est très pratique et permet de faire très simplement tout les ajustements dont on a besoin. Mais pour les indentations irrégulières dans les poèmes je préfère {{em}} qui me semble plus souple que {{Mpom}}. Cunegonde1 (d) 31 octobre 2022 à 19:37 (UTC)Répondre
ah, oui, dès qu'on a des indentations irrégulières, c'est {{em}} qui s'impose  ! Hélène (la bot de service…) (d) 31 octobre 2022 à 19:42 (UTC)Répondre

Avec ou sans illustrations génériques ? modifier

Bonjour,

Ce livre contient plusieurs illustrations génériques (91, 94, 72, 76, 56, 60...). Si vous étiez un lecteur lambda, est-ce que vous aimeriez les voir dans un export ?

Cantons-de-l'Est p|d|d 29 octobre 2022 à 13:17 (UTC)Répondre

des illustrations génériques ? ah ! des "ornements typographiques" (cul-de-lampe, bandeau, etc.) -> oui, pourquoi pas ?
un certain nombre de ces ornements ont déjà été mis sur Commons, certains même en svg, et classés par éditeurs... ne pas hésiter à les utiliser, ou les compléter... -> c:Category:Typographic_ornaments Hélène (la bot de service…) (d) 29 octobre 2022 à 15:17 (UTC)Répondre
Pour ma part, je donne priorité au texte, et les ornements sont totalement secondaires. Pour un même texte, ils vont d'ailleurs varier selon les éditions, les éditeurs… Mais s'ils sont facile à trouver sur commons, alors pourquoi pas… --Viticulum (d) 29 octobre 2022 à 16:17 (UTC)Répondre

Page titre de substitution ? modifier

Bonjour,

Dans ce livre, la page 3 est utilisée comme page titre, même si elle ne comporte que des titres professionnels et des noms. Est-ce qu'il serait pertinent de créer une page titre de substitution (quelque chose de simple : auteur, titre, université, maison d'édition, année) ? Je peux en créer une, même si elle ne serait pas aussi esthétique que celles produites de Denis Gagné52. Peu importe, elle serait plus pertinente que la liste.

Cantons-de-l'Est p|d|d 29 octobre 2022 à 19:20 (UTC)Répondre

Bonjour   Cantons-de-l'Est : Je croix que c'est une bonne idée. À des fins d'uniformité, la page devra ressembler aux autres de la même collection : Catégorie:Ouvrages issus du partenariat avec l’ENVT --Viticulum (d) 6 novembre 2022 à 18:41 (UTC)Répondre
  Cantons-de-l'Est : je pense aussi que c’est une bonne idée --Le ciel est par dessus le toit Parloir 6 novembre 2022 à 19:24 (UTC)Répondre
  Cantons-de-l'Est : Pour les non initiés, je noterai la signification du sigle ENVT--Kaviraf (d) 6 novembre 2022 à 20:18 (UTC)Répondre
OK. Plutôt que de créer une image, j'ai forgé une page titre de substitution en wikicode largement inspiré d'une page titre d'un autre livre de la série ENVT. J'espère qu'elle fera le travail. — Cantons-de-l'Est p|d|d 6 novembre 2022 à 21:39 (UTC)Répondre

le Modèle:AutreVersion ne semble plus fonctionner modifier

Bonsoir, Que ce soit dû à l'apparition des liens wikidata, ou à des changements d'interface, il semblerait que ce modèle, conçu pour renvoyer vers des textes similaires (pas d'autres éditions) ne fournisse plus aucun lien, nulle part... et surtout pas dans la barre de gauche...

y aurait-il moyen de faire quelque chose ? ou d'envisager un autre moyen de faire des renvois vers d'autres textes ? Hélène (la bot de service…) (d) 30 octobre 2022 à 13:55 (UTC)Répondre

Hsarrazin, J'ai analysé le wikicode de Modèle:AutreVersion. Il comprend une commande en CSS qui indique au moteur de Wikisource d'effectuer certaines opérations, mais elles échouent probablement à la suite de mises à jour du moteur. Pour limiter la maintenance, éviter les oublis et permettre la mise à jour automatique, je suggère de développer une famille de modèles. Par exemple, pour Le Corbeau, nous aurions modèle:Versions/Le corbeau, modèle qu'il suffit de mettre à jour pour que toutes les pages qui comprennent {{Versions/Le Corbeau}} soient mises à jour. Pour Les Aventures de la nuit de Saint-Sylvestre, il suffirait de coller {{Versions/Les Aventures de la nuit de Saint-Sylvestre}} dans les pages. Voici deux exemples de rendus :






Les efforts de création et de substitution sont grands, mais une fois ces deux tâches complétées, la suite sera aisée et nous serions affranchis des aléas des mises à jour du moteur de Wikisource.
Cantons-de-l'Est p|d|d 3 novembre 2022 à 22:31 (UTC)Répondre
Il y a aussi {{Voir aussi}} pour faire des renvois un peu génériques. Seudo (d) 4 novembre 2022 à 09:11 (UTC)Répondre
  Voir aussi : {{Voir aussi}}, {{Voir homonymes}}, {{Voir éditions}} et {{Voir traductions}}
Ne vaudrait-il pas mieux remplacer ces renvois par un {{Voir traductions}} ? — ElioPrrl (d) 4 novembre 2022 à 11:22 (UTC)Répondre
effectivement, dans beaucoup de cas, l'usage de ce vieux modèle fait double emploi avec {{voir éditions}} ou {{voir traductions}}...
dans ces cas, je le remplace sans vergogne, car les modèles "voir..." fonctionnent très bien, surtout s'ils renvoient vers une page d'Oeuvre...
mais je suis tombée sur quelques cas de fables, où les textes vers lesquels le lecteur était orienté, étaient des fables d'autres auteurs sur le même sujet (et qui ne sont pas non plus des homonymes...), donc en fait une orientation en mode, "si ça vous a plu, ça devrait vous plaire aussi"... ce qui me semble nettement plus flou... Hélène (la bot de service…) (d) 4 novembre 2022 à 12:50 (UTC)Répondre
Dans ce cas, autant modifier {{Voir aussi}} pour qu'on puisse choisir le message à afficher, non ? Exemple sur Pantagruel :
  Voir aussi les ouvrages suivants : Gargantua, Le Tiers Livre, Le Quart Livre et Le Cinquième Livre.
Seudo (d) 4 novembre 2022 à 13:33 (UTC)Répondre
effectivement... je ne connaissais pas {{Voir aussi}}   Hélène (la bot de service…) (d) 4 novembre 2022 à 13:38 (UTC)Répondre
Toutefois, je me rends compte que ce modèle est plutôt prévu pour les pages d’aide, donc il vaut mieux sans doute ne pas l’utiliser dans l’espace principal. Seudo (d) 4 novembre 2022 à 14:14 (UTC)Répondre