Modèle:Œuvre/tests

Ceci est une page de test pour {{Œuvre}}. Vous pouvez librement rajouter des exemples, en particulier si vous constatez un problème pour une œuvre particulière.

La BibleModifier

Éditions

Éditions en français :

Le contenu de la Bible


À la recherche du temps perduModifier

Exemple avec incipit :


À la recherche du temps perdu

roman de Marcel Proust (1906-1922)
« Longtemps, je me suis couché de bonne heure. »

Éditions

Édition en français :



Du côté de chez SwannModifier

Du côté de chez Swann

roman de Marcel Proust (1909-1913)
Série : À la recherche du temps perdu
« Longtemps, je me suis couché de bonne heure. »

Éditions

Éditions en français :

  • Fac-simile Du côté de chez Swann (1946 Gallimard ed.) (Éditions Gallimard, 1946) Texte validé  Modifier
  • Du côté de chez Swann : édition ELTeC (COST action "Distant Reading for European Literary History" (CA16204), 2021, publié dans fraELTeC: French Literary Text Collection (ELTeC))  Modifier


AndromaqueModifier

Andromaque

pièce de théâtre de Jean Racine (publication : 1667)
« Oui, puisque je retrouve un ami si fidèle, ma fortune va prendre une face nouvelle »

Éditions

Éditions en français :


Les MisérablesModifier

Les Misérables

roman de Victor Hugo (1845-1862)

Éditions

Éditions en français :


Les Misérables, sans la liste des éditions et avec du contenuModifier

Voir Utilisateur:Seudo/testŒuvre/Les Misérables

La Critique de la raison pureModifier

Critique de la raison pure

d’Emmanuel Kant (publication : 1781)

Éditions

Éditions en français :


Les Frelons et les Mouches à mielModifier

Les Frelons et les Mouches à miel

fable de Jean de La Fontaine (1668)
« À l'œuvre on connaît l'artisan. »

Éditions

Éditions en français :


Don QuichotteModifier

Don Quichotte

roman de Miguel de Cervantes (publication : 1605)

Éditions

Édition en français :


Le Guide du voyageur galactiqueModifier

Le Guide du voyageur galactique

de Douglas Adams et Eoin Colfer (publication : 1979)

Éditions

Édition en français :


Le Dit du GenjiModifier

Le Dit du Genji

de Murasaki Shikibu (publication : années 1010)

Éditions

Édition en français :


La Divine ComédieModifier

Éditions

Éditions en français :


Vernon Subutex, 1Modifier

Vernon Subutex, 1

roman de Virginie Despentes (publication : 7 janvier 2015)
Série : Vernon Subutex

Éditions

Édition en français :


L'art religieux après le Concile de Trente (article)Modifier

L’Art religieux après le Concile de Trente, by Émile Mâle

article académique de Franklin M. Biebel (publication : juin 1933)

Éditions

Édition en français :


Point de lendemainModifier

Éditions

Éditions en français :


Mon secretModifier

Mon secret

de Pétrarque (XIVe siècle)

Éditions

Éditions en français :


Les Trois MousquetairesModifier

Les Trois Mousquetaires

roman d’Alexandre Dumas (publication : 1844)
Série : trilogie des mousquetaires

Éditions

Édition en français :


Pensées de PascalModifier

Pensées

de Blaise Pascal (publication : 1670)

Éditions

Éditions en français :

  • Fac-simile Pensées (1669)  Modifier
  • Fac-simile Pensées (2e édition, Guillaume II Desprez, 1670) Relu et corrigé  Modifier
  • index Pensées de Pascal (Dezobry et E. Magdeleine, 1852, éd. Ernest Havet)  Modifier
  • Fac-simile Pensées de Pascal (1871) Relu et corrigé  Modifier
  • index Pensées/édition Didiot (Éditions Desclée de Brouwer, 1896, éd. Jules Didiot)  Modifier
  • Fac-simile Pensées/Édition Brunschvicg (1925, éd. Léon Brunschvicg)  Modifier
  • Les Pensées de Blaise Pascal (2011, éd. Dominique Descotes, éd. Gilles Proust)  Modifier


Les Anciens CanadiensModifier

Les Anciens Canadiens

roman de Philippe Aubert de Gaspé (publication : 1863)

Éditions

Édition en français :


Rosière malgré elleModifier

Un message d'erreur doit apparaître ci-dessous, car le modèle est appliqué à une édition et non à une œuvre.

Erreur : Q90333441 (Rosière malgré elle) est une édition, pas une œuvre.

Barzaz BreizModifier

Cas où une édition a plusieurs langues (et la langue française n'apparaît pas en premier dans Wikidata).


Éditions

Éditions en français :


Histoire naturelleModifier

Éditions

Éditions en français :

Exemple avec plusieurs liens fac-similé et Gallica.


PantagruelModifier

Éditions

Édition en français :

Œuvre faisant partie d'une série.


DressageModifier

Éditions

Éditions en français :

Nouvelle faisant partie d'un recueil.


Ci commence le miracle de ThéophileModifier

Exemple d'incipit en ancien français :


Le miracle de Théophile

poème de Rutebeuf
« Ahi ! ahi ! Diex, rois de gloire, »

Éditions

Édition en français :


LéliaModifier

Éditions

Éditions en français :


La Cigale et la FourmiModifier

Exemple avec éditions dans d'autres langues :


La Cigale et la Fourmi

fable de Jean de La Fontaine (1668)
« La cigale ayant chanté tout l'été »

Éditions

Éditions en français :


Oreste (Euripide)Modifier

Exemple avec date de première représentation.


Oreste

pièce de théâtre d’Euripide (408 av. J.-C.)

Éditions

Éditions en français :


Le FauneModifier

Exemple où une édition est publiée dans (P1433) plusieurs ouvrages.


Le Faune

poème de Paul Verlaine
« Un vieux faune de terre cuite »

Éditions

Éditions en français :


AlcesteModifier

Exemple avec liens interwikis sur l'œuvre.


Alceste

pièce de théâtre d’Euripide (438 av. J.-C.)

Éditions

Éditions en français :


Iphigénie à Aulis (Euripide)Modifier

Exemple avec fac-similé sur une édition sans page sur Wikisource.


Iphigénie à Aulis

pièce de théâtre d’Euripide (405 av. J.-C.)

Éditions

Éditions en français :