Wikisource:Scriptorium/Août 2022

Dernier commentaire : il y a 10 mois par Havang(nl) dans le sujet Schéma Wikisource
Questions
Raccourci [+]
WS:S


Choix éditoriaux
Contenu des livres, mise en page, typographie, etc.


Questions techniques
Utilisation de Wikisource, de la syntaxe d'édition, de l'interface.


Questions légales
Droits d'auteurs sur les livres et questions juridiques.


Questions sur les Glyphes & caractères
Codage et représentation des glyphes et caractères.


Scriptorium
(Mois en cours, Archives, discussion générale en anglais)
Pour laisser un message qui ne concerne pas les cas cités.
Communauté : Forum des nouveaux - Annonces - Projets - Actualités - Newsletter technique - Pages à supprimer


Août 2022 modifier

Créer un index après ia-upload et création d'un nouvel auteur modifier

Bonjour, Je viens de téléverser quelques ouvrages d'un père de l'Eglise St Jérôme en l'occurrence. https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Jerome_-_%C5%92uvres_compl%C3%A8tes,_trad._Bareille,_tome_1,_1877.djvu Je cherche à créer l'index, et comme je l'avais compris je clique sur le logo wikisource à droite du titre, etc. Mais quand j'arrive au moment de la création il me le mets sur le wikisource anglophone, or pour le coup c'est une traduction en français: https://en.wikisource.org/wiki/Fre:Index:Jerome_-_%C5%92uvres_compl%C3%A8tes,_trad._Bareille,_tome_1,_1877.djvu de plus la fois passé j'avais un éditeur pré-complété là c'est vide. Enfin je cherche à créer un nouvel auteur, St Cyrille de Jérusalem, dont' j'ai aussi l'intention de téléverser les écrits. Quand je créer la page avec le modèle Auteur, en le copiant d'un auteur auteur: {{Auteur |contenu= }} J'ai l'erreur Le paramètre « nom » est obligatoire et doit contenir le nom de l’auteur. Si je mets le nom je n'ai rien dans le bandeau (info, images, etc.) Merci de votre aide. ~ CyrMatt (d) 1 août 2022 à 08:51 (UTC)Répondre

Déjà, il y avait une petite coquille sur Commons (fre au lieu de fr), je l'ai corrigé et maintenant en cliquant sur le logo Wikisource dans le titre, on arrive bien sur la Wikisource francophone.
Ensuite, pour la page Auteur: c'est très contre-intuitif mais c'est normal, il faut créer la page avec le message d'erreur puis lier la page Wikisource depuis Wikidata (ici : Cyrille de Jérusalem) et alors le message d'erreur disparaîtra (cela peut prendre quelques minutes/heures parfois, il faut alors purger le cache). D'ailleurs, si un technicien passe par-là, ce serait utile de réfléchir à mettre nu message d'erreur plus explicite.
Cdlt, VIGNERON en résidence (d) 1 août 2022 à 11:06 (UTC)Répondre
Ah ben merci pour le dépannage! J'avais vu le fre, mais comme il s'était mis automatiquement j'avais pas touché. Ok pour l'auteur du coup tu l'as créé? CyrMatt (d) 1 août 2022 à 11:59 (UTC)Répondre
En fait la coquille du "fre" à la place du "fr" est systématique avec IA upload, il faut penser à le modifier sur la page File:LeFichierToutJusteTéléversé.djvu après que le téléversement soit achevé. Cunegonde1 (d) 1 août 2022 à 12:42 (UTC)Répondre
  Cunegonde1 : ah oui effectivement, Internet Archive utilise la norme ISO 639-2 (variante bibliographique) alors que les codes Wikimédia se basent sur l'ISO 639-1. Pas vraiment une « coquille » mais cela cause problème.
  CyrMatt : non, je te laisse tenter la création de l'auteur  .
Cdlt, VIGNERON en résidence (d) 1 août 2022 à 13:06 (UTC)Répondre
Ok tu as bien fait. Je viens de le faire. Par contre "circa" est-ce français? CyrMatt (d) 1 août 2022 à 18:00 (UTC)Répondre
  CyrMatt : technique oui c'est bien du français mais effectivement ce serait mieux que le modèle {{Auteur}} utilise le terme "vers" qui est plus courant. Sur le fond, quelqu'un est opposé à cette modification ? et sur la technique, il me semble qu'il faut juste changer la ligne 179 de Module:Auteur2 (un technicien pour confirmer ?   Jahl de Vautban : ?). Cdlt, VIGNERON en résidence (d) 3 août 2022 à 09:31 (UTC)Répondre
  CyrMatt et VIGNERON en résidence : Fait. Le terme circa ne figure même pas dans les dictionnaires (normaux). En fait le terme semble surtout utilisé chez les anglophones. Seudo (d) 12 septembre 2022 à 13:58 (UTC)Répondre

Schéma Wikisource modifier

 
Schéma résumé

Bonjour,

Dans le cadre de ma résidence, pour donner un panorama complet du processus d'édition sur Wikisource, depuis la création jusqu'à la publication de la page transclue dans l'espace principal, j'ai crée ce schéma (plutôt à destination des personnes débutantes, d'où l'aspect volontairement schématique et simplifié) et je me dit qu'il pourrait être utile ici aussi.

Si vous avez des commentaires, remarques, questions, etc. N'hésitez pas !

Cdlt, VIGNERON en résidence (d) 1 août 2022 à 13:00 (UTC)Répondre

VIGNERON en résidence, En analysant le document, j'ai l'impression qu'une entrée Wikidata doit être remplie avant de téléverser le scan (la bulle Wikidata est plus haut que la bulle Commons et se trouve à la gauche), ce qui n'est pas obligatoire (j'ai transcrit plusieurs tomes de HDCER sans avoir rempli au préalable leur entrée dans Wikidata). Par ailleurs, le titre du schéma est : « Circuit du document pour transcription sur Wikisource ». Selon ce titre, Wikidata est accessoire dans le processus de transcription : on pourrait donc omettre cette partie du schéma sans nuire à la transcription du scan. Les étapes sous le diagramme confortent mon idée que le document vise à instruire principalement sur la relation Commons-Wikisource. Selon mon analyse, ce schéma ne s'adresse pas aux wikisourciens débutants.
Pour toutes ces raisons, je suggère de créer (1) un schéma pour la relation Commons-Wikisource (scan + transcription) et (2) un autre schéma pour Wikidata (informations bibliographiques, lien vers Commons, lien vers Wikisource, lien vers auteur, etc.). Les personnes débutantes ont seulement besoin de comprendre le schéma (1). Les wikisourciennes d'expérience pourront être instruites du schéma (2).
Cantons-de-l'Est p|d|d 3 août 2022 à 10:03 (UTC)Répondre
  Cantons-de-l'Est : tu as tout as fait raison Wikidata n'est pas obligatoire (Commons non plus en théorie d'ailleurs, on peut ne faire que de la retranscription de document déjà téléchargé par d'autres personnes).
J'ai longuement réfléchi et discuté avec mes collègues sur le sujet. Le retour est que c'est (paradoxalement) plus simple et plus rapide avec Wikidata (cela évite notamment de rentrer 2 fois les mêmes informations dans Commons puis dans Wikisource ; cela assure aussi le lien avec les autres projets Wikimédia le cas échéant et cela assure enfin que les données sont bien exactement les mêmes des deux côtés  ; voir beaucoup plus que deux si par exemple des images sont extraites du fichier Commons). Pour le titre, je n'en suis pas totalement satisfait, si quelqu'un a mieux je le changerai avec plaisir. Je peux faire un seconde version sans problème ; ou alors, je peux mettre en pointillé les liens vers Wikidata (comme pour CropTool qui est optionnel et contextuel). Qu'en penses-tu ?
Cdlt, VIGNERON en résidence (d) 3 août 2022 à 11:36 (UTC)Répondre
VIGNERON en résidence,
Je ne croyais pas que les informations de Wikidata soient aussi faciles à importer dans Commons et Wikisource. J'ai créé un schéma pour tenter de mieux expliquer les étapes qui permettent de transformer un scan en export (il n'existe que sur mon bureau ;-) et j'ai déterminé que votre schéma documente trois procédures : (A) création d'un Livre: Wikisource, (B) transcription des pages (océrisation machine/humaine, extraction/insertion d'images) et (C) regroupement (création des chapitres, création du livre, création d'une TdM à l'occasion).
Cette division en trois procédures semble arbitraire, mais selon mon expérience de Commons, Wikidata et Wikisource, chaque procédure n'exige pas les mêmes compétences. Par la procédure (A), on fournit surtout des informations bibliographiques. Par la procédure (B), on construit de nouveaux fichiers, c'est-à-dire les pages dans le jargon wikisourcien. Par la procédure (C), on crée des chapitres et un livre en regroupant les pages. Même si je n'ai jamais fait la procédure (A), je connais les compétences nécessaires parce que je crée à l'occasion des entrées wikidatiennes. Je fais régulièrement les procédures (B) et (C), qui sont régulièrement faites en parallèle.
Cantons-de-l'Est p|d|d 3 août 2022 à 12:58 (UTC)Répondre
Je ne comprends pas pourquoi il est dit qu’il faut rentrer deux fois les informations, dans Commons puis Wikisource. Si l’on utilise correctement le modèle Book sur Commons (comme expliqué dans nos pages d’aide), les informations s’importent toutes seules sur Wikisource. Je rêverais d’un outil similaire pour copier les informations de Commons ou Wikisource vers Wikidata, dont l’interface me paraît on ne peut plus rébarbative, ce pour quoi j’évite au maximum de m’y rendre. — ElioPrrl (d) 3 août 2022 à 19:41 (UTC)Répondre
  VIGNERON en résidence : Je trouve effectivement que la procédure de renseignement des informations wikidata est beaucoup plus simple en fin de processus, c'est à dire après avoir :
  1. créé le djvu,
  2. l'avoir importé sur Commons ou le cas échéant sur Wikisource,
  3. créé le livre (index sur Wikisource),
  4. transcrit (éventuellement avec Match et Split) et corrigé les pages,
  5. transclut les chapitres dans l'espace principal,
  6. créé la page principale (avec le sommaire) du livre terminé.
  7. ajouté le livre dans la page auteur si elle existe ou sinon la créer (là il est utile de créer la page wikidata auparavant si elle n'existe pas).
Là enfin on peut aller sur wikidata, créer un nouvel item et importer automatiquement les éléments depuis Wikisource, modifier certains d'entre eux (s'assurer que l'on a bien créé un élément version et non un élément œuvre, ajouté les éléments sur la source (Par exemple Gallica et BNF), sur les droits d'auteur, etc. Puis il suffit de :
  1. retourner sur Commons et ajouter l'identifiant wikidata en bas dans le modèle Book
  2. ajouter l'identifiant wikidata dans l'espace livre (index).
Accessoirement cette procédure évite que l'on trouve des livres sans scan sur Wikidata avec un élément Gallica renseigné ce qui a pour conséquence de le faire apparaitre sur Gallica (un W rouge à droite en haut) comme étant un livre Gallica présent sur Wikisource alors que ce pas réellement exact.
On voit bien que le processus dans son entier demande des compétences diverses dont certaines ne sont pas à la portée d'un débutant, mais qui s'acquièrent progressivement. Merci de corriger s'il y a des erreurs dans la procédure écrite ci-dessus, en particulier dans l'ordre des étapes, car ce séquençage est important pour éviter qu'un lecteur ne découvre un livre via un moteur de recherche et ne trouve en fait qu'un ouvrage en chantier. Cunegonde1 (d) 4 août 2022 à 05:26 (UTC)Répondre
Merci pour tout ces avis très intéressants. Si je résumé, j'ai l'impression que l'on est globalement d'accord, en particulier sur la partie propre à Wikisource. Ce que j'ai nommé 1, 2 et 3 correspond aux A, B, C de Cantons-de-l'Est (d · c · b) et aux 3, 4, 5 et 6 de Cunegonde1 (d · c · b) (pas sûr de comprendre la différence le 5 et le 6 d'ailleurs, est-ce juste la page principale et les sous-pages ou est-ce autre chose ?). La correspondance n'est pas parfaite et dans mon schéma j'ai volontairement éviter les termes compliqués (donc pas de "transclure") ou les cas particuliers (pas de "Match et Split", trop rare).
 
Comme le montre mon schéma (qui est juste une proposition d'abord pour mes collègues, d'où certaines spécificités comme le modèle Overnia mais que je pense pouvoir aussi être utile pour d'autres membres de la communauté ici), c'est un cercle donc il n'y a pas vraiment de début ou de fin, si certaines personnes préfèrent commencer ou finir sur Wikidata, peu importe au final (par contre, Cunegonde1 si tu finis par Wikidata, il faut aussi penser à retirer les informations présentes "en dur" sur le fichier Commons et l'index Wikisource). De même une personne unique n'a pas forcément à faire toute le cercle (on est pas sur la Wikisource germanophone non plus :P), là aussi le schéma a pour but de montrer l'ensemble du circuit mais le processus est souvent réparti entre de nombreuses personnes. Bref, grâce à vos retours, j'ai ré-organisé un peu les éléments pour mettre l'aspect circulaire plus en avant et pour mettre Wikisource en haut (vu que c'est l'essentiel quand même). Est-ce plus clair ainsi ?
Par contre, je pense que l'on peut difficilement complètement se passer de Wikidata. Pour répondre à ElioPrrl (d · c · b), il n'y a pas que le fichier sur Commons et la page Livre sur Wikidata (sinon, effectivement la reprise du modèle Book suffirait), les données Wikidata sont de plus en plus utilisées ailleurs, dans Wikisource comme en dehors (voir par exemple une page comme Barzaz Breiz presque entièrement générée par Wikidata, un jour lointain les pages auteurs seront peut-être dans le même cas, les infoboxes de certaines Wikipédias le font aussi, etc.).
Cdlt, VIGNERON en résidence (d) 4 août 2022 à 14:59 (UTC)Répondre
@VIGNERON en résidence Oui désolé, ce n'était pas clair 5. les chapitres ; 6. la page Sommaire qui à mon sens doit être faite après la transclusion de tous les chapitres pour éviter que quelqu'un ne télécharge par mégarde la moitié du livre. Cunegonde1 (d) 4 août 2022 à 15:05 (UTC)Répondre
(Tout à fait d’accord : les pages de garde créées alors que le livre n’est pas terminé — et parfois pour très longtemps — ternissent beaucoup la réputation de Wikisource : je connais des gens qui ne viennent pas sur Wikisource parce qu’ils ne sont pas sûr d’avoir des textes complets hors des « scies » de notre littérature, et notamment pour les ouvrages didactiques : dictionnaires, manuels, livres scientifiques, historiques ou philosophiques. Il faudrait vraiment inciter les contributeurs à procéder dans l’ordre indiqué par Cunegonde1. De le même manière, on ne devrait pas créer de transclusions d’un chapitre ou d’un poème incomplet.) — ElioPrrl (d) 4 août 2022 à 15:29 (UTC)Répondre
Si j'ai bien compris, cette page par exemple aurait dû être créée seulement lorsque toutes les pages auraient été transcrites ? — Cantons-de-l'Est p|d|d 4 août 2022 à 16:17 (UTC)Répondre
C’est mon idée : à mon avis, on ne devrait pas voir des choses de ce genre. Le voit-on sur Gutenberg, ou d’autres bibliothèques de livres numériques ? Évidemment, cela est moins grave si l’on est sûr d’aller rapidement à la fin de la transcription ; mais suffit-il qu’on renonce (ou qu’on ait un accident, qui sait ? ce n’est pas toujours volontaire, j’imagine), et que le sujet du livre soit un peu pointu, ces pages peuvent rester dans cet état des années durant (huit pour l’exemple ci-dessus). Cela n’empêche pas de créer chacun des chapitres au fur et à mesure que leur transcription est terminée ; mais la page de garde en dernier, de sorte que le lien n’apparaisse pas dans la page Auteur ou ailleurs avant que le livre soit réellement disponible. Il y a pire : les sous-pages créées au texte incomplet, mais dans lesquelles cela ne se voit que si l’on descend fort bas dans la page : exemple dans le même livre (et en plus vous remarquerez que la sous-page n’est pas sous le même titre que la page de garde). Si l’on veut vérifier la transclusion au fur et à mesure, on peut toujours (c’est ce que je fais) transclure dans une sous-page Brouillon de son espace Utilisateur. — ElioPrrl (d) 4 août 2022 à 16:28 (UTC)Répondre
Bonjour,
je crains que ta proposition en reste une, plus il y a de règles, moins on est enclin à contribuer, même si je comprends l’idée.
S’il y avait une règle utile ce serait celle de ne plus accepter de texte sans avoir demandé un fs en amont, ce qui permettrait au lecteurs s'il veut absolument lire le livre de le faire sur ce dernier.
Maintenant on a aussi les icônes d’avancement, qui si elles étaient plus souvent utilisé, permettrait également de ne pas tromper le lecteur. Le ciel est par dessus le toit Parloir 4 août 2022 à 18:21 (UTC)Répondre
Je suis d'accord pour ne pas contraindre plus en amont. Toutefois, nous pourrions appliquer une politique de suppression des sommaires si les transcriptions des livres associés sont en dormance depuis plus que disons 6 mois. — Cantons-de-l'Est p|d|d 5 août 2022 à 11:12 (UTC)Répondre
Contraindre n’est pas le mot. Loin de moi l’idée de traquer et punir tous ceux qui procèdent dans l’ordre que je récuse. Simplement, qu’on présente comme l’ordre par défaut celui proposé par Cunegonde1, dans ce schéma, dans les pages d’aide, dans nos indications aux nouveaux contributeurs : cela oui. À mes débuts, je créais avant de terminer la transcription, et un contributeur dont j’ai oublié le nom   m’a fait gentiment la remarque en m’expliquant, telle était à peu près la comparaison, qu’on n’expose pas en vitrine d’une pâtisserie deux couches de génoise en attendant d’avoir fini la forêt noire. Il s’agit au fond de simple bon sens. — ElioPrrl (d) 5 août 2022 à 15:42 (UTC)Répondre
Sur le sujet des images, plutôt que seulement CropTool (qui manipule un fichier DjVu, donc compressé, avec donc des images dégradées), il faudrait pousser ceux qui en ont les compétences à repartir des images de départ (les jpg, png ou tiff téléchargés sur Gallica ou Hathitrust ou Internet Archive ; impossible sur Google Books), et les rogner dans un programme externe (la visionneuse d’images installée par défaut sur Windows permet de le faire très simplement par exemple). Et mieux encore : traiter les images pour enlever l’arrière-plan ou les taches, mais cela c’est extrêmement poussé. — ElioPrrl (d) 4 août 2022 à 16:36 (UTC)Répondre
Je vois que mon simple schéma lance de grands débats. Je ne vais pas m’appesantir outre mesure mais une remarque : je rejoins Cantons-de-l'Est (d · c · b), le perfectionnisme tue la contribution. La Wikisource en allemand en est le parfait exemple (et encore ses règles ne sont pas si strictes), démonstration en deux images : https://phetools.toolforge.org/graphs/Wikisource_-_pages_de.svg et https://phetools.toolforge.org/graphs/Wikisource_-_pages_fr.svg. Certes au premier regard cette plus propre d'avoir ~80% de pages vertes mais au final, il n'y a que 300 000 pages (dont 250 000 vertes) alors que la Wikisource en français a certes seulement ~25 % de pages vertes mais plus de 3 millions de pages (dont 750 000 vertes). Et cela se répercute sur la communauté, 95 personnes actives sur de.ws contre 218 sur fr.ws (du coup, moins de personnes égal moins de diversité donc potentiellement des pages vertes de moindre qualité en plus d'être largement en-dessous en quantité). Alors, certes il y a peut-être un juste milieu et des débordements sur fr.ws à éviter (effectivement, la situation du Népal n'est pas une bonne) mais gare à ne pas obtenir l'effet contraire à celui souhaité. Cdlt, VIGNERON en résidence (d) 5 août 2022 à 11:34 (UTC)Répondre
Je me suis mal exprimé (et je dévie du sujet, effectivement) : je ne pensais pas à demander au même contributeur de tout faire, mais, quand on utilise Crop tool, à lui demander de pousser les contributeurs qui en ont les compétences à retravailler les images, en laissant dans la page de description du livre ou dans les descriptions des images sur Commons le lien vers les images originales (ou un autre fac-similé avec de meilleures images), et en demandant de l’aide. Il y a sur Commons un atelier graphique qui se dédie à ça, et qu’il faut contacter en décrivant la tâche : ici, recadrage, et, si on veut mieux faire, suppression de l’arrière-plan et des tâches ; autant leur simplifier le travail en indiquant quels fichiers améliorer et à partir de quel matériau. On peut même faire, si l’on peut, le recadrage des images originales soi-même, c’est court et cela ne demande pas de télécharger de logiciel, et demander l’amélioration des fichiers téléversés sur Commons directement. Je pense notamment au cas de livres scientifiques comme celui-ci, dont les images perdent beaucoup de détails parfois nécessaires à la compréhension, et où une amélioration par rapport au djvu est vraiment nécessaire. — ElioPrrl (d) 5 août 2022 à 15:42 (UTC)Répondre
Pour les images, voici quelques constatations s'appuyant sur mon expérience. La rotation, le rognage et le nettoyage d'une image « impropre » exigent un effort variable si on utilise un logiciel comme IrfanView.
  1. La rotation est surtout un effort d'essais-erreurs quand on la fait manuellement. CropTools l'effectue de façon automatique.
  2. Le rognage est encore un effort d'essais-erreurs quand on le fait manuellement.
  3. Le nettoyage est le plus difficile à réaliser. Il faut déterminer quelle couleur est inappropriée (c'est-à-dire connaître le code de la couleur de l'arrière-plan) et la remplacer par une « meilleure » couleur en appliquant une certaine tolérance. Si celle-ci trop grande, on « défigure » l'image ; si elle est trop petite, on doit effacer manuellement beaucoup de résidus. Après cet effacement « de masse », il reste à effacer manuellement les taches résiduelles. CropTools ne fait pas le nettoyage de façon automatique.
Lorsque ces trois étapes sont réalisées correctement, on obtient une image digne de figurer, selon mes critères, dans la transcription (par exemple, comparez les deux images de cette page).
Des outils sont disponibles pour réaliser ces trois opérations de façon automatique. Comparez à fort grossissement ces deux images :

   ,

La deuxième affiche sensiblement les mêmes informations, à l'exception des numéros. La couleur de fond devrait être blanche selon moi, pour en faciliter l'étude et l'impression, mais on peut en débattre. Cette image a été réalisée de façon automatique, mais le logiciel utilisé est très probablement payant.
En terminant, je préfère travailler les images avec IrfanView plutôt que CropTools parce que le premier est plus polyvalent et que je peux ajouter des informations à l'aide d'un autre logiciel.
Cantons-de-l'Est p|d|d 5 août 2022 à 19:10 (UTC)Répondre
en tous cas le résultat est splendide Le ciel est par dessus le toit Parloir 5 août 2022 à 19:12 (UTC)Répondre

Comment sur 3. Choisir un titre modifier

L'étape de télechargement se fait avant le travail sur wikisource . Il faudra alors mettre 3. Choisir un titre selon les règles de wikisource. --Havang(nl) (d) 19 juin 2023 à 16:59 (UTC)Répondre

Export au format pdf, ne fonctionne pas sur un livre modifier

Bonjour j'ai importé et corrigé le livre Le Parfaict Macquereau ſuivant la Cour. J'ai essayé d'ajouter un lien export        dans la page auteur, et j'ai testé l'option pdf, qui n'exporte que la page titre et pas le reste du livre. Le même résultat s'observe en cliquant sur "télécharger" à droite de la page principale de l'ouvrage, alors que l'export epub et Plain text fonctionnent. Est-ce un bug ou une erreur de ma part ? Cunegonde1 (d) 2 août 2022 à 05:56 (UTC)Répondre

J'ai pensé que ça pouvait être dû aux différences de capitalisation de Macquereau et Cour entre la page principale et les sous-pages, mais ce n'est visiblement pas ça. Je pense que c'est tout de même préférable d'avoir un titre uniforme, mais dis-moi si tu préfères une autre graphie. --Jahl de Vautban (d) 2 août 2022 à 17:21 (UTC)Répondre
Merci @Jahl de Vautban, Non, ça ne me gêne pas plus que ça, mais effectivement le problème vient d'ailleurs, ça ne fonctionne toujours pas. Un mystère de plus ! Cunegonde1 (d) 2 août 2022 à 17:31 (UTC)Répondre
Cunegonde1, Je pense que le problème provient du wikicode dans Livre:Le Parfaict Macquereau suivant la Cour, 1622.djvu, plus précisément dans la section « Sommaire ». Je vois __NOTOC__, {{TDM}}, {{table...}} et {{br0}} dans cette section. L'évaluation de ces modèles peut être retardée ou incomplète au moment de l'export en PDF. Je suggère de construire la TdM dans une page au lieu de cette section. — Cantons-de-l'Est p|d|d 3 août 2022 à 09:25 (UTC)Répondre
@Cantons-de-l'Est Merci de ton aide, j'ai déplacé la TdM dans une page vierge en fin de volume, malheureusement cela n'a pas réparé le problème d'export pdf. Cunegonde1 (d) 3 août 2022 à 13:02 (UTC)Répondre
J'ai modifié Le Parfaict macquereau ſuivant la cour en y injectant directement la page de la TdM, mais même problème. — Cantons-de-l'Est p|d|d 3 août 2022 à 13:07 (UTC)Répondre
J'ai demandé les exports des deux chapitres séparément, même problème. Pourtant, chaque page est correctement exportée (j'ai essayé les pages 5 à 12). — Cantons-de-l'Est p|d|d 3 août 2022 à 13:10 (UTC)Répondre
D’habitude cela vient de ce qu’on a pas mis header=Sommaire ou qu’on a précisé from/to= ; j’ai corrigé, mais cela n’a pas résolu le problème. Peut-être aussi faut-il attendre une purge du cache. — ElioPrrl (d) 3 août 2022 à 20:51 (UTC)Répondre

Un petite crainte au passage : je m’inquiète que le titre de la page contienne un s long ; par comparaison, le titre de la page Livre: n’en contient pas. Je crains (mais peut-être me détromperez-vous) que cela n’entrave la recherche : si j’entre L’Astrée dans la barre de recherche, vais-je trouver L’Aſtrée, et surtout, ce titre me sera-t-il proposé dans la liste de suggestions de recherche ? Mais peut-être que c’est comme les apostrophes droites : les titres avec apostrophes courbes sont quand même proposés dans les suggestions. En tout cas, je trouverais bon qu’on s’en assure. Et puis, plus marginalement, même si cela ne gênait pas la recherche, il ne faudrait pas que cela perde des gens qui n’aient pas l’habitude de ces graphies, et ne les détourne de cliquer sur le lien. Mis à part ça, je n’ai rien contre la préservation des s longs dans les transcriptions, bien au contraire ; c’est simplement leur utilisation dans les titres de page qui me paraît discutable. — ElioPrrl (d) 3 août 2022 à 19:49 (UTC)Répondre
P.-S. : En tous les cas, pour respecter les conventions de nommage, il faudrait plutôt écrire Le Parfaict Macquereau ſuivant la cour. — ElioPrrl (d)

Merci   à @ElioPrrl@Jahl de Vautban et @Cantons-de-l'Est, j'ai regardé la liste des livres que j'ai traité jusqu'à présent et je n'en ai pas trouvé avec s long dans le titre, j'ai donc modifié le livre en conséquence :   Le Parfaict Macquereau suivant la Cour       , et l'export en pdf fonctionne correctement. Cunegonde1 (d) 4 août 2022 à 05:52 (UTC)Répondre
Bravo pour avoir découvert la raison du bogue ! Je suis étonné de savoir qu'un glyphe qui n'appartient pas à l'alphabet latin moderne ait pu causer ce souci.  Cantons-de-l'Est p|d|d 4 août 2022 à 11:01 (UTC)Répondre

Syntaxe section modifier

Bonjour encore à tous ! Je me retrouve en face à un problème : quand j'édite une page dans laquelle il y a la syntaxe <section begin=nom/>, l'éditeur me le remplace automatiquement et derechef par ## nom ##. Cette syntaxe pour définir une section semble valable (et même préférable) à en croire Aide:Transclusion#FAQ. Cependant, cela ne marche pas du tout et le résultat est horrible, voir Page:Renan_-_L’Avenir_de_la_science,_pensées_de_1848.djvu/33. Je suis même incapable de réverter car l'éditeur remplace immédiatement. Que puis-je faire ? Quel plug-in diabolique ais-je activé sans m'en rendre compte dans l'éditeur ? Jean-Christophe BENOIST (d) 2 août 2022 à 14:17 (UTC)Répondre

@VIGNERON en résidence j'ai vu que tu as rétabli la situation, mais j'aimerais comprendre ce qu'il s'est passé et là je n'y comprends rien. Visiblement, la syntaxe <section/> est ancienne puisque qu'il y a un bouton (non coché chez moi) "Utiliser l'ancienne syntaxe <section/> pour les transclusions de sections dans l'espace Page" dans les "Préférences". Donc pourquoi as-tu rétabli une syntaxe obsolète ? (mais cela semble être la seule qui marche ?, pourquoi la nouvelle ne fonctionne pas ?). Dois-je cocher cette case dans les Préférences ? Jean-Christophe BENOIST (d) 2 août 2022 à 15:41 (UTC)Répondre
  Jean-Christophe BENOIST : sauf erreur de ma part, la syntaxe ## nom ## est en réalité seulement cosmétique pour nous autres humains ; une fois l'édit enregistré, elle est automatiquement transformée en balises <section/> (ce qui s'est passé dans le dumb edit de VIGNERON) et redevient ## nom ## lorsqu'on souhaite modifier la page. On dirait plutôt qu'il y a eu un problème que je n'explique pas lors de votre modification, où l'équivalence ne s'est pas produite. Le bouton des préférences est décoché chez moi et je n'ai pas souvenir d'avoir jamais rencontré ce problème. Attendons de voir peut-être la prochaine fois que vous tombez sur une page avec des sections. --Jahl de Vautban (d) 2 août 2022 à 17:41 (UTC)Répondre
C'est vraiment bizarre. Si le résultat final est de toutes façons <section/>, alors l'éditeur ne devrait pas transformer <section/> en ## en premier lieu, cela fait un aller-retour pour rien, et peut provoquer des problèmes (la preuve). Jean-Christophe BENOIST (d) 2 août 2022 à 18:24 (UTC)Répondre
Il y a un truc bizarre mais je pense que cela vient de ton côté Jean-Christophe BENOIST (d · c · b) (tu es le seul qui s'est manifesté depuis plusieurs années depuis la mise en place du système et je n'arrive pas à reproduire le problème de mon côté). En l'occurrence, j'ai fait un dumb edit, c'est-à-dire que j'ai ouvert la page, je n'ai rien changé et je l'ai enregistré (cela permet parfois de résoudre des problèmes vicieux de cache ou autre). Au final, je pense que Jahl de Vautban (d · c · b) a la bonne explication (mais il faudrait sans doute creuser du côté des gadgets). Quant à la transformation du wikicode, Parsoid en fait des centaines à chaque édition (eg. entre le gras et '''). Cdlt, VIGNERON en résidence (d) 3 août 2022 à 09:23 (UTC)Répondre
  VIGNERON en résidence : Ce problème me semble relativement courant. Je ne connais pas le fonctionnement précis, mais je ne serais pas étonné que le système fasse des appels asynchrones et oublie parfois d'attendre la réponse, de sorte que parfois les ## ne sont pas remplacés par des balises de section. Ce qui est impossible à reproduire. Seudo (d) 3 août 2022 à 13:32 (UTC)Répondre
  Jean-Christophe BENOIST : Un gros avantage de la syntaxe avec ##, c’est que, me semble-t-il, elle présente beaucoup moins de risques. Si on met la balise <section begin=chap2 /> et qu'on oublie la balise de fin <section end=chap2 /> (ou qu'on la nomme mal), je me demande ce qui se passe. Seudo (d) 3 août 2022 à 13:39 (UTC)Répondre
Je ne demande pas mieux que d'employer la syntaxe avec ## ! et l'éditeur me l'impose d'ailleurs. Mais quand je fais "valider" cela le prend en compte comme la syntaxe Wiki sur Wikipédia, avec une numérotation automatique etc., cela ne le transforme pas en balise section. En attendant, je coche la case, pour ne pas transformer à l'insu de mon plein gré les pages contenant déjà des balises "section". Jean-Christophe BENOIST (d) 3 août 2022 à 15:58 (UTC)Répondre
  Jean-Christophe BENOIST : Hektor a eu le même problème, résolu aussi par un null edit, en juillet. Je crois que le problème provenait de la coloration syntaxique (le bouton en forme de feutre dans la barre au haut de la fenêtre d’édition), qui pose beaucoup de problèmes en mode édition. Denis Gagne proposait à Hektor de le désactiver, et je vous ferai le même conseil. — ElioPrrl (d) 3 août 2022 à 19:53 (UTC)Répondre
@ElioPrrl C'était cela en effet. Grand merci ! J'ai fait un test sur la même page sans problème [1]. Quelle histoire ! PS : si qqun peut valider en vert la page martyrisée (en lien juste ci-dessus) ce serait bien : l'indicateur de relecture a été RAZ avec toutes ces histoires. Jean-Christophe BENOIST (d) 3 août 2022 à 20:19 (UTC)Répondre
Des problèmes avec cette coloration syntaxique apparaissent très régulièrement depuis deux ans que je contribue. Il faudrait mettre un avertissement quelque part. — ElioPrrl (d) 3 août 2022 à 20:36 (UTC)Répondre
La coloration syntaxique (CodeMirror) présente le gros inconvénient de créer un champ d'édition alternatif, ce qui le rend incompatible avec de nombreux gadgets. Par exemple, le bouton « Transcrire le texte » ne fonctionne pas.
Si on a peur de cliquer par erreur sur ce bouton néfaste (et guère utile sur Wikisource, où on utilise moins de wikicode que sur d’autres sites Wikimédia), on peut rajouter ceci dans son common.css :
#mw-editbutton-codemirror { display: none; }
Seudo (d) 4 août 2022 à 14:50 (UTC)Répondre

Aide sur Wikidata modifier

Je continue ici une discussion commencée dans un autre sujet pour ne pas trop interférer.

  Cunegonde1 : J’apprends donc qu’il est possible d’importer automatiquement de Wikisource vers Wikidata ! Comment est-ce qu’on fait ? Y a-t-il une page d’aide quelque part ? — ElioPrrl (d) 4 août 2022 à 06:36 (UTC)Répondre

@ElioPrrl Sur wikidata ajouter : préférences / gadget / "autoEdit : Ajouter automatiquement les libellés grâces aux liens interwiki existants et les descriptions grâce à une liste que vous pouvez personnaliser." Cela crée un lien dans la partie "Outils" : "Import Wikisource page". Merci à Hélène qui m'avait indiqué le truc quand je galérais avec wd. Cunegonde1 (d) 4 août 2022 à 07:03 (UTC)Répondre
  Cunegonde1 : j’ai activé le gadget, je pense que l’outil ne s’appelle plus Import Wikisource page mais Ajout automatique (en anglais Automatic addition), mais je reste gros Jean comme devant : sur cet élément que je viens de créer, et que j’ai relié à La Circulation du sang, je ne sais pas comment importer les données de Wikisource. Je n’ai trouvé aucune page d’aide pour le gadget sur Wikidata, et la page Aide:Wikidata sur Wikisource est tellement datée qu’il n’est même pas fait mention des pages principales. Il y a bien un Wikisource:Projet Wikidata, mais sans mention de l’outil ; il y a par contre une liste bien utile des propriétés à renseigner, mais qu’à mon avis personne ne consulte beaucoup, hors les membres du projet.
Je pense donc qu’il serait bien de nourrir la page d’aide de certaines données qui sont dans la page de projet, quitte à y renvoyer pour plus ample information, afin que les gens qui, comme moi, cherchent de l’aide, y tombent directement dessus. — ElioPrrl (d) 4 août 2022 à 07:37 (UTC)Répondre
@ElioPrrl Non non, c'est bien "import wikisource page", qui se trouve un peu en dessous d'"ajout automatique". tu colles le nom de ton livre (la transclusion, pas le djvu) dans le champ, ça devient bleu, tu valides et tu attends que la page wd apparaisse remplie, je viens de le faire, tu peux vérifier le résultat. Pour les pages d'aide, je préfère que quelqu'un de plus cappé que moi s'en occupe, je ne voudrais pas induire en erreur des contributeurs. Cunegonde1 (d) 4 août 2022 à 08:46 (UTC)Répondre
Eurêka ! Il ne s’agit pas du bon gadget ; autoEdit fait apparaître Ajout automatique, dont je n’ai pas saisi le rôle. Pour faire apparaître « Import Wikisource page », il faut ajouter importScript('User:Tpt/ws2wd.js'); à son common.js sur Wikidata. — ElioPrrl (d) 4 août 2022 à 09:41 (UTC)Répondre
@ElioPrrl Je ne m'en souvenais plus (créé en octobre 2019), et je n'ai pas vérifié sinon je l'aurais vu, et j'aurais pu te renseigner correctement, désolé. Cunegonde1 (d) 4 août 2022 à 12:34 (UTC)Répondre
  Cunegonde1 : Il n’y a pas de mal   Dans toutes mes tribulations, j’ai découvert abondance de documentation pour rédiger cette page d’aide sur Wikidata. Je vais essayer de faire un plan pour organiser tout ça. — ElioPrrl (d) 4 août 2022 à 12:53 (UTC)Répondre

Deux pour une modifier

Dans la liste de suivi, lorsqu'on clique sur une ligne en gras, il y en a deux qui s'ouvrent. Ce problème avait déjà été mentionné auparavant. Merci de votre intervention. Kaviraf (d) 5 août 2022 à 14:55 (UTC)Répondre

Je n'ai rien observé de tel dans les derniers sept jours, même si j'ai vu plusieurs fois des lignes en gras. — Cantons-de-l'Est p|d|d 7 août 2022 à 15:36 (UTC)Répondre

Entrées multiples modifier

Le catalogue OPDS a 10 entrées pour « La Porte étroite » de Gide, 3 pour « La Symphonie pastorale » et 8 pour « Le Prométhée mal enchaîné ». Je suppose qu'il ne devrait y en avoir qu'une pour chaque titre, mais je ne suis pas compétent pour réparer. Les pages wikisource sont facilement accessibles de <http://noslivres.net/?r=gide%20wiki>. Eric Y Muller (d) 5 août 2022 à 16:11 (UTC)Répondre

  Eric Y Muller : c'est étrange. Ces doublons en apparence on en fait une différence, ils pointent vers différentes pages : La Porte étroite, La Porte étroite/1, etc. D'où cela vient-il ? Est-ce la catalogue qui confond la page principale et les sous-pages où bien est-ce une erreur côté Wikisource ? et dans les deux cas, d'où vient le problème ? et en solution dégradé, OPDS ne devrait-il pas ignorer les entrées qui sont des sous-pages ? (mais peut-être y a-t-il des faux positifs) Au passage, je note que la page Aide:OPDS pourrait être étoffée (même pour moi qui connaît un peu le concept général, le processus exact reste assez obscur). Cdlt, VIGNERON (d) 5 août 2022 à 18:43 (UTC)Répondre
Inversement, il y a des livres qui n’apparaissent pas : ainsi son Dostoïevsky. Faut-il déclarer le livre quelque part ? Effectivement, tout cela mériterait des explications détaillées en aide. — ElioPrrl (d) 5 août 2022 à 19:11 (UTC)Répondre
Je soupçonne que ce soit lié à la présence ou l'absence de Catégorie:Bon pour export (qui ne parle pas de l’inclusion ou non des chapitres, j'en vois peu mais il y en a quelques uns quand même). Cdlt, VIGNERON (d) 6 août 2022 à 06:08 (UTC)Répondre
PS: pour info, je notifie *j*jac qui s'est occupé de ces chapitres. Cdlt, VIGNERON (d) 6 août 2022 à 06:10 (UTC)Répondre
  Eric Y Muller, VIGNERON et ElioPrrl : tout ceci est bien obscur pour moi ! J'ai toutefois supprimé les "Bon pour export" des chapitres de ces 3 ouvrages de Gide. Merci pour l'alerte… --*j*jac (d) 6 août 2022 à 06:33 (UTC)Répondre
C'est bien réparé. Merci. Eric Y Muller (d) 15 août 2022 à 14:33 (UTC)Répondre

Belle qui tiens ma vie/Partition : problème LilyPond modifier

Problème avec LilyPond, quelqu’un s’y connaît-il pour voir ce qui cloche. Merci --Le ciel est par dessus le toit Parloir 6 août 2022 à 08:22 (UTC)Répondre

  Le_ciel_est_par_dessus_le_toit : Bonjour, j'ai inversé l'ordre des \lyricsto et \new Lyrics et cela compile… Le reste je te laisse faire… --JLTB34 (d) 6 août 2022 à 15:32 (UTC)Répondre
  JLTB34 : Merci, mais c’est quoi le reste ? --Le ciel est par dessus le toit Parloir 6 août 2022 à 15:36 (UTC)Répondre
  Le_ciel_est_par_dessus_le_toit : Ah, peut-être rien ; je veux dire que je n'ai rien vérifié de la partition. --JLTB34 (d) 6 août 2022 à 18:46 (UTC)Répondre
  JLTB34 :ben pour le reste, il me faudrait un fs, car là je ne peux pas voir les erreurs--Le ciel est par dessus le toit Parloir 6 août 2022 à 18:48 (UTC)Répondre
  Le ciel est par dessus le toit : Vous trouverez tout ce qu’il faut sur l’IMSLP : fac-similé du recueil complet ; transcriptions modernes, enregistrements et synthèses MIDI de cette pièce en particulier. Mais est-ce que ça vaut bien la peine de dupliquer ce qui est déjà sur un autre projet Wiki (ou presque) et sous une autre forme sur Wikisource ? Je ne sais pourquoi cette partition a été transcrite ici : la page contenant le poème contient déjà les paroles, un enregistrement, et une partition en svg de meilleure qualité ; l’extension score ne passe pas à l’export (les systèmes sont coupés à cheval sur plusieurs pages) ; et personne ne viendra chercher ni une partition ni un enregistrement sur Wikisource, alors que tous les musiciens professionnels comme amateurs tirent abondamment profit de l’IMSLP. — ElioPrrl (d) 6 août 2022 à 22:18 (UTC)Répondre
je ne pose pas la question s’il faut le garder ou pas, il y est, donc il faut un fs. Il y a plein de choses que je voudrais virer et qui sont dans un état plus lamentable que cette page, mais qu’on s’obstine à garder. alors pourquoi pas celle-ci, de plus c’st une création de Yann, l’un des initiateurs (inventeurs) de Wikisource, et je me dit qu’il savait ce qu’il faisait, pour le reste, merci pour le lien, je verrai bien ce que j’en fait. Le ciel est par dessus le toit Parloir 7 août 2022 à 07:01 (UTC)Répondre

Comportement bizarre page qui ne s'affiche pas mais le lien à la place modifier

Désolé pour la description de mon titre qui n'est pas très claire. Mais j'ai une page d'index d'un tome de St augustin https://fr.wikisource.org/wiki/Livre:Augustin_-_%C5%92uvres_compl%C3%A8tes,_%C3%A9d._Raulx,_tome_IV.djvu dont la dernière page tdm ne s'affiche pas correctement c'est le lien qui est affiché à la place. J'ai essayé de supprimer les espaces, modifier l'ordre pour voir, je n'y comprend rien. Merci de votre aide. CyrMatt (d) 8 août 2022 à 09:14 (UTC)Répondre

  CyrMatt : idée en passant, ne serait-on pas arrivé à la limite d’inclusion de modèle ? pour vérifier essayer de supprimer des modèles dans la table des matière par exemple les liens "pli" des pages --Le ciel est par dessus le toit Parloir 8 août 2022 à 09:26 (UTC)Répondre

J'ose pas trop supprimer les trucs sur les pages déjà finies... CyrMatt (d) 8 août 2022 à 09:56 (UTC)Répondre
Comme l’indique la catégorie Catégorie:Pages contenant trop d’inclusions de modèles, on a en effet dépassé la limite d’utilisation des modèles. Avant de supprimer les liens {{pli}} qui sont fort utiles, je commencerais par supprimer les appels à {{romain}} qui le sont beaucoup moins, mais je ne sais pas si cela suffirait. Seudo (d) 8 août 2022 à 10:17 (UTC)Répondre
Je confirme que c'est un problème de modèle. Désormais ça fonctionne. Romain n'est pas vraiment utile. pli par contre je ne sais pas trop à quoi il sert. Dans tous les cas la suppression de Romain sur plusieurs page a résolu le problème. CyrMatt (d) 8 août 2022 à 10:32 (UTC)Répondre
  CyrMatt et Seudo : Comme on peut le voir sur cette page, les liens générés par "pli" ne sont pas utilisables quand les pages sont transcluses --Le ciel est par dessus le toit Parloir 8 août 2022 à 11:12 (UTC)Répondre
C’est normal, {{pli}} a pour objet d'afficher des liens vers les pages dans la table des matières en mode Livre:, donc sur Livre:Augustin - Œuvres complètes, éd. Raulx, tome IV.djvu ou sur Livre:Verlaine - Œuvres complètes, Vanier, I.djvu. En transclusion, ou dans toute page destinée aux lecteurs finaux, la notion de page du fac-similé n’existe plus, donc il n'y a pas à faire de lien.
C’est donc un outil pour les contributeurs, que je trouve très utile car cela m'aide à trouver la bonne page dans un ouvrage composé de plusieurs textes (tel que les Œuvres complètes de saint Augustin) qui n’ont pas forcément à être transcrits de manière linéaire. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Seudo (discuter)

  Seudo : n’impèche que dans certains cas, c’est la seule solution pour avoir une Tdm complète. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 8 août 2022 à 11:46 (UTC)Répondre

  CyrMatt : Pour libérer l’espace vous permettant de compléter cette TDM, j’ai ajusté le wikicode des 5 dernières pages transcrites. Il n’en resterait alors que trois à compléter et, pour ce faire, je vous invite à suivre la recette que j’ai introduite. Le modèle {{Table}} n’a définitivement pas été conçu pour des tdm de cette ampleur. La solution CSS que je vous propose est 5 fois plus légère. J’ai replacé les modèles {{romain}} qui avaient été retirés. Il me reste à prévoir le code CSS pour que les nos de pages ne soient pas exportés dans un ebook (si c’est ce que vous souhaitez). Si vous constatez quelque problème que ce soit, n’hésitez pas à m’en faire part. Je ne sais pas si des pages construites de cette façon ont déjà été exportées, mais elles devraient bien s’afficher dans tous les navigateurs. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 17 août 2022 à 19:03 (UTC)Répondre

Wahou! modifier

je consulte rarement ces statistiques, mais sachez qu’au mois de juillet, le nombre d’export de livre présent sur Ws fr est :`

  • de 17 541 pdf cela représente plus de la moitié du total (30891) des pdf téléchargés sur les principales wikisources
  • de 7229 epub, mais là on est battu par les anglais (7962) mais on bat les portugais (7069)

comme quoi, notre travail est bien utile il me semble

par contre je me demande bien pourquoi on cartonne autant sur les PDF.

C’était la petite info du jour présentée par Le ciel est par dessus le toit Parloir 8 août 2022 à 15:46 (UTC)Répondre

peut on obtenir la liste des titres les plus téléchargés ? Cela pourrait donner une indication. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Hektor (discuter) 8 août 2022 à 17:03 (UTC)Répondre
non ça n’existe pas et c’est bien dommage, ce qu’on à c’est la liste des pages les plus vues, mais ça ne dit rien sur les téléchargement --Le ciel est par dessus le toit Parloir 8 août 2022 à 17:43 (UTC)Répondre
Le lien fourni par Le Ciel porte sur juillet 2020. En me basant sur les statistiques de juillet 2022, j'ai créé un tableau où j'ai noté les 10 000+ téléchargements en PDF :
fr en de he sl pl autres
langues
Total
PDF 80 600 39 500 32 200 20 800 10 400 10 300 .. 265 000
ePub 9 050 7 900 2 800 180 4 100 2 700 .. 43 000
mobi 1 450 2 900 220 110 3 900 2 000 .. 17 000
autres formats ... ... ... ... ... ... .. ...
Total 91 000 51 000 35 000 21 000 26 000 15 000 .. 336 000
En deux ans, WS.fr a quadrupléaugmenté le nombre de téléchargements au format PDF. La faible popularité des formats ePub et mobi est généralisée parmi les Wikisources linguistiques. Selon le tableau là-bas, c'est celle en français qui montre le plus grand nombre de téléchargements ePub ; c'est celle en slovène pour mobi.
Je fais l'hypothèse qu'une part importante de la clientèle de Wikisource utilise les livres dans un cadre scolaire (on peut annoter les fichiers PDF, qu'ils soient électroniques ou imprimés). Également, je fais l'hypothèse qu'une part importante consulte avec un portable/ordinateur/tablette (je crois que la lecture d'un fichier ePub ou mobi est une expérience moins agréable sur ces appareils). — Cantons-de-l'Est p|d|d 8 août 2022 à 18:50 (UTC)Répondre
Aux raisons invoquées par Cantons-de-l'Est, je rajouterais qu’à peu près tous les ordinateurs disposent de logiciels permettant de lire les PDF, mais pas d’équivalents pour lire les ePub. C’est un peu dommage, parce que non seulement les fichiers ePub peuvent être annotés comme les PDF, mais en plus leur contenu peut être modifié bien plus facilement. Quant au confort de lecture sur ordinateur, il est à mon goût meilleur pour les ePub, parce que souvent, sur les PDF, il faut zoomer pour lire, ce qui fait apparaître les lignes trop longues ; sur ePub, on peut augmenter le corps sans toucher à la largeur de justification.
Enfin, curiosité de ma part : l’apparition du bouton « Télécharger » a-t-il accéléré significativement l’augmentation du nombre de téléchargements ? — ElioPrrl (d) 8 août 2022 à 20:33 (UTC)Répondre
Je confirme que dans mon cas, j'utilise le format PDF lorsque je veux consulter un ouvrage sur mon ordinateur de bureau (souvent d'ailleurs plus pour "consulter" que pour lire en entier).
Je télécharge les epub lorsque je veux lire le livre, donc sur ma liseuse ou mon téléphone. Hiéroglyphe (d) 15 août 2022 à 09:12 (UTC)Répondre

  Cantons-de-l’Est et ElioPrrl : je me demandais aussi si le fait que la francophonie comporte de nombreux pays africains, il est sans doute plus facile pour eux de sortir un pdf, faute de matériel pour lire un e-pub, d’ailleurs je dis ça pour les pays africains, mais à vrai dire je ne suis pas certains que beaucoup de monde possède une liseuse.

Cantons-de-l’Est : zut je croyais avoir pris juillet 2022. C’est encore beaucoup plus impressionnant ; pourrais-tu rajouter dans ton tableau une ligne "téléchargement total" par pays stp.

Merci --Le ciel est par dessus le toit Parloir 9 août 2022 à 07:05 (UTC)Répondre

J'ai produit un tableau qui est plus représentatif de la situation pour les téléchargements PDF.
Nombre de téléchargements de fichiers PDF de la Wikisource en français
Mois 2020 2022
Janvier 38 500[1] 45 500[2]
Février 20 700[3] 36 500[4]
Mars 26 800[5] 36 800[6]
Avril 32 300[7] 37 600[8]
Mai 26 000[9] 39 800[10]
Juin 23 300[11] 92 100[12]
Juillet 17 500[13] 80 600[14]
Août 19 500[15] S/O
Septembre 23 700[16] S/O
Octobre 28 300[17] S/O
Novembre 34 500[18] S/O
Décembre 35 500[19] S/O
Moyenne mensuelle 27 200 52 700
Total 326 400 (12 mois) 368 900 (7 mois)
C'est presque du simple au double. Pas mal.  
Cantons-de-l'Est p|d|d 13 août 2022 à 09:22 (UTC)Répondre
  Cantons-de-l'Est : Merci pour ces petits tableaux forts intéressants, je pense que de voir ce genre de résultat est une source de motivation pour tous. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 13 août 2022 à 09:57 (UTC)Répondre
Merci pour ces stats! Très bien si les livres sont téléchargés! A propos des pdf, ça serait possible d'améliorer la mise en page? Je les trouve vraiment peu attrayants, que ce soit la taille des marges, la position du texte sur la page, le choix de la police, la taille des numéros de page, la triple couverture au début, la table des matières... Je ne sais pas si c'est compliqué à améliorer, ni où ça se fait, mais je crois qu'on y gagnerait à avoir des pdf un peu plus beaux. --Cassiodore89 (d) 16 août 2022 à 20:50 (UTC)Répondre
Cassiodore89,

En lien avec les exports en PDF, voici ce que j'ai observé depuis que je collabore à Wikisource en français (11 ans déjà, ce que je refuse de croire...)

  1. Pour les fichiers PDF, WsExport offre quatre tailles de pages : A4, A5, A6 et US-letter. Par défaut, il choisit la taille A5. Même si cette taille est le meilleur compromis pour plusieurs ouvrages, on peut forcer la taille au moment de lancer WsExport, c'est-à-dire sans utiliser son interface. Selon mon expérience, un ouvrage qui ne contient aucune image est bien rendu dans les quatre tailles, mais je ne recommande pas les tailles A4 et US-letter pour les romans (les lignes sont trop longues). Les ouvrages qui comprennent des images d'une bonne taille sont bien rendus en A4, A5 et US-letter.
  2. Pour la taille des marges, je suggère fortement de ne pas personnaliser à cause des quatre tailles de page PDF. En passant, elle me semble correcte pour chaque taille offerte.
  3. Pour la position du texte sur la page, je préfère ne rien faire parce que nous ignorons dans quel contexte le fichier PDF sera utilisé.
  4. On peut forcer la police de caractères. Je préfère Linux Libertine O, parce que je trouve cette police meilleure pour les lettres grecques et coptes. Toutefois, il faut utiliser l'interface de WsExport ou créer des commandes ici qui indiquent de choisir cette police. La création et la maintenance d'une commande exige plus d'effort, je préfère donc ne pas en parler. J'ai en effet étudié ce dossier longuement à cause de mes travaux sur HDCER. Il suffit d'une mise à jour de WsExport ou du moteur de Wikisource pour que ça brise.
  5. Pour la taille des numéros de page dans les exports PDF, nous n'avons pas encore la possibilité de le faire si je suis correct.
  6. Pour la « triple couverture », je connais deux voies : créer une image de substitution (que l'on indique dans Livre:) ou interdire l'insertion de l'image de couverture (en modifiant Livre:). Je préfère la deuxième méthode, parce que la création d'une image de substitution exige un effort certain et le résultat est régulièrement décevant dans les exports à cause des agrandissements/rétrécissements opérés par WsExport. Je préfère donc interdire l'insertion. Par exemple, dans Livre:Champollion - Panthéon égyptien, 1823.djvu, j'ai inséré un commentaire à la façon HTML5, ce qui indique à WsExport de ne pas utiliser comme couverture une page-scan du fichier DjVu. Dans chaque export, il insère donc une page d'information, puis les pages transcrites.
  7. Pour la table des matières, je ne comprends pas votre demande. Voulez-vous qu'elle soit au début de l'ouvrage ? À la fin ? Autre chose ?

La mise en page appliquée dans les pages transcrites a un effet perceptible sur la qualité des exports. Voici deux exemples. Comparez (A) et (B). Dans (B), les passages sont centrés, un logo y est inséré et les tailles des caractères sont mieux proportionnés. Dans [2], vous verrez {{SautDePage}}. Dans les fichiers ePub et Mobi, cette commande n'a aucune incidence, alors que dans les fichiers PDF, elle force la suite du texte à commencer sur une nouvelle page, ce qui est utile pour distinguer les chapitres, par exemple. La qualité des images a aussi une incidence sur la perception que l'on a d'un export. Comparez les images dans (C). L'image à la gauche, de bien meilleure qualité, a été obtenue grâce à des outils installés sur un ordinateur, dont il faut maîtriser certaines fonctions. Ces améliorations ont un impact notable sur la qualité d'une export, peu importe le format retenu (PDF, ePu ou Mobi).

En conclusion, on peut produire un plus beau fichier PDF en personnalisant les transcriptions et les exports. Faisons du mieux que nous pouvons, en améliorant régulièrement ce que nous produisons.

Cantons-de-l'Est p|d|d 18 août 2022 à 16:21 (UTC)Répondre
@Cantons-de-l'Est Merci pour la réponse détaillée! Je suis bien d'accord: ce qui fait la qualité des exports, c'est d'abord le soin que l'on a mis à transcrire les pages, reproduire les images, utiliser les modèles appropriés! Mais je pense également que le modèle des pdf à l'export gagnerait à être amélioré. En général, les ouvrages correctement transcris rendent bien mieux dans la version web qu'en export pdf, où les marges sont très étroites, les numéros de pages sont trop proches du bord de page par rapport aux standards de l'édition commerciales, les césures ne sont pas prises en charge, ce qui conduit souvent à des espaces très larges entre les mots, etc. Mais je ne me rend pas du tout compte de la quantité d'effort nécessaire pour améliorer le template. Peut-être que ce n'est pas faisable. Cassiodore89 (d) 23 août 2022 à 21:27 (UTC)Répondre

Catégorie:Pages contenant trop d’inclusions de modèles : quelques considérations techniques modifier

(Texte un peu trop technique pour être ajouté au sujet précédent « Comportement bizarre page qui ne s'affiche pas mais le lien à la place »)

Le titre de cette catégorie porte quelque peu à confusion. En anglais, on a conservé la vraie appellation du compteur qui déclenche le plus souvent un arrêt de traitement d’une wikipage soit : Wikipedia:Category:Pages where post-expand include size is exceeded.
Cela explique sans doute pourquoi sur ws.fr, on a souvent considéré qu’il fallait réduire le nombre de modèles plutôt que de s’attaquer à la taille des données traitées et retournées par ces modèles. À la limite, un seul modèle pourrait occasionner un dépassement de la taille maximale d’inclusion après expansion, soit 2 097 152 octets alors que d’autres modèles n’ont que très peu d’impact sur la charge calculée. Comme le modèle Table est souvent à l’origine de ces dépassements de charge, voici quelques pistes de solution qui pourraient nous permettre de réduire le nombre de pages affectées par cette contrainte :
  • remplacer les styles du modèle {{Table}} par des classes afin de réduire la taille des éléments html répétitifs que ce modèle retourne à la wikipage ;
  • utiliser de préférence le modèle {{CorpsTdM}} car il est plus facile de modifier le wikitexte et d’appeler directement le module CorpsTdM sous-jacent (donc sans passer par le modèle) ce qui permet de réduire la taille d’inclusion après expansion de 40% : voir les données d’optimisation pour les pages Page:Augustin - Œuvres complètes, éd. Raulx, tome IV.djvu/672 (41 243 octets) vs Page:Augustin - Œuvres complètes, éd. Raulx, tome IV.djvu/651 (67 775 octets) ;
  • éviter d’incorporer des modèles aux paramètres de {{table}} ou de {{CorpsTdM}} car le résultat qu’ils retournent est multipliée par 2 et même davantage s’ils font appel à #if, #ifeq ou #switch qui deviennent extrêmement couteux surtout lorsqu’ils sont imbriqués ;
  • en dernier recours, découper la TDM en deux niveaux.
Références :
w:en:Help:Template limits
w:en:Wikipedia:Post-expand include size
Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 9 août 2022 à 17:39 (UTC)Répondre

  Denis Gagne52 ::qu’entends-tu par "classe" si c’est une ligne de code du genre de celle cité par Wuyouyuan dans cette discussion, code incompréhensible par la plupart des contributeurs et surtout des nouveaux arrivants, autant retirer de la table des matière des modèles pas très utiles --Le ciel est par dessus le toit Parloir 9 août 2022 à 18:27 (UTC)Répondre

Je suis d'accord que le titre de la catégorie est fautif. Mieux serait : « Page dont la taille maximale est dépassée après évaluation des modèles » (au pluriel, je doute que ce soit aussi facile à comprendre). — Cantons-de-l'Est p|d|d 9 août 2022 à 18:52 (UTC}
Je ne crois pas que le titre de la catégorie soit vraiment fautif, de toute manière ceux qui le comprennent savent aussi quel est le problème…
  Le ciel est par dessus le toit : La classe CSS, c’est une manière raccourcie de désigner des styles CSS. Concrètement, le modèle {{table}} génère énormément de code HTML et CSS, par exemple ceci qui revient sur chaque ligne ici : style="float:left; z-index:2; min-width:45px; text-indent:0; text-align:left; white-space:nowrap". On pourrait remplacer par une classe, c’est-à-dire par quelque chose comme class="toto", ce qui aurait évidemment un effet très important sur la taille générée par les modules. Bref, cette idée de Denis Gagne52 (d · c · b) est excellente en soi, mais le problème est que ce code dépend des paramètres entrés par l’utilisateur, donc je ne vois pas bien comment faire pour le remplacer par une classe qui, elle, sera forcément la même pour toutes les tables des matières. Mais on pourrait peut-être le faire au moins partiellement pour les styles non personnalisables… Seudo (d) 9 août 2022 à 19:24 (UTC)Répondre
@Seudo Je pensais aussi au tout premier div auquel on avait déjà associé la classe tableItem qui ne semble pas définie dans common.css. Cette classe pourrait très bien englober position:relative et line-height:normal. Ces informations provenant de Wikimedia vont sans doute nous amener à revoir l’architecture des prochains modèles à construire sachant par exemple qu’un modèle comme {{P début}} ne consomme presque rien comparé à {{Alinéa}} beaucoup plus gourmand. Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 9 août 2022 à 22:28 (UTC)Répondre
Effectivement, j’avais intégré cette exigence d’économie dans la création de {{p début}}, alors que je n’étais pas assez expérimenté pour le faire quand j’ai créé {{SA}}. J’ai bien voulu revoir {{Alinéa}}, {{AN}}, {{SA}}, et les remplacer par des {{Alinéa début}}/{{Alinéa/o}} et {{Alinéa fin}}/{{Alinéa/f}}, mais j’ai pensé que l’allongement des noms de modèles et le remplacement automatique des occurrences déjà présentes ne seraient pas acceptées ici. Si cependant on rentre dans une réflexion générale pour diminuer le poids des modèles, on pourrait reprendre cette révision.
Pour le titre de la catégorie, je préfère la conserver, parce qu’il est parlant : pour un contributeur lambda, qui ne sait pas modifier les modèles, la solution restera toujours de supprimer des modèles. Une page trop lourde après expansion, cela ne veut rien dire pour la plupart des contributeurs ; une page avec trop de modèles, cela suggère la solution. — ElioPrrl (d) 10 août 2022 à 10:02 (UTC)Répondre
  Denis Gagne52 : Si on intégrait les arguments de {{pli}} dans {{table}} (page={{pli|10|6|''ibid.''}} deviendrait par exemple pagefs=10|décalage=6|page=''ibid.''), crois-tu que cela aurait un effet important ? Seudo (d) 9 août 2022 à 19:30 (UTC)Répondre
Mais oui ! Je n’y avais pas pensé et cela réduirait l’impact de Pli de 50% ce qui me semble significatif. En Lua, on pourrait facilement traiter une variante de page qui prendrait la forme : page=10;6;ibid. Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 9 août 2022 à 21:18 (UTC)Répondre
Sur ce qui s’est dit précédemment, à savoir en général :
  1. la création de classes dans common.css (notamment de classes « sémantiques » ; c’est ce qu’on avait fait pour {{didascalie}}, ce qui, théoriquement, permet de changer d’un seul coup l’apparence de toutes les didascalies d’une pièce en redéfinissant la classe associée dans la feuille de style locale du livre) ;
  2. l’ajout de nouveaux paramètres aux modèles pour limiter les imbrications de modèles (mais à condition de ne pas non plus rajouter trop de #if, #ifeq, etc., parce qu’on perdrait alors le bénéfice, à moins de passer par…) ;
  3. le passage par des modules plutôt que des modèles (bien que cela veuille dire : moins de contributeurs pour les corriger et les améliorer…) ;
je suis d’accord, aux réserves près que j’ai exprimées dans les parenthèses.
Je voudrais seulement que l’on consulte les autres membres de notre projet sur ces syntaxes « abrégées » où l’on rentre plusieurs arguments, séparés par un signe particulier (ici, le point-virgule), dans un seul paramètre. D’une part, parce que je ne suis pas sûr que tout le monde apprécie cette solution, qui certes fait gagner du temps, mais au prix de l’apprentissage d’une nouvelle syntaxe, quoique facile. D’autre part, parce que lorsque cette possibilité existe déjà, le séparateur varie de modèle en modèle : parfois virgule, parfois espace, parfois point-virgule ; il serait bon, à moins de devoir consulter les documentations sans cesse, de s’accorder sur un séparateur aisément accessible sur le clavier, mais très peu présent dans nos transcriptions, pour qu’il puisse s’adapter à tous les usages dans les modèles (je pense par exemple au $ ou au ~, peut-être ?). — ElioPrrl (d) 10 août 2022 à 10:02 (UTC)Répondre
  ElioPrrl : Concernant l’utilisation de classes dans le module table, si tu souhaites proposer des améliorations, sens-toi bien à l’aise, car tu t’y connais mieux que moi en CSS. Il n’y a pas nécessairement d’avantage à passer par un module parce qu'on double la charge induite par ce module lorsqu’on l’appelle par l’intermédiaire d’un modèle, ce qui, à mon sens, n’est pas du tout représentatif de la charge réelle imposée au système, mais c’est ainsi. Par contre, la contrainte relative aux #if, … ne s’applique plus en LUA. Donc autant conserver Table dans sa forme actuelle soit en LUA.
  • J’ai pris connaissance des arguments que tu présentes à l’égard du séparateur et ils sont pertinents. Ils pourraient tout aussi bien s’appliquer au caractère = omniprésent dans nos modèles. D’autres ont déjà résolu cette difficulté en introduisant les mots magiques {{=}}, et {{!}} dans le cas du pipe |. Peu importe le séparateur adopté, il faudrait prévoir une échappatoire, peut-être un modèle {{htm}} pour encoder le séparateur en html et ainsi être cohérent avec les usages de Mediawiki. Si je recommande l’approche du séparateur, c’est que tant d’un point de vue fonctionnel que technique, il n’est pas recommandé que la même information se retrouve parfois dans un paramètre et parfois dans plusieurs autres paramètres. Si la communauté est ouverte à l’introduction d’un séparateur, je préfère que ce soit celui adopté pour les styles par la W3C, car il fait partie intégrante du wikicode et se retrouve déjà dans le paramètre style présent dans quelques modèles de Ws mais si cela ne convient pas, on peut très bien ne rien modifier. L’alternative html-wikicode demeure toujours présente.
  • Je constate que certains sont en faveur du statu quo concernant le nom de la catégorie qui malheureusement concorde avec sa description : « Cette catégorie répertorie les pages de Wikisource (Index, page, espace principal notamment), qui ne peuvent pas s'afficher entièrement, car trop de modèles sont utilisés dans la page ou dans les sections qui y sont transclues ». De ne pas fournir toute l’information pertinente aux usagers sous prétexte que certains ne comprendront pas me déçoit. Nous invitons un nouvel arrivant à réduire le nombre de modèles et non la charge. Il sera tenté de retrancher des modèles qui ont peu d’impact sur la charge ({{Lié}} par exemple). C’est d’ailleurs ce que j’ai fait, la première fois que ce problème s’est manifesté, effort qui s’est avéré inutile et frustrant. Je propose donc de modifier ainsi la description de la catégorie : « Cette catégorie répertorie les pages de Wikisource (Index, page, espace principal particulièrement), qui ne peuvent pas s'afficher entièrement, car les données provenant des modèles qui participent à l’affichage de ces pages excèdent la quantité allouée dans Mediawiki. Pour plus d’informations, consulter w:en:Help:Template limits Aide:Limites de taille d’inclusion de modèles».
--Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 10 août 2022 à 19:12 (UTC)Répondre
  • En disant que je voulais éviter les imbrications de modèles en ajoutant des paramètres, je parlais en général, par pour {{table}} qui effectivement est très bien sous forme de module. J’avais plutôt en tête le cas de {{didascalie}}, qui n’admettait qu’un paramètre de contenu, et auquel on a rajouté des paramètres de mise en forme pour éviter des choses du genre {{didascalie|{{t|{{rm|(À Arlequin :)}}|80}}}}.
  • Justement, dans nos fac-similés, les = et les | ne courent pas les rues ; les points-vigules, si. Cela conduirait à utiliser bien plus souvent un {{;}} qu’un {{=}} ou un {{!}}. Si cette syntaxe était réservée à des paramètres de style (je veux dire : it, sc, etc.), il n’y aurait pas de problèmes ; mais là elle est proposée pour séparer des chaînes de caractères qui elles-mêmes pourraient contenir des points-virgules, peut-être pas dans ce modèle, mais dans d’autres inspirés de lui. D’ailleurs, il a bien fallu contourner ce problème dans {{Juxtav}} : ce modèle a pour séparateur, dans les arguments fournis sous forme de « liste », dans un cas @ (argument de contenu), dans l’autre ; (argument de style) ; et si je me tourne vers Module:Designation, cette fois-ci c’est la virgule qui sert de séparateur. Je pense qu’il est préférable de dire une bonne fois pour toute (et de l’écrire dans les pages d’aide pour les contributeurs non informaticiens, pour qu’ils ne doivent pas sans cesse consulter les documentations) : « certains paramètres de modèles admettent comme argument une liste de sous-arguments, séparés dans tous les cas par tel symbole ». Que ce symbole soit ou ne soit pas le séparateur de liste de la W3C ou Caml (le point-virgule) ni de Lua ou Python (la virgule) m’importe peu, sauf dans la mesure où je voudrais éviter au maximum aux contributeurs de devoir échapper les séparateurs avec des modèles, en choisissant un symbole peu présent dans nos transcriptions. Les non-informaticiens ne viendront pas se plaindre que le séparateur de liste n’est pas celui de tel ou tel langage, n’en connaissant pas ; les informaticiens s’accommoderont bien de n’importe quel séparateur, eux qui doivent déjà retenir un séparateur par langage connu. [Enfin, une remarque : le point-virgule sert déjà en syntaxe wiki pour créer des listes de définition ; et le fait que les codes HTML se terminent par un point-virgule (par exemple &nbsp;) ne pourrait-il pas poser problème pour échapper les caractères ?]
  • Je suis par contre d’accord pour changer la description de la catégorie, et surtout pour importer une traduction de la page d’aide en anglais. — ElioPrrl (d) 11 août 2022 à 10:05 (UTC)Répondre
  ElioPrrl et Denis Gagne52 : En utilisant l'outil de traduction de Wikipédia, je me suis lancé dans Aide:Limites de taille d’inclusion de modèles. J’avoue que je n'ai pas vérifié tous les détails techniques indiqués, donc n’hésitez pas à corriger… Seudo (d) 11 août 2022 à 13:14 (UTC)Répondre
Merci Seudo ! , c’est instructif même pour ceux qui avaient une idée de la chose ! — ElioPrrl (d) 11 août 2022 à 13:58 (UTC)Répondre
  Seudo et ElioPrrl : Impressionnant cet outil de traduction (à moins que Seudo lui ait tenu la main) ! Merci d’avoir créé cette page. On pourrait peut-être actualiser le sujet Comment peut-on le savoir ? Maintenant que les Données d’optimisation de l’analyseur sont détaillées au bas de la page de Prévisualisation et affichées en français, je ne vois plus l’intérêt de référer au texte anglais de la page html. Qu’en pensez-vous ?
  • Dans le cas du séparateur, je n’avais pas réalisé qu’il pouvait y avoir autant de ; dans les numéros de page de nos TdM mais je conviens que ce signe ne devrait pas être retenu dans l’éventualité où nous voudrions adopter un séparateur universel pour ws.fr. Par contre, est-il sage de convenir d’un séparateur alors que nous voulons en limiter l’usage ? Je vais simplement surseoir au projet d’optimisation du module table. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 11 août 2022 à 15:53 (UTC)Répondre
  Denis Gagne52 : Pardon, mais je n’ai pas compris qui s’opposait à l’usage d’un séparateur ; s’il y en a (et je pense qu’il y en aura), ils ne se sont pas encore exprimés. Pour moi, je n’ai rien contre ; mais je pense que cela demande consultation des autres contributeurs : sont-ils prêts à ajouter une nouvelle syntaxe (liste d’arguments pour certains paramètres, et j’insiste sur une) pour la rendre plus compacte, ou préfèrent-ils qu’on ne tire parti que de la syntaxe (un argument par paramètre) au prix d’une multiplication du nombre de paramètres — ce qu’illustre l’alternative page=10;6;ibid. vs. pagefs=10|décalage=6|page=ibid. ?
Mon sujet depuis hier, c’est simplement qu’on se limite à une nouvelle syntaxe. On a déjà, dans seulement deux modules, trois syntaxes pour ces listes d’arguments : param = arg1 @ arg2 @ arg3, param = arg1, arg2, arg3 et param = arg1 ; arg2 ; arg3 ; je propose de les remplacer par une seule syntaxe, pour éviter qu’on se retrouve avec un séparateur d’éléments de liste par module. Alors effectivement dans les numéros de pages, on ne trouvera pas beaucoup de points-virgules, mais en général si ; c’est pourquoi je préfère l’écarter d’office, et propose des caractères très peu présents dans les fac-similés. — ElioPrrl (d) 11 août 2022 à 16:16 (UTC)Répondre
J’ai peur qu’on perde un peu plus les personnes peu sensibles à la technique si on diffuse ce genre de syntaxe, que j’ignorais jusqu'à cette discussion, dans des modèles aussi utilisés que {{table}}
Par ailleurs j'ai mis à jour la page d’aide avec non seulement l'information sur le mode prévisualisation, mais aussi un premier paragraphe moins technique à destination du lecteur de base. Seudo (d) 11 août 2022 à 17:31 (UTC)Répondre
Voilà, Seudo a parfaitement exprimé ma crainte : que des contributeurs se sentent largués, ou qu’ils jugent que nous « jouions du code en virtuoses » pour notre seul plaisir. Si nous ne sommes que deux à voir un intérêt dans cette syntaxe, il ne sert à rien d’y travailler. Surseoir est je crois le meilleur choix, en attendant peut-être septembre, que les vacances soient passées et qu’on puisse faire une consultation avec tout le monde. — ElioPrrl (d) 11 août 2022 à 18:10 (UTC)Répondre

Transformer PDF en DJVU modifier

Bonjour, une fois de plus, je n'arrive pas à transformer des PDF en DJVU. Les liens que j'ai sur internet refusent le fichier que je lui propose.

Par exemple, Œuvres de Descartes/Édition Cousin appelle le fichier Œuvres de Descartes, éd. Cousin, tome III.djvu avec pour source Gallica.

J'arrive à télécharger le fichier en PDF sans difficulté, mais aucun moyen de télécharger le fichier en DJVU ou de le convertir.

Quelqu'un connait-il une procédure efficace ?

Merci d'avance. Newnewlaw (d) 10 août 2022 à 10:29 (UTC)Répondre

  Newnewlaw : La manière la plus rapide et la plus efficace pour convertir un pdf avec couche texte en djvu est d'installer pdf2djvu et d'utiliser cette ligne de commande dans un terminal : pdf2djvu -o MonFichier.djvu -j0 --verbatim-metadata --fg-colors=black --lines MonFichier.pdf. Attention si vous avez un ordinateur peu performant ou pauvre en mémoire retirez ou modifiez le paramètre "-j0". Le paramètre "-j" définit le nombre de cœurs du processeur alloué au programme (avec -j0 le pdf2djvu met + ou - 45 secondes pour un pdf google de 1000 pages sur ma machine) avec une petite latence en fin de d'exécution. Pour les pdf de Gallica c'est un peu plus long. Les paramètres --lines et --verbatim-metadata sont facultatifs, c'est un choix de ma part. Le paramètre --fg-colors=black est le plus délicat à modifier, il faut procéder par essais / erreurs. Le niveau de compression est également variable (du tiers du pdf à un peu plus que le pdf, mais rarement). Pour comprendre comment ça marche, lire le "man". Les paramètres ci-dessus sont le fruit de très longs tests et ne fonctionnent pas toujours suivant le type de pdf, mais c'est bon dans la plupart des cas. Si le pdf n'a pas de couche texte ou si elle est défectueuse, il faut la rajouter ensuite. On peut utiliser le script de Kipmaster djvu-ocr.pl. Au cas particulier de ce livre, avant transformation au format djvu, il doit être recadré avec l'outil briss. Ou si vous le souhaitez, je peux effectuer ces opérations et importer ce livre au format djvu. Cunegonde1 (d) 10 août 2022 à 17:18 (UTC)Répondre
  Cunegonde1 : Merci pour toutes ces informations mais je n'ai pas le niveau pour comprendre.
Quelqu'un a-t-il le temps de faire une explication pas-à-pas (en particulier pour Windows) ?
Merci d'avance.
--Newnewlaw (d) 11 août 2022 à 16:03 (UTC)Répondre
Il y a Aide:Créer un fichier DjVu/Windows et, si vous voulez faire les choses bien comme il faut, le tutoriel de SyB~Anicium. — ElioPrrl (d) 11 août 2022 à 20:12 (UTC)Répondre

Livre à réparer modifier

Bonjour à tous,

En ce moment, j'essaie de réparer des livres (pages manquantes notamment). Par contre, je n'arrive pas à modifier le DJVU de Livre:Abregé de la vie des peintres (Roger de Piles, Muguet, 1699).djvu (Djvu Toy refuse de l'ouvrir) et j'aimerais que quelqu'un rajoute les pages manquantes avec ce scan d'IA. Merci ! Shev123 (d) 10 août 2022 à 12:29 (UTC)Répondre

Il y a un second livre qui serait également à réparer (je n'ai pas les outils pour modifier un PDF) : Livre:Bourdoise - Idée d'un bon ecclésiastique ou les sentences chrétiennes et cléricales, 1832.pdf. Il y a deux pages manquantes (voir la PDD) et elles sont sur Commons. --Shev123 (d) 10 août 2022 à 14:46 (UTC)Répondre
Pour Bourdoise, est-il pertinent d'insérer la première page de la catégorie dans le livre (une page couverture) ? — Cantons-de-l'Est p|d|d 10 août 2022 à 15:35 (UTC)Répondre
Les pages 0001, 0002 et 0005 sont déjà dans le livre PDF. J'ai donc ajouté trois pages au livre PDF. Voyez le résultat sur Commons. Il faudra ajuster la numérotation des pages dans Livre:Bourdoise - Idée d'un bon ecclésiastique ou les sentences chrétiennes et cléricales, 1832.pdf. — Cantons-de-l'Est p|d|d 10 août 2022 à 15:46 (UTC)Répondre
Merci pour Livre:Bourdoise - Idée d'un bon ecclésiastique ou les sentences chrétiennes et cléricales, 1832.pdf qui semble ok ! --Shev123 (d) 10 août 2022 à 20:12 (UTC)Répondre
Je rajoute un autre livre à réparer faisable mais par une personne qui dispose des outils. Le scan pour Livre:Bapst - Essai sur l’histoire du théâtre.djvu est tronqué. Il faut utiliser le scan de Gallica ou celui de Google Books à la place. --Shev123 (d) 17 août 2022 à 11:20 (UTC)Répondre
Je ne connais pas suffisamment les outils pour manipuler des fichiers DjVu. Désolé, — Cantons-de-l'Est p|d|d 17 août 2022 à 18:30 (UTC)Répondre

La Variété modifier

Bonjour à tous,

Nous avons 7 textes de la La Variété et j'ai enfin trouver un FS. Il est ici mais je n'arrive pas à télécharger le document en entier (seuls les 100 premières pages sont proposées). Est-ce quelqu'un sait comment faire ? Faut-il un compte dans une bibliothèque rennaise ? Shev123 (d) 12 août 2022 à 08:30 (UTC)Répondre

  Shev123 : C’est curieux, on se demande pourquoi ils ne contiennent que des liens vers les 100 premières pages (en plus en trois formats différents). Il est toutefois possible d'accéder aux images suivantes en trafiquant un peu plus l’URL. Voici ci-dessous une liste (générée par Excel) de 407 liens vers les 407 pages de l'ouvrage (meilleure définition), si vous avez la patience de les récupérer toutes et de constituer ensuite un DjVu à partir du résultat… Seudo (d) 13 août 2022 à 16:53 (UTC)Répondre
  Seudo :
Merci pour la technique ! Je pourrais en effet faire un Djvu mais je n'ai pas les outils pour faire un OCR... C'est dommage de ne pas pouvoir télécharger un PDF. --Shev123 (d) 13 août 2022 à 17:08 (UTC)Répondre
Le bouton OCR ("Transcrire le texte") de Wikisource fonctionne bien, en général. Parfois je l'utilise même pour écraser une couche OCR de qualité insuffisante. Seudo (d) 13 août 2022 à 17:12 (UTC)Répondre
  Shev123 : Si tu le souhaites et que tu ne l'as pas encore fait, je peux faire un djvu avec couche texte. Cunegonde1 (d) 14 août 2022 à 12:46 (UTC)Répondre
  Cunegonde1 : J'essayais d'autres solutions (voir avec le groupe de contributeurs locaux) donc je n'ai pas encore fait le fichier. Je te laisse le faire si tu le souhaites. Merci ! --Shev123 (d) 14 août 2022 à 12:50 (UTC)Répondre
  Shev123 : C’est fait : Livre:La Variété, revue littéraire, 1840-1841.djvu, je ne garantis rien pour la qualité de l'OCR fait avec Tesseract à partir d'images de trop basse résolution. J'ai essayé avec Abbyy, c'était pire et l'export en djvu calimiteux quelques soient les options. Bref, j'ai fais au mieux. Cunegonde1 (d) 14 août 2022 à 16:31 (UTC)Répondre
  Cunegonde1 : Merci pour tout ! Cela a l'air plutôt bien et on va pouvoir lier les 7 articles de La Variété au FS. --Shev123 (d) 14 août 2022 à 16:36 (UTC)Répondre
  Shev123 et Cunegonde1 : transclusion : Fait  e --Le ciel est par dessus le toit Parloir 15 août 2022 à 09:40 (UTC)Répondre

Quelqu’un parlant anglais et sachant être aimable peut-il dire à ce contributeur qu’il s’est trompé de wikisource et que son texte devrait être sur la version anglophone.

Merci --Le ciel est par dessus le toit Parloir 13 août 2022 à 15:59 (UTC)Répondre

Fait   En plus le fac-similé semble incomplet… Seudo (d) 13 août 2022 à 16:41 (UTC)Répondre
Merci Le ciel est par dessus le toit Parloir 13 août 2022 à 18:04 (UTC)Répondre

Télécharger tout les ouvrages d'un auteur modifier

Bonjour, J’aimerais savoir s'il existe un outil pour télécharger tout un auteur en une fois. Par exemple les œuvres complètes de St Augustin. CyrMatt (d) 14 août 2022 à 12:18 (UTC)Répondre

Je fais l'hypothèse que l'on doit regrouper toutes les tables des matières de l'auteur dans une seule page. — Cantons-de-l'Est p|d|d 14 août 2022 à 23:42 (UTC)Répondre

  CyrMatt : C'est vrai que c'est possible si tous les volumes sont regroupés sur une page, par exemple on peut télécharger le pdf de 3550 pages des 12 volumes de Les Origines de la France contemporaine, le processus d'export est long, le pdf fait 22Mo, mais cela fonctionne. Cependant, le Saint-Augustin est plus volumineux (17 volumes), donc à tester. Cunegonde1 (d) 15 août 2022 à 05:07 (UTC)Répondre

En fait ce qui m'interresse c'est surtout les pages html, pas tellement le pdf. C'est possible? CyrMatt (d) 15 août 2022 à 08:34 (UTC)Répondre
@CyrMatt Book-export a un option html, qui produit un fichier htmlz qui est un html compressé. Cunegonde1 (d) 15 août 2022 à 10:41 (UTC)Répondre
J'imagine que tu parles de ça: https://ws-export.wmcloud.org/?lang=fr ? Mais quand je mets le lien vers le fichier(https://fr.wikisource.org/wiki/Livre:Augustin_-_%C5%92uvres_compl%C3%A8tes,_%C3%A9d._Raulx,_tome_VI.djvu) j'ai cette erreur: Download failed. The book 'Augustin_-_%C5%92uvres_compl%C3%A8tes,_%C3%A9d._Raulx,_tome_VI.djvu' could not be found. CyrMatt (d) 15 août 2022 à 11:42 (UTC)Répondre
@CyrMatt J'ai essayé avec le lien que j'ai donné vers la page dans l'espace principal Les Origines de la France contemporaine. Celle-ci contient tous les liens vers les pages principales de chacun des volumes. Tous les volumes sont corrigés et transclus. C'est sans doute une condition pour que cela fonctionne. Cunegonde1 (d) 15 août 2022 à 14:28 (UTC)Répondre
Ok d'accord. je comprends... Faut que je me mette au travail ;) CyrMatt (d) 15 août 2022 à 15:58 (UTC)Répondre
Cunegonde1 et CyrMatt,
WsExport est incapable de produire une archive HTMLZ complète. Voici quelques années, ce service était disponible (je l'ai testé avec les quelques tomes de HDCER).
Chaque tome de HDCER est regroupé dans une seule page. Par exemple, voir HDCER/Tome 5 sans lien. On peut sauvegarder chaque page complète de HDCER comme une page web ordinaire (Ctrl-S). Toutefois, elle contient des informations qui ne font de sens que lorsqu'on consulte la Wikisource en français. On peut les éliminer, mais il faut maîtriser le langage HTML5.
Cantons-de-l'Est p|d|d 16 août 2022 à 01:38 (UTC)Répondre
@Cantons-de-l'Est Pour les Origines, il me semble qu'il exporte correctement la totalité des tomes à l'exception de l'Index général des tomes, puisque la première page que je trouve après la table des chapitres est "Page:Taine - Les Origines de la France contemporaine, t. 1, 1909.djvu/18" et la dernière page avant les notes du chapitre concerné est "Page:Taine - Les Origines de la France contemporaine, t. 11, 1904.djvu/393", j'ai vérifié le html dans un éditeur de texte pour éviter que le navigateur n'utilise les liens. Cunegonde1 (d) 16 août 2022 à 08:06 (UTC)Répondre
Et en dehors de Wsexport vous en connaissez pas d'autre outil à part wget? CyrMatt (d) 16 août 2022 à 09:16 (UTC)Répondre

Ajouter une entête à une page modifier

Sur cette page j'ai "Table des Matières" qui devrait être une entête: https://fr.wikisource.org/wiki/Page:Augustin_-_%C5%92uvres_compl%C3%A8tes,_%C3%A9d._Raulx,_tome_VI.djvu/616 Je ne sais pas comment faire pour que ça soit propre. Je veux dire quand j'appelle la page sur la page du livre principale, "Table des matières" s"affiche au mileur parce qu'elle est sur deux pages. Or je voudrais qu'elle ne s'affiche pas. Voici le livre sur lequel j'appelle les deux pages de TDM:https://fr.wikisource.org/wiki/Livre:Augustin_-_%C5%92uvres_compl%C3%A8tes,_%C3%A9d._Raulx,_tome_VI.djvu CyrMatt (d) 14 août 2022 à 12:21

  CyrMatt : je l’ai placé en en-tête ça devrait aller comme ça. pour accéder à entête, cliquer sur "aide à la relecture" et cliquer sur la première icône, une case "En-tête (noinclude) :" s"affiche, mettre le texte dedans et voilou --Le ciel est par dessus le toit Parloir 14 août 2022 à 12:39 (UTC) (UTC)Répondre

Génial merci! Encore un nouveau truc que je viens d'apprendre. CyrMatt (d) 14 août 2022 à 15:36 (UTC)Répondre

Affichage d'un cadre "Sommaire" au milieu d'une table des matières modifier

Bonjours à tous. J'ai pas mal avancé sur la correction du volume 3 de La Légendes des siècles.

Mais sur cette page, il y a un cadre "Sommaire" qui apparaît.

Je n'arrive pas a comprendre d'où il vient ? Comment le retirer ? Hiéroglyphe (d) 15 août 2022 à 09:18 (UTC)Répondre

Bonjour, c'est quant il y a trop de niveaux de titres t2, t3, t4, etc., sur une même page. Pour empêcher le sommaire, il suffit d'ajouter __NOTOC__ au début. JLTB34 (d) 15 août 2022 à 12:28 (UTC)Répondre
Mais comme ça n’apparait pas à la transclusion, on peut aussi ne rien faire --Le ciel est par dessus le toit Parloir 15 août 2022 à 12:36 (UTC)Répondre
Ah, merci bien ! ^^
Je ne suis pas encore à l'aise avec ces histoires de titres et de sommaire, je vais de ce pas potasser tout ça. Hiéroglyphe (d) 16 août 2022 à 10:05 (UTC)Répondre

Encore une modif faite sans nous avertir modifier

avant dans les cadre-titres quand il était fait mention d’un traducteur, il était inscrit "traduit par", maintenant on à "traduction par", je me doute que c’est encore dû au site lié à wikimédia qui fait des traductions qui ont un inpacte sur tous les wikis. Qui peut me redonner le lien de ce wiki pour que je vérifie et que je demande le rétablissement de la formule originale Le ciel est par dessus le toit Parloir 15 août 2022 à 16:29 (UTC)Répondre

Le site est https://translatewiki.net, mais je ne sais pas (ou plus) comment on y retrouve un message. Seudo (d) 15 août 2022 à 17:02 (UTC)Répondre
Après ue demi-heure de recherche j’abandonne, et je demande à   Tpt : de bien vouloir rétablir la version originale. Les seules qui ont modifié, d’après ce que j’ai compris, les intitulés ces derniers temps, sont Verdy et un certains Thibault, je ne jette la pierre à personne, mais un bel obus, car je commence à fatigué que les désidérata de quelques-uns, impactent toutes les communautés. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 15 août 2022 à 18:42 (UTC)Répondre
De quel cadre-titre s'agit-il exactement ? Quand je cherche une page au hasard sur archive.org, j'ai l'impression que le terme « Traduction par » est ancien. Seudo (d) 15 août 2022 à 20:32 (UTC)Répondre
Seudo, Le Ciel veut dire le cadre dans cette page par exemple. — Cantons-de-l'Est p|d|d 16 août 2022 à 01:05 (UTC)Répondre
Le Ciel et Seudo, Je ne trouve pas le message en question sur translatewiki.net. Il faut donc chercher ailleurs. Je soupçonne que le message a été traduit localement. En passant, le plus simple pour trouver une traduction sur translatewiki.net est de copier-coller le texte dans la barre de recherche, de préférence encadré par des guillemets droits. — Cantons-de-l'Est p|d|d 16 août 2022 à 01:12 (UTC)Répondre
Dans cet exemple le cadre est fait manuellement. Dans celui-ci il est généré par le système et je doute également que le terme vienne de translatewiki.net parce que l’identifiant du message n’apparaît pas lorsqu’on ajoute ?uselang=qqx à la fin de l’URL (https://fr.wikisource.org/wiki/L%E2%80%99Odyss%C3%A9e/Traduction_S%C3%A9guier?uselang=qqx). Seudo (d) 16 août 2022 à 05:11 (UTC)Répondre
  Le ciel est par dessus le toit et Cantons-de-l'Est : Je pense avoir trouvé. Ce terme vient de Module:Header template (ligne 288), mais un coup d'œil à l'historique ne montre pas de changement sur ce point depuis des années, voire depuis l'origine en 2013. Seudo (d) 16 août 2022 à 05:49 (UTC)Répondre
  Seudo et Cantons-de-l'Est : sans vouloir insiter, je suis sûr de ce que j’avance, car quand j’ai rattaché des traduction wikisource à des fs, j’avais bien la mention "traduit par des contributeurs de Wikisource", quand je rajoutais "des contributeurs de wikisource" dans la page index après. Certes il n’y a pas mort d’homme. Je préfère la première version car plus traditionnel dans le milieu de l’édition. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 16 août 2022 à 06:03 (UTC)Répondre
Je le crois, mais sans exemple concret de page concernée, le problème est difficile à analyser. Seudo (d) 16 août 2022 à 08:24 (UTC)Répondre
  Le ciel est par dessus le toit : si tu parles de ce genre de modification Special:Diff/12340261 ou Special:Diff/12340213 en fait c'est toi le responsable ;) en changeant de modèle, tu as changé la formulation. Si tu parles d'autres choses, comme le dit   Seudo :, alors il faudrait que tu indiques une page en exemple pour que l'on voit ce dont il s'agit. Cdlt, VIGNERON en résidence (d) 17 août 2022 à 13:14 (UTC)Répondre

  VIGNERON en résidence : je parle d’autre chose, mais il m’est impossible de citer une page puisque la modification apparaît de fait maintenant partout. Ce n’est pas très grave mais je préférai la mention précédente. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 17 août 2022 à 13:19 (UTC)Répondre

  Le ciel est par dessus le toit : peu importe que la mention ait disparu (a priori depuis au moins 7 ans selon Internet Archive), ce qu'il faut pour analyser la situation est une (et dans l'idéal, plusieurs) page(s) où la modification est survenue. Cdlt, VIGNERON en résidence (d) 17 août 2022 à 13:31 (UTC)Répondre
Oui, je confirme, le "Traduction par" inclu par Module:Header template est ancien, depuis au moins 2013. Si vous voulez le changer, c'est tout à fait faisable. Tpt (d) 27 août 2022 à 06:09 (UTC)Répondre
Merci pour la confirmation. En faisant une recherche pas très scientifique sur 10 ouvrages dans ma bibliothèque, je trouve 4 « traduction par » pour 6 « traduit par », donc franchement, il n’y a pas vraiment de règle en la matière. L'avantage de « traduction par », c’est qu'on n'a pas à se poser des questions sur l’accord en genre et en nombre (exemple : Les Poèmes d’Edgar Poe, traduit ou traduits par Stéphane Mallarmé ? En l’occurrence le fac-similé indique, comme l’en-tête de Wikipédia, « Traduction par... »). Seudo (d) 27 août 2022 à 06:22 (UTC)Répondre

Invitation to join the fifth Wikisource Triage meeting (18th August 2022) modifier

Hello fellow Wikisource enthusiasts!

We are the hosting the fifth Wikisource Triage meeting on 18th August 2022 at 4 PM UTC / 9:30 PM IST (check your local time) according to the wudele poll and also based on the previous feedback to have a Europe-Americas friendly meeting.

As always, you don't have to be a developer to participate in these meetings but the focus of these meetings is to improve the Wikisource infrastructure.

If you are interested in joining the meeting, kindly leave a message on sgill@wikimedia.org and we will add you to the calendar invite.

Meanwhile, feel free to check out the page on Meta-wiki and suggest any other topics for the agenda.

Regards

Sam Wilson (WMF) and Satdeep Gill (WMF)

Sent using MediaWiki message delivery (d) 15 août 2022 à 15:05 (UTC)Répondre

Report du vote de l'élection 2022 du conseil d'administration de la Wikimedia Foundation modifier

Bonjour,

Comme beaucoup d'entre vous le savent déjà, nous proposons cette année une boussole électorale pour aider les électeurs et électrices à identifier le positionnement des personnes qui se sont portées candidates sur certains sujets clés. Plusieurs d'entre elles ont demandé une extension de la limite du nombre de caractères pour leurs réponses, développant leurs positions, et le comité des élections a estimé que leur raisonnement était conforme aux objectifs d'un processus électoral juste et équitable.

Pour garantir que les déclarations/affirmations les plus longues puissent être traduites à temps pour l'élection, le comité des élections et le groupe de travail pour la sélection des membres du conseil d'administration ont décidé de reporter d'une semaine l'ouverture du vote de l'élection du conseil d'administration - une période proposée comme idéale par l'équipe qui soutient l'élection.

Bien que l'on ne s'attende pas à ce que tout le monde veuille utiliser la boussole électorale pour éclairer sa décision de vote, le comité des élections a estimé qu'il était plus approprié d'ouvrir la période de vote avec des traductions essentielles que les membres de la communauté, quelle que soit leur langue, pourront utiliser s'ils souhaitent prendre cette décision importante.

Le vote sera ouvert le 23 août à 00:00 UTC et se terminera le 6 septembre à 23:59 UTC.

Bien à vous,

Matanya, de la part du comité des élections

MPossoupe (WMF) (d) 16 août 2022 à 12:41 (UTC)Répondre

Fin de ma résidence à Clermont modifier

Bonjour,

J'approche de la fin de ma résidence à Clermont. Je prépare un bilan global mais je tenais à partager rapidement ici quelques points clefs concernant Wikisource.

En un an, j'ai formé une quarantaine de personnes. Au total, il y a 7 445 modifications faites et 4 013 pages ont été retranscrites sur une quarantaine d’ouvrages de nature diverses : manuscrits ou imprimés, ouvrages anciens ou modernes (du 13e siècle à 1923). Voir les ouvrages par avancement de relecture. Il y a même aussi eu quelques modifications sur la Wikisource en anglais et sur la Vicifons en latin. On a aussi pu compléter un fac-similé manquant (voir Discussion Livre:Bourdoise - Idée d'un bon ecclésiastique ou les sentences chrétiennes et cléricales, 1833.pdf). Et j'ai bon espoir que la dynamique perdure après mon départ.

Si il y a des questions ou commentaires, n'hésitez pas, je reste encore disponible avec ce compte (et sinon, avec mon compte principal).

Cdlt, VIGNERON en résidence (d) 17 août 2022 à 13:10 (UTC)Répondre

@VIGNERON en résidence : Bravo pour cette expérience !!! Lorlam (d) 17 août 2022 à 21:30 (UTC)Répondre
@VIGNERON en résidence : Je m'associe à Lorlam pour te complimenter du partage de ton savoir au service de WS. Les "récipiendaires" ont certainement apprécié tes conseils qu'ils sauront à leur tour transmettre.
Ayant eu le plaisir de faire ta connaissance, je pense que ta gentillesse laissera tes marques à Clermont.
Bonne chance pour tes nouvelles fonctions :))--Kaviraf (d) 19 août 2022 à 14:04 (UTC)Répondre
@VIGNERON en résidence Bravo pour le travail réalisé, et je vois sur w:fr:Wikipédia:GLAM/Musée_de_Bretagne que ça a l'air de démarrer sur les chapeaux de roues à Rennes. Je n'avais pas vu que tu avais eu des activités sur Wikisource à Clermont : tu avais identifié des ouvrages d'autrices de la région à ajouter ? Pour Rennes, prévois-tu aussi des ateliers Wikisource ? Voire Wikisource Autrices ? L'asso Le deuxième texte serait j'en suis sûr enchantée d'être partenaire d'un tel événement, dans la lignée de ceux organisés à Brest en 2018, à Douai en 2019 et à Poitiers en 2022, en aidant à construire le programme, par exemple, à l'aide de notre carte de France des autrices dans le domaine public alimentée par des données Wikidata et data.bnf ! FreeCorp (d) 12 septembre 2022 à 15:57 (UTC)Répondre
  FreeCorp : pour Clermont, je laisse Pierre Tribhou (d · c · b) répondre. Pour Rennes, au musée il y a déjà peu de documents textuelles et sans doute encore moins d'autrices, donc à voir ce qui est possible... (pour le moment, je n'ai repéré que des lettres courtes comme http://www.collections.musee-bretagne.fr/ark:/83011/FLMjo152029 ). Peut-être à voir du côté de la bibliothèque des Champs libres, un atelier serait une excellente idée. Dans tout les cas, j'essayerais de tenir la communauté au courant. Cdlt, VIGNERON en résidence (d) 13 septembre 2022 à 09:52 (UTC)Répondre
  FreeCorp :Bonjour, nous avions listé quelques autrices dans le w:Projet:Femmes_en_Auvergne et fait un peu de wikisource avant l'arrivée de Nicolas, notamment lors d'ateliers en visio pendant le confinement, mais la résidence a vraiment donné un coup d'accélérateur. Nous allons porter nos efforts sur Blaise Pascal pour fêter les 400 ans de sa naissance à Clermont-Ferrand, mais les textes de Gilberte et Marguerite Perier sont déjà transcrits... Petit défi : trouver d'autres femmes entrées dans le domaine public qui ont écrit sur Blaise Pascal...--Pierre Tribhou (d) 14 septembre 2022 à 16:28 (UTC)Répondre

Invitation à rejoindre le Forum de la Stratégie du Mouvement modifier

Bonjour,

Le Forum de la Stratégie du Mouvement (MS Forum) est un espace collaboratif multilingue pour toutes les conversations sur la mise en œuvre de la Stratégie du Mouvement. Nous invitons toutes les personnes du Mouvement à collaborer sur le forum. Le but du forum est de construire une collaboration communautaire en utilisant une plateforme multilingue et inclusive.

La Stratégie du Mouvement est un effort de collaboration pour imaginer et construire l'avenir du Mouvement Wikimedia. Tout le monde peut contribuer à la Stratégie du mouvement, du simple commentaire au projet à part entière.

Rejoignez ce forum avec votre compte Wikimedia, participez aux conversations et posez des questions dans votre langue.

L'équipe Stratégie et gouvernance du mouvement (MSG) a lancé la proposition pour ce Forum MS en mai. Après une période d'examen de deux mois, nous venons de publier le rapport de la période de revue de la communauté. Il contient un résumé des discussions, des mesures et des informations sur les prochaines étapes.

Hâte de vous voir sur le Forum !

Meilleures salutations,

MPossoupe (WMF) (d) 19 août 2022 à 13:39 (UTC)Répondre

Accident de renommage de fichiers modifier

Bonjour,

Premièrement, je tiens à m'excuser par avance du contretemps que mes manipulations vont causer aux contributeurs qui prendront le temps d'examiner ce sujet.

J'ai téléversé sur commons quatre "éloge de Blaise Pascal", que j'ai ensuite retranscrits sur wikisource. Le problème est que j'ai par la suite fait des demandes pour renommer les fichiers commons, qui ont été acceptées, et suis allée jusqu'à également renommer les livres sur wikisource... Résultat, les liens ont été brisés, mais je sais que les pages corrigées existent toujours puisque je parviens à cliquer dessus en allant dans l'historique de mes contributions.

Pour plus de détails :


Pour le manuscrit n°1: modifier

Le fichier commons s'appelait "Anonyme - n° 1 - Eloge de Blaise Pascal - FR-631136102.pdf" et a été renommé en "Eloge de Blaise Pascal n° 1 - haec scripsit cecinit Vates scripturus plura".

Le livre correspondant s'intitulait "Éloge de Pascal (numéro 1)" et j'ai tenté de le renommer en "Eloge de Blaise Pascal n° 1 - haec scripsit cecinit Vates scripturus plura", ce qui n'a évidemment pas fonctionné. Le lien vers l'ancienne page du livre sur wikisource est : ici et ne pointe vers aucun texte. Le code source de la page contient toujours l'ancien nom du fichier, c'est à dire "Anonyme - n° 1 - Eloge de Blaise Pascal - FR-631136102.pdf". Le lien vers la source de l'ancien livre est : , et vous trouverez une des pages corrigées ici. Le lien du "nouveau" livre crée après renommage du fichier commons est ici.

nouveaux livre : Livre:Eloge de Blaise Pascal n° 1 - haec scripsit cecinit Vates scripturus plura - FR-631136102.pdf
la liste des page à renommer se trouve ici
Le ciel est par dessus le toit Parloir 19 août 2022 à 16:22 (UTC)Répondre
  JmBooks : livre réparé voir ici, maintenant dis-moi sous quel titre tu veux qu’il soit transclus.
Le ciel est par dessus le toit Parloir 20 août 2022 à 07:42 (UTC)Répondre


Pour le manuscrit n°2 : modifier

Le fichier commons s'appelait "Anonyme - n° 3 - Eloge de Blaise Pascal - FR-631136102.pdf" et a été renommé "Eloge de Blaise Pascal n°3 - Il faut non seulement aimer la Vérité - FR-631136102.pdf".

Le livre associé s'intitulait "Éloge de Pascal (numéro 3)" et là encore, j'avais tenté de le renommer conformément à l'image. La source de l'ancien livre se situe ici, le lien vers le nouveau livre est , et le lien vers une des pages corrigées .

nouveaux livre : Livre:Eloge de Blaise Pascal n°3 - Il faut non seulement aimer la Vérité - FR-631136102.pdf
la liste des page à renommer se trouve ici
  JmBooks : livre réparé voir ici, maintenant dis-moi sous quel titre tu veux qu’il soit transclus.
Le ciel est par dessus le toit Parloir 21 août 2022 à 08:52 (UTC)Répondre
Merci infiniment! Je m'occupe de tout ça demain matin, parce que je ne dispose chez moi que d'un ordinateur assez peu performant et je n'ai pas tous les documents ma disposition... Mais le titre est le bon, la décision avait été de garder l'incipit au lieu de simplement l'appeler "éloge n°3", ce qui n'était pas assez parlant. Donc pour l'instant tout a l'air parfait, merci encore! JmBooks (d) 21 août 2022 à 10:24 (UTC)Répondre

Pour le manuscrit n°3 : modifier

Le fichier commons s'appelait "Anonyme - n° 4 - Eloge de Blaise Pascal - FR-631136102.pdf" et a été renommé "Eloge de Blaise Pascal n°4 - Blaise Pascal naquit à Clermont en 1623 - FR-631136102.pdf".

Le lien vers la source est ici, le lien vers l'ancien livre et vous trouverez le lien vers une des pages corrigées.


nouveaux livre : Livre:Eloge de Blaise Pascal n°4 - Blaise Pascal naquit à Clermont en 1623 - FR-631136102.pdf
la liste des page à renommer se trouve ici
  JmBooks : livre réparé voir ici
par contre il faut recréer et re-corriger et re-valider cette page Page:Eloge de Blaise Pascal n°4 - Blaise Pascal naquit à Clermont en 1623 - FR-631136102.pdf/8 car j’avais des redirections en boucle et je ne retrouvais pas le texte source, désolé. Maitenant dis-moi sous quel titre tu veux qu’il soit transclus. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 21 août 2022 à 11:59 (UTC)Répondre

Enfin, pour le manuscrit n°4 : modifier

Le fichier commons s'appelait "Anonyme - n° 5 - Eloge de Blaise Pascal - FR-631136102.pdf" et a été renommé "N° 5 - Eloge de Blaise Pascal - Il faut relever le courage - FR-631136102.pdf"

Le lien vers la source est ici. Le lien vers le nouveau livre accessible depuis commons est . Vous pouvez trouver ici une des pages corrigées. Le livre entier est toujours disponible ici.

J'ai évidemment tenté d'annuler les modifications mais n'ai pas obtenu de résultats satisfaisants. J'aimerais évidemment savoir s'il était possible de corriger tout cela, et comment.

N'hésitez pas à me demander plus de précisions ou de liens.

Je vous présente à nouveau toutes mes excuses pour ce désordre et j'ai bien conscience qu'il s'agit d'un énorme contretemps. JmBooks (d) 19 août 2022 à 13:59 (UTC)Répondre


Précision, il faut supprimer tous les fichiers renommés, toutes les transclusion, recréer le fichier à partir de common et renommer les pages sans laisser de redirection avec la bonne syntaxe du nouveaux fichier. je m’occupe du volume 1 mais j’aurais besoin d’aide pour les autres --Le ciel est par dessus le toit Parloir 19 août 2022 à 16:16 (UTC)Répondre

Pour le manuscrit 3, il faut que je renomme les pages de sorte que le lien inclue le nouveau nom, du livre, c'est ça? que les noms deviennent "Page:Eloge de Blaise Pascal n°4 - Blaise Pascal naquit à Clermont en 1623 - FR-631136102.pdf/1" au lieu de "Page:Anonyme - n° 4 - Eloge de Blaise Pascal - FR-631136102.pdf/1"? JmBooks (d) 21 août 2022 à 10:28 (UTC)Répondre
  JmBooks : ne fais rien stp, dis moi seulement sous quels titres tu veux les transclusions pour chaque manuscrit --Le ciel est par dessus le toit Parloir 21 août 2022 à 11:22 (UTC)Répondre
Ok, j'imagine qu'il vaut mieux que je ne touche plus à rien!
Pour le manuscrit 1, ce serait "Eloge de Blaise Pascal n° 1 - haec scripsit cecinit Vates scripturus plura - FR-631136102.pdf",
pour le 2 "Eloge de Blaise Pascal n°3 - Il faut non seulement aimer la Vérité - FR-631136102.pdf",
le 3 "Eloge de Blaise Pascal n°4 - Blaise Pascal naquit à Clermont en 1623 - FR-631136102.pdf"
et le 4 "Eloge de Blaise Pascal n°5 - Il faut relever le courage - FR-631136102.pdf".
Merci! Et ça ne presse pas du tout, du moment que les pages corrigées ne disparaissent pas tout va bien! Tu as sûrement mieux à faire un dimanche... JmBooks (d) 21 août 2022 à 12:07 (UTC)Répondre
dans les page transcluses on ne met pas pdf on met un titre facile à rechercher ce qui donnerait pour :
  • 1 : "Éloge de Blaise Pascal n° 1 - haec scripsit cecinit Vates scripturus plura"
  • 2 : "Éloge de Blaise Pascal n°3 - Il faut non seulement aimer la Vérité"
  • 3 : "Éloge de Blaise Pascal n°4 - Blaise Pascal naquit à Clermont en 1623"
  • 4 : "Éloge de Blaise Pascal n°5 - Il faut relever le courage"
avec un accent sur "Éloge" pour respecter la typographie propre à wikisource
Le ciel est par dessus le toit Parloir 21 août 2022 à 12:15 (UTC)Répondre
C'est noté, mais il faut conserver "FR-631136102" dans le titre même si ce n'est pas très élégant, car c'est l'identifiant de la bibliothèque dans laquelle sont conservés ces manuscrits, comme on le voit dans cette page JmBooks (d) 21 août 2022 à 16:26 (UTC)Répondre

JmBooks Mais non l’identifiant est déjà sur la page livre, inutile de la remettre sur les pages transcluses, et puis, je ne peux pas faire ça, ce n’est pas dans les usages, tu vas t’attirer les foudres des autres contributeurs. Si déjà tu nous donnais le nom de la bibliothèque et un lien vers le texte en question, on s’y retrouverait plus facilement. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 21 août 2022 à 17:54 (UTC)Répondre

Très bien, désolée je ne saisis pas encore toutes les subtilités de wikisource... La bibliothèque est "Clermont Auvergne Métropole Library", et les textes n'existent pas en-dehors de ces manuscrits.
J'ai corrigé la page 8 du manuscrit "Éloge de Blaise Pascal n°4 - Blaise Pascal naquit à Clermont en 1623".
Merci encore! JmBooks (d) 22 août 2022 à 06:50 (UTC)Répondre
Ooups, j'arrive après la bataille mais il me semble que quasiment tout est revenu correct ; merci   Le ciel est par dessus le toit :. Je vois juste Livre:File:Anonyme - n° 3 - Eloge de Blaise Pascal - FR-631136102.pdf à supprimer (et sans doute des redirections perdues ou cassées, je vérifie et je signale les problèmes éventuelles). Il y a aussi le Livre:Anonyme - n° 5 - Eloge de Blaise Pascal - FR-631136102.pdf qui n'a pas été touché, on harmonise avec les autres ou bien on le laisse ainsi ?
Au passage, le nommage des fichiers a été un gros questionnement de ma résidence. On voit bien sur Catégorie:Facsimilés issus de Clermont Auvergne Métropole que la convention habituelle ne convient pas pour tout les documents, en particulier pour les documents patrimoniaux. Pour rappel la règle est « Auteur - Titre, Éditeur Scientifique, Maison d'édition, Date, Tome. » mais pour ces 5 documents, aucune de ces informations n'est disponible ! L'auteur est inconnu, le titre est fictif et il n'y a pas d'éditeur ; pire, ce titre fictif "Éloge de Pascal" est le même pour des dizaines de documents (c'était la mode à une époque et c'est justement pour cela que cela intéresse la bibliothèque de retranscrire ce corpus de document), d'où l'idée d'ajouter l'incipit pour les différencier. Que faire dans ces cas-là ? Nous sommes preneur de toutes remarques et conseils ;)
Cdlt, VIGNERON en résidence (d) 22 août 2022 à 07:23 (UTC)Répondre
@VIGNERON en résidence que tu vienne après la bataille c’est pas grave, mais pour Livre:Anonyme - n° 5 - Eloge de Blaise Pascal - FR-631136102.pdf je ne vois pas la peine de renommer toutes les pages, puisqu’il semble ne pas avoir été cassé, et en fait ce n’est pas très grave, et j’avoue que c’est du boulot dont je me passerai bien. pour le Livre:File:Anonyme - n° 3 - Eloge de Blaise Pascal - FR-631136102.pdf je croyais l’avoir déjà supprimer, mais comme j’ai eu ces derniers temps beaucoup de micro-coupure de connexion, je ne sais plus. A part ça, je te passe le relais ;) Le ciel est par dessus le toit Parloir 22 août 2022 à 07:31 (UTC)Répondre
  VIGNERON en résidence : Pourquoi ne pas créer une « page de garde » Recueil d’éloges de Blaise Pascal (le titre peut varier si vous voulez préciser des bornes chronologiques ou la bibliothèque où sont conservés tous ces manuscrits, par exemple), et ensuite les sous-pages Recueil d’éloges de Blaise Pascal/Incipit. Plus besoin d’inventer des chiffres pour les classer arbitrairement. Cela se conformerait aussi assez bien aux conventions de nommages dans le cas des recueils de poèmes, par exemple, pour lesquels on crée une page Nom du recueil/Titre, ou incipit, du poème. Et ce sera pratique pour y les citer dans la section Voir aussi de la page Auteur: de Pascal, plutôt que d’allonger cette page démesurément (surtout s’il y a des dizaines d’éloges). — ElioPrrl (d) 24 août 2022 à 12:37 (UTC)Répondre

Demande de bot modifier

Hello,

Demande de statut bot Wikisource:Bots#KunMilanoRobot afin de remplacer les noms d'utilisateur·ices dont le compte a été renommé. Kvardek du (d) 21 août 2022 à 14:08 (UTC)Répondre

Appel à candidatures pour le siège communautaire du conseil d'administration de Wikimédia France modifier

Bonjour à toutes et à tous,

Je souhaite rappeler l'ouverture du dépot des candidatures pour le siège communautaire du conseil d'administration de Wikimédia France jusqu'au 05 septembre 2022 (à 23 h 59 CEST).

Vous trouverez l'intégralité des informations sur cette élection à cette page : m:Wikimédia France/Gouvernance/Siège communautaire

Assassas77 (d) 22 août 2022 à 22:13 (UTC)Répondre

Cette partie est mon avis personnel :
Wikimédia France, tout comme la Wikimedia Foundation, peuvent sembler des entités distantes lorsque l'on contribue principalement au contenu des projets. C'est une façon plus qu'honorable de contribuer à la diffusion de la connaissance libre.
Il y a cependant d'autres volets qui pourraient également vous intéresser, à partir du moment où l'on souhaite améliorer les interactions du projet avec le public, avec la vie civile, avec les établissements liés à la culture et les institutions étatiques. Il y a des projets qui sont menés à plein temps par des salariés et salariées, soutenus par des bénévoles, pour apporter les projets wikimédiens dans l'enseignement, dans les musées et les bibliothèques, dans les associations locales et les territoires...
Le siège communautaire, c'est disposer de la vision et de la voix des contributeurs wikimédiens et des contributrices wikimédiennes directement au sein du conseil d'administration de Wikimédia France.
Assassas77 (d) 22 août 2022 à 22:13 (UTC)Répondre

Le vote de la communauté est maintenant ouvert - Élection 2022 du conseil d'administration de la Wikimedia Foundation modifier

Bonjour,

La période de vote communautaire pour l'élection 2022 du conseil d'administration est maintenant ouverte. Voici quelques liens utiles qui vous permettront de trouver les informations dont vous avez besoin pour voter :

Vous pouvez vous rendre sur SecurePoll pour voter dès maintenant. Vous pouvez voter du 23 août à 00h00 UTC au 06 septembre 2022 à 23h59 UTC. Pour connaître votre éligibilité au vote, veuillez consulter la page d'éligibilité au vote.


Bien à vous,

L'équipe Stratégie et Gouvernance du Mouvement


Ce message a été envoyé au nom du groupe de travail pour la sélection des membres du conseil d'administration et du comité des élections.

MPossoupe (WMF) (d) 23 août 2022 à 08:15 (UTC) Répondre

Coquille sur ponton ? modifier

Bonjour,

Discussion:Mes_pontons/Chapitre_1.

Merci. Apokrif (d) 23 août 2022 à 10:27 (UTC)Répondre

J'ai répondu sur la page de discussion. — Cantons-de-l'Est p|d|d 23 août 2022 à 10:59 (UTC)Répondre

Je propose de renommer wikisource:Questions légales en Wikisource:Questions juridiques modifier

Car "légal" est trop restrictif ou est du franglais. Apokrif (d) 23 août 2022 à 10:36 (UTC)Répondre

  Apokrif : plutôt contre, tout le monde ici comprends de quoi il retourne, et dans le lien que vous citez de wp, il n’y a aucun exemple de franglais qui justifierai ce renommage. On comprends bien en français ce qui est illégal, pourquoi ne comprendrions-nous pas ce qui est légal ? et en quoi est-ce restrictif ? les usages de wp ne concernent pas wikisource, il me semble.--Le ciel est par dessus le toit Parloir 23 août 2022 à 13:20 (UTC)Répondre

Une page méta de WP n'est pas un dictionnaire :-) Voir [3] pour les détails. Le problème du mot "légal", c'est que (contrairement à son paronyme anglais) il ne couvre pas des sources du droit comme la jurisprudence. Apokrif (d) 23 août 2022 à 14:50 (UTC)Répondre
je pense qu’il faut entendre légal comme "conformément au droit en vigueur" que ce soit une loi, un décret, un règlement, une jurisprudence. Si on met questions juridiques, on risque d’avoir des demandes du genre, "comment mettre mon voisin au tribunal pour qu’ils coupent son chêne qui me prive du soleil de l’après midi ?" et autres joyeusetés. Maintenant tu peux lancer un vote si tu veux. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 23 août 2022 à 16:44 (UTC)Répondre
Apokrif (d · c · b) a raison en principe. Après ce n'est pas très important, d'autant que le droit de la propriété intellectuelle qui nous intéresse à titre principal est bien fondé sur des lois et pas tellement, je crois, sur des règlements, avec certes une jurisprudence importante laquelle, en France, se contente en principe d'appliquer la loi. Seudo (d) 23 août 2022 à 21:24 (UTC)Répondre
  Apokrif : Seudo (d · c · b) a raison de faire la distinction entre les pays de common law où la principale source du droit est la jurisprudence (comme on l’a malheureusement bien vu lors de l’abolition du droit à l’avortement aux États-Unis…), et les pays de tradition juridique romaine comme la France, où le droit est principalement législatif. De toute façon, cette page est presque abandonnée, et pour ce qu’on en fait, le titre est assez clair. [Et puis il me semble que ce n’est pas la première fois que l’on veuille imposer à Wikisource de se conformer aux usages de Wikipédia, cela devient un peu énervant ; je ne crois pas que nous allions jamais demander l’inverse aux wikipédiens.] — ElioPrrl (d) 24 août 2022 à 11:15 (UTC)Répondre
Il n'est pas question de demander à WS de suivre les usages d'autres sites: les liens donnés servent à éviter des explications ou des copier-coller longs et peut-être copyviolesques. Apokrif (d) 24 août 2022 à 12:37 (UTC)Répondre
  ElioPrrl : La page équivalente sur Wikipédia est Wikipédia:Legifer, donc il ne s’agit certainement pas de suivre l’usage là-bas. Seudo (d) 24 août 2022 à 17:28 (UTC)Répondre
Toujours est-il que ce sont les conseils de rédaction pour les articles de Wikipédia qui sont allégués pour réprouver le titre d’un article de Wikisource. Mais effectivement, ce n’est pas comparable à la demande de renommer Pages à supprimer en Débat d’admissibilité, et je reconnais bien volontiers qu’Apokrif a eu le tact de demander l’avis de la communauté entière. — ElioPrrl (d) 25 août 2022 à 08:21 (UTC)Répondre

De mon côté, je me suis senti bien seul pour argumenter la conservation de "page à supprimer"   n’empêche qu’on en perd su temps sur ces renomages, demandés, au mieux ; ou fait sans consultation, au pire ; je remarque d’ailleurs que dans la plupart du temps ces demandes ont toujours pour objet "un soucis d’harmonisation avec wikipédia" ou c’est "comme ça que ça se passe sur Wikipédia", et c’est l’argument qui m’énerve le plus, chacun fait ce qu’il veut chez lui, (tiens ça me rappelle une demande de blocage globale, parce qu’un contributeur soit disant vandalisait Wikipédia, mais qui étaient très performant sur plusieurs wikisources et sur le wikitionnaire… il a fallut se battre pour que sont blocage ne soit pas globale parce que l’argument suprême : il vandalise WP, comme si les autres projets n’existaient pas.) --Le ciel est par dessus le toit Parloir 25 août 2022 à 08:37 (UTC)Répondre

Selon mon expérience de Wikipédia, il arrive régulièrement qu'une personne qui vandalise la Wikipédia en français par exemple vandalise une autre Wikipédia linguistique. Il y a presque 320 Wikipédias linguistiques, alors que l'ensemble des wikis est à peu près de 775 (consulter [4]). Peu de wikis peuvent se targuer de jouir d'une bonne cohorte d'administrateurs actifs (à la louche, une cinquantaine de wikis). Pour ces raisons, il est plus simple de bloquer sur l'ensemble des wikis. Le temps des stewards, qui sont dotés des outils pour effectuer des blocages globaux, est compté (ils sont bénévoles comme vous et moi). Même si j'aimerais que les blocages soient plus chirurgicaux, je suis indulgent à leur égard. — Cantons-de-l'Est p|d|d 25 août 2022 à 18:17 (UTC)Répondre

2 pages manquantes modifier

Dans Livre:Revue de Paris, tome 25, 1831.djvu il manquent les pages 58 et 59 . Texte manquante d'une autre édition ajouté caché dans Page:Revue de Paris, tome 25, 1831.djvu/57 Qui pourra compléter de façon correcte? Aussi, pourra-t-on contrôler si la nouveauté De l’utilité morale de l’instruction pour le peuple a tous les mentions standard correctes. --Havang(nl) (d) 27 août 2022 à 15:02 (UTC)Répondre

Bonjour @Havang(nl), désolé pour le f-s défectueux, à l'époque je ne vérifiais pas systématiquement l'intégrité des livres avant import. J'ai trouvé un exemplaire avec les deux pages manquantes :Google je peux rajouter les deux images de page sur la page de discussion de la page 57. Les rajouter dans le fac-similé poserait un gros problème de décalage des pages déjà corrigées ou validées que je ne sais pas résoudre automatiquement.
Nb : Accessoirement l'outil de vérification est le suivant : dans un tableur :
1. inscrire le numéro de page du djvu
2. inscrire décalage entre numdjvu et numpage
3. avec la formule 1-2 constater si le numéro de page dans le livre est celui attendu.
Aller à la fin du livre pour vérifier que c'est correct. Si problème, repartir du début et repérer l'endroit du décalage, parfois c'est normal, parfois non, et le f-s est défectueux. Cela ne marche pas s'il y a des illustrations hors-texte (décalage de 2 à chaque illustrations) il faut alors changer le décalage après chaque illustration. Cunegonde1 (d) 28 août 2022 à 05:56 (UTC)Répondre
@Havang(nl) C’est Fait  , l'image et le texte des deux pages ont été ajoutés dans la page de discussion de la page 57. Le reste du livre est complet. Cunegonde1 (d) 28 août 2022 à 06:28 (UTC)Répondre
Merci. --Havang(nl) (d) 28 août 2022 à 10:34 (UTC)Répondre

## s1 ## anomalie modifier

    1. s1 ##
    2. s2 ##
    3. table ##

Je rencontre pour les ## s1 ## etc. une anomalie, c'est interprété comme compteur au début de la ligne, d'où ça vient ? Qui sait le resoudre ? --Havang(nl) (d) 28 août 2022 à 11:01 (UTC)Répondre

  Havang(nl) : peux-tu mettre un lien stp pour qu’on voit ce qui se passe --Le ciel est par dessus le toit Parloir 28 août 2022 à 11:15 (UTC).Répondre
  Havang(nl) : On en a parlé il y a quelques semaines, la solution était alors de désactiver la coloration syntaxique (le bouton en forme de crayon au-dessus du champ d'édition). Seudo (d) 28 août 2022 à 13:41 (UTC)Répondre
  Le ciel est par dessus le toit : Dès que j'édite une page qui contient ##...##, (même que je ne touche pas à ##...##) cela change la représentation, p.e. Page:Montaigne - Essais, Éd de Bordeaux, 3.djvu/307.   Seudo : Pour le bouton crayon, ça marche, merci. J'ai dû toucher ce bouton une fois pas inadvertance. --Havang(nl) (d) 28 août 2022 à 14:31 (UTC)Répondre

Y-ay-il moyen d’envisager que ce crayon puisse être enlevé via les préférences, et si oui a qui s’adresser; Merci --Le ciel est par dessus le toit Parloir 29 août 2022 à 08:21 (UTC)Répondre

  Le ciel est par dessus le toit : Le mois dernier j’avais vu qu’on peut faire disparaître ce crayon en rajoutant ceci dans son fichier common.css :
#mw-editbutton-codemirror { display: none; }
Vu la multiplication des difficultés rapportées sur le Scriptorium, je ne serais pas opposé à une suppression globale de ce crayon (c'est à dire une désactivation de CodeMirror), et on verra si quelqu'un proteste (dans ce cas on crée une préférence pour le rétablir à la demande). C'est une fonctionnalité utile sur Wikipédia, par exemple pour éditer des infobox ou des modèles de référence, mais pas tellement sur Wikisource où le code wiki est généralement plus simple. Ici il gêne surtout les utilisateurs qui l'activent sans s'en rendre compte. Seudo (d) 29 août 2022 à 13:17 (UTC)Répondre

  Seudo : Merci pour les infos et la bidouille, mais je notifie   Tpt : pour qu’il réfléchisse sur la solution globale que tu proposes. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 29 août 2022 à 14:04 (UTC)Répondre

Etrangisme modifier

alors je m’explique :

Que se passe-t-il ?

En fait les pages ne sont plus lié au livre, voir ici où il n’y a plus d’onglet source : Page:Courteline - Les gaietés de l’escadron ; Le commissaire est bon enfant ; Monsieur Badin ; Théodore cherche des allumettes, 1913.djvu/85

C’est réparer en renommant les pages, mais j’ai peur d’avoir pour les autres textes le même problème, je ne comprends pas bien. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 28 août 2022 à 11:55 (UTC)Répondre

Le titre serait-il trop long ? Je reconnais que j'ai un peu exagéré. Cunegonde1 (d) 28 août 2022 à 12:42 (UTC)Répondre
  Cunegonde1 :non j’ai enfin compris, quand je fais un copir-coller, mon ordi transforme l’apostrophe droite en courbe, pourquoi comment, je n’ai pas trouvé, mais ce que je ne comprends pas, c’est que le M et S dans ce cas n’aurait pas du fonctionner, mais là, il a passer outre. Il ne doit pas être sensible à cette substilité, pour le split, mais pour la transclusion oui, mystère et boules de glace. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 28 août 2022 à 12:55 (UTC)Répondre
@Le ciel est par dessus le toit Ok, c'est effectivement un piège cette histoire d'apostrophes. Sauf oubli, je mets des apostrophes courbes dans les titres de f-s. Cunegonde1 (d) 28 août 2022 à 12:58 (UTC)Répondre

Mise en forme d'un tableau modifier

Bonjour, qui voudra mettre en forme dans Page:Malato - Les classes sociales au point de vue de l’évolution zoologique.djvu/58 le tableau avec colonnnes et une accolade , et ainsi terminer le livre ? Merci d'avance. --Havang(nl) (d) 29 août 2022 à 07:43 (UTC)Répondre

Fait  Cantons-de-l'Est p|d|d 29 août 2022 à 09:49 (UTC)Répondre

Appel à candidatures pour le siège communautaire du conseil d'administration de Wikimédia France modifier

Bonjour à toutes et à tous,

Je souhaite rappeler l'ouverture du dépot des candidatures pour le siège communautaire du conseil d'administration de Wikimédia France jusqu'au 05 septembre 2022 (à 23 h 59 CEST).

Vous trouverez l'intégralité des informations sur cette élection à cette page : m:Wikimédia France/Gouvernance/Siège communautaire Hatonjan (d) 29 août 2022 à 15:17 (UTC)Répondre

Liens vers Gallica modifier

Bonjour, Les liens vers Gallica sur les pages de livre comme celui-ci (BnF - Gallica) ne marchent plus ! Voir cet exemple sur la page Livre:Tissandier - La navigation aerienne 1886.djvu... mais le problème semble global pour tous les liens existants !? Lorlam (d) 29 août 2022 à 23:16 (UTC)Répondre

Lorlam, {{ARK-BNF}} adresse mal la ressource. Utiliser {{Gallica}} à la place. La Wikisource en français ne comprend heureusement que 35 livres qui appellent {{ARK-BNF}}, qui est à proscrire pour plusieurs raisons. Cette semaine, je ferai les modifications idoines et on pourra reléguer ce modèle aux oubliettes. — Cantons-de-l'Est p|d|d 30 août 2022 à 02:43 (UTC)Répondre

La période de vote de la communauté pour l'élection 2022 du conseil d'administration va bientôt se terminer modifier

Bonjour,

La période de vote de la communauté pour l'élection 2022 du conseil d'administration de la Wikimedia Foundation a commencé le 23 août 2022 et se terminera le 6 septembre 2022 à 23h59 UTC. C'est encore le moment de participer à cette élection. Si vous n'avez pas encore voté, veuillez consulter la page de vote SecurePoll pour voter dès maintenant. Pour connaître votre éligibilité, veuillez visiter la page d'éligibilité. Si vous avez besoin d'aide pour prendre votre décision, voici quelques liens utiles :

Bien à vous,

L'équipe Stratégie et Gouvernance du Mouvement

MPossoupe (WMF) (d) 30 août 2022 à 06:58 (UTC)Répondre

Appel à candidatures pour le Comité régional de subventions de l'Europe du Nord et de l'Ouest modifier

Bonjour,

Le Comité régional de subventions de l'Europe du Nord et de l'Ouest et l'Équipe des ressources communautaires de la Fondation Wikimédia vous invitent à candidater pour le comité. Ce comité participe à la prise des décisions sur les subventions de la Fondation Wikimédia dans l'Europe du Nord et de l'Ouest (notamment aux affiliés comme Wikimédia France ou Wikimédia Belgique, mais aussi aux partenaires ou bénévoles). La date limite de candidature est le 4 septembre 2022.

Les rôles et responsabilités des membres du comité incluent : soutien au développement des affiliés de la région, analyse de demandes et prise de décisions de financement, partage de l'expertise et de l'information sur le processus, collaborations avec d'autres régions, notamment autour de la diversité.

Des formations sont disponibles pour les nouveaux membres du comité. C'est une opportunité de contribuer au développement et à la croissance du mouvement Wikimédia dans l'Europe du Nord et de l'Ouest, d'améliorer la capacité de prise de décision participative, ainsi que de mieux comprendre et de soutenir l'incroyable travail des bénévoles dans des différents pays de la région.

Même si l'anglais est la langue de travail du comité, pour la première fois la traduction simultanée en français est disponible sur demande. Nous vous invitons à contribuer en anglais si vous parlez cette langue, mais la Fondation Wikimédia va organiser la traduction pour des membres non-anglophones. La traduction en français est déjà garantie ; pour d'autres langues (par exemple les langues régionales de France) c'est en fonction des disponibilités.

Pour rappel, la date limite de candidature :

  • 4 septembre 2022

Vous pouvez envoyer un mail à nwe_fund   wikimedia {{.}} org si vous avez des questions.

P.S. Pour les non-européens et non-européennes, il existe d'autres comités qui couvrent notamment l'Afrique, le Canada ou les Caraïbes.

Pour le Comité régional de subventions de l'Europe du Nord et de l'Ouest — NickK (d) 30 août 2022 à 13:50 (UTC)Répondre

Assemblée nationale - Projet de Déclaration des droits de l'homme et du citoyen, 1789.pdf modifier

Bonjour à tous !

J'ai uploadé sur Commons Assemblée nationale - Projet de Déclaration des droits de l'homme et du citoyen, 1789. Je ne sais pas transférer sur Wikisource les fichiers pdf. Si quelqu'un veut bien s'en charger. Merci de votre attention et bonne rentrée. --Bel Bonjour, Ambre Troizat (d) 30 août 2022 à 20:09 (UTC)Répondre

  Ambre Troizat : La methode simple est : tu copies le titre du fichier sur commons File:Assemblée nationale - Projet de Déclaration des droits de l'homme et du citoyen, 1789.pdf, tu changes File en Livre , tu mets ainsi (entre [[ ]] : Livre:Assemblée nationale - Projet de Déclaration des droits de l'homme et du citoyen, 1789.pdf quelque part dans wikisource (ici, ou sur ta pdd), cela sera un lien rouge, tu cliques dessus et tu peux commencer la création du livre. Mais il y a une methode plus compliqué, que je ne maîtrise pas. --Havang(nl) (d) 30 août 2022 à 20:38 (UTC)Répondre

Qui voudra valider 2x 1 p. .... modifier

Qui voudra valider, terminer les 2 livres d'une seule page : Page:Démia - Catalogue des livres des Écoles Etablies dans la Ville & Dioceze de Lyon.jpg et/ou Page:Démia - Pauperes evangelisantur. L'Evangile est annoncé aux pauvres.jpg ? Merci d'avance. Havang(nl) (d) 30 août 2022 à 20:29 (UTC)Répondre

Fait   --JLTB34 (d) 31 août 2022 à 05:21 (UTC)Répondre
Merci Havang(nl) (d) 31 août 2022 à 08:55 (UTC)Répondre

export Livre dont f-s est en jpg modifier

Bonjour, comment ça marche, si un livre d'un seul page est télechargé en jpg, si on veut créer la page texte à exporter. Du Livre:Démia - Pauperes evangelisantur. L'Evangile est annoncé aux pauvres.jpg on a créé Pauperes evangelisantur. L'Evangile est annoncé aux pauvres (= Page:Démia - Pauperes evangelisantur. L'Evangile est annoncé aux pauvres.jpg|Pauperes evangelisantur. L'Evangile est annoncé aux pauvres). Je me demande s'il n'y a pas une façon de vraiment créer une page texte Pauperes evangelisantur. L'Evangile est annoncé aux pauvres Aurait-on du avant télechargement transformer le jpg en pdf ? --Havang(nl) (d) 30 août 2022 à 21:47 (UTC)Répondre

Oui, c’est ce qu’il faut faire pour que l’index soit en mesure de rechercher dans le pdf ou le djvu, les pages à indexer pour composer l’espace page et, pour qu’à partir de chaque page, on puisse revenir à la racine pour retrouver l’index ce qu’on ne peut pas faire actuellement avec un jpg. On obtient quand même un résultat, mais rien ne nous assure que ce sera supporté dans l’avenir ? J’ai tout de même, par curiosité, tenter de compléter ce livre. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 31 août 2022 à 00:01 (UTC)Répondre
C'est assez bien complété, mais oui, on ne peut pas retourner à l'index. Il y a pourtant la possibilité de recommencer: faire le pdf et le télecharger sur commons, créer le livre-pdf et la page-pdf, garder/copier ce qui est corrigé/validé et supprimer le livre-jpg et la page-jpg. Est-ce nécessaire ?   Etienne M :, suivez cette discussion qui vous concerne, voir [5] --Havang(nl) (d) 31 août 2022 à 08:54 (UTC)Répondre
On peut retourner à l’index à partir de la page dans la mesure où l’index est adapté à la situation. Le pseudo-élément pagelist suppose que les fs sont composés de djvu ou de pdf. Dans le cas de pages en format jpg, il faudra construire la liste manuellement. J’ai apporté la correction. Toutefois, il ne faut pas suivre cet exemple. Il n’est pas recommandé de travailler ainsi. Plusieurs modèles et éléments de proofreadpage ne fonctionneront pas si on compose un livre uniquement à partir d’images jpg. --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 31 août 2022 à 13:45 (UTC)Répondre
  Denis Gagne52 : Merci. Peux-tu faire pareil pour Livre:Démia - Catalogue des livres des Écoles Etablies dans la Ville & Dioceze de Lyon.jpg
Fait  --Denis Gagne52 (d) Le miraculé du 9e 31 août 2022 à 15:01 (UTC)Répondre

3 pages à valider modifier

Je ne peux plus valider moi-même 3 pages du Livre:Glénard - De la sangle pelvienne contre l’entéroptose.djvu. Qui voudra le faire ? Merci d'avance. --Havang(nl) (d) 31 août 2022 à 14:45 (UTC)Répondre

Fait   par plusieurs. — Cantons-de-l'Est p|d|d 1 septembre 2022 à 01:52 (UTC)Répondre
  1. https://ws-export.wmcloud.org/stat.php?year=2020&month=1
  2. https://ws-export.wmcloud.org/stat.php?year=2022&month=1
  3. https://ws-export.wmcloud.org/stat.php?year=2020&month=2
  4. https://ws-export.wmcloud.org/stat.php?year=2022&month=2
  5. https://ws-export.wmcloud.org/stat.php?year=2020&month=3
  6. https://ws-export.wmcloud.org/stat.php?year=2022&month=3
  7. https://ws-export.wmcloud.org/stat.php?year=2020&month=4
  8. https://ws-export.wmcloud.org/stat.php?year=2022&month=4
  9. https://ws-export.wmcloud.org/stat.php?year=2020&month=5
  10. https://ws-export.wmcloud.org/stat.php?year=2022&month=5
  11. https://ws-export.wmcloud.org/stat.php?year=2020&month=6
  12. https://ws-export.wmcloud.org/stat.php?year=2022&month=6
  13. https://ws-export.wmcloud.org/stat.php?year=2020&month=7
  14. https://ws-export.wmcloud.org/stat.php?year=2022&month=7
  15. https://ws-export.wmcloud.org/stat.php?year=2020&month=8
  16. https://ws-export.wmcloud.org/stat.php?year=2020&month=9
  17. https://ws-export.wmcloud.org/stat.php?year=2020&month=10
  18. https://ws-export.wmcloud.org/stat.php?year=2020&month=11
  19. https://ws-export.wmcloud.org/stat.php?year=2020&month=12