Discussion utilisateur:Zyephyrus/Archive 1/test

Dernier commentaire : il y a 7 ans par Le ciel est par dessus le toit dans le sujet Britannicus (1760)


Je t’ai répondu sur ma page de discussion. Zyephyrus (d)

Rechercher

1 - 2 - 3

Archives1 - Archives2 - Archives3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22




Le Jardin du Silence et la Ville du Roy modifier

Bonjour Zyephyrus. Pourrais-tu m’aider à comprendre ce qui se passe dans ce livre : Le Jardin du Silence et la Ville du Roy ?

Quand on navigue dans les chapitres pour les faire défiler de droite à gauche et vice-versa, il y a un problème d’affichage avec « LIVRE PREMIER », « LIVRE DEUXIÈME » et « LIVRE QUATRIÈME ». Ex : l’intitulé apparaît dans un sens mais pas dans l’autre, ou n'apparaît pas du tout ! Par contre, aucun souci avec l’affichage du « LIVRE TROISIÈME ».

En epub, aucune difficulté : T3 et T4 s'enchaînent bien.

J’espère m’être bien fait comprendre… Te remerciant par avance. --*j*jac (d) 14 novembre 2013 à 16:20 (UTC)Répondre

(NB J'ai utilisé la même syntaxe qu'avec Hymnes profanes, où tout marche bien !)er dans les jours qui viennent

Il y a eu beaucoup de bogues lors de la dernière mise à jour (aujourd'hui) ; cela pourrait s'arranger dans les jours qui viennent. Sinon, il faudra peut-être en parler sur le scriptorium. --Zyephyrus (d) 14 novembre 2013 à 21:13 (UTC)Répondre
Une purge des pages qui posaient problème à suffit à tout régler. Aristoi (d) 14 novembre 2013 à 22:21 (UTC)Répondre
Merci. Vous êtes vraiment des chefs tous les deux, ça marche ! Cdt --*j*jac (d) 14 novembre 2013 à 23:01 (UTC)Répondre

Légendes chrétiennes de la Basse-Bretagne (périmé) modifier

Je viens de lamentablement cafouiller entre deux versions du même ouvrage. Est-il possible de :

Ca rétablira la situation antérieure, en attendant que j'aie mieux réfléchi.

Mille excuses pour ce travail qui aurait pu être évité. --Wuyouyuan - discuter 22 novembre 2013 à 08:36 (UTC)Répondre

Quelles pages sont à renommer et quelles pages sont à effacer ? Légendes chrétiennes est-elle à renommer ou à effacer ? --Zyephyrus (d) 22 novembre 2013 à 10:31 (UTC)Répondre
Il y a deux versions du même ouvrage, Légendes chrétiennes a un sommaire par conte, Légendes chrétiennes de la Basse-Bretagne (périmé) a un sommaire par parties contenant plusieurs contes. Après avoir contemplé le résultat, je préfère rétablir l'ancien état de choses, et conserver les deux, comme je l'ai écrit plus haut. --Wuyouyuan - discuter 23 novembre 2013 à 04:46 (UTC)Répondre
Fait   C'était bien ce que tu as demandé ? Merci de vérifier ! --Zyephyrus (d) 23 novembre 2013 à 16:18 (UTC)Répondre
C'est bien ça, remerciements. J'avais utilisé ce livre pour les expérimentations d'ebook avant l'outil actuel, il va falloir que je le normalise, et que je choisisse d'abord comment. --Wuyouyuan - discuter 24 novembre 2013 à 03:23 (UTC)Répondre

MoodBar modifier

Hello, I see that you're the only user answering comments provided via the MoodBar, which is used very little. This extension is still marked "beta", is not (nor will be) in development and has already been removed from some wikis where it was being tested: do you want it to be removed from here too, to avoid unused clutter and future headaches? Regards, Nemo bis (d) 28 novembre 2013 à 08:14 (UTC)Répondre

I can answer from time to time but answering every comment is too much, sorry Nemo bis, I don't think I will do that. --Zyephyrus (d) 28 novembre 2013 à 10:35 (UTC)Répondre
(Nemo demande si nous désirons conserver la barre d'humeur ; je n'ai pas d'opinion à ce sujet ; je précise cependant que je peux répondre çà et là mais pas plus.)
En quoi cela gène-t-il Nemo ? et nous ? moi je trouve ça plutôt sympa ! --Le ciel est par dessus le toit (d) 28 novembre 2013 à 11:00 (UTC)Répondre

merci pour mes premiers pas modifier

je voudrais te remercier pour ton accueil et pour la petite astuce (j'avais pas percuté) pour faire les paragraphes — Le message qui précède, non signé, a été déposé par WILCKAEL (discuter), le le 5 décembre 2013 à 23:16‎

Prise de contact modifier

Bonjour,

Je suis toute nouvelle ici. Une amie archiviste m'a parlé de Wikisource. Je suis chercheur dans un service d'Inventaire général du Patrimoine : je travaille sur les édifices et objets mobiliers religieux. J'ai plutôt un niveau satisfaisant en paléographie médiévale et moderne, mais mon latin pêche un peu... Alors, je peux peut-être aider et être aidée :)

--Shlomytov (d) 12 décembre 2013 à 07:08 (UTC)Répondre

Grand merci Shlomytov ! Veux-tu catégoriser des textes ? Corriger des textes ? T'insérer dans des projets existants ? D'autres idées ? --Zyephyrus (d) 12 décembre 2013 à 09:36 (UTC)Répondre
Est-ce qu'un dictionnaire historique comme celui-ci[1] entrerait dans le champ de tes compétences ? Si oui, tu peux cliquer sur une case jaune, ce qui ouvrira une page à relire une deuxième fois (peu de corrections en perspective) ou cliquer sur une case rose ou sans marquage, au cas où tu préfèrerais t'attaquer à une première relecture : explications ici. Bon courage dans tous les cas, et merci de ton offre  :) --Zyephyrus (d) 13 décembre 2013 à 15:32 (UTC)Répondre


  1. Merci, Phe, de l'avoir proposé.

Droits d'auteur modifier

Bonjour Zyephyrus, Je viens vers toi car je me pose une question concernant le droit d’auteur (je suis très novice en la matière…). Il s’agit de l’œuvre de René Gillouin, La Comtesse Mathieu de Noailles, peux-tu m’indiquer si cette œuvre à sa place sur Wikisource ou si l’on doit la supprimer ? L’auteur étant décédé en 1971, je ne pense pas que l’œuvre soit dans le domaine publique en France, mais quelle est la marche à suivre dans ce cas ?

Merci beaucoup ! Tomthepsg (d) 17 décembre 2013 à 06:44 (UTC)Répondre

Le scriptorium. Amicalement, --Zyephyrus (d) 17 décembre 2013 à 07:50 (UTC)Répondre

Mon doute modifier

Bonjour, M. Zyephyrus, plaisir d' être entrée ici cette matinée. Pardonne-moi mon français surement pas parfait car appris à l'école supérieure mais pas trop parlé ensuite. Un petit doute que je voulai T' exposer: les livres ci écrits, je crois que ce soient dans la dernière edition parue e approuvé par l'auteur. Les éditions précedentes, je crois qu' elles ne paraissent pas ici. (Pardonne encore mes doutes en tant que trop nouvelle ici dedans..) En particulier, aujourd'hui je étais interessée (j'écris des articles dans la eml.wikipedia, dans notre emilian-romagnòl dialecte) à l' édition 1837 des Illusions perdues de Balzac, mais je ne réussis pas la trouver ci-dedans. Cordiales salutations, --Gloire (d) 27 décembre 2013 à 11:21 (UTC)Répondre

Bonjour Gloria,
Pour l'instant je n'ai trouvé que ceci : Gallica ou encore ceci : des reproductions magnifiques mais qui ne correspondent sans doute pas à ce que tu demandes. Ce serait peut être une bonne idée de lancer un appel sur le scriptorium ? Qu'en penses-tu ? --Zyephyrus (d) 27 décembre 2013 à 22:26 (UTC)Répondre
Mon cher Ami, avant tout je Te remercie des beaux liens que Tu as écrit ci-dessus; comme je t' écrivais hier, je suis trop nouvelle pour comprendre ce qui est mieux ou pas ci-dedans... Je peut seulement t' expliquer que, en tant que mère de deux merveilleuses filles, employée à plein temps dans une usine a Carpi (-MO-Italie), écrivaine (au moins 1 article par jour) sur eml.wikipédia, j'ai trop peu de temps pour penser a proposer des écritures dans ce milieu où, je déjà le sais, ce serait assez difficile que je pourrais y participer. Pour le moment, dans mes recherches actuelles, je me contenterai de ce que Tu m' as si gentilement écrit. Dans ce merveilleux milieu, j'irai lire parfois quelques-unes de ses belles pages. À bientôt, --Gloire (d) 28 décembre 2013 à 15:48 (UTC)Répondre

Bureaucratie modifier

Bonjour, J'ai fait une demande de changement de nom de compte, dans le but d'unifier mes comptes Wikipedia/Wikisource.

Ma demande Wikipedia a déjà été traitée, mais pas ma demande Wikisource. Comme je vois qu'une autre demande traîne depuis juillet dernier, je me permet de relancer.

Merci d'avance ! --JM Berthier (d) 11 janvier 2014 à 15:04 (UTC)Répondre

Fait   --Zyephyrus (d) 11 janvier 2014 à 23:25 (UTC)Répondre
Merci ! --Jim Bey (d) 12 janvier 2014 à 12:44 (UTC)Répondre

Correspondance (Sand) modifier

Bonsoir Zyephyrus. Il faut en effet renommer le livre. Deux propositions :

  • si l’intitulé doit reprendre le titre de l’ouvrage, compléter le titre actuel par le nom d’auteur entre parenthèses (Pratique courante dans WS).
  • si on peut se permettre de modifier le titre — possible à mon sens car c’est un choix d’éditeur —, j’aurais une préférence pour un titre moins télégraphique, du style « Correspondance de George Sand », à compléter éventuellement par les années d’édition (1883-1884) pour éviter toute confusion avec la correspondance de Georges Lubin.

Amicalement —-*j*jac (d) 14 janvier 2014 à 17:45 (UTC)Répondre

Nous pourrions attendre de voir si des avis ou des idées apparaissent sur le scriptorium, et procéder ensuite aux renommages. A mon avis ta solution n°2 pourrait être plus pratique que la solution n°1 ; mais peut-être resterait-il souhaitable d'en décider au cas par cas ? Pour retrouver les textes dans une bibliothèque en grossissement exponentiel, une seule syntaxe conviendrait-elle, ou des syntaxes variées ? Une réponse est-elle ou non prématurée à cette question ? Pas simple !  :) --Zyephyrus (d) 16 janvier 2014 à 20:43 (UTC)Répondre

Mishne_Torah et apport massif de texte en provenance de wikipedia, via wikidata modifier

Peux-tu jeter un oeil à ca!, surtout au niveau de la présentation qui ne correspond guère, je trouve, à nos critères.

Il faudrait aussi vérifier les autres textes venant de wikipédia. Cordialement.--Le ciel est par dessus le toit (d) 16 janvier 2014 à 18:07 (UTC)Répondre

Merci, le ciel, d'avoir pensé à moi comme recours. Pour ma part cela me paraît être un texte comme les autres, avec affichage de l'original dans une langue (l'hébreu) et de sa traduction en une autre langue (le français) mais ne connaissant pas l'hébreu je serais bien en peine de vérifier quoi que ce soit, il faudrait demander peut-être à Acer ?
C’était surtout la présentation qui me chagrinait.Ca fait beaucoup d’icone quand même! --Le ciel est par dessus le toit (d) 16 janvier 2014 à 19:18 (UTC)Répondre
D'autre part sais-tu si les textes qui viennent de wikipédia sont catégorisés ? créer un projet Transfert te paraît-il utile ? Tu y participerais ?
C’est surtout Romaine qui a importer des textes voir[sa page de contributions], il faut vérifier si c’est catégariser.
Un projet transfert pourquoi pas, mais en quoi consisterait-il ? Quant à ma participation mes compétences sont minime, à voir. Je vois plus les soucis que je ne peut contribuer à leur résolution :-) --Le ciel est par dessus le toit (d) 16 janvier 2014 à 19:18 (UTC)Répondre
Merci en tout cas, le ciel, de tous tes apports, quelle que soit ta réponse. --Zyephyrus (d) 16 janvier 2014 à 19:09 (UTC)Répondre
De rien euh! Merci pour tes remerciements. --Le ciel est par dessus le toit (d) 16 janvier 2014 à 19:18 (UTC)Répondre

Importation dans Wikisource modifier

Bonjour, Zyephyrus Je voulais déposer https://fr.wikisource.org/wiki/Le_Cavalier_et_le_Lac_de_Constance dans Wikisource en lien avec le poème qu'il traduit : https://de.wikisource.org/wiki/Der_Reiter_und_der_Bodensee_%28Gedichte%29 Il n'y a pas de problème de droits d'auteur mais il ne s'agit pas d'une traduction publiée, elle a été faite par une amie, et donc n'a pas de référence hors de Wikisource, comme ça semble être le cas pour ce poème-ci : https://fr.wikisource.org/wiki/Le_Roi_des_Aulnes également célèbre. Si ce n'est pas possible sur Wikisource : où puis-je publier une traduction de façon générale ? Merci ! — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Chavagne (discuter), le le 27 janvier 2014 à 10:55‎

Nos messages se sont croisés : j'étais en train d'écrire sur ta page de discussion  :) --Zyephyrus (d) 27 janvier 2014 à 11:01 (UTC)Répondre

Page wikisource de Paul Langevin modifier

Bonsoir Zyephyrus, Je vous écris car j'ai l'intention de numériser prochainement un certain nombre de textes de mon grand-père, le physicien français Paul Langevin. Je suis en train de créer des pdf et je souhaiterais insérer des liens vers ces pdf sur cette page wikisource. Je ne sais pas encore comment créer des pages de texte wikisource comme celle qui a été créée pour le texte "L'évolution de l'espace et du temps". De plus, je pense que c'est assez difficile de transformer des pdf en textes et qu'il vaut mieux laisser des liens vers les pdf. Je me suis permis de modifier votre modification car je pense que les textes seront plus accessibles si on peut trouver les liens sur la page principale. Qu'en pensez-vous? Que me conseillez-vous de faire? Bonne soirée,

Paul-Eric Langevin

Bonsoir Paul-Eric Langevin,
Voici un résumé des pages d'aide qui pourrait vous permettre de vous faire une idée de ce que peut offrir Wikisource et de la marche à suivre pour vous y inscrire. Est-ce que cela répond à votre question ?
Amicalement, --Zyephyrus (d) 27 janvier 2014 à 21:18 (UTC)Répondre
Une page auteur terminée (à peu près) sur Wikisource ressemble à ceci ; les liens vers des sources externes se mettent en page de discussion : c'est pourquoi je les ai déplacés. --Zyephyrus (d) 27 janvier 2014 à 21:33 (UTC)Répondre

Ok merci — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 77.194.220.129 (discuter), le le 27 janvier 2014 à 19:22‎

Projets communautaires 2014 modifier

Bonsoir Zyephyrus. Une idée qui me vient, à propos de la page que tu as créée : ne pourrait-on pas ajouter une colonne avec les noms des contributeurs qui s’engagent aux projets ? Ex. un qui corrige, l’autre qui valide telle œuvre. Cela peut stimuler… Si cela te semble inapproprié ou infantile, oublie et ne reçois que mes salutations. En tout cas, pour cette année, à défaut d’avoir pu définir un thème précis, pourquoi ne pas envoyer un message à tous les contributeurs actifs en les incitant à s’inscrire au projet de leur choix ? Amicalement —-*j*jac (d) 4 février 2014 à 19:16 (UTC)Répondre

Contributeurs ayant des droits sur les projets de wikimedia modifier

J’ai créé cette page, peux-tu t’y inscrire stp, cordialement --Le ciel est par dessus le toit (d) 19 février 2014 à 08:51 (UTC)Répondre

De quel droit ? modifier

Qui etes-vous pour "bloquer" une ébauche de biographie qui vous déplaît ? De quel droit agissez-vous ainsi ? Michel Chanton michel.chanton@orange.fr

Autopromotion ? --Zyephyrus (d) 20 février 2014 à 17:14 (UTC)Répondre

Misérables modifier

Je t'ai répondu sur ma page, tu peux supprimer cette section. --Didieram (d) 22 février 2014 à 17:34 (UTC)Répondre

J'ai vu le "Découvrir" sur la page accueil, mais il reste 2 pp que je ne peux pas verdir, et je ne suis pas satisfait de la navigation ... --Didieram (d) 14 mars 2014 à 17:17 (UTC)Répondre
Je t'ai (re)répondu sur ma page, tu peux supprimer cette section. --Didieram (d) 14 mars 2014 à 20:00 (UTC)Répondre

mode d'emploi pour nuls modifier

J'ai bien reçu votre message sur la page de discussion de "Emile Verhaeren" de Stefan Zweig. Malheureusement, je ne sais pas comment vous répondre à partir de votre message. Désolée d'être si cruche...

Tipram Poivre

Le message que tu as reçu est sur cette page : Discussion utilisateur:Tipram Poivre. C'est ta propre page de discussion, tu peux me répondre à la suite dans le même paragraphe. L'aide de Wikisource est accessible directement à partir des liens contenus dans le message de Bienvenue qui est au dessus, mais je ne sais si tu peux y trouver la réponse à ta question. Sinon il faudrait peut-être l'ajouter. Que faudrait-il y mettre à ton avis ? Merci de ton aide ! --Zyephyrus (d) 3 mars 2014 à 15:51 (UTC)Répondre

Oui, sans problème. L'essentiel est qu'il y est un bouton à cliquer pour que je puisse répondre.

Merci une nouvelle fois.

--Tipram (d) 3 mars 2014 à 16:00 (UTC)Répondre

Wikisource:Extraits/2014/10 modifier


Bonjour.

Je suis très honoré de voir en page d'accueil un de "mes" textes. Mais je ne suis pas d'accord sur le choix. Justement, c'est l'ouvrage que j'ai actuellement en chantier, et il n'y en a même pas un quart qui soit montrable. Livre:Landes - Contes et légendes annamites, 1886.djvu. Le lecteur naïf va se demander si c'est l'état naturel d'un texte sur Wikisource ! --Wuyouyuan - discuter 5 mars 2014 à 04:20 (UTC)Répondre

Cela me fait plaisir que tu soulèves ce problème, Wuyouyuan, car il est récurrent depuis des années et nous n'avons pas encore trouvé de solution. Combien avons-nous de textes ? Nous avions été d'accord (après discussion) pour valider Eugénie Grandet alors que la source comportait deux autres romans qui n'avaient pas été validés. Dans le même ordre d'idées je crois me souvenir que nous avons accepté La Mort du loup ; Le Lac ; Gargantua sans attendre Pantagruel, et même les tomes des Misérables ou de À la recherche du temps perdu sans attendre la fin de tous les tomes pour les valider. Il y a eu aussi des chapitres validés mais là je crois que c'était une erreur, contrairement aux Fables de La Fontaine qui à mon avis devraient être comptées séparément les unes des autres. Nous en arrivons aux Avares, dans Contes pour rire, dans Contes et Légendes annamites, cas d'école qui me paraît idéal pour illustrer les problèmes qui se posent à nous.
Je pense pour ma part que chacune des petites histoires dans Avares est en elle-même un texte.
Comment gérer cela, et que répondre à ceux qui me demandent avec insistance de publier leur {{NUMBEROFARTICLES}} qui me paraît aboutir à des résultats très contestables (voir ici)... Qu'en penses-tu ? --Zyephyrus (d) 5 mars 2014 à 08:52 (UTC)Répondre
Qu'est-ce qu'un ouvrage, au sens de Wikisource ? Techniquement, ce serait un fichier-page, une tête d'arborescence, donc un "article". D'où Eugénie Grandet en est un, et le fait qu'un roman soit relié avec d'autres dans le même volume est un hasard de l'édition. La Mort du loup fait partie du recueil Les Destinées constitué par l'auteur et c'est un choix du contributeur d'en avoir fait un fichier-page, ce qui est incohérent avec son inclusion dans un enchaînement de navigation qui couvre le recueil; mais le contributeur a raison parce que pour le lecteur ordinaire La mort du loup existe mais pas le recueil Les Destinées (dont j'ignorais l'existence il y a un quart d'heure). Proust n'avait pas attendu la fin de son oeuvre pour publier des tomes en leur donnant un titre, donc il est légitime de leur donner une vie indépendante, mais pas à chaque chapitre etc. Les Contes annamites de Landes est une publication scientifique avec notes et index, et il est donc "illégitime" de donner l'indépendance à un sous-chapitre. Illustration qui me parait bonne: Liturgies intimes de Verlaine. La source est un volume des oeuvres complètes chez Vanier, le recueil a été constitué par Verlaine pour la première publication, et chaque poème est une oeuvre. Dans ce cas, les contributeurs se sont abstenus de mettre les poèmes dans un enchaînement de navigation. Mais s'ils avaient utilisé à plein les outils de création d'ouvrages, ils s'y seraient retrouvés. J'ai catégorisé Catégorie:Paul Verlaine chaque poème, et le recueil aussi, et je prétends que c'est la bonne pratique. Mais je catégoriserai Catégorie:Contes les Contes annamites, le recueil entier, pas chaque conte, comme j'ai fait pour Légendes chrétiennes de Luzel, autre publication scientifique. Phe a fait le choix inverse avec les Contes de Caliban, compilation d'écrits séparés du même auteur. Quant au NUMBEROFARTICLES, c'est un concept d'encyclopédie, qui ne s'applique pas au texte des oeuvres littéraires mais à ce qu'on écrit à leur sujet. Est-ce que ça éclaire le sujet ? Au moins ça démontre que Wikisource possède tous les outils pour faire la construction qu'on veut. Quant aux règles, pour l'instant il n'y en a pas. --Wuyouyuan - discuter 6 mars 2014 à 04:09 (UTC)Répondre


Désolé... modifier

Désolé pour toi de l'attaque injustifiée que tu viens de subir à 18h15. Et bravo pour le "merci" dont tu gratifies cet utilisateur indélicat sur sa page de discussion ! --*j*jac (d) 6 mars 2014 à 18:20 (UTC)Répondre

Merci ei aide modifier

Merci beaucoup pour l’aide. Étant ‘novice je cherchais justement un modèle, et le fait de l’avoir mis en Auteur:Jean-Daniel Colladon m’a donné des idées d’autant plus que j’aime les choses ‘propres un ordre’ (ce n’est pas pour rien que j’habite la région genevoise depuis 1972). Je profite cette occasion pour vous dire que je cherche une page avec le texte d’un côté et l’image (Fac-similés) de l’autre. S’il en a un, comment s’appelle le modèle ou alors, donner-moi un exemple SVP. Merci d’avance Pintopc (d)

Dans Citations? modifier

Bonjour Zyephyrus, dans Jean-Daniel Colladon pourquoi avoir supprimée les «Souvenirs et mémoires, Genève». Maintenant la page apparaît complètement vide et en plus il n’y a pas de citation. Doit-on la mettre en ‘Citatioms’? Désolé par les dérangements en répétition, mais je ne trouve pas l’endroit ou demander de l’aide! Pintopc (d)

Bonsoir Pintopc,
Tu devrais retrouver ce que j'ai déplacé en page de discussion, avec des explications. Le lien que tu as mis semble pointer vers un texte de 2010, qui risque donc d'être sous droits d'auteur, c'est pourquoi j'ai posé une question à ce sujet.
Les citations ne se placent pas sur Wikisource, qui se spécialise dans les textes entiers ; mais il existe un projet-frère spécialisé dans les citations, c' est Wikiquote. Et étant toi-même Wikipédien, tu dois connaître le lieu des informations concernant l'auteur et l’œuvre : Wikipédia.
Bonne nouvelle : le modèle {{Auteur}} de Wikisource crée automatiquement des liens vers ces projets-frères donc il est facile ensuite de naviguer de l'un à l'autre. Je ne sais pas si ce que j'explique est très compréhensible : n'hésite pas à poser des questions si cela reste obscur.
As-tu retrouvé tout ce que tu as mis ? Par ailleurs, merci pour la citation de ta page de Wikipédia, citation qui nous donne du courage  :) --Zyephyrus (d) 9 mars 2014 à 21:37 (UTC)Répondre


Zyephyrus, je reprends tes mots (avec les miens) pour voir si j'ai bien compris:
... mais alors, comment je peux m'assurer du caractère public du pdf en question? J'ai aucune idée.
Autre chose. Comme on faisait avant dans Wikipédia, on doit ajouter les autres langues (en Wikisource et en Wikiquote) «manuellement» sans possibilité de passer par wikidata? Merci beaucoup pour ton aide précieuse. Pintopc (d)

Transclusion (Livre:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu) modifier

Bonsoir.

  1. Merci pour ton message — j’avais dit que je le lirais plus tard, c’est fait.
  2. Je n’ai pas tout compris, mais une partie de tes explications semble concerner la page La Chanson des quatre fils Aymon, page à laquelle je n’ai point touché — mais je te remercie à nouveau, ttes ces explications me serviront un jour.
  3. Amitiés.

--ArséniureDeGallium (d) 10 mars 2014 à 19:08 (UTC)Répondre

NB : « mon admiration pour ton travail : il m'éblouit d'autant plus que j'en serais bien incapable » ! Déclaration que je ne peux accepter, mes bricolages ici n’ayant absolument rien d’éblouissant, au contraire je suis en permanence en train de tâtonner pour comprendre comment ça marche, sans arrêt en train de merdouiller avec ma mise en forme, et pour encore longtemps en train de rechercher les modèles adéquats. --ArséniureDeGallium (d) 10 mars 2014 à 19:23 (UTC)Répondre

Quel modèle? modifier

Bonjour Zyephyrus, dans Auteur: Jean-Daniel_Colladon j’ai ajouté une entrée pour ‘1893 : Souvenirs et mémoires’, mais quel est le meilleur modèle pour ceci Cocolladon ? Merci de ton aide, Pintopc (d)

Tu peux prendre
{{liste documents début}}
{{document|date= |titre= | avancement=}}
{{liste documents fin}}
Exemple :
{{liste documents début}}
{{document|date= 1530|titre= [[Pantagruel/Édition Nourry, 1530|Pantagruel]]| livre= Rabelais - Pantagruel, ca 1530.djvu|avancement=4}}
{{document|date= 1535|titre= [[Gargantua/Édition Juste, 1535|Gargantua]]| livre= Rabelais - Gargantua, Juste, Lyon, 1535.djvu|avancement=4}}
{{liste documents fin}}

pour obtenir :


 Titre et éditions
1530 :
  
Pantagruel     
1535 :
  
Gargantua     


Est-ce compréhensible ? --Zyephyrus (d) 16 mars 2014 à 19:21 (UTC)Répondre

Pardon, j’ai mal exprimé mon problème. J’avais dit que «... dans Auteur: Jean-Daniel_Colladon (que tu (je peux?) as fait le Move depuis Jean-Daniel_Colladon) j’ai ajouté une entrée avec/pour: 1893 : Souvenirs et mémoires», donc je ne cherchais que le meilleur modèle pour un article type PDF. Je pense que {{Réf Article fais l’affaire. Pintopc (d) 17 mars 2014 à 04:49 (UTC)Répondre

Débutant modifier

Bonjour, merci pour le mot de bienvenu. J'ai une version pdf et un version word du livre Pauvres Bougres de l'auteur Savinien Mérédac pour mettre sur wikisource. Cela vaut-il la peine de mettre sur wikisource? Débutant sur wikisource, par où dois-je commencer? --Havang(nl) (d) 29 mars 2014 à 11:39 (UTC)Répondre

Bonjour Havang(nl),
Le mieux serait peut-être de demander des avis (et des parrainages éventuels) sur le scriptorium : en effet je n'ai pas réussi pour ma part à récupérer le texte sinon en un seul bloc indigeste (sans retours à la ligne). Ce que j'ai fait est bien sûr à ta disposition si personne ne propose mieux, mais cela signifierait que tout doit être reformaté la main ; je suppose d'autre part que ces textes appartiennent bien au domaine public, mais là aussi je te conseille de demander confirmation aux wikisourciens experts sur ces questions. Le fait que ce pdf n'est pas vraiment un fac-similé (ou en est-ce un ?), mais plutôt le fac-similé d'une copie manuelle anonyme peut ne pas permettre de le récupérer en tant que source pour la vérification du texte. Si tu maintiens ton effort malgré ces conditions peu favorables, je m'efforcerai de t'aider dans la mesure de mes moyens, et je crois aussi que les wikisourciens mettront leurs compétences très diverses au service de ton entreprise. Bienvenue en tous cas quelle que soit la façon dont tu choisiras de participer à Wikisource. J'aurais aimé te donner une réponse plus facile  :) --Zyephyrus (d) 29 mars 2014 à 16:22 (UTC)Répondre
Merci. C'est surtout pour m'exercer sur wikisource, tellement différent de wikipédia, je dois tester si participier à wikisource me conviendra. Je croyais que le pdf prétraité était préférable. Sinon, il y a un fac-similé de Des Histoires du même auteur. Ou en plus simple, le fac-similé d'u conte de lui: Coup de soleil pag 17-22. Amicalement--Havang(nl) (d) 1 avril 2014 à 11:33 (UTC)Répondre
L'aide est venu. Cordialement. --Havang(nl) (d) 7 avril 2014 à 06:24 (UTC)Répondre
Bravo pour ce magnifique travail ! Quand tu voudras te lancer dans la création de fichiers de fac-similés, tu trouveras de l'aide ici. Félicitations encore. --Zyephyrus (d) 11 avril 2014 à 18:01 (UTC)Répondre

Pages blanchies (La Chanson des quatre fils Aymon/IV/*) modifier

Toutes les sous-pages sont à supprimer (mais pas La Chanson des quatre fils Aymon/IV !)

Merci. --ArséniureDeGallium (d) 28 avril 2014 à 20:47 (UTC)Répondre

Corrections Dickens modifier

Bonjour,

Merci de m'avoir remercié... Je te signale que j'ai effectué ces jours-ci de nombreuses corrections sur le premier volume de La petite Dorrit.

Je suis quant à moi pc retraité de lettres modernes ; mais j'ai terminé ma carrière 1° comme professeur d'informatique ; 2° comme professeur détaché au CRDP de Strasbourg, spécialisé dans la doc et la com.

Cordialement,

--Denbert (d) 29 avril 2014 à 17:59 (UTC)Répondre

J'ai vu en effet toutes ces corrections et je t'en remercie, Denbert, encore une fois  :) --Zyephyrus (d) 1 mai 2014 à 15:15 (UTC)Répondre

Formatage Sévigné modifier

Bonjour Zyephyrus,

Dans cette page, Discussion Livre:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 1.djvu tu propose comme typo pour les poêmes :


<poem>
{{taille|Dans un petit bateau,|90}}
{{taille|Dans le courant de l’eau,|90}}
{{taille|Fort loin de mon château ;|90}}
</poem>

Y à t il une raison pour ne pas utiliser l'attribut font-size de l'élément poem ? c'est moins de boulot pour le correcteur et un peu moins de charge pour le serveur.

<poem style="font-size:90%;">

Le résultat semble identique.

Avec

{{taille}}

Dans un petit bateau,
Dans le courant de l’eau,
Fort loin de mon château ;

avec font-size:

Dans un petit bateau,
Dans le courant de l’eau,
Fort loin de mon château ;

Cordialement --Éric (d) 1 mai 2014 à 14:54 (UTC)Répondre

Bonjour Éric,
Il y a quelques années quand j'ai commencé à utiliser les balises poem, je n'ai pas entendu parler de cet attribut ; d'autre part, l'outil Weekedit permettait de baliser en un seul clic plusieurs lignes sélectionnées : pour ces deux raisons j'ai procédé selon les outils dont je disposais alors. Mais avec la solution que tu proposes aujourd'hui il me semble qu'il serait facile et approprié de créer un modèle poem et même d'améliorer le bouton poem de la barre d'outils, si uniformiser la présentation des poèmes ne présente pas d'inconvénient. Qu'en penses-tu ? Veux-tu proposer tout cela sur le scriptorium ? --Zyephyrus (d) 1 mai 2014 à 15:15 (UTC)Répondre
Il faut quand même deux formatages différents. Un pour l'édition de poême proprement dit en taille normale, et le bouton "poeme" de l'éditeur est parfait pour ça. Et un pour la citation de poême dans un texte en 90% et j’ai vu que l'on pouvait passer un parametre de taille au modèle Poem ... donc j'ai parlé pour ne rien dire... Tout est pour le mieux dans le meilleur des mondes   --Éric (d) 1 mai 2014 à 21:10 (UTC)Répondre

L'Âme bretonne modifier

Bonjour, j'ai commncé le projet L’Âme bretonne, série de 4 livres. J'ai crée L’Âme bretonne pour un index collectif.

  • Première question: Pour la série 1, j'ai deux versions qui me posent problème, l'édition de 1902 Livre:Le Goffic - L'Âme bretonne série 1, 1902.djvu (avec fichier sur commons), les pages ont tous le logo de google; pour l'édition de 1908, fichier seulement sur wikisource, il y a des illustrations dont au moins un n'est pas libre de droit. Quelle version est à utiliser ??? --Havang(nl) (d) 11 mai 2014 à 14:07 (UTC)Répondre
  • Deuxième question: Je me perds aussi dans les apostrophes courbes et droits des titres. ==> je mets pour l'instant tout titre avec extension .djvu avec apostrophe droit, en accord avec commons; et tout ce qui est titre sans extension .djvu avec apostrophe courbe. Est-ce correct? --Havang(nl) (d) 11 mai 2014 à 11:04 (UTC)Répondre
Bonjour Havang(nl),
Ces deux questions sont embarrassantes pour moi aussi ! Mais sur le scriptorium nous aurons peut-être la chance que des wikisourciens compétents sur ces différents points puissent aider à les résoudre  :) --Zyephyrus (d) 11 mai 2014 à 15:16 (UTC)Répondre
Fait. Mais j'avais l'idée que tu es un des mieux versés dans les choses éditiorales… .--Havang(nl) (d) 11 mai 2014 à 15:43 (UTC)Répondre

epub modifier

Bonjour, je viens de découvrir le système et le modèle epub.

  • {{epub|Aventures du Gourou Paramarta}} ne marche pas, puisque c'est un rédirect; {{epub|Contes indiens/Aventures du gourou Paramarta}} est bien actif!
  • Dans {{epub|Les Romanciers d’aujourd’hui}}, les liens vers les auteurs sont actifs et mènent à wikisource.
  • Il y a une faute dans l'index de Poésies complètes (Le Goffic) visible dans {{epub|Poésies complètes (Le Goffic)}} pour Triptyque que je n'arrives pas à corriger. Sais-tu comment corriger cela?
Signature de Havang perdue à cause d’une balise /nowiki manquante, 12 mai 2014 à 22:08 -- ArséniureDeGallium (d) 22 mai 2014 à 17:14 (UTC)Répondre

Tutoiement modifier

Bien sûr que tu peux me tutoyer. En fait, si tu n’est pas contre, j’exige même que tu le fasses. Amitiés. --ArséniureDeGallium (d) 22 mai 2014 à 17:14 (UTC)Répondre

{{Bloc}} modifier

Je trouve que ça donne vraiment bien, bravo ! genium ⟨✉⟩ 10 juillet 2014 à 18:12 (UTC)Répondre

Merci genium, il reste à resserrer l'interligne, mais je ne sais pas si certaines valeurs seraient recommandées pour cela plus que d'autres. Que mettrais-tu ? Est-ce que donner une interligne fixe au modèle serait la meilleure solution, ou conseillerais-tu plutôt d'introduire une variable ? --Zyephyrus (d) 12 juillet 2014 à 04:39 (UTC)Répondre
Je ne sais pas, il faut que cela reste lisible sur mobile. Continue les tests, je suis sûr que tu arriveras à quelque-chose de parfait :) Pour ma part, j’utilise l’unité de mesure em pour les tailles variables comme pour les tailles fixes, car tous les navigateurs peuvent aujourd’hui zoomer, y compris sur mobiles. Elle donne le même résultat, quelles que soient les tailles de police utilisées. Demande à Hélène et Phe ce qu’ils en pensent… J’aime bien l’idée d’introduire une variable ! Car je suppose que les besoins varient selon les œuvres. Si tu pouvais adapter la valeur par défaut aux besoins du Quérard, j’en serais ravi ;) Bon courage   genium ⟨✉⟩ 17 juillet 2014 à 16:53 (UTC)Répondre
Ah, je te parlerai plus tard d’une évolution possible afin que le contenu d’un bloc puisse s’étendre sur deux pages, sans discontinuité. J’ai contourné le problème avec le modèle {{Bloc2}}, mais l’idéal serait de l’intégrer un jour dans {{Bloc}}genium ⟨✉⟩ 17 juillet 2014 à 17:11 (UTC)Répondre

Discussion utilisateur:SyntaxTerror modifier

Bonjour et merci d'avoir (re)mis un message d'acceuil sur ma PDD, mais je préférerais que cette page reste avec seulement mon message invitant à me contacter sur Wikipédia plutôt qu'ici, si jamais quelqu'un de Wikisource aurait un message pour moi.

Comme tu sembles bien aimer mon émoticône, j'ai recopié ce modèle sur Wikisource : {{Songeur}} donne  et {{Songeur|100}} donne  

  Bonne continuation !

Cordialement, SyntaxTerror (d) 17 juillet 2014 à 11:20 (UTC)Répondre

Les Americains au Mexique (1914) modifier

Hola Zyephyrus,

Recientemente compré (por Internet: Abe Books) en la "Libraire Alpha" de Romans sur Isere, esta joya para la historia de Veracruz, que es el artículo "Les Américains au Mexique".

Estoy haciendo la transcripción, que he empezado a insertar en esta Wikisource. Espero terminar en una o dos semanas más.

Estoy coordinando la traducción al español y al inglés, las que espero pronto insertar en sus correspondientes Wikisources.

Conozco poco del idioma francés. Voy a necesitar que alguien revise y corrija lo que yo he aportado.

Saludos desde Coyoacán, México, D.F. --Wkboonec (d) 6 août 2014 à 17:18 (UTC)Répondre

Zyephyrus, Let me try in English, since my French is quite poor. I am so sorry. Please forgive me. I was surprised to find empty the page that I had recently created. I went ahead and recreated it. Then (!) I saw your message. I do not have the time right now to fix it properly. I have to go and check if the Spanish and English versions suffered the same fate. Regards, --Wkboonec (d) 10 août 2014 à 02:07 (UTC)Répondre

Jules de Résséguier modifier

Bonjour,

Sur w:Jules de Rességuier, tu dis avoir transféré sur Wikisource le poème Le Convoi d'Isabeau de Bavière. Très bien, mais je n'en trouve pas mention dans l'index Jules de Rességuier sur Wikisource ? Cordialement, --Agatino Catarella (d) 8 août 2014 à 06:22 (UTC)Répondre

Merci à Vigneron qui l'a ajouté aussitôt. Est-ce que tout est en ordre ? --Zyephyrus (d) 8 août 2014 à 07:47 (UTC)Répondre
Super, merci à tous les deux !   --Agatino Catarella (d) 9 août 2014 à 03:43 (UTC)Répondre

Histoire de France - Cours élémentaire modifier

Très honoré de voir que cet ouvrage, dont j'ai corrigé la dernière page hier soir, est déjà proposé à l'admiration des foules qui fréquentent l'Accueil. L'ennui, c'est que je n'ai pas encore fait la première passe de relecture, et que le texte mis en page, pas facile à mettre au point, est plein d'inadvertances et de menues erreurs. C'est même pour cela que je ne l'ai pas déjà mis dans les nouveautés. Je vais devoir me dépêcher. --Wuyouyuan - discuter 18 août 2014 à 12:16 (UTC)Répondre

Contribution à vérifier modifier

Bonjour,

peux-tu jeter un oeil au modification de cet IP, je ne comprends pas si le texte doit être modernisé ou non. Suivant le cas je te laisse révoquer ou pas. Merci --Le ciel est par dessus le toit (d) 21 août 2014 à 11:29 (UTC)Répondre


(diff | hist) . . ! Sur la mort de Marie (1578)‎ ; 13:53 . . (-3)‎ . . ‎41.186.1.69 (discuter)‎ (→‎XV Aussi tost que Marie en terre fut venue) [révoquer]

(diff | hist) . . ! Sur la mort de Marie (1578)‎ ; 13:50 . . (-5)‎ . . ‎41.186.1.69 (discuter)‎ (→‎XV Aussi tost que Marie en terre fut venue)

(diff | hist) . . ! Sur la mort de Marie (1578)‎ ; 13:44 . . (-1)‎ . . ‎41.186.1.69 (discuter)‎ (→‎XVI Epitaphe de Marie)

(diff | hist) . . ! Sur la mort de Marie (1578)‎ ; 13:40 . . (-30)‎ . . ‎41.186.1.69 (discuter)‎ (→‎II Stances)

(diff | hist) . . ! Sur la mort de Marie (1578)‎ ; 13:15 . . (-9)‎ . . ‎41.186.1.69 (discuter)‎ (→‎I Je songeois sous l'obscur de la nuict endormie)

Merci Le ciel, j'ai révoqué ce qu'il a modernisé et je lui ai mis un mot d'explication. --Zyephyrus (d) 21 août 2014 à 20:35 (UTC)Répondre

Rozier, cours d'agriculture modifier

Bonjour, Merci de ton accueil le 15 août. Michel Chauvet (d · c · b) et moi souhaitons numériser le cours d'agriculture de Rozier dont les 10 premiers tomes sont disponibles sur bibdigital. J'ai fait un premier essai sur les 20 premières pages du 1er tome ici. Comment faire ensuite pour introduire ce livre dans wikisource ? D'avance merci. Gtaf (d) 25 août 2014 à 17:51 (UTC)Répondre

J'ai réussi cela. Cordialement. Gtaf (d) 25 août 2014 à 19:31 (UTC)Répondre

Merci de ta réponse. Mais je ne sais pas comment utiliser tes liens. J'ai deux questions :

  1. Existe-t-il un moyen simple de recadrer automatiquement les pages avant de les transformer en djvu ?
  2. Existe-t-il des conventions pour nommer les livres et indiquer les tomes ?

D'avance merci. Gtaf (d) 25 août 2014 à 20:03 (UTC)Répondre

Bonjour. Je me demande si je corrige convenablement le Rozier. Je laisse l'imparfait en oit, je change la sorte de f en s, je supprime le trait d'union entre par et tout et entre sur et tout. Est-ce conforme à la norme wikisource ? D'avance merci de tes indications ? Gtaf (d) 27 août 2014 à 13:51 (UTC)Répondre

An important message about renaming users modifier

Dear Zyephyrus, My aplogies for writing in English. Please translate or have this translated for you if it will help. I am cross-posting this message to many places to make sure everyone who is a Wikimedia Foundation project bureaucrat receives a copy. If you are a bureaucrat on more than one wiki, you will receive this message on each wiki where you are a bureaucrat.

As you may have seen, work to perform the Wikimedia cluster-wide single-user login finalisation (SUL finalisation) is taking place. This may potentially effect your work as a local bureaucrat, so please read this message carefully.

Why is this happening? As currently stated at the global rename policy, a global account is a name linked to a single user across all Wikimedia wikis, with local accounts unified into a global collection. Previously, the only way to rename a unified user was to individually rename every local account. This was an extremely difficult and time-consuming task, both for stewards and for the users who had to initiate discussions with local bureaucrats (who perform local renames to date) on every wiki with available bureaucrats. The process took a very long time, since it's difficult to coordinate crosswiki renames among the projects and bureaucrats involved in individual projects.

The SUL finalisation will be taking place in stages, and one of the first stages will be to turn off Special:RenameUser locally. This needs to be done as soon as possible, on advice and input from Stewards and engineers for the project, so that no more accounts that are unified globally are broken by a local rename to usurp the global account name. Once this is done, the process of global name unification can begin. The date that has been chosen to turn off local renaming and shift over to entirely global renaming is 15 September 2014, or three weeks time from now. In place of local renames is a new tool, hosted on Meta, that allows for global renames on all wikis where the name is not registered will be deployed.

Your help is greatly needed during this process and going forward in the future if, as a bureaucrat, renaming users is something that you do or have an interest in participating in. The Wikimedia Stewards have set up, and are in charge of, a new community usergroup on Meta in order to share knowledge and work together on renaming accounts globally, called Global renamers. Stewards are in the process of creating documentation to help global renamers to get used to and learn more about global accounts and tools and Meta in general as well as the application format. As transparency is a valuable thing in our movement, the Stewards would like to have at least a brief public application period. If you are an experienced renamer as a local bureaucrat, the process of becoming a part of this group could take as little as 24 hours to complete. You, as a bureaucrat, should be able to apply for the global renamer right on Meta by the requests for global permissions page on 1 September, a week from now.

In the meantime please update your local page where users request renames to reflect this move to global renaming, and if there is a rename request and the user has edited more than one wiki with the name, please send them to the request page for a global rename.

Stewards greatly appreciate the trust local communities have in you and want to make this transition as easy as possible so that the two groups can start working together to ensure everyone has a unique login identity across Wikimedia projects. Completing this project will allow for long-desired universal tools like a global watchlist, global notifications and many, many more features to make work easier.

If you have any questions, comments or concerns about the SUL finalisation, read over the Help:Unified login page on Meta and leave a note on the talk page there, or on the talk page for global renamers. You can also contact me on my talk page on meta if you would like. I'm working as a bridge between Wikimedia Foundation Engineering and Product Development, Wikimedia Stewards, and you to assure that SUL finalisation goes as smoothly as possible; this is a community-driven process and I encourage you to work with the Stewards for our communities.

Thank you for your time. -- Keegan (WMF) talk 25 août 2014 à 18:24 (UTC)Répondre

--This message was sent using MassMessage. Was there an error? Report it!

auteur Albert Camus modifier

Bonjour, je cherche en vain l'auteur Albert Camus... Je trouve deux autres auteurs du même nom mais point d'Albert... Est-ce normal ou est-ce moi qui ne sais pas chercher correctement le nom de l'auteur?

Merci pour votre message de bienvenue. Je suis débutante sur ce site et j'avoue que ce n'est pas facile de s'y retrouver...

Cordialement, --Cess73 (d) 30 août 2014 à 09:00 (UTC)Répondre

Bonjour Cess73,
Wikisource ne peut publier que les textes qui sont libres de droits ; Albert Camus n'est pas encore dans le domaine public. malheureusement. --Zyephyrus (d) 30 août 2014 à 09:43 (UTC)Répondre

Faudrait savoir modifier

Création du projet Wikisource:Paratexte : discussion transférée sur la feuille de projet. --Zyephyrus (d) 9 septembre 2014 à 17:49 (UTC)Répondre

Il_est_né_le_divin_enfant modifier

Bonjour,

Dans l’état ça ressemble plus à une ébauche de wikipedia qui a été déplacée ici, peux-tu la formater pour wikisource. Merci --Le ciel est par dessus le toit (d) 11 septembre 2014 à 08:32 (UTC)Répondre

Trouvé ! (voir ici). Je crée le livre et tu vas pouvoir le corriger. --Zyephyrus (d) 11 septembre 2014 à 16:53 (UTC)Répondre
C'est fait : le texte est ici. --Zyephyrus (d) 11 septembre 2014 à 17:02 (UTC)Répondre
N'ayant trouvé aucun fac-similé qui ne soit pas semble-t-il récent pour les dernières strophes, j'ai entreposé le texte précédent en page de discussion. --Zyephyrus (d) 11 septembre 2014 à 19:40 (UTC)Répondre

Merci modifier

Pour votre accueils.--Startupevo1 (d) 27 septembre 2014 à 21:58 (UTC)Répondre

Victor Segalen modifier

Bonjour Zyephyrus, Je suis à Brest et je participe à plusieurs projets convergents (dont le mois de la contribution francophone sur Wikipédia, célébration du passage de Victor Segalen dans le domaine public) qui vont tenter de compléter l'univers de l'auteur sur les différents wikis : -pédia, -commons et -source. Nous souhaitons par exemple compléter la bibliographie de l'auteur par des ouvrages numérisés, obtenus soit via les plateformes en ligne (Archive.org, OpenLibrary, BNF) soit via OCR. Nous serons en contact avec une "wikisourcière" confirmée mais si nous ajoutons ces ouvrages, accepteriez-vous vous aussi de guider nos premiers pas dans les semaines qui viennent ?

En vous remerciant par avance,

Amicalement,

— Le message qui précède, non signé, a été déposé par AlicePennors (discuter), le le 2 octobre 2014 à 15:03

Très volontiers, --Zyephyrus (d) 2 octobre 2014 à 16:03 (UTC)Répondre

Apostrophes typographiques par défaut modifier

Bonjour,

Ma candidature au poste de bureaucrate aura servi de catalyseur à un changement positif, c'est-à-dire de mettre par défaut les apostrophes typographiques  .

Cantons-de-l'Est discuter 3 octobre 2014 à 11:03 (UTC)Répondre

Voilà déjà un beau résultat  :) --Zyephyrus (d) 4 octobre 2014 à 15:30 (UTC)Répondre
J'ai découvert voici quelques jours qu'en tant qu'administrateur de la Wikipédia en français, j'ai le statut de créateur de comptes. à cause des changements récents apportés au moteur de wikis, un compte créé dans un wiki est valide dans l'ensemble des wikis. Comment arrêter la procédure ? — Cantons-de-l'Est discuter 20 novembre 2014 à 11:52 (UTC)Répondre
  Cantons-de-l'Est :Quel procédure veux-tu arrêter ? (c’est une simple curiosité, car mes compétence ne me permette pas d’arrêter une quelconque procédure) --Le ciel est par dessus le toit (d) 20 novembre 2014 à 12:10 (UTC)Répondre
Le ciel est par dessus le toit : Ma candidature au poste de bureaucrate. Le but de cette procédure était que j'obtienne le droit de créer des comptes, que j'ai déjà. Les autres outils pourraient m'être utiles, mais je ne prévois pas m'en servir dans un avenir immédiat. — Cantons-de-l'Est discuter 20 novembre 2014 à 23:32 (UTC)Répondre
  Cantons-de-l'Est : : Merci pour les explications. --Le ciel est par dessus le toit (d) 21 novembre 2014 à 11:40 (UTC)Répondre

Chapman modifier

Salut Zyephyrus! Oh j'adore ce modèle! J'avais commencé à changer les liens standards par des LS2 comme j'avais vu Hélène faire (entre autre sur la page de Laure Conan) mais ce document est vraiment superbe...  :) Merci! Ce sera le modèle que je vais présenter dans les ateliers de Wikisource... La raison pour laquelle je n'avais pas mis-à-jour toutes les pages d'auteurs (ou même créer certaines qui n'existent pas), c'était justement pour offrir une possibilité additionnelle aux nouveaux contributeurs que nous allons rencontrer, dont certains sont des habitués de longue date de Wikipédia... :) --Ernest-Mtl (d) 4 octobre 2014 à 15:18 (UTC)Répondre

PS: Je remarque aussi que la BAnQ n'a aucune notice d'autorité ici... Quelles informations dois-je obtenir d'eux ou quelles informations dois-je fournir à qui pour la faire créer? Il existe 2 liens intéressants à la BAnQ, soit l'index général de l'auteur et l'index des publications numérisées de l'auteur... Par exemple, pour Chapman (ac169 --> Auteur débutant par C #169), la BAnQ et tous ses livres numérisés sont au lien http://bibnum2.banq.qc.ca/bna/numtextes/ac169.htm].

C'est principalement Marc (notre premier bureaucrate) qu'il faudrait remercier pour le modèle document (et le portail de philosophie, le contenu de la page d'accueil de Wikisource, l'outil typo, la liste complète serait très longue) ; et Hélène pour les notices d'autorité : c'est à elle que tu pourrais peut-être poser ta deuxième question. --Zyephyrus (d) 4 octobre 2014 à 15:41 (UTC)Répondre

Re: Modifications à retenir ? modifier

Oui, c’est de moi (mais j'étais sur un autre ordinateur, et n'avais pas envie de me connecter!). Merci pour ton attention! — François [Discussion] 9 octobre 2014 à 20:49 (UTC)Répondre

Livre:Crémieux et Halévy - La Chanson de Fortunio.pdf modifier

Salut Zyephyrus... J'avais posé la question à Aristoi mais il semble qu'il ait quitté... Je voulais savoir, ce pdf d'un peu plus de 90 pages, contient à compter de la page 49, un catalogue de l'éditeur. Dois-je les y laisser ou dois-je les retirer en créant un djvu? Merci pour ton aide... --Ernest-Mtl (d) 18 octobre 2014 à 17:21 (UTC)Répondre

Personnellement je ne le mets pas, du moins dans un premier temps, car récupérer les textes me paraît prioritaire ; quitte à ajouter éventuellement les catalogues plus tard ou séparément pour les lecteurs que cela intéresserait. Dans cet esprit j'aurais je crois pour ma part reproduit ces pages dans le fac-similé, tout en les marquant sans texte (texte qu'il n'est pas nécessaire de corriger) dans l'espace de correction. --Zyephyrus (d) 18 octobre 2014 à 17:32 (UTC)Répondre
Merci, c'est ce que je ferai! --Ernest-Mtl (d) 18 octobre 2014 à 18:24 (UTC)Répondre

Projet de collaboration avec la BAnQ modifier

Bonjour Zyephyrus. Hier, je rencontrais les archivistes de la BAnQ à Montréal et lors de nos nombreuses discussions, ils m'ont demandé si Wikisource accepterait ce genre de documents... Ils s'agît des fonds notariaux de la province. Ces actes notariés ont bien entendu jamais été "publiés" mais sont dans le domaine public et sont très utiles à tous ceux qui font des recherches en généalogie par exemple. Ces actes seraient selon moi une belle addition à Wikisource mais je ne voulais pas me prononcer avant d'en avoir le coeur net... merci! --Ernest-Mtl (d) 20 octobre 2014 à 14:20 (UTC)Répondre

S'ils sont du domaine public, accompagnés de fac-similés vérifiables, et intéressant des contributeurs, cela semble à première vue bien conforme à la définition de Wikisource. Y a-t-il eu des oppositions à ce sujet (atteinte à la vie privée) ? --Zyephyrus (d) 20 octobre 2014 à 21:23 (UTC)Répondre
Salut! Merci pour ta réponse. Non, nous n'avons eu aucune opposition, mais je ne voulais pas risquer d'insérer des facsimilés qui ensuite auraient dû être retirés car non-conforme à la ligne directrice entreprise sur Wikisource. La BAnQ sera bien contente, car ils annonceront que leur répertoire d'actes des fonds notariaux sont disponibles ici pour retranscription et consultation. Cela apportera sûrement beaucoup de gens qui adorent retranscrire des vieux manuscrits et selon moi, ce ne pourrait être qu'archi-bénéfique pour le projet car ils ne se cantonneront pas seulement dans ces actes et participeront au projet en général également... --Ernest-Mtl (d) 21 octobre 2014 à 02:58 (UTC)Répondre
Je m’immisce dans le sujet non seulement pour confirmer que des tels documents entrent dans le spectre de Wikisource, mais également pour signaler un projet un peu similaire qui a lieu en France : Wikisource:Partenariats/Archives Départementales des Alpes-Maritimes. Si ça peut aider… Aristoi (d) 21 octobre 2014 à 18:08 (UTC)Répondre

"Le" Corneille et le Bradype modifier

Bonjour Zyephyrus,

Merci pour cette bienvenue et ces encouragements. Je suis ravi d'avoir si vite un avis sur mes contributions — et un contributeur plein d'expérience en cas de besoin. Bradype (d) 22 octobre 2014 à 08:14 (UTC)Répondre

Rotation d'image modifier

Bonjour Zyephyrus,

J'ai une question vis-à-vis de l'orientation d'une image. Dans cette page, la gravure originale nécessite de tourner le livre. Est-il préconisé de plutôt la présenter dans son orientation naturelle ?

Et aussi, quand une illustration s'étend sur deux pages, est-il mieux de les rassembler dans une seule, comme celle-ci et la précédente ?

Merci d'avance pour vos conseils. Bradype (d) 29 octobre 2014 à 06:59 (UTC)Répondre

Bonjour Bradype,
Je suis d'avis moi aussi de présenter les images dans le même sens que le texte plutôt que perpendiculairement à lui, au moins dans la plupart des cas dont celui-ci ; peut-être se produira-t-il tôt ou tard des situations différentes qui nécessiteront des discussions particulières à lancer sur le scriptorium. Pour l'instant, si tu me demandes mon avis, je trouve le choix actuel plutôt raisonnable, sans qu'il devienne cependant une règle à appliquer systématiquement, mais en tant que simple choix de bon sens actuellement. Ai-je répondu à ta question ? (Et est-ce que nous pouvons nous tutoyer ? Je peux remplacer les « tu » par des « tu/vous » ou par des « vous » tout court, en attendant qu'un script soit inventé pour faire tout cela automatiquement !) --Zyephyrus (d) 29 octobre 2014 à 08:58 (UTC)Répondre
Merci, pour le bon sens de ta réponse — et celui des images. C'est ce qui privilégie la lisibilité. Bonne journée à toi. Bradype (d) 29 octobre 2014 à 10:29 (UTC)Répondre

besoin d'aide ? modifier

Bonjour Zyephyrus, je constate que votre page de discussion est malencontreusement la cible de vandalisme, toutefois il existe des filtres sur Wikipédia qui pourraient résoudre définitivement ces désagréments, j'ai la capacité technique de voir des filtres privés sur Wikipédia, mais pour que je puisse faire les importations de ces filtres ici il faudrait que j'obtienne le statut de sysop sur Wikisource, un statut que j'ai sur quatre autres projets francophone, et donc est-ce-que vous croyiez que ce serait une bonne idée que j'acquerrais le statut d'administrateur ici aussi ? Cordialement. FrankyLeRoutier % Service après-vente 7 novembre 2014 à 06:01 (UTC)Répondre

Merci de ton aide, FrankyLeRoutier, elle est bienvenue, que tu te présentes ou non. J'ai jeté un coup d’œil sur les filtres que tu as créés ou modifiés ailleurs et compte bien m'en inspirer quand ils seront compatibles avec les spécificités de Wikisource. Merci encore, et bonne chance ! --Zyephyrus (d) 7 novembre 2014 à 11:21 (UTC)Répondre
Rebonjour Zyephyrus, je suis désolé pour le dérangement, mais j'aimerais savoir quelle est la période qui a été définie sur un débat de candidature ? Amicalement. FrankyLeRoutier % Service après-vente 23 novembre 2014 à 00:36 (UTC)Répondre
Voici une page organisée par Pyb — ce n'est certes pas un modèle unique qu'il faudrait suivre en effaçant les autres routes, mais quel beau travail ! — ; voici une liste des livres qu'il a créés sur Wikisource.
Si on me demande mon avis, je pense qu'il faut aussi écouter Pyb.
Cela ne veut pas dire que tu ne passeras pas ; mais l'urgence me paraît plus d'établir une compréhension réciproque que d'établir seulement des règles. --Zyephyrus (d) 23 novembre 2014 à 08:53 (UTC)Répondre
Rebonjour Zyephyrus, voici un exemple de deux gadgets que j'aimerais mettre en place sur Wikisource b:MediaWiki:Gadget-CouleurContributions et b:MediaWiki:Gadget-DeluxeHistory. Amicalement. FrankyLeRoutier % Service après-vente 4 décembre 2014 à 23:14 (UTC)Répondre

Rebonjour Zyephyrus, pour résoudre les problèmes de vandalismes sur votre page de discussion, il y aurait une autre solution ; que vous demandiez le statut de modificateur de filtres à un bureaucrate de Wikipédia sur cette page. Cordialement. FrankyLeRoutier % Service après-vente 14 décembre 2014 à 17:30 (UTC)Répondre

Incertitude modifier

Bonjour,

Dans Catégorie:Bon pour export et Aide:Format ePub, je lis « Être complets et relus. » Je suis porté à croire que « relus » signifie que chaque page est corrigée (pages sans texte exceptées). Si c'est le cas, les textes devraient le mentionner puisque j'ai été porté à croire que ça signifie « validé ».

Cantons-de-l'Est discuter 9 novembre 2014 à 12:38 (UTC)Répondre

Bonjour Cantons,
Voici quelques morceaux du puzzle que toute notre intelligence collective rassemblée réussira peut-être sinon à résoudre complètement, du moins à faire avancer.
Regard en arrière pour mesurer le chemin déjà parcouru :


Ce qui a été réalisé depuis dépasse cependant tout ce que j'aurais pu imaginer... Que de Wikisourciens à remercier !
Deux ans après, autre feuille de projet (2010) :


Mais tâtonnements actuels (pas résolus du tout) : comment afficher l'avancement ? (Explications ici)
Malheureusement c'est illisible et incompréhensible. Est-ce que cela recoupe les questions que tu te poses ?
J'en suis là...
--Zyephyrus (d) 9 novembre 2014 à 15:51 (UTC)Répondre
  1. Il existe un scan, mais la traduction tronque le texte au point de le rendre méconnaissable.

Balzac modifier

Bonjour Zyephirus ! En travaillant sur Balzac, je constate que Wikisource possède une bonne partie de La Comédie humaine, mais, curieusement, je ne trouve pas la Théorie de la démarche, sans doute parce qu'Il n'est dans aucun des volumes de l'édition Houssiaux. Le titre est dans la liste, en rouge. Ce texte est également introuvable sur Gallica. Par contre, il existe sur Google Books et est offert sur de nombreux sites de ebooks gratuits, comme ici. Croyez-vous qu'il serait possible d'en importer une copie dans Wikisource ? Je serais prêt à en faire une relecture. Cordialement. Codex

Bonjour Codex, j'ai trop peu d'expertise en pseudo-sciences pour me risquer à travailler sur ce genre de texte, aussi je vous suggérerai plutôt de demander de l'aide sur le scriptorium : des Wikisourciens prêts à vous aider pourraient s'y manifester. Amicalement, --Zyephyrus (d) 14 novembre 2014 à 08:15 (UTC)Répondre

Eve modifier

Bonjour, Zyephyrus,

Je ne fais jamais de demande de cet ordre mais je serai très heureux que tu mettes Ève sur la page d’acceuil dans la rubrique découvrir, pour les raisons que j’explique sur la page de Discussion_utilisateur:M0tty#Eve. Ne te sent pas obligé. Cordialement, --Le ciel est par dessus le toit (d) 19 novembre 2014 à 12:09 (UTC)Répondre

Bonjour Le ciel est par dessus le toit, j'ai ajouté ce texte à la suite des textes déjà proposés. --Zyephyrus (d) 19 novembre 2014 à 15:10 (UTC)Répondre
Merci beaucoup. --Le ciel est par dessus le toit (d) 19 novembre 2014 à 17:40 (UTC)Répondre

œuvres bilingues modifier

Salut! Je vais tenter de trouver un document bilingue et l'importer... Question d'apprendre comment le iwpage fonctionne... Je suis très bon pour apprendre par la pratique que par la théorie!  :) Je t'appellerai au secours! lol Merci! --Ernest-Mtl (d) 19 novembre 2014 à 23:44 (UTC)Répondre

Je te proposerai aussi des bilingues anglais-français, si tu veux bien les obtenir et les créer ; dans le même ordre d'idées, crois-tu que tu pourrais trouver le volume 4 de la série que j'ai donné en exemple ? Je n'ai trouvé que les trois premiers tomes. Merci de ton aide. --Zyephyrus (d) 20 novembre 2014 à 08:04 (UTC)Répondre

Aristote modifier

Page:Aristote_-_Morale,_Thurot,_1823.djvu/451 , j’ai touvé un fs complet pour cette page, voir en page de discussion. --Le ciel est par dessus le toit (d) 20 novembre 2014 à 22:01 (UTC)Répondre

Livre:Horace - Odes, traduction Mondot, 1579.djvu modifier

Salut! Bon... voici mes bonnes nouvelles:

  1. Fichier:Horace - Odes, traduction Mondot, 1579 (p42).jpg
  1. Fichier:Horace - Odes, traduction Mondot, 1579 (p95).jpg
  2. Fichier:Horace - Odes, traduction Mondot, 1579 (p95-1).jpg
  1. Fichier:Horace - Odes, traduction Mondot, 1579 (p96).jpg
  2. Fichier:Horace - Odes, traduction Mondot, 1579 (p96-1).jpg

À compter de la page 97, le DjVu ici continue comme celui que j'ai trouvé... :)

En temps normal, j'aurai édité le djvu pour y insérer les pages mais comme le nombre de pages changerait, cela aurait nécessité un renommage de toutes les pages déjà travaillées... Je te laisse donc le soin de décider comment tu traiteras l'information!  ;)

--Ernest-Mtl (d) 24 novembre 2014 à 17:15 (UTC)Répondre

  Ernest-Mtl :, Merci   ! --Zyephyrus (d) 24 novembre 2014 à 17:36 (UTC)Répondre
Normalement, on crée les images sur Commons avec indication de leur source ; puis si on refait un djvu amélioré on indique avec précision ce qu'on a amélioré et comment on s'y est pris (exemple ici). Est-ce praticable ? As-tu une opinion à ce sujet ? Merci de ton aide ! --Zyephyrus (d) 25 novembre 2014 à 14:47 (UTC)Répondre
Salut   Zyephyrus :... J'aurais en effet put le faire, mais ceci aurait occasionné un décalage des pages ici sur Wikisource car le résultat final du djvu, ayant 2 pages de plus, toutes les pages travaillées au-delà de la page 95 auraient été décalées... Je peux préparer le nouveau DJVU, en y insérant les pages, et l'ajouter sur commons, mais pour cela, il faudrait avoir l'assurance que personne ne touchera le Livre: sur Wikisource jusqu'à ce qu'un admin ait fait le renommage pour tenir en ligne de compte la modification... Tu me laisseras savoir ce que tu décides sur la méthode à employer... --Ernest-Mtl (d) 5 décembre 2014 à 01:23 (UTC)Répondre
Merci,   Ernest-Mtl : de ton offre. Dès que la présentation de ce texte bilingue aura été résolue (cela prendra du temps car elle n'est pas simple), je pense que ce serait en effet une très bonne chose de discuter des méthodes à suivre en cas de fusions de fac-similés différents d'une édition commune. Est-ce que ta méthode et celle de Phe sont les mêmes ? Merci encore une fois. --Zyephyrus (d) 6 décembre 2014 à 01:58 (UTC)Répondre
Salut! Je ne sais pas comment Phe procède... Moi, j'utilise ABBYY Professionnel. J'ai toujours adoré ce logiciel et je l'utilise depuis plus de 10 ans pour mon travail... Il me permet donc d'ouvrir un PDF ou un DJVU, et d'y insérer des pages si nécessaires, avant de recréer un DJVU que je peux envoyer sur Commons dans ce cas-ci... J'ai d'ailleurs dû procéder de la sorte dernièrement car j'avais trouvé un facsimilé sur IA dont les premières pages avaient été endommagées et retranscrites à la dactylo. Comme j'ai aussi trouvé un facsimilé partiel sur Google, par chance, j'ai pu récupérer les pages en questions et les intégrer au DJVU avant de l'ajouter sur Commons et ici. Comme il s'agissait de la même édition, c'était simple de procéder ainsi. D'ailleurs, je vais ajouter plusieurs livres canadiens sous peu... Les contacts que j'ai fait ici au Canada, en plus de BAnQ (Bibliothèques et Archives nationales du Québec), je savais qu'il y avait plusieurs auteurs franco-manitobains et acadiens... La société d'histoires de Saint-Boniface m'a recommandé plusieurs livres (avec les liens pour les obtenir) ainsi que le Centre d'études acadiennes de l'Université de Moncton au Nouveau-Brunswick qui m'a donné plein de sources également... Mon ABBYY va être occupé pendant les fêtes! lol --Ernest-Mtl (d) 6 décembre 2014 à 05:21 (UTC)Répondre

A voir modifier

Bonjour Zyephyrus,

Une IP à rajouter ce texte, qui d’après mes recherches serait de Fénelon, mais comme nous n’avons pas de FS, que nous ne savons pas la date de l’édition, je me demande si nous devons le garder ou pas. A toi de voir ce qu’il faut faire, ou pas, cordialement. --Le ciel est par dessus le toit (d) 25 novembre 2014 à 10:27 (UTC)Répondre

  Le ciel est par dessus le toit :, grand merci !
Si l'IP a été la première personne à avoir apporté ce texte, l'historique faisant figurer cet apport comparé ensuite aux éditions avec fac-similés, cela permet de disposer d'une étape de l'histoire du texte sur Wikisource : donc je pense qu'à moins de raisons impérieuses (et discutées) il est normalement préférable de poursuivre sur la même page quand on l'améliore. Sherlock Holmes, limiers et petites cellules grises wikisourciens/sourciers/sourcereurs/sourceresses, à nous de jouer maintenant pour trouver des fac-similés des éditions successives ;-) --Zyephyrus (d) 25 novembre 2014 à 14:40 (UTC)Répondre
C’est pour cela que je préférais te demander, cordialement, --Le ciel est par dessus le toit (d) 25 novembre 2014 à 16:33 (UTC)Répondre

Hackathon / Source-a-thon modifier

Salut Zyephyrus! J'ai abordé le sujet du Hackathon sur le scriptorium ; cette année, c'est Wikimédia France qui en sont les hôtes... Tu me diras si ça pourrait être une éventualité intéressante ou non!  :) Wikisource:Scriptorium#Hackathon_2015_.C3.A0_Lyon --Ernest-Mtl (d) 25 novembre 2014 à 17:30 (UTC)Répondre

Je pense que tu as eu raison de demander des avis sur le scriptorium ; pour ma part je participe peu à ce genre de choses mais souhaite certainement bonne chance à ceux qui le font et apprécie leurs réussites quand elles ont lieu, surtout si elles contribuent à éveiller de nouvelles vocations wikisourciennes. --Zyephyrus (d) 25 novembre 2014 à 17:49 (UTC)Répondre
Salut! En effet, ces rencontres pour les tools sont phénoménales! J'étais présent aux hackathon de Amsterdam en 2013 et celui de Zurich en 2014... Je suis aussi en discussion avec les organisateurs de Wikimania 2015 à Mexico City afin que le Hackathon du Wikimania regroupe aussi Wikisource en grande première, car jusqu'ici, dans les Wikimania auxquels j'ai participé (Gdansk 2010, Hong Kong 2013 et Londres 2014), peu ou pas d'activités Wikisource y étaient présentés, si ce n'est que quelques ateliers plus anonymes qu'autre chose, et pourtant, l'intérêt y était car je me suis souvent fait aborder par des gens qui étaient intéressés à contribuer mais qui ne savaient pas où commencer... A-t-on un contact chez WM France? Peut-être que je pourrais les contacter pour en discuter avec eux... --Ernest-Mtl (d) 25 novembre 2014 à 21:38 (UTC)Répondre

Besoin d'une démonstration modifier

Salut, je me tourne vers toi car tu sembles être un ancien rôdé à Wikisource. Outre cette question toujours sans réponse à l’heure actuelle. J’aurais besoin d’aide pour finaliser la… euh… transclusion (?)… Enfin je veux dire faire en sorte que Livre:L’Anarchie passive et le comte Léon Tolstoï.djvu s’affiche proprement et correctement sur L’Anarchie passive et le comte Léon Tolstoï (ce qui n’est pas encore le cas pour une raison qui m’échappe totalement).
Autre soucis j’ai essayé en vain de créer de toutes pièces un sommaire inexistant dans le fac-similé (pourtant les chapitres, eux, existent bien). Sommaire totalement pompé sur le principe d’un autre bouquin (Livre:Bloy - Sueur de sang.djvu en l’occurrence), mais bizarrement ça ne fonctionne pas du tout. J’avais également espoir de trouver la solution sur Aide:Sommaire détaillé mais c’est du hameçonnage made in Wikisource.   Peux-tu prendre un peu de temps pour résoudre les soucis et finaliser le… euh… formatage (?) de l’œuvre, ainsi ça me montrera comment faire pour la prochaine fois, je m’inspirerais des diffs pour faire la même chose ailleurs. Enfin rien ne presse, ça n’urge pas vraiment. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 2 décembre 2014 à 11:35 (UTC)Répondre

Un bogue dur à cuire !   Phe : Merci   ! --Zyephyrus (d) 3 décembre 2014 à 21:40 (UTC)Répondre
Catégories mises dans l'espace principal. --Zyephyrus (d) 3 décembre 2014 à 22:00 (UTC)Répondre
Pour le sommaire, je ne sais pas où il faudrait le mettre : il y a eu des essais de toutes sortes mais pas encore, du moins à ma connaissance, de modèle pour cela. Je proposerais, si tu es d'accord, de lancer une discussion sur le scriptorium à ce sujet. Est-ce que cela pose problème ? --Zyephyrus (d) 3 décembre 2014 à 22:07 (UTC)Répondre
 
Capture d’écran de ce qui apparaissait sur ma liste de suivi pour le 3 décembre.
Merci beaucoup à vous deux pour avoir résolu le problème. Pas de soucis pour lancer une discussion sur le scriptorium concernant le sommaire. Par ailleurs j’en profite pour signaler un bogue étrange : je suivais ta page de discussion pour ne pas louper ta réponse mais pourtant celle-ci n’y est pas apparu comme tu peux le constater sur la capture d’écran ci-jointe. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 4 décembre 2014 à 19:40 (UTC)Répondre

Mois suivant modifier

Bonjour Zyephyrus,

Ne pourrat-on pas avoir en bas des pages du scriptorium des mois terminés avoir un petit lien intitulé: «  Mois suivant » pour facilité la navigation sans être obligé de repasser par la page archive du scriptorium pour y aller.

Exemple: en bas de la page du scriptorium de Novembre 2014, le lien «  Mois suivant » nous enverrait sur la page du sciptorium directement sur la page de Décembre 2014.

Est-ce compliqué ? est-ce réalisable ?

J’ai toujours des idées, mais je n’ai pas les compétences pour les réalisé.

Hum, j'ai essayé, mais sans doute pas au bon endroit.   Pyb : ou   VIGNERON : pouvez-vous corriger ? Ils maîtriseront cela mieux que moi. --Zyephyrus (d) 4 décembre 2014 à 20:34 (UTC)Répondre

Question subsidiaire : Penses-tu pouvoir faire quelque chose pour le livre d’Alice Chambrier dont je faisait part de mes boulettes en chaîne sur le scriptorium.

Cordialement, --Le ciel est par dessus le toit (d) 4 décembre 2014 à 13:35 (UTC)Répondre

Patrouilleur modifier

Bonjour, pouvez vous m'accorder le droit : Patrouilleur et si possible rollbacker sur ce wiki? Je crois que cela me sera très utile ici surtout pour aider les patrouilleurs local et lutter contre les vandalismes qui fleurissent .Je suis patrouilleur sur frwv,autopatroller sur meta et frwp, CentralAuth. Merci pour votre considération.--Grind24 (d) 19 décembre 2014 à 09:36 (UTC)Répondre

Bonjour Grind24,
Tout à fait bienvenu si tu veux participer à Wikisource !
Pour y patrouiller automatiquement, une bonne expérience de ce qui s'y fait et des problèmes qui s'y posent serait je crois souhaitable.
Amicalement, --Zyephyrus (d) 19 décembre 2014 à 12:12 (UTC)Répondre
D'accord merci pour votre réponse, je tacherai d’acquérir plus de connaissance ici.Y a t-il un délai pour ce droit ou autre indication me permettant de m'orienter ? --Grind24 (d) 19 décembre 2014 à 14:39 (UTC)Répondre

Notre travail est aujourd'hui moins difficile qu'il l'a été, quand les textes étaient presque indéchiffrables, lorsque les merveilleux outils d'édition, qui ont été construits et continuent d'être construits aujourd'hui, n’existaient pas encore. Mais comme il reste des coquilles, des points ou des virgules mal placés qui changent le rythme du texte (comme si en musique on mettait indifféremment des noires à la place des blanches sans s'apercevoir que le rythme obtenu serait très différent), nous servons encore. Sans compter les vérifications d' éditions et recherches des sources. Veux-tu essayer de relire ou de valider quelques textes pour voir ce que c' est ? Bienvenue chez les Wikisourciens  ! --Zyephyrus (d) 19 décembre 2014 à 19:03 (UTC)Répondre

Oui avec plaisir.Merci pour l’accueil chaleureux.--Grind24 (d) 22 décembre 2014 à 19:17 (UTC)Répondre

Mademoiselle de Maupin modifier

Merci d’avoir rétabli la navigation de chapitre en chapitre ! J’avais dans l’idée de te demander si tu voyais ce qui clochait, après avoir déjà interrogé Manseng. Est-ce simplement d’avoir déplacé la page ? As-tu modifié chacun des 17 chapitres, ou cela s’est-il fait d’un seul coup ? En tout cas, merci ! --Didieram (d) 28 décembre 2014 à 20:27 (UTC)Répondre

Voir plus large modifier

Bonjour,

J'ai un portable récent et un écran excédentaire. J'ai branché le deuxième dans le premier. Puisque Windows 7 tourne dans l'ordinateur, j'ai été capable d'étendre l'écran. Dès lors, je peux étirer horizontalement une page de modification. Une fois étirée, je vois sur un écran la boîte de modification et sur l'autre écran, le scan. Puisqu'il est impossible de mettre à la même hauteur le rendu et le scan, j'utilise deux navigateurs : un pour voir/analyser le rendu, l'autre pour modifier la transcription.

J'ai fait un essai sur une page de l'encyclopédie de Diderot. Ça fonctionne, mais la correction est plus difficile que si toute l'information tenait clairement sur un seul écran. Après quelques minutes, mon esprit s'est s'habitué.

Cantons-de-l'Est discuter 30 décembre 2014 à 22:13 (UTC)Répondre

Reproduire cette expérimentation me prendra du temps (ce n' est pas sans maladresse que je branche un deuxième écran dans mon ordinateur), mais l'idée d'aménager certains postes de travail spécialement pour un travail wikisourcien sur deux écrans me paraît très intéressante, surtout venant de l'inventeur de Weekedit. Penses-tu que cela pourrait s'ajouter au projet Des formats variés pour Wikisource ? Ou est-ce qu'il te paraît incorrect de parler de format quand il s'agit de diverses tailles et/ou nombres d'écrans ? On pourrait aussi créer un projet Ergonomie de Wikisource, est-ce que ce titre conviendrait mieux ? --Zyephyrus (d) 3 janvier 2015 à 00:25 (UTC)Répondre

Bonne année ! modifier

Voilà !  Cantons-de-l'Est discuter 4 janvier 2015 à 19:28 (UTC)Répondre

Merci, il apporte un peu de fête  :-) --Zyephyrus (d) 25 janvier 2015 à 00:29 (UTC)Répondre

Livre:La Harpe - Abrégé de l’histoire générale des voyages, tome 2.djvu modifier

Bonjour Zyephyrus,

Il y a un problème dans le tome 2 de l’Abrégé de l’histoire générale des voyages de La Harpe.
En effet, djvu/25 = p 23, djvu/26 = p 24 et djvu/27 = p 21, djvu/28 = p 22.
Y a-t-il moyen d’inverser les deux pages ? Merci.

Cordialement,
--Hepsema (d) 11 janvier 2015 à 18:04 (UTC)Répondre

Bonsoir Hepsema,
Requête déposée ; en effet il s'agit de manipulations assez délicates. En signalant ce qu'il faut rectifier je crois que nous avons fait notre part (elle aussi irremplaçable) du travail requis et que ceux qui le pourront prendront ensuite la suite en charge ; et pour finir la collectivité nous remerciera tous, eux et nous  :-) --Zyephyrus (d) 25 janvier 2015 à 00:11 (UTC)Répondre

Document epub impossible à ouvrir modifier

Bonjour Zyephyrus,

Je suis novice sur Wikisource. Je n'ai pas réussi à ouvrir en format epub certains ouvrages de Jules Verne alors que je peux en ouvrir d'autres. Par exemple "l'île mystérieuse". J'ai laissé un message sur la section discussion, mais je ne sais pas si j'ai bien fait.

--Christophe-boudelier (d) 23 janvier 2015 à 08:45 (UTC)Répondre

Bonsoir Christophe-boudelier, le projet e-pub est en plein développement ; on peut y contribuer en précisant ce qui ne va pas et en posant des questions, mais pour être lu de plus de visiteurs et avoir plus de chances de tomber sur une aide, je crois que la meilleure place est plutôt le scriptorium. Merci en tout cas de l'avoir signalé. --Zyephyrus (d) 25 janvier 2015 à 00:27 (UTC)Répondre

DoubleWiki modifier

Bonjour,

Tu n’as pas répondu à ma question la semaine dernière sur le scriptorium, est-ce que DoubleWiki ne fonctionnerait pas ou plus chez toi ?

Cdlt, VIGNERON * discut. 10 février 2015 à 16:53 (UTC)Répondre

Voyageur Poitiers modifier

Salut Zyephyrus,

Merci d'avoir commencé aussi de ton côté ! Je n'ai pas une grande expérience sur Wikisource et j'avais un peu de mal avec les fichiers djvu, donc merci beaucoup de l'avoir téléversé. Pas de problème pour fusionner les 2 pages. J'aurai peut-être besoin de te poser quelques questions pour la mise en page...

Amicalement, Kokin (d) 14 février 2015 à 21:37 (UTC)Répondre

conseils requis pour la correction modifier

bonjour,

Ayant vu votre signature sur ma page de discussion, je m'adresse à vous pour obtenir quelques conseils concernant la correction des textes.

1°) comment retirer les mots soulignés en "rose" ? Je suis configuée en langue française et aimerait voir disparaître cet ajout.
2°) comment débuter une page sans qu'il y ait de retrait de ligne ?
3°) comment "justifier" (bien faire l'alignement de toute la page corrigée) ?
4°) comment signaler que la page a fait l'objet d'une première lecture ? Quel procédé ?

Comme vous l'avez deviné, je suis débutante, mais il faut bien démarrer un jour, n'est-ce pas ?

Merci de vos bons conseils.
Kaviraf (d) 16 février 2015 à 15:15 (UTC)Répondre

Bonsoir Kaviraf,
Questions à poser ici ou ici ? --Zyephyrus (d) 16 février 2015 à 16:27 (UTC)Répondre

Ralentissement modifier

Bonjour,

Je viens de compléter la transcription du 4e tome de l’Histoire de la décadence et de la chute de l'Empire romain. Je suis très satisfait du résultat :

J'ai calculé que je prends en moyenne 100 heures pour transcrire un seul tome. J'apprends beaucoup sur l'histoire de cet Empire, mais je suis cependant épuisé et préfère donc ralentir de beaucoup mon rythme de contributions. Wikisource n'est pas à blâmer. J'ai simplement plusieurs obligations.

Cantons-de-l'Est discuter 20 février 2015 à 01:35 (UTC)Répondre

Tu as fourni un travail que j'admire très profondément, tu le sais, quoique j'éprouve pour beaucoup de textes (pas particulièrement Gibbon), le besoin d'un accès direct que rien ne déforme quand je le désire, et que j'aie le sentiment que le but de mon travail est de fournir aussi, à ceux qui en ont besoin, cet accès. Je persiste à penser que nos positions ne sont cependant pas, et peut-être même pas du tout, incompatibles.
--Zyephyrus (d) 22 février 2015 à 23:24 (UTC)Répondre
À ma connaissance, c'est le seul sujet sur lequel nous ne sommes pas d'accord. Pour le reste, je pense respecter les conventions établies. Je peux bien sûr réduire l'irritant parce qu'il est possible d'hyperlier sans montrer les hyperliens. Ça se discute sur le Scriptorium de février 2015, mais je ne vois rien de concluant. En terminant, je n'insèrerais pas d'hyperliens dans un roman, parce que ce genre d'ouvrage poursuit le plus souvent un but ludique, pas vraiment éducatif. — Cantons-de-l'Est discuter 4 mars 2015 à 20:42 (UTC)Répondre

Validation livre modifier

Bonjour Zyephyrus,

J'ai terminé la correction du Guide du voyageur à Poitiers et aux environs. Comment est-ce que ça se passe pour le faire valider ? Est-ce qu'il y a une page où je peux en faire la demande ? Je suis bien sûr tout à fait prêt à valider des pages de mon côté en échange. Cordialement, Kokin (d) 22 février 2015 à 20:45 (UTC)Répondre

N'ayant jamais pour ma part cherché à faire valider ce que j'ai corrigé, je ne crois pas être la bonne personne pour donner des conseils à ce sujet. Le lieu pour ce genre de demandes n'est je crois actuellement que le scriptorium, mais tu peux si tu le désires créer une page dédiée pour ce processus, si tu veux te charger de le proposer. --Zyephyrus (d) 22 février 2015 à 23:01 (UTC)Répondre

Ménage dans les imports modifier

Bonjour,

Est-ce que tu pourrais jeter un œil à Spécial:Liste des fichiers/Zyephyrus et éventuellement y faire le ménage ? (suppression des fichiers inutiles ou en doublon sur Commons ; transfert sur Commons ; etc.).

Cdlt, VIGNERON * discut. 23 février 2015 à 08:40 (UTC)Répondre

De mon point de vue il faut conserver tout ce qui est irremplaçable, c'est-à-dire :
1. Ce qui serait effacé sur Commons mais que nous pouvons garder ici,
2. Ce qui concerne l'histoire de Wikisource.
3. Listes de catégories en copies d'écran, ébauches de pages d'accueil pour Wikisource, 7 wagons et autres éléments de construction : ces documents devant rester accessibles et ne pas se retrouver en liens rouges.
Je me charge du 2 et éventuellement du 3, et compte sur toi pour ne pas nous tromper avec le 1. Est-ce que cela te convient ? --Zyephyrus (d) 23 février 2015 à 11:03 (UTC)Répondre
Je ne parle pas vraiment de supprimer/conserver (d’ailleurs même supprimés, les fichiers sont conservés) mais surtout de faire le ménage. Pour le 2 et le 3, il faut évidemment les conserver, il y a juste un peu de description et de catégorisation à faire. Pour le 1. ton usage du conditionnel me perturbe, à quoi penses-tu ? De toute façon, si un fichier est supprimé sur Commons, on peut toujours le récupérer après-coup.
Quand je parlais de faire le ménage, je pensais plutôt à tes imports de documents du domaine public (documents qui sont parfois déjà sur Commons ! Par exemple Fichier:Villers-Cot.JPG que tu as importé sur frws en 2006 alors qu’il y a le même fichier Fichier:Villers-Cot.jpg sur Commons depuis 2005 (avec une résolution un peu plus faible). J’ai donc supprimé le premier que j’ai réimporté sur le deuxième).
Cdlt, VIGNERON * discut. 23 février 2015 à 13:01 (UTC)Répondre

Merci de l'accueil et question modifier

Salut à toi, et merci de la création de ma page de discussion. J'ai déjà un peu contribué sur wikipédia, et je m'y retrouve à peu près ici... mais je ne sais pas quoi faire dans la page Page:Bouillet - Chassang - Dictionnaire universel d'histoire-geo - 1878 - P1 - A-G.djvu/784, à l'article GORI (abbé), il y a une faute de typographie dans le dictionnaire : 1741-43), alors que la parenthèse se ferme un peu plus loin : faut-il reproduire cette erreur dans l'édition wikisource ? Merci de tes éclairages Pippobuono (d) 25 février 2015 à 17:21 (UTC)Répondre

Je crois que je lirais bourse (un édifice comme « Bourse du commerce »), mais sans certitude. --Zyephyrus (d) 6 mars 2015 à 22:48 (UTC)Répondre
Merci de ta réponse Pippobuono (d) 7 mars 2015 à 17:08 (UTC)Répondre

nominatio in la.ws modifier

Accipe hanc nominationem pro grapheocrate.--Doug.(d c) 28 février 2015 à 23:01 (UTC)Répondre

Tibi gratias ago  :-) (In English one word: thanks!) --Zyephyrus (d) 1 mars 2015 à 00:35 (UTC)Répondre

Compte bots inactif modifier

Bonjour Zyephyrus, j'ai fais une petite requête sur cette page ; Wikisource:Bureaucrates#Compte bots inactif. Cordialement. FrankyLeRoutier % Service après-vente 8 mars 2015 à 16:17 (UTC)Répondre

Apaisement. modifier

Bonjour Zyeph,

Je ne sais pas si ça vient de moi, de ma façon de m’exprimer, mais je trouve nos rapports tendus en ce moment (c’est possible que je me fasse des idées aussi, tout est possible pour un petit bonhomme comme moi !), peut-être que l’idée que je me fais du projet diverge de la tienne, (mise de liens dans le texte ou pas, sources et FS à mettre pour l’ajout d’un texte), mais je ne donne que mon opinion et ne cherche en rien à imposer (d’ailleurs qui suis-je pour imposer quoi que ce soit ?). Je me dis seulement que si on pouvait s’éviter une surcharge de travail pour le nouveaux textes, ce ne serait pas un mal. Ceci dit, je me demande si sur le modèle de Bienvenue, on ne pourrait pas inciter plus particulièrement sur l’importance des sources et du FS pour notre projet. Qu’en penses-tu ? Cordialement. --Le ciel est par dessus le toit (d) 9 mars 2015 à 12:12 (UTC)Répondre

Améliorer le modèle de Bienvenue me paraît une bonne idée. --Zyephyrus (d) 9 mars 2015 à 16:51 (UTC)Répondre

Appel de notes modifier

Bonjour,

Lorsque je vois un appel de note avec parenthèses dans le texte original, j'insère les parenthèses dans la transcription. Exemple (premiers mots). Dans un autre ouvrage, je vois sans les parenthèses : Exemple (premiers mots). Quelle est la pratique recommandée ?

Cantons-de-l'Est discuter 15 mars 2015 à 18:30 (UTC)Répondre

Pour ma part je ne mets pas de parenthèses, puisque ces appels s'affichent déjà entre crochets (existe-t-il des rendus sans crochets en e-pub ou en d'autres formats ?) --Zyephyrus (d) 15 mars 2015 à 20:00 (UTC)Répondre
Je vais donc procéder à leur suppression. Je ne sais pas pour le format ePub, ni pour les autres formats. Dans la Wikipédia en français, pour des raisons que je juge contre-productives, les appels de notes ne sont pas entre crochets. — Cantons-de-l'Est discuter 15 mars 2015 à 23:24 (UTC)Répondre

Page d'aide : "Corriger un texte : étape 2" modifier

Bonjour Zyephyrus, Voilà : je te soumets mon deuxième opus : Aide:Corriger un texte : Etape 2. Peux-tu me dire ce que tu en penses ? Sur bien des points, j'y vais "à tâtons"   ! Merci d'avance pour tes observations.--Veski (d) 16 mars 2015 à 11:44 (UTC)Répondre

Il me faudra du temps pour te répondre, vu la richesse de tes propositions  :-)
Un grand merci de bien vouloir y consacrer du temps. En fait, j'ai un souvenir cuisant d'avoir sué sang et eau sur des bricoles, au début (récent !), et je voudrais éviter à d'autres débutants de se décourager immédiatement, alors que les besoins sont si grands. L'idée générale est : "ne pas noyer avec des foultitudes de détails qui peuvent venir après !". C'est la mallette pour démarrer correctement, (avec des renvois sur ce qui préexiste) et c'est tout.
Première impression (en attendant la suite) : le sommaire.


Début de citation


Sommaire

    Page en chantier !
    Légende
    Quelques généralités
        Le formalisme Wikisource
        Les « Modèles »
        Transclusion
        Outils d'aide à la saisie
    Les Entêtes
    Les Titres et Intertitres
    Les Césures de bas de page
    Les Notes de bas de page
    Les Notes simples (sur une seule page)
    Les Notes réparties sur plusieurs pages
    Étape précédente
    Prochaine étape
    Articles connexes
        La syntaxe
        Les "modèles"
        Les Notes de bas de page (mais déjà dit)
    Récapitulatifs

Fin de citation



Il me semble que si j'avais un premier contact, ce que j'ai coloré en vert me donnerait une idée relativement précise du contenu vers lequel je vais me diriger. Je crois d'ailleurs que je me dirigerais d'abord tout droit vers Récapitulatifs et reviendrais ensuite en arrière, mais les façons d'aborder cette aide doivent j'imagine être des plus variées.
Par contre je pense que des titres comme Généralités me satisferaient moins que des titres plus précis résumant le contenu (pas facile à faire, je sais)
Pour "chapeauter" Le formalisme Wikisource/Les « Modèles »/Transclusion/Outils d'aide à la saisie, c'est pas commode ! J'avoue que je sèche... Peut-être : "Avant d'attaquer..." ??
J'aurais invité le scriptorium à travailler sur ces titres et attendu plusieurs semaines que des contributeurs s'expriment, mais sans garantie du résultat de cette méthode (parfois un silence approbateur, parfois un silence désapprobateur, parfois des suggestions les unes applicables, d'autres provoquant des discussions ; parfois même une « solution miracle instantanée » — je n'ai pas vraiment de souvenirs précis de ce dernier cas mais cela a dû quand même exister...)
En fait, une fois tes remarques traitées, je pensais tout bêtement le mettre en ligne, comme le "chapitre" précédent, et puis on verra bien dans la "discussion" éventuelle. Le tout est qu'il n'y reste pas de grosses bêtises !
Ce qui me plaît beaucoup c'est les copies d'écran. Je me dis que peut-être serait-il possible de les mettre encore plus en valeur ? --Zyephyrus (d) 16 mars 2015 à 16:02 (UTC)Répondre
Ah oui, les copies d'écran, j'aime bien ! Mais si tu as une idée de mise en valeur, je suis preneuse.--Veski (d) 16 mars 2015 à 18:37 (UTC)Répondre
Bonjour   Zyephyrus : : pourrais-tu me dire ce que je dois faire maintenant ? Passer la page qui se trouve en discussion (qui est très bien, je trouve) en page principale et la déclarer dans la page des tutoriels ? Merci pour tout ce temps que tu y as consacré.

Copyright Tigris en France modifier

Bonjour Zyephyrus, Je fais suite à ton message de ce jour relatif aux regroupement de bases de données avec pour conséquence des demandes de changement de noms d'utilsateurs/contributeurs sur Wikisource. Je viens de faire une réclamation sur Wiki-copyrignt, en voici copie ci-dessous.

Je te remercie pour tes contributions.

Bonne journée, Cordialement, Gilles VASSEUR DELAITRE 18 mars 2015 -



Bonsoir Timmy/Tigris,
J'ai retransmis ton message à Keegan Peterzell qui s'occupe des renommages. Cela paraît un peu compliqué car l'utilisateur Tigris, créateur de l'article w:en:Carol of the Old Ones a été bloqué sur plusieurs wikis ; je ne sais ce qui se pratique dans ce cas. Amicalement et bonne chance ! --Zyephyrus (d) 18 mars 2015 à 16:00 (UTC)Répondre
Réponse : non, ils ne peuvent pas accéder à ta demande car le compte Tigris appartient maintenant à un utilisateur russe et n'est donc plus libre. --Zyephyrus (d) 18 mars 2015 à 19:38 (UTC)Répondre

Poe et Maelzel modifier

Bonjour Zyephyrus,
Je pense ne pas être le bon interlocuteur car je ne connais pas du tout le correcteur automatique. J’en suis resté à un stade assez laborieux dans mes corrections et n’utilise pas d’outil automatique.
Je regrette donc de ne pas pouvoir répondre à la question posée.
Cordialement,
--Hepsema (d) 24 mars 2015 à 14:08 (UTC)Répondre

Modification d'historique modifier

Bonjour Zyephyrus,

Pourrais-tu, stp, supprimer de cet historique, ces deux modifications :


(actu | diff) 25 mars 2014 à 14:13‎ Le ciel est par dessus le toit (discussion | contributions)‎ . . (142 octets) (-64)‎ . . (annuler)
(actu | diff) 3 novembre 2013 à 20:02‎ Le ciel est par dessus le toit (discussion | contributions)‎ . . (206 octets) (+206)‎ . . (Page créée avec « Liste des livres terminés à transclure #Livre:Le_Braz_-_Feunteun_Santez_Dwinen.djvu #Livre:Lemercier_-_La_Manie_des_noms_d’animaux,_1927.djvu #Livre:Poesias... »)

Celle du 3 novembre 2013, était la création de la page est-ce que ça change quelque chose ?

Je te demande ça, parce que l’objet de la page a changé. Merci. --Le ciel est par dessus le toit (d) 25 mars 2015 à 14:41 (UTC)Répondre

Est-ce que cela serait compatible avec ce que tu désires ? car, comme Vigneron le signale souvent, ce qui est effacé n'est pas vraiment effacé. Les administrateurs, les développeurs, les stewards et peut-être d'autres encore continuant d'y avoir accès, je ne sais pas si cela risquerait ou non de te faire lister comme vandale. Il vaudrait peut-être mieux que tu t'en assures auprès de Vigneron ou de Pyb qui sont plus expérimentés que moi. --Zyephyrus (d) 25 mars 2015 à 19:49 (UTC)Répondre
Y'a pas de problèmes à masquer des versions de l'historique d'un page utilisateur. Pyb (d) 26 mars 2015 à 00:01 (UTC)Répondre
Je n’ai pas trop compris la raison/besoin de la demande (avoir un historique propre ?) mais je ne vois pas non plus de raison de ne pas accéder à la demande (et je ne vois aucune raison de considérer cela comme du vandalisme). C’est donc fait. Cdlt, VIGNERON * discut. 26 mars 2015 à 08:57 (UTC)Répondre

Merci. --Le ciel est par dessus le toit (d) 26 mars 2015 à 09:12 (UTC)Répondre

Visibilité modifier

Bonjour,

Aurais-tu une idée pour rendre le parcours à la découverte de la langue française plus visible pour en facilité l’accès. Sans que ça perturbe trop les us et coutumes de wikisource ? Cordialement

--Le ciel est par dessus le toit (d) 31 mars 2015 à 08:32 (UTC)Répondre

Merci pour l'accueil modifier

Bonjour Zyephyrus

Merci pour ton message de bienvenue.

Comme beaucoup d'autres utilisateurs, je viens moi aussi de l'espace Wikipédia, et c'est (comme toujours) en cherchant des infos diverses que je suis arrivé à faire mes premiers pas sur Wikisource. Et comme il y a pas mal de boulot ici aussi, je pense venir y traîner mes guêtres de temps en temps. Je commencerai probablement par Andromaque de Racine, puisque j'ai fait ma première intervention dessus et que j'ai de bons exemples corrigés dans les premières pages. Sylvain05 (d) 2 avril 2015 à 16:52 (UTC)Répondre

Deplacement de Page Isabelle Eberhardt modifier

Bonjour

Vous avez déplacé plusieurs pages que j'ai crée (Isabelle Eberhardt), pourquoi pas, mais svp essayer de recreer les liens ou me prevenir afin que je le fasse.

merci par avance

Antybul

suppression d'un titre RDDM modifier

Merci pour votre merci modifier

Bonjour,
Merci pour le Merci que vous avez collé sur ma page de discussion.
Filipvansnaeskerke (d) 8 mai 2015 à 07:56 (UTC)Répondre

Fusion de François-Maximilien Bibaud avec Maximilien Bibaud modifier

Bonjour,

J'ai malencontreusement ajouté un auteur qui était déjà dans Wikisource. On me dit qu'il faut passer par un administrateur pour fusionner deux auteurs en un seul. Merci de votre aide! :-) --Mathieugp (d) 23 mai 2015 à 21:35 (UTC)Répondre

Bonjour Mathieugp.
Le plus simple est de compléter les deux pages (chacune avec les informations de l'autre), de façon à les rendre pareilles. Y a-t-il consensus entre Wikipédiens et Wikisourciens sur la forme à retenir : François-Maximilien ou Maximilien tout court ? Dès que les deux pages auront été égalisées, d'une part, et qu'il y aura accord sur le titre, d'autre part, je pourrai fusionner les historiques.
Des questions ?
Amicalement, --Zyephyrus (d) 24 mai 2015 à 08:26 (UTC)Répondre
J'ai égalisé les deux pages. Le titre devrait être François-Maximilien Bibaud : c'est le titre de son article biographique dans le Dictionnaire biographique du Canada comme dans WikiData. Il n'y a pas d'article dans Wikipédia sur cet auteur pour le moment. Merci Zyephyrus ! :-) --Mathieugp (d) 24 mai 2015 à 12:55 (UTC)Répondre
Fait   : merci de vérifier si c'est correct. --Zyephyrus (d) 24 mai 2015 à 18:11 (UTC)Répondre
Oui, tout est beau. Merci ! --Mathieugp (d) 25 mai 2015 à 15:30 (UTC)Répondre

Créer un livre modifier

Bonsoir Bastenbas,

Le livre que vous avez essayé de créer est-il numérisé et déjà en ligne quelque part, ou avez-vous reproduit un vrai livre papier que vous possédez ?

Amicalement, --Zyephyrus (d) 5 juin 2015 à 17:49 (UTC)Répondre

Bonjour Zyephyrus, il s'agit d'un livre que j'ai chez moi et je suis entrain de le numériser. Je souhaiterait l'ajouter, mais ce n'est pas facile. Pouvez-vous me dire comment faire ? Les pages d'aide ne sont pas très claires. Merci --Bastenbas (d) 5 juin 2015 à 17:54 (UTC)Répondre
Ah aussi, je cherche à ajouter cette image sur cette page. Comment faire ? --Bastenbas (d) 5 juin 2015 à 18:15 (UTC)Répondre
Il faut avoir numérisé l'ensemble des images avant de pouvoir créer le livre ; à ma connaissance la démarche inverse (partir du scan d'une seule page) n'est pas possible. Peut-être des outils plus récents que ceux que je connais sont-ils apparus depuis ? Nous pouvons demander des avis sur le scriptorium. (Préférez-vous que nous nous vouvoyions ou tutoyions ?) --Zyephyrus (d) 5 juin 2015 à 22:39 (UTC)Répondre

Wikisource:Scriptorium#Extension:Education_Program modifier

Salut Zyephyrus... J'aurais cru que ce message aurait lancé un débat en quelque sorte, du moins, un lancée d'idées, mais finalement, non... Tout cela est soit passé inaperçu ou la communauté ne semble pas contre l'idée... Quel est la procédure dans un cas comme celui-ci? Débat officiel? Vote? Comme tu es notre grand manitou, je me suis dit que tu étais la meilleure personne à qui en parler! hehe A+ --Ernest-Mtl (d) 12 juin 2015 à 13:39 (UTC)Répondre

Bonsoir Ernest-Mtl,
En 2010, la page Qu'est-ce que Wikisource, comportait une section « Feuille de route », qui indiquait que L'évolution et la maintenance de Wikisource sont gérées au travers de projets.
Pour créer une nouvelle feuille de projet (il y en a eu une cinquantaine), je reprenais le projet précédent dans une nouvelle feuille de projet à laquelle je donnais un titre aussi parlant que possible, j'incrémentais d'une unité le numéro de projet, le décrivais brièvement (coloré en vert) et y mettais en transclusions tous les éléments informatifs depuis la proposition initiale. On écrivait aussi bien sûr directement dans la page. Les développements en étaient ensuite très inégaux ; dans les plus vastes, la feuille de projet initiale finissait par ne plus suivre tant tout allait vite : le projet se développait mais la feuille de projet restait en plan...
Si tu décides de proposer la création d'une feuille de projet, ce serait le numéro 52. Est-ce que le titre en serait : « Accueil des élèves et des professeurs » ? --Zyephyrus (d) 12 juin 2015 à 18:33 (UTC)Répondre
Salut Zyephyrus... En fait, l'extension Education Program offre tout particulièrement un support incomparable au niveau de la formation en général. Il s'applique en effet aux relations professeurs/élèves mais serait utile, je crois, en ateliers de formation également... Ça permettrait d'assigner des pages en particulier aux différentes personnes assistant à un atelier Wikisource et que l'animateur pourrait effectuer un suivi précis, et voir avec le participant quelles sont les points à vérifier plus précisément, voire même lui assigner d'autres pages et s'assurer d'y aller progressivement selon le niveau de difficulté... Je l'appellerais donc tout simplement "Support à la formation des wikisourciens"... Il pourrait même être utilisé, par exemple, si l'on décidait de jumeler un ancien wikisourcien avec un nouvel arrivant et qui a besoin de support à ses débuts... Genre "parrainage" en quelque sorte... --Ernest-Mtl (d) 19 juin 2015 à 14:05 (UTC)Répondre

Auteur:Nelson_Mandela modifier

Bonjour Zyephyrus, tu as gentillement corrigé la page de Nelson Mandela. En fait, j'utilise cette page pour tester une nouvelle version du Module:Author3. J'ai choisi cet auteur mort en 2013 parce qu'il n'a aucune chance de figurer dans wikisource. Cordialement. --Rical (d) 12 juin 2015 à 19:36 (UTC)Répondre

En effet, son entrée dans Wikisource est une perspective qui nous laisse du temps : 2013 + 70 : 2083... et d'autre part j'imagine qu'il doit bénéficier d'un nombre record de liens dans Wikidata, cela constitue donc un choix qui paraît sensé pour tester les modules Auteur. Est-ce que tu crois qu'on pourrait préciser cela dans un petit panneau d'explications en haut de la page sans que cela gêne trop pour les tests ? --Zyephyrus (d) 13 juin 2015 à 07:19 (UTC)Répondre
Pourquoi pas, je te laisse faire. --Rical (d) 14 juin 2015 à 07:48 (UTC)Répondre

Question modifier

Bonjour Zyephyrus.

Votre message m'étonne. Que dois-je comprendre ? S'il s'agit d'une page pour me présenter, j'en ai déjà une sur Wikipédia.

--Hpa (d) 5 juillet 2015 à 17:35 (UTC)Répondre

C'est normal. Dès qu'un nouvel utilisateur commence à éditer dans un nouveau wiki, un autre utilisateur l'accueille en créant sa page de discussion avec un message standard. Comme chaque utilisateur, tu as une page personnelle dans chaque wiki, où tu peux te présenter différement et où tu es normalement le seul à écrire, sauf pour d'éventuelles félicitations. --Rical (d) 5 juillet 2015 à 18:24 (UTC)Répondre

salut

Voyages de Gulliver, remplacer le djvu modifier

Bonjour,

Je voulais m'attaquer aux Voyages de Gulliver, mais je m'aperçois que le scan du livre est incorrect (pages 22-23 dupliquées, et pages 26-27 absentes).

J'ai récupéré une meilleure copie sur HathiTrust, et créé le djvu, mais je ne sais comment m'y prendre pour remplacer le scan actuel sans créer un doublon, ni perdre le travail déjà fait.

Si j'importe une nouvelle version du fichier dans Commons, est-il possible qu'elle remplace l'actuel de manière transparente ?

Sinon, quelle est la méthode à suivre pour résoudre ce type de problème ? Merci. --Jim Bey (d) 18 juillet 2015 à 08:12 (UTC)Répondre

Si l'édition d'HathiTrust est la même tu pourrais charger le fichier sur commons puis je ferais les manipulations nécessaires pour récupérer les pages manquantes, sinon le plus simple est de récupérer la même édition pour récupérer les deux pages manquantes. — Phe 18 juillet 2015 à 10:49 (UTC)Répondre
Je ne comprends pas très bien. Qu'est-ce qui est le plus simple : que je mette une nouvelle version (c'est la même édition - scannée à partir d'exemplaires différents) sur Commons et tu peux juste insérer les deux pages manquantes dans le Wikisource actuel, ou que je mette sur Commons juste les deux pages manquantes ? --Jim Bey (d) 20 juillet 2015 à 07:33 (UTC)Répondre

Remerciement modifier

Bonjour Zyephyrus,

J'espère ne pas me tromper d'endroit, mais je tenais à vous remercier de votre message de bienvenue. Il m'a en effet été utile pour faire mes premiers pas sur le site.

Bonne journée, --Plictho (d) 20 juillet 2015 à 16:41 (UTC)Répondre

Page sur "Le temps, l'espace et la causalité dans la physique contemporaine"(1911) modifier

Bonjour Zyephyrus, J'ai inséré dans la bibliographie de Paul Langevin le texte intitulé Le temps, l'espace et la causalité dans la physique contemporaine datant de 1911 et dûment modifié pour l'occasion en respectant strictement la version originale. Cependant, je ne sais pas encore comment créer des pages textes comme celles utilisées habituellement sur Wikisource. Cordialement, --Paul-Eric Langevin

Bonjour Zyephyrus, Je suis en train de terminer de mettre en page le texte Le temps, l'espace et la causalité dans la physique contemporaine mais j'ai encore quelques difficultés avec les lignes en TEX, il reste 7 erreurs de syntaxe que je n'arrive pas à déceler, je pense qu'il s'agit de problèmes pour coder les fractions. Cordialement, --Paul-Eric Langevin

Idem pour le texte Le principe de relativité, il reste encore 4 erreurs de syntaxe à corriger. Cordialement, --Paul-Eric Langevin

J'ai posé ta question ici, étant bien incapable d'y répondre pour ma part. Nous relancerons le scriptorium si nécessaire. Bonne chance ! --Zyephyrus (d) 5 août 2015 à 18:24 (UTC)Répondre
Bonjour Zyephyrus, J'ai complété la mise en page des deux articles cités ci-dessus. Est-il possible de vérifier que le premier, Le temps, l'espace et la causalité dans la physique contemporaine, est bien complété entièrement et non seulement à 50% comme cela reste indiqué sur la page de l'article? Bien cordialement, --Paul-Eric Langevin (d)1 septembre 2015 à 23:02 (UTC)Répondre
Bonjour Paul-Eric Langevin, à première vue cela semble un merveilleux travail. Félicitations ! Voici un exemple d'{{Infoédit}} (informations sur l'édition), mais qui reste à adapter, avec l'aide des wikisourciens.


Peut-être pourrais-tu obtenir quelques avis compétents au Scriptorium sur la façon dont tu pourrais remplir les tiens ?
Félicitations encore une fois, Paul-Eric Langevin, et bon courage pour la suite :-) --Zyephyrus (d) 2 septembre 2015 à 09:08 (UTC)Répondre
Bonjour Zyephyrus, merci bien pour ce message; cependant, je ne comprends pas très bien. Que dois-je faire de plus? A quoi sert l'outil Infoedit? Par ailleurs, serait-il possible de créer une page Wikisource sur le physicien Jean Perrin (1870-1942)? Bonne journée, --Paul-Eric Langevin (d) 4 septembre 2015 à 17:50 (UTC)Répondre

Page sur "Paul Langevin, la relativité et les quanta" (1999) modifier

Bonjour Zyephyrius, Il y a deux ans, j'avais inséré en liens sur la page de Paul Langevin, le texte de Michel Paty, Paul Langevin, la relativité et les quanta, datant de 1999, avec l'accord de ce dernier, qui est un de mes amis. Serait-il possible de retirer le bandeau "soupçon de travail sous copyright"? Cordialement, --Paul-Eric Langevin

Lien ? --Zyephyrus (d) 28 juillet 2015 à 17:35 (UTC)Répondre
La procédure décrite ici s'applique je crois à ce cas de figure. Nous pouvons demander des explications supplémentaires sur le scriptorium si cela paraît compliqué. --Zyephyrus (d) 28 juillet 2015 à 18:45 (UTC)Répondre
Bonjour Zyephyrus, serait-il possible de créer une page Wikisource sur le physicien Jean Perrin (1870-1942)? Bonne journée, --Paul-Eric Langevin (d) 4 septembre 2015 à 21:13 (UTC)
Bonsoir Paul-Eric Langevin,
Question à poser sur le scriptorium, où des wikisourciens compétents en droit nous répondront. Si la réponse est oui, nous pourrons créer la page dans l'espace auteur en cliquant sur le lien rouge ci-dessus. --Zyephyrus (d) 4 septembre 2015 à 21:41 (UTC)Répondre
Bonjour, je ne sais pas ce qu'est le format epub mais je peux donner les liens pour trouver les fichiers pdf des deux textes que j'ai mis en page, à savoir Le temps, l'espace et la causalité dans la physique contemporaine ( http://www.sofrphilo.fr/?idPage=34 ) , ainsi que Le principe de relativité ( https://archive.org/details/leprincipederela00languoft ). Il faudrait rajouter ces liens sur la page d'accueil de Wikisource. Bonne soirée, --Paul-Eric Langevin (d) 5 septembre 2015 à 17:31 (UTC)Répondre

manal modifier

JE SUIS NOUVELLE ICI EXPLIQUER MOI BIEN — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Manal allali (discuter), le le 6 août 2015 à 22:35‎

Tu vois : celui-ci, les gens ne peuvent pas savoir ce qu'il a écrit ; moi non plus je n'y ai pas plus accès que les autres. Presque tout a été perdu. Et ce qui reste (les liens rouges) on ne les trouve pas dans les bibliothèques — ou bien c'est noyé dans tant de commentaires par d'autres personnes qu'on n'arrive pas à lire, lire dans un livre accessible, ce qu'il a écrit. C'est pour cela que Wikisource a besoin d'aide. Chacun de nous sait très peu de choses, mais à nous tous on y arrivera peut-être.

    Tu es libre de trouver en lui un conseiller amusant,
    un critique encourageant, un ascète grincheux, un bavard taciturne,
    un verglas brûlant...
    ...Plus que cela : tu as déjà vu un jardin qui puisse loger dans ta manche,
    tout un verger de fruits qui tient sur tes genoux,
    un orateur qui sache te parler des morts,
    et pourtant se faire l'interprète des vivants ?
    Où trouveras-tu ailleurs un compagnon qui ne dorme que lorsque tu dors,
    et qui ne parle que lorsque tu désires l'entendre ?...
    Il n'est pas de voisin plus plaisant,
    d'ami plus honnête,
    de compagnie plus agréable,
    de professeur plus fiable,
    de camarade plus accompli et moins susceptible d'erreur,
    moins raseur,
    moins importun,
    plus heureusement disposé
    moins enclin à te contredire ou à te critiquer,
    à te calomnier ou à médire de toi derrière ton dos
    plus surprenant, plus intelligent, moins flatteur, moins prétentieux,
    moins quémandeur, moins querelleur, moins ergoteur, moins agressif
    qu'un livre...
    ...Je ne connais pas de compagnie plus accessible, plus gratifiante, plus utile, moins ennuyeuse,
    je ne connais pas d'arbre qui vive aussi longtemps,qui produise autant de fruits et aussi délicieux, aussi faciles à cueillir et d'aussi parfaite maturité à tout moment de l'année,
    qu'un livre...
    ...Je ne connais aucun produit animal qui né d'aussi fraîche date, de prix aussi modéré, d'accès aussi immédiat, fournisse tout à la fois de si excellents conseils, une si rare science, tant de chefs d’œuvre de grands esprits et de têtes bien faites, tant de hautes pensées et de saines doctrines, tant d'expérience et de sagesse, tant de notions sur les époques passées et les terres lointaines, les paroles quotidiennes et les empires qui ont péri,
    qu'un livre…

Ton aide est bienvenue si tu veux aider à ce sauvetage.
Tutoie-moi dans ta réponse, ou bien dis-moi si tu préfères que je te vouvoie.
Je ne sais pas si j'ai répondu à ta question.
Amicalement, --Zyephyrus (d) 7 août 2015 à 00:00 (UTC)Répondre

Erreur modifier

Bonsoir,

J’ai fait une erreur de manip et j’ai révoquer mes modif au lieu d’annuler : conclusion, il faudrait remettre en état cette : page dans l’état suivant :

(actu | diff) 17 août 2015 à 21:33‎ Le ciel est par dessus le toit (discussion | contributions)‎ m . . (47 080 octets) (+10)‎ . . (→‎Nouvelle biographie de Hoefer) (annuler)


Et supprimer toutes ces modifs:

(actu | diff) 17 août 2015 à 22:02‎ Le ciel est par dessus le toit (discussion | contributions)‎ . . (34 849 octets) (+374)‎ . . (Annulation des modifications 5198781 de Le ciel est par dessus le toit (discussion)) (révoquer plus de 10 modifications | annuler)
(actu | diff) 17 août 2015 à 22:00‎ Le ciel est par dessus le toit (discussion | contributions)‎ m . . (34 475 octets) (-374)‎ . . (→‎Colin Muset) (annuler)
(actu | diff) 17 août 2015 à 22:00‎ Le ciel est par dessus le toit (discussion | contributions)‎ m . . (34 849 octets) (-11 852)‎ . . (Révocation des modifications de Le ciel est par dessus le toit (discussion) vers la dernière version de [[User:Girart de Roussillon|Girart de Roussi...) (annuler)
(actu | diff) 17 août 2015 à 21:58‎ Le ciel est par dessus le toit (discussion | contributions)‎ m . . (46 701 octets) (-379)‎ . . (→‎Colin Muset) (annuler)

Merci déjà

--Le ciel est par dessus le toit (d) 17 août 2015 à 20:11 (UTC)Répondre

Bonsoir Le ciel est par dessus le toit,
Est-ce que ce que j'ai fait correspond à ta demande ? Zyephyrus (d) 17 août 2015 à 22:48 (UTC)Répondre
Oui Merci   --[Signature : Le ciel est par dessus le toit, 18 août 2015 à 06:16‎ (UTC)]
Je me suis permis d'ajouter entre crochets ce qu'aurait dû activer ta signature si elle avait fonctionné, car après correction de la précédente balise poem incomplète ce qui s'affichait aurait été ma signature actuelle au lieu de la tienne. Cette maladresse m'était due et je te prie de bien vouloir m'en excuser.
--Zyephyrus (d) 18 août 2015 à 10:01 (UTC)Répondre

Maha-Bharata, ajout du dixième volume de la traduction Fauche,possible ? modifier

Bonjour Zyephyrus,

Je m’intéresse depuis quelques semaines au Mahâ-Bhârata pour des raisons assez éloignées de la cultures indienne mais qui m'ont amené à commencer la mise en forme des fichiers djvu déjà installés sur wikisource. Le premier volume est (plus ou moins) corrigé et les table des matières des volumes suivants ont été mises en page. C'est un projet qui avance doucement mais surement. Ceci dit, je viens de tomber sur le dixième volume de la série et je me demande comment on peut (si la chose est possible) l'intégrer à la suite de ceux qui sont déjà présents. Il semble que les précédents sont issus de la même source, ceci dit : comment faire ?

J'ai trouvé, c'est juste un peu lent puisqu'il y a 240 items à traiter avant.--Cobalt~frwiki (d) 15 septembre 2015 à 19:09 (UTC)Répondre
  Zyephyrus et Cobalt~frwiki : Je peux m'en occuper si vous le voulez... --Ernest-Mtl (d) 15 septembre 2015 à 19:12 (UTC)Répondre
  Ernest-Mtl : Merci, je viens de faire la demande d'importation... C'est en voie d'enregistrement. Désolé pour le dérangement. --Cobalt~frwiki (d) 15 septembre 2015 à 19:43 (UTC)Répondre
Félicitations et un bien grand merci à tous deux :) --Zyephyrus (d) 15 septembre 2015 à 21:24 (UTC)Répondre
Page 498 il y a un erratum. Quelle est la méthode de WS pour ce cas : respecter l'original ou corriger selon cet erratum et le maintenir à la fin ? --Rical (d) 16 septembre 2015 à 12:26 (UTC)Répondre
  Rical : Si j'ai compris : on applique les errata avec un modèle spécialement conçu pour cette opération. Le texte original reste disponible mais on lit le texte corrigé. C'est ce que j'ai fait dans le Tome 1.

Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/212 modifier

Bonsoir. Tu pourrais me dire ce que tu as changé, parce que sur le diff je ne vois rien… --ArséniureDeGallium (d) 2 octobre 2015 à 19:26 (UTC)Répondre

Bonsoir, j'ai enlevé une virgule après « sa » dans « Renaud révèle son projet à sa, femme ». --Zyephyrus (d) 2 octobre 2015 à 22:15 (UTC)Répondre

Suppression de page ? modifier

Bonjour, Comment dois-t-on procéder pour supprimer (ou faire supprimer) une page qui pose problème ? --Cobalt~frwiki (d) 4 octobre 2015 à 14:37 (UTC)Répondre

Bonsoir Cobalt~frwiki : en introduisant dans la page le modèle {{suppression}}.--Zyephyrus (d) 4 octobre 2015 à 20:14 (UTC)Répondre

Suppression modifier

Bonjour Zyephyrus. J'ai voulu ajouter le modèle suppression sur le livre Livre:Le_Papillon.pdf (il est en doublon de Livre:Taglioni_et_Saint-Georges_-_Le_Papillon.pdf). Je ne sais pas comment on fait sur le modèle Livre. Merci, Sebdelprat (d) 12 octobre 2015 à 19:05 (UTC)Répondre

Bonsoir Sebdelprat, en cas de difficulté tu peux déposer ta demande directement ici. --Zyephyrus (d) 12 octobre 2015 à 19:14 (UTC)Répondre

Action de Wikisource-bot modifier

Bonjour Zyephyrus. As-tu des lumières sur ce que ce bot est en train de faire sur un grand nombre de pages, en indiquant pour résumé « Pywikibot touch édit » ? Et pourquoi l'indication du nombre d'octets modifiés diffère selon que l'on consulte la Liste de suivi d'une page (-1) et son Historique (-111) ? Merci d'avance de m'informer, surtout si je dois en tenir compte à l'avenir ! Cordialement. Fabrice Dury (d) 18 octobre 2015 à 12:49 (UTC)Répondre

Pour ce que j'en comprends, ce robot est capable de corriger sur très grande échelle des petites touches (genre blanc prévu par un bot mais dont l'absence est au contraire prévue par un autre bot) afin d'aider notre multitude de robots à ne pas étourdiment se bloquer les uns les autres. Je ne garantis pas que mon explication soit la bonne... mais je peux témoigner par contre que Phe a posé beaucoup de questions et procédé à beaucoup de vérifications avant d'accorder son feu vert ; et par ailleurs les dresseurs de wikisource-bot sont des gens en qui j'avais beaucoup de raisons d'avoir pour ma part et depuis longtemps confiance. Quant à l'indication du nombre d'octets modifiés, je ne sais pas ce qui la fait varier. Est-ce que cela a ou non un rapport avec un décompte par exemple de œ et de oe qui ne seraient pas égaux ? Ce serait peut-être une question à poser à   VIGNERON : ? --Zyephyrus (d) 19 octobre 2015 à 14:07 (UTC)Répondre
Merci pour ce début d'explication. Fabrice Dury (d) 19 octobre 2015 à 17:22 (UTC)Répondre

Illustrations de Robinson Crusoe modifier

Bonjour,

Je relis l'ouvrage de Daniel Defoe, son Robinson Crusoe, et j'ignore comment ajouter les illustrations de l'ouvrage. Je les vois seulement dans les scans.

DieAffe (d) 19 octobre 2015 à 17:17 (UTC)Répondre

Bonsoir DieAffe, beau travail !
Pour récupérer des images, tu trouveras les indications des pages d'aide,
Aide:Insérer une image,
Aide:Tutoriels/Débuter 7. Récupérer une image d’un fichier DjVu,
Aide:Importer un fichier
et tu peux t'inspirer d'un exemple comme
[[Fichier:Twain - Les aventures de Tom Sawyer, trad Hughes, illust Sirouy, 1884, illust page 065.jpg|left|vignette|{{t3mp|La leçon de dessin.}}]] pour obtenir ceci ; mais demander aide et avis sur le Scriptorium pourrait te valoir des réponses peut-être plus exactement appropriées.
Bravo en tout cas, DieAffe, bon courage pour cette belle entreprise, et bonne chance :-) --Zyephyrus (d) 22 octobre 2015 à 21:55 (UTC)Répondre
Je poursuis la relecture de Robinson Crusoé, charmant roman que je n'ai curieusement jamais lu tel qu'il a été rédigé par Defoe. Je viens à vous avec deux questions.
  • J'ai commencé à ajouter des illustrations ; dans le roman original, elles sont placées à la fin des chapitres et au début des chapitres. Dans Robinson Crusoé/Texte entier, elles sont collées (voyez les illustrations 2 et 3, puis 4 et 5). Ce n'est pas esthétique. Que faire ?
  • Les toutes premières pages du livre comprennent des informations que je pense utiles. Ne devraient-elles pas faire partie de la transcription que les lecteurs pourront lire ?
DieAffe (d) 8 décembre 2015 à 12:12 (UTC)Répondre

VictorBrice modifier

Salut Zyephyrus... Nous semblons avoir un gros problème actuellement avec cet utilisateur... Au début, je croyais qu'il s'agissait d'un petit miracle qui nous arrivait sur le projet, mais finalement, j'ai remarqué qu'il valide les pages à la volée tout simplement, sans relire, passant invariablement d'une page à l'autre, en changeant le statut de "corrigé" à "validé" pour faire monter ses stats de contribution...

Je lui ai écrit en août, et la chose s'est poursuivie, sans réponse. Encore hier, je lui ai écrit, et je remarque encore aujourd'hui que ses contributions se maintiennent à un rythme de validation effréné (il entre sur la page, semble utiliser l'outil typo, clique validé et sauvegarde)... Au point tel que les relecteurs du Projet Québec/Canada maintenant, à ma demande, renversent ses validations pour effectuer les corrections qui auraient dû, en principe, être corrigées par la validation.

Nous avons donc de merveilleuses statistiques de validation, mais en soi, nous ne pouvons nous y fier vraiment, car il faudrait repasser toutes ces validations au peigne fin... :(

Peut-être s'il recevait un message de ta part, répondrait-il? Car moi, il ne semble guère me prendre au sérieux dans ma démarche gentille... --Ernest-Mtl (d) 27 octobre 2015 à 17:06 (UTC)Répondre

Zyeph,   Ernest-Mtl :, Vu la patience d’Ernest et la surcharge de travail que crée   VictorBrice : je serai pour un blocage assez long afin de lui faire comprendre que d’une part que la politesse et l’usage est de répondre au message qu’on lui adresse, et d’autres part qu’il vandalise par ses actions notre bibliothèque. En lui précisant ce qu’on lui reproche et qu’il à possibilité de répondre à tout moment, et peut-être selon ce qu’il nous dira, et les engagements qu’il prendra, nous le débloquerons. (C’est rageant! quand même d’en arriver là !) En tous cas si j’étais admin, je l’aurais déjà bloquer depuis longtemps ! Le ciel est par dessus le toit Parloir 27 octobre 2015 à 17:16 (UTC)Répondre
Salut   Le ciel est par dessus le toit : ce sont des choses qui arrivent... En attendant, je suis en train de renverser toutes les validations effectuées par cet utilisateur dans les pages du Projet Québec/Canada et remettre les livres en mode "à valider"... Ce qui est dommage, c'est que j'adorais le rythme de validation qui avait tellement augmenté dernièrement... Mais bon, peut-être croyait-il vraiment faire la bonne chose, je ne peux statuer... --Ernest-Mtl (d) 27 octobre 2015 à 17:25 (UTC)Répondre
Si des correcteurs n'ont toujours pas compris en quoi consiste une validation, il faudra parfois, comme nous avons dû le faire avec les spammeurs, révoquer, effacer, bloquer ; mais je n'approuve pas un certain ton d'indignation vertueuse qui me paraît déplacé dans notre bibliothèque (c'est à toi, Le Ciel, que je m'adresse). Au cas où notre manière de leur parler les braquerait, nous devrions nous corriger aussi et notre échec serait à mes yeux un échec commun et pas dû seulement à eux. Il me semble pour ma part que maintenant que ce contributeur comprend la problème, ce n'est plus utile de le bloquer, sauf s'il recommençait à donner des indications de validation indues mais cela me paraît peu probable. Je me trompe peut-être. Voulez-vous que nous portions cette discussion sur le scriptorium ? --Zyephyrus (d) 28 octobre 2015 à 08:07 (UTC)Répondre
Du coup je ne sais pas ce qui m’agace le plus, ta réponse ou les contributions inutiles de VictorBrice. Je proposais le blocage pour le faire réagir, mais maintenant grace à toi je devrais me sentir coupable, ne serait-ce que de l’avoir proposé. Je ne vois pas en quoi mon ton peut-être qualifié d’indignation vertueuse et pourquoi elle est déplacée. En tous cas je sais que le ton que tu as à mon égard et à l’égard de mon travail sur le parcours est, depuis quelques temps, "dégueulasse", et je pèse mes mots (c’est la colère qui parle mais c’est le seul mot que j’ai trouvé pour exprimé en vérité ce que je ressens) : Bravo d’avoir lancé un débat au mois de Juin sur le parcours, et de n’avoir même pas proposé la moindre solution (mais dès le lancement de la discussion je savais que ça mènerait nulle part. Somme-nous infoutus de prendre la moindre décision); bravo pour l’ironie dans cette section; bravo pour l’hôpital, ce que je sais c’est que dans une bibliothèque non virtuelle, les bibliothécaires ne se contentent pas de ranger des bouquins, mais créent aussi des envies de lire par des présentations d’ouvrages, des expos, des activités diverses autour des livres. A quoi sert notre travail si personne ne lit les ouvrages que nous corrigeons ! bravo pour les remarques que tu es seul à comprendre et que lorsqu’on t’interroge on n’obtient jamais de réponse comme ici par exemple. Et là ce n’est pas de l’indignation vertueuse, c’est de l’indignation tout court. Alors je veux bien qu’on me repproche tout et n’importe quoi mais au moins que ce soit clair et précis, parce que vraiment, j’ai beau faire tous les efforts possibles, tes attaques, outre qu’elles me blessent et me sont incompréhensibles, me découragent à continuer à contribuer. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 28 octobre 2015 à 08:58 (UTC)Répondre

Tom Jones ou l’Histoire d’un enfant trouvé, tome 1 et tome 2 modifier

Bonjour Zyeph,

Le lien indiqué comme source dans les pages de discussion de ces textes "ELG" aboutit à une page avec le message : Site Not Found, Saurais-tu et pourrais-tu, stp, corriger le lien ?

Voici les fac-similés que j’ai trouvés :

  1. Sur Gallica : Celui-ci ne correspond pas à celui que nous avons
  2. Sur IA : saurais-tu si celui que nous avons ce trouve dans cette liste et faire une match et split, s’il convient de le faire.

Merci.

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 4 novembre 2015 à 11:31 (UTC)Répondre

Des débuts difficiles modifier

Bonjour Zyephyrus,

Tout débutant j'ai à peu près compris le fonctionnement mais arrivé à mi-parcours de la vérification d'un livre et avant d'aller plus avant dans le travail et la découverte de wikisources je voudrais savoir comment on passe de l'affichage édition à celui de la lecture d'une page comme j'ai pu le faire par ailleurs et à quoi correspond le classement "avancement inconnu" qui est celui qui concerne mon titre (SAINT YVES.djvu). Merci.

Communiqué sur l’attaque bénie de Paris contre la France croisée modifier

Cher Zyephyrus,
J'ai vu que vous avez supprimé le page Communiqué sur l’attaque bénie de Paris contre la France croisée parce qu'elle soit un 'apologie du terrorisme'. Ça n'est pas le cas. Je n'ai pas du tout de sympathies pour le terrorisme. Je voudrais seulement documenter la motivations données par Daesh pour les attentats, exprimé au communiqué, pour comprendre leus justifications. On peut être d'accord ou pas. Moi, je déteste les attentats, mais je pense qu'il fait avoir la possibilité d'examiner *pourquoi* ils advenaient. Ce document est important pour cette raison. Salut. Nederlandse Leeuw (d) 15 novembre 2015 à 23:02 (UTC) PS: Pardonnez-moi pour mon français, je n'ai pas beaucoup des opportunites pour pratiquer. J'espère que vous me comprenez.Répondre

Je n'ai pas un seul instant pensé que tu sympathisais avec le terrorisme, Nederlandse Leeuw ; tu n'es pas en cause, et comme tu peux le remarquer sur ta page de discussion tu es toujours bienvenu ici et n'as jamais cessé de l'être :-) --Zyephyrus (d) 16 novembre 2015 à 06:59 (UTC)Répondre

Wikisource:Extraits/2015/47 modifier

La Belle au Bois Dormant : Mettre le faux texte de Jean de Bonnot, que je venais de couvrir d'ordure, à la place du vrai texte du XVIIe siècle nouvellement mis en ligne, c'était dommage. J'espère que je n'ai rien cassé. --Wuyouyuan - discuter -   19 novembre 2015 à 02:12 (UTC)Répondre

Non tu n'as rien cassé, au contraire, cela me fait plaisir que quelqu'un commence à réagir. --Zyephyrus (d) 19 novembre 2015 à 07:30 (UTC)Répondre

Auto-patrouillés modifier

« Vos droits d’utilisateur ont été modifiés par Zyephyrus. Vous êtes maintenant membre de ce groupe : Auto-patrouillés. » Merci pour la confiance accordée. Bonne journée. R [CQ, ici W9GFO] 20 novembre 2015 à 06:10 (UTC)Répondre

Labyrinte (sans -h-) de Versailles modifier

Bonjour et merci pour l'aide au démarrage.

Non informaticienne, je me débats avec les modèles que vous m'avez conseillés (centré and co) ; je me suis arrêtée à la page 28 pour éviter de tout avoir à recommencer. Merci d'avance de prendre le temps de faire le tour de mes erreurs et pour vos conseils. Als33120 (d) 30 novembre 2015 à 14:30 (UTC)Répondre

IRC modifier

Salut Zye, j'espère que tu es là, j'essaie de me connecter sur IRC et je ne trouve plus le canal de wikisource ! ! ! Tu sais quelque chose ? --Acer11 (d) 2 décembre 2015 à 15:48 (UTC)Répondre

Bonjour Acer11, quel plaisir de te revoir sur le canal ! Mais j'arrive trop tard. Non, je ne sais pas pourquoi tous ces hauts et bas, ni s'il existe des voies plus efficaces pour communiquer ; je pense que notre IRC reste en tout cas bien utile et que les questions y trouvent très souvent des réponses alors qu'elles ne cessent de se diversifier et de devenir de plus en plus techniques. Est-ce que tes remerciements à Phe correspondaient à ce que tu avais demandé ? --Zyephyrus (d) 3 décembre 2015 à 10:32 (UTC)Répondre
Merci Zye, oui tout va mieux. Content de te voir fidèle au poste, ça m'aide bien, toi et quelques autres, à revenir quand je peux ! --Acer11 (d) 3 décembre 2015 à 14:56 (UTC)Répondre

Viticulum modifier

Salut Zyephyrus...

J'ai remarqué que Viticulum sort dans la liste des modifications dans les pages à relire... J'ai fait la formation de ce contributeur à la BAnQ depuis septembre, et je continue de le suivre de très près... Je crois qu'il pourrait être mis en mode "auto-patrouillé"... À quel endroit dois-je soumettre cette candidature ? --Ernest-Mtl (d) 3 décembre 2015 à 22:54 (UTC)Répondre

Fait   mais en fait en tant qu'administrateur tu peux accorder toi-même ce droit : informations ici et ici. --Zyephyrus (d) 4 décembre 2015 à 14:59 (UTC)Répondre
PS   Ernest-Mtl : Peux-tu compléter ici la liste des administrateurs et indiquer comment les contributeurs peuvent te joindre ? Merci. --Zyephyrus (d) 4 décembre 2015 à 15:10 (UTC)Répondre
Salut! Merci de l'info... Je ne savais pas! :) D'accord, je vais mettre à jour les infos... --Ernest-Mtl (d) 4 décembre 2015 à 16:58 (UTC)Répondre

  Ernest-Mtl et Zyephyrus : Merci pour votre marque de confiance. --Viticulum (d) 4 décembre 2015 à 17:06 (UTC)Répondre

Robinson Crusoé, scan plus clair modifier

Bonjour,

Au hasard de mes recherches, je suis tombé sur un scan plus clair des illustrations du livre Robinson Crusoé publié par Google Livres (comparez par exemple la page 10 de [1] et la page 3 de [2]). Le texte est aussi plus clair que le scan de la BNF. Est-il possible de remplacer le livre « BNF » par le livre » Google » ?

DieAffe (d) 10 décembre 2015 à 21:27 (UTC)Répondre

réponse de Prof Tartaruga modifier

Bonjour,

Vous m'avez laissé un message au moment où j'ai créé mon compte de contributeur. Comme je suis complètement néophyte, je ne suis pas sûr de comprendre ce que vous me suggérez de faire. Il semblerait qu'un texte de bienvenue et d'explication ait été ajouté automatiquement sur ma page, et qu'il faudrait que je l'efface ?

D'autre part, j'ai demandé à être parrainé, mais mon nom d'utilisateur n'apparaît pas dans la liste des nouveaux, et quand je me connecte sur mon mon compte, la demande de parrainage s'affiche avec une adresse IP seulement. Aurais-je fait une fausse manipulation ?

Merci pour votre aide,

Pr. Tartaruga

Bonjour Prof Tartaruga,
J'ai répondu à votre première question sur votre page de discussion. Pour la deuxième : oui, vous avez été déconnecté, je me permets donc de remettre votre demande de parrainage sur votre page utilisateur. --Zyephyrus (d) 11 décembre 2015 à 07:14 (UTC)Répondre
Bonjour Zephyrus,
Merci pour votre réponse. Comment faut-il procéder pour supprimer définitivement la première page d'utilisateur sans nom ?
En plaçant dans la page le modèle {{suppression}} ou en s'adressant à un administrateur. J'ai effacé la page. Je crois voir que vous êtes déjà très sérieusement au travail : merci de vos apports à Wikisource ! --Zyephyrus (d) 11 décembre 2015 à 11:32 (UTC)Répondre

petit problème avec modèle {{Molière}} modifier

Bonjour Zyeph'

Un petit problème vient d'être relevé avec le modèle {{Molière}} :

Même s'il n'existe pas effectivement de FS, l'icône Livre est affichée comme par exemple pour le Barbin de L’Amour médecin, faisant ainsi croire qu'on a le FS.

Il faudrait modifier le modèle pour que si le fichier livre désigné n'existe pas il ne s'affiche pas... quelque chose comme {{#ifexist: {{{livre}}} à modifier dans le modèle {{Document}}, mais je n'ose pas me lancer à faire une modif. au risque de tout casser sur des milliers d'occurrence.

Marc n'est plus dans le coin actuellement. Saurais-tu le faire, ou bien trouver quelqu'un qui saurait faire ça ?

Merci d'avance si c'est le cas... et... joyeuses fêtes de fin d'année. --Hélène (d) 19 décembre 2015 à 14:17 (UTC)Répondre

PS : en l'occurrence, le Barbin 1866 n'existe pas sur Gallica : il y 2 éditions 1866 : Trabouillet Gallica et Girard Gallica, et une édition Barbin, en N/B, 1673 Gallica - mais il n'y a pas (et n'y aura pas) de Barbin 1666 (vu que la BNF n'en a pas).
et il y a aussi une belle Barbin (de 1674) en couleurs sur Europeana [3]
d'après toi, quelle est le meilleur choix ? --Hélène (d) 19 décembre 2015 à 14:23 (UTC)Répondre
Bonsoir Hélène. Cela fait plaisir de te voir de retour !  :-)
Est-ce que les liens que tu donnes ci-dessus sont faciles à retrouver à partir de la page auteur ? Comment pourrions-nous en simplifier l'accès ?
Bien amicalement, --Zyephyrus (d) 19 décembre 2015 à 15:51 (UTC)Répondre


Salut, je n'ai jamais été très loin, mais assez fatiguée, je suis moins active sur le Scriptorium.
J'essaie de faciliter le transfert d'infos vers wikidata, et d'aider à résoudre les problèmes repérés. J'édite encore pas mal, si tu regardes sur la page des Nouveautés  
ce sont les pages Editions des différentes oeuvres de Molière, donc, oui, tu y as accès à partir de la page Auteur, en cliquant sur le nom de l'œuvre L’Amour Médecin. par contre, les FS n'y sont évidemment pas encore...
Je t'ai soumis le problème car c'est toi, avec Marc, qui avez mis au point ces pages regroupant les éditions, à l'aide du modèle {{Molière}}... or il n'y a pas de Barbin 1866 pour L’Amour médecin. Donc, je me pose surtout la question de par quoi la remplacer ? - les 3 FS cités, sont, pour le moment, en ligne. On peut les ajouter sur la page d'édition de l'oeuvre si tu veux... mais ça ne résoudra pas le problème de Barbin 1866, qui n'existe pas.
l'essentiel du problème vient du modèle {{Molière}} qui utilise le modèle {{Document}} en ne permettant pas l'ajout facile d'autres éditions, et en ne permettant pas non plus d'ôter les éditions qui n'existent pas (ou dont les FS n'existent pas).
faudrait-il revoir le modèle pour permettre de tout intégrer proprement ? ou bien le supprimer là où il pose problème, comme ici.
en attendant, j'ai mis les éditions citées en page de Discussion de Discussion Auteur:Molière.
perso, je trouve la Barbin d'Europeana plutôt belle, ainsi que la Trabouillet 1866 (j'ignore l'histoire de l'édition de ces pièces.... peut-être Barbin 1866 et Trabouillet 1866 sont équivalentes, s'ils avaient des accords entre libraires)...
il est très possible d'ailleurs, que le problème se pose sur d'autres pièces de Molière, donc la réflexion sur comment résoudre techniquement le problème peut être important :)
quant à toi, j'espère que tu vas bien, et que ces périodes de fin d'années te sont douces et favorables.
très amicalement, --Hélène (d) 20 décembre 2015 à 11:27 (UTC)Répondre
Tout bien réfléchi, j'aimerais que la page Discussion auteur:Molière ressemble à Discussion Auteur:Racine#Éditions en ligne. Il ne me paraît pas tellement utile de repartir du modèle {{Document}} dans ce cas. Qu'en penses-tu ? --Zyephyrus (d) 20 décembre 2015 à 14:01 (UTC)Répondre
bonsoir Zyeph,
pour la page de discussion de Discussion auteur:Molière, je suis tout à fait d'accord avec toi. J'ai mis le modèle Document par souci d'homogénéité avec la page d'édition de la pièce.  
le problème reste entier pour les pages d'éditions élaborées avec le modèle Molière, et en particulier, pour L’Amour Médecin.
J'ai l'impression que, pour cette pièce au moins, il va falloir faire sauter le modèle {{Molière}}, qui génère un problème, et pouvoir plus simplement ajouter ou retrancher des éditions, en fonction de ce qu'on peut trouver... ça te convient ? --Hélène (d) 23 décembre 2015 à 20:22 (UTC)Répondre
Merci, Hélène, d'avoir rectifié la page ! :-)
J'ai remis en page de discussion les liens externes (modèle Maltaper) pour ce que nous n'avons pas encore. Cela permettra de rester clair en attendant d'autres modèles. (Des idées ?) Merci encore une fois ! --Zyephyrus (d) 10 janvier 2016 à 22:44 (UTC)Répondre

Coquille modifier

Bonjour Zyephyrus

Une petite demande. Je viens de valider une page des Trappeurs de l'Arkansas d'Aimard. Dans le fac-similé il y a une faute d'orthographe: horison au lieu d' horizon. Peut-on corriger une coquille par trop évidente. Merci de votre réponse. Amitiés. --Hypperbone (d) 20 décembre 2015 à 15:14 (UTC)Répondre

Bonjour Hypperbone, je te suggérerais pour ma part de demander des opinions sur le scriptorium, de peser les avis reçus s'ils se contredisent, de décider ensuite toi-même en donnant tes raisons sur la page de discussion. Cela te va ? --Zyephyrus (d) 22 décembre 2015 à 13:59 (UTC)Répondre
Bonsoir Hypperbone, pour ce type de coquille évidente, il y a le modèle {{corr}}, comme indiqué d'ailleurs sur la discussion du Scriptorium   --Hélène (d) 23 décembre 2015 à 20:27 (UTC)Répondre

Joyeuses fêtes modifier

  --ArséniureDeGallium (d) 21 décembre 2015 à 19:51 (UTC)Répondre

Merci Arséniure, pour toi aussi  :-) --Zyephyrus (d) 22 décembre 2015 à 14:01 (UTC)Répondre

Un doute sur les "longs traits" modifier

Bonjour Zyephyrus, et merci pour le message de bienvenue :) J'ai juste un doute : j'ai ajouté des traits longs sous les titres des préfaces comme sur le fac-similé. De meme à la fin des préfaces. Pourriez-vous me confirmer que c'est une bonne chose ? Falcoperegrinus (d) 28 décembre 2015 à 13:26 (UTC)Répondre

Oui, et très bien faits ; félicitations Falcoperegrinus  :-) --Zyephyrus (d) 28 décembre 2015 à 14:04 (UTC)Répondre

Extrait modifier

Salut! Bonne année à toi! Je ne savais pas comment régler le problème des extraits car avec localyear et localweek, ça donnait 2016/53... Ce que j'ai alors fait pour palier temporairement au problème d'affichage, j'ai renommé 2015/53 en 2016/53 en laissant une redirection. Au moins, l'affichage de l'extrait fonctionne au lieu de donner une erreur sur la page d'accueil. Je vais vérifier un peu plus tard ce soir si le problème ne se crée pas de nouveau en cherchant 2016/1... Auquel cas, je tenterai de créer un extrait dans les propositions présentes pour assurer un affichage continuel. --Ernest-Mtl (d) 1 janvier 2016 à 03:22 (UTC)Répondre

Je me demande (comme chaque année) s'il est plus logique de travailler avec une année de 53 semaines, ou avec une semaine n°1 qui commencera 2016 le 3 janvier : as-tu une opinion sur ce point ? Ces merveilleux (et poétiques) bricolages de semaines permettent en tout cas de franchir sans accroc, sinon avec une logique complète, le pont qui relie les années entre elles. Merci, Ernest-Mtl, de ta réactivité. Pour toi aussi, beaucoup de vœux ! --Zyephyrus (d) 1 janvier 2016 à 10:36 (UTC)Répondre
Salut Zyephyrus... C'est toujours le même problème année après année avec le calendrier ISO. Le problème actuel était que l'année du système était bien 2016, mais le le localweek reste 53 jusqu'au 3 janvier... le template à créer pour palier à ce petit problème qui ne dure que quelques jours serait trop complexe pour le résultat à atteindre. Vive les redirections... lol --Ernest-Mtl (d) 1 janvier 2016 à 15:32 (UTC)Répondre

Texte grec modifier

Merci infiniment pour l'ajout des textes grecs dans Livre:Manuel d’Épictète, trad. Guyau, 1875.djvu   --Lunavorax (d) 25 janvier 2016 à 10:29 (UTC)Répondre

Textes de Paul Langevin transférés de wikisource à wikilivres modifier

Bonjour Zyephyrus, J'ai envoyé un message à vos collègues pour qu'ils fassent quelques petites modifications sur les textes de Paul Langevin qui ont été transférés de wikisource à wikilivres mais ceux-ci ne répondent pas à ma demande pour l'instant, je vous indique donc les quelques modifications que j'avais demandées, pourriez-vous regarder par vous-même? Voici mon précédent message:

Bonjour, merci pour votre travail, il reste cependant encore quelques petites tâches à effectuer:

  • mettre des liens sur la page wikisource vers les textes sur wikilivres
  • mettre à jour les quelques formules sur les textes sur wikilivres (je crois qu'il n'y en a que deux)
  • mettre sur la page wikilivres le lien vers la page wikisource en anglais
  • mettre à jour les références, pour les textes qui en comportent
  • mettre à jour les catégories, à la fin de chaque texte, ou les supprimer si on ne peut pas les mettre à jour
  • créer une catégorie Paul Langevin car elle est pour l'instant en rouge donc inexistante

J'ai envoyé un mail à wikilivres pour pouvoir gérer la page mais je n'ai eu aucune réponse. Bien à vous, --Paul-Eric Langevin 2 février 2016 à 21:00 (UTC)Répondre

Bêtise modifier

Bonjour Zyephyrus

J’ai fait une bêtise, je voulais révoquer les modif de l’IP, pour revenir à la version de Marc, seulement je suis revenu à une version qui n’est pas celle de Marc

Pourrais-tu jeter un coup d’oeil et faire le nécessaire :

historique

Merci.

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 5 février 2016 à 15:50 (UTC)Répondre

Désolé pour le dérangement, Pikinez à fait le nécessaire. --Le ciel est par dessus le toit Parloir 5 février 2016 à 16:02 (UTC)Répondre

2 textes à ajouter dans la catégorie derniers textes ajoutés modifier

Bonjour Zyephyrus, Merci d'ajouter à la catégorie "Derniers textes ajoutés" les deux textes suivants libres de droits (puisqu'ils sont antérieurs à 1923):

Cordialement, --Paul-Eric Langevin 20 février 2016 à 15:00 (UTC)Répondre

Fait   pour le deuxième ; pour le premier le nommage me paraît à revoir : nous pourrions demander des avis sur le scriptorium. Merci de tous vos apports ! --Zyephyrus (d) 21 février 2016 à 01:06 (UTC)Répondre
Bonsoir, je ne comprends pas bien pourquoi il subsiste des problèmes de mise en page des équations dans le texte Le Temps, l’espace et la causalité dans la physique contemporaine alors que j'avais tout mis en page, que les équations étaient auparavant parfaitement bien mises en page, que la décision sur ce texte était "complété à 100 pourcents", ça me paraît décourageant, d'autant plus qu'on vient de bloquer mon compte sur Wikilivres pour je ne sais quelle raison obscure, ce que je considère comme inadmissible pour des sites fonctionnant sur la base de la mise à disposition du savoir et de la culture pour tous. Je ne sais pas si je vais poursuivre ce travail de numérisation et de mise en page encyclopédique avec si peu de reconnaissance, autant de problèmes techniques à répétition, et énormément de retours négatifs de la part de vos collègues.Cordialement, Paul-Eric Langevin

Apprends à lire modifier

Que tu restaures je veux biien, mais il y à ça quand même, t’es pas au dessus des décision communautaire il me semble . Wikisource:Pages_à_supprimer/Archives_2016#Du_contrat_Social --Le ciel est par dessus le toit Parloir 10 mars 2016 à 23:43 (UTC)Répondre

Renommage des fichiers Tudèle, Guillaume de - La Chanson de la Croisade des Albigeois, tomes 1 et 2 modifier

Bonjour, je souhaiterais renommer les deux livres :

en

  • Livre:Tudèle, Guillaume de - La Chanson de la Croisade contre les Albigeois, tome I.djvu et
  • Livre:Tudèle, Guillaume de - La Chanson de la Croisade contre les Albigeois, tome II.djvu;

ainsi que toutes les pages associées : appellation plus compréhensible et conforme au titre que l'auteur a donné à son ouvrage.

Est-ce possible ? Dois-je en même temps renommer les fichiers DjVu sur commons ?

Cordialement Manseng (d) 17 mars 2016 à 07:11 (UTC)Répondre

Bonjour Manseng,
Oui, on renomme aussi le fichier djvu sur Commons, je procéderai au renommage dès que tu m'auras indiqué si Livre:Tudèle - La Chanson de la Croisade contre les Albigeois, tome I.djvu et Livre:Tudèle - La Chanson de la Croisade contre les Albigeois, tome II.djvu conviendrait, ou si le prénom de l'auteur permet d'éviter une confusion avec un autre Tudèle. Merci infiniment, Manseng, du travail soutenu que tu fournis à Wikisource ! --Zyephyrus (d) 17 mars 2016 à 23:43 (UTC)Répondre
Bonjour Zyephyrus, j'hésite un peu, car Tudèle n'est pas a proprement parler un patronyme : ce qu'on sait de l'auteur, au travers du poème, c'est qu'il s'appelait Guillaume (en fait Guilhem) et qu'il a été élevé à Tudèle. Finalement ce serait sans doute plus clair de supprimer complétement la référence à l'auteur dans le titre car :
- Guillaume de Tudèle n'est l'auteur que du premier quart de la Chanson
- Tout le reste est d'un auteur différent resté anonyme.
- et en fait plus de la moitié des deux tomes est de Paul Meyer lui-même : notes, traduction, tables, ...
- Il n'y a pas de risque de confusion avec les autres éditions qui portent des noms différents : le manuscrit ne donnant pas de titre à la Chanson, P Meyer a choisi ce titre qu'il justifie dans son introduction. Les autres éditions/traductions :
  • Histoire de la croisade contre les hérétiques albigeois Fauriel 1837
  • La Chanson de la Croisade contre les Albigeois P Meyer
  • La chanson de la croisade albigeoise, Eugène Martin-Chabot 1931
  • les éditions plus récentes titrent aussi "La chanson de la croisade albigeoise" ou "la Canso".
Donc si ça ne pose pas de problème, Livre:La Chanson de la Croisade contre les Albigeois, tome I.djvu et Livre:La Chanson de la Croisade contre les Albigeois, tome II.djvu serait encore mieux.
cordialement Manseng(d) 18 mars 2016 à 06:55 (UTC)Répondre
tant qu'on y est, je me rends compte que je n'ai pas de justification à la majuscule à croisade. Donc
Livre:La Chanson de la croisade contre les Albigeois, tome I.djvu et Livre:La Chanson de la croisade contre les Albigeois, tome II.djvu Manseng (d) 18 mars 2016 à 07:23 (UTC)Répondre
Merci, Manseng, de ces explications ! Pouvons-nous l'intituler ainsi :
Livre:Guillaume_de_Tudèle_et_al._-_Chanson_de_la_croisade_contre_les_Albigeois,_1875,_tome_1, et Livre:Guillaume_de_Tudèle_et_al._-_Chanson_de_la_croisade_contre_les_Albigeois,_1875,_tome_2 ?
Est-ce que le et al.[1] te paraît une solution possible dans ce cas ? Quant à Paul Meyer, il pourrait être placé dans le champ « éditeur scientifique ». Qu'en penses-tu ? --Zyephyrus (d) 18 mars 2016 à 13:16 (UTC)Répondre
Le titre me va. Si la longueur n'est pas un problème, on pourrait remplacer al. par anonyme, comme on le voit en général pour les chansons de geste sur wikisource. Mais entre les deux, je te laisse choisir ce qui est le mieux. Attention toutefois pour le titre du Tome 2 la date d'edition est 1879. Donc soit :
soit
+ il faut peut-être aussi ajouter à la fin du titre le .djvu ???
Paul Meyer est bien mentionné comme éditeur scientifique.
Merci pour toute cette discussion : quant à modifier toutes ces pages, autant qu'on trouve le titre qui va exactement.
Manseng (d) 18 mars 2016 à 13:36 (UTC)Répondre
Oui, bien sûr, il faut ajouter djvu qui allonge encore le nommage mais qui fait partie des indications à ne pas faire disparaître, non plus que la date du document reproduit (1875), le numéro de tome, 1 ou 2, et le titre lui-même. Il nous reste à décider de l'attribution à l'auteur : Guillaume de Tudèle, ou Guillaume de Tudèle et al. (et d'autres), ou Guillaume de Tudèle et anonyme : une de ces formulations aide-t-elle plus que les autres à trouver le fichier ? J'inclinerais à penser comme toi que le titre seul pourrait suffire. Cela donnerait en ce cas :
Que décidons-nous ? --Zyephyrus (d) 19 mars 2016 à 06:02 (UTC)Répondre
C'est bon pour moi : juste, je rajoute l'article pour être tout à fait conforme au titre donné par P Meyer. Ce qui donne
Livre:La_Chanson_de_la_croisade_contre_les_Albigeois,_1875,_tome_1.djvu
Livre:La_Chanson_de_la_croisade_contre_les_Albigeois,_1875,_tome_2.djvu
Merci Manseng (d) 19 mars 2016 à 07:03 (UTC)Répondre
Pages : c'est fait, tu peux renommer les fichiers sur Commons (sans laisser de redirection), et je renommerai les index dans l'espace Livre. Il restera à mettre à jour manuellement la table des matières. --Zyephyrus (d) 19 mars 2016 à 15:26 (UTC)Répondre
Fait   les fichiers .djvu sont renommés sur Common. Manseng (d) 19 mars 2016 à 22:05 (UTC)Répondre
J'ai renommé les index de l'espace Livre et corrigé quelques liens et quelques titres de sous-pages. Peux-tu me dire ce qui reste à faire ? --Zyephyrus (d) 20 mars 2016 à 11:18 (UTC)Répondre
Bonjour, j'ai renommé et mis à jour toutes les pages de transclusion et les tables de matière.
Pour le tome 1 c'est terminé. Mais sur le tome 2 il reste à renommer les pages 6 à 9, 55 à 99, 549 à 666. Manseng (d) 20 mars 2016 à 14:25 (UTC)Répondre
Est-ce plus satisfaisant à présent ? --Zyephyrus (d) 20 mars 2016 à 17:39 (UTC)Répondre
Merci, j'ai maintenant toutes les pages, y/c les pages de discussion (je n'y avais pas pensé). Je peux poursuivre cet ouvrage.
Juste une curiosité, et seulement sur le tome 2 , en mode page il y a un lien curieux juste avant le bandeau jaune (corrigé) ou rouge (non corrigé) :
< Page:La Chanson de la croisade contre les Albigeois, 1875, tome 2.djvu
Je ne sais pas si c'est lié au renommage, mais je ne sais pas d'où il vient. Il n'y est pas sur le tome1. Pas très gênant à vrai dire.
En tous cas merci bien pour tout ce travail : ça me gênait vraiment cette erreur de nommage. C'est vrai qu'au début, dans l'ignorance du contenu et dans la hâte de commencer, il aurait quand même fallu y réfléchir à plus d'une fois de donner un nom aux .djvu.
Manseng (d) 20 mars 2016 à 18:01 (UTC)Répondre
Page périmée : je l'ai effacée. Donc si tout est correct, merci encore une fois :-) --Zyephyrus (d) 20 mars 2016 à 18:16 (UTC)Répondre

  1. Et d'autres, en latin.

proposer un livre modifier

Bonjour Zyephyrus,

Une collègue des archives des Yvelines m'a suggéré wikisource (hsarrazin). Elle m'a proposé de la contacter via wikisource, et j'avoue que je n'ai pas encore trouvé la page de discussion.

Mais peut-être pourrez-vous répondre à ma question. Nous souhaitons mettre sur wikisource un ouvrage (flore de Normandie de Corbière, 1893) et plus particulièrement un exemplaire annoté par l'auteur. Nous avons un ensemble de photos en jpg, chaque photo figurant une double page. Wikisource a-t-il des outils pour permettre une présentation? Ou des conseils?

Cordialement avec mes remerciements anticipés pour votre aide. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Pignal (discuter), le le 22 mars 2016 à 09:21‎

Bonsoir   Pignal :,
Il est possible de poser votre/ta (préférences ?) question sur la page Questions techniques, mais le scriptorium étant lu bien davantage permet d'obtenir des réponses plus rapides et je conseillerais plutôt ce dernier. Grand merci (et merci à Hélène !) pour vos/tes apports : j'ai hâte pour ma part d'admirer cette flore  :-) --Zyephyrus (d) 23 mars 2016 à 01:11 (UTC)Répondre

La Légende des siècles (1859) modifier

Bonjour,

pourrais-tu fusionner, stp, les historiques des passages non transclus de ce livre qui a entièrement été validé. Si j’ai bien vérifié c’est à partir de Nouvelle série (1877).

Merci.

Le ciel est par dessus le toit Parloir 23 mars 2016 à 11:03 (UTC)Répondre

Bonsoir   Le ciel est par dessus le toit :,
Il faut fusionner les historiques de quelle page principale avec quelle autre page principale ? --Zyephyrus (d) 23 mars 2016 à 17:03 (UTC)Répondre
Re
Je ne sais pas comment l’exprimer… euh ! en fait il faudrait remplacer le texte brut de certaine page par une transclusion sans perdre l’historique, (mais comme il n’y a pas encore de sommaire pour le livre je crois qu’il vaut mieux attendre. Excuse-moi pour le dérangement.
Cordialement,
Le ciel est par dessus le toit Parloir 23 mars 2016 à 17:13 (UTC)Répondre

La Chanson de la croisade des Albigeois modifier

Bonjour,

Est-ce que cette page t’es toujours utile ?

Cordialement,

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 30 mars 2016 à 11:25 (UTC)Répondre

Bonsoir, Le ciel est par dessus le toit, j'avais oublié de la supprimer, c'est fait. Merci ! --Zyephyrus (d) 30 mars 2016 à 16:17 (UTC)Répondre
Merci à toi.
Le ciel est par dessus le toit Parloir 30 mars 2016 à 16:22 (UTC)Répondre

Britannicus (1760) modifier

Bonjour Zyephyrus,

peux-tu jeter un oeil à ce texte.

Pour info : Copie de la conversation sur IRC avec Yann qui me conseille de venir vers toi :


<Letoit> https://fr.wikisource.org/wiki/Britannicus_(1760) il y a des transclusion partielles sur cette page, mais il y a du texte brut pour les pages non transcluses qui est propre mais pas les pages sources on fait quoi ?
[13:33] <+yannf> d'où vient ce texte ?
[13:34] <+yannf> de toute façon, il ne faut pas mélanger les textes transclus et les autres
[13:34] <+yannf> et le texte transclu a la priorité
[13:37] <Letoit> si je le savais d'où il vient  !
[13:37] <Letoit> mais s'il y a du ménage à faire on le fait comment ?
[13:37] <Letoit> j'ai l'impression que c'est le même texte au vu des quelques sondages que j'ai effectués
[13:38] <+yannf> habituellement, pour cette époque, je demande à zeph
[13:39] <+yannf> c'est sa spécialité
[13:39] <+yannf> il faut séparer le texte transclu et l'autre, de toute façon


Pourrais-tu stp, gérer ce problème.

Merci

Le ciel est par dessus le toit Parloir 26 avril 2016 à 11:52 (UTC)Répondre

Retour à la page de l’utilisateur « Zyephyrus/Archive 1/test ».