Auteur:Léon Tolstoï
(Redirigé depuis Léon Tolstoï)
Léon Tolstoï
écrivain russe, XIXe - début XXe s.
(–)
Pseudonyme : Л. Н. Т., Л. Н.
Pseudonyme : Л. Н. Т., Л. Н.
Œuvres
- Œuvres complètes (trad. J.-Wladimir Bienstock, 1902-1927) : Tome 1 — Tome 2 — Tome 3 — Tome 4 — Tome 5 — Tome 6 — Tome 7 — Tome 8 — Tome 9 — Tome 10 — Tome 11 — Tome 12 — Tome 13 — Tome 14 — Tome 15 — Tome 16 — Tome 17 — Tome 18 — Tome 19 — Tome 20 — Tome 21 — Tome 22 — Tome 24 — Tome 26 — Tome 27 — Tome 28 — Tome 36 — Tome 37 — Les tomes 23, 25, 29 à 35 et 38 à 43 n’ont jamais paru.
Romans
- Les Cosaques (1863, Казаки) (trad. 1907)
- Guerre et Paix (1864-1869, Война и мир)
- Guerre et Paix (trad. Irène Paskévitch, 1879, rééd. 1901) Tome 1 Tome 2 Tome 3
- Guerre et Paix (trad. J.-Wladimir Bienstock, 1903-1904) Tome 1 Tome 2 Tome 3 Tome 4 Tome 5 Tome 6
- Guerre et Paix (trad. Henri Mongault, 1944)
- Anna Karénine (1873-1877, Анна Каренина)
- Anna Karénine (trad. anonyme, 1885, introd. par Émile Faguet, 1910) Tome 1 Tome 2
- Anna Karénine (trad. J.-Wladimir Bienstock, 1906-1908) Tome 1 Tome 2 Tome 3 Tome 4
- Anna Karénine (trad. Henri Mongault, 1935)
- La Sonate à Kreutzer (1890, Крейцерова соната)
- La Sonate à Kreutzer (trad. Isaac Pavlovsky, 1890)
- La Sonate à Kreutzer (trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1906)
- La Sonate à Kreutzer (trad. J.-Wladimir Bienstock, 1912)
- Résurrection (1899, Воскресение)
- Résurrection (trad. T. de Wyzewa, 1900)
- Résurrection (trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1900) 2 vol., cat BNF
- Résurrection (trad. J.-Wladimir Bienstock, 1911) Tome 1, Tome 2
Nouvelles
- Souvenirs
- Souvenirs (trad. Arvède Barine, 1913)
- Enfance (1852, Детство)
- Adolescence (1854, Отрочество)
- Jeunesse (1855, Юность)
- Enfance (1852) (trad. J.-Wladimir Bienstock, 1902)
- Adolescence (1854) (trad. J.-Wladimir Bienstock, 1902)
- Jeunesse (1855) (trad. J.-Wladimir Bienstock)
- Mes mémoires : enfance, adolescence, jeunesse (trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1887)
- Souvenirs (trad. Arvède Barine, 1913)
- Récits du Caucase (1853) (Набег)
- Au Caucase. Récits militaires (trad. Ely Halpérine-Kaminsky et Ernest Jaubert, 1906)
- Une tourmente de neige (1856) (trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1885)
- Récits de Sébastopol (1855-1856) (trad. 1886, - aussi In Revue des Deux Mondes tome 72, 1885)
- La Matinée d’un seigneur (1856)
- Deux Hussards (1856)
- Albert (1857)
- Trois Morts (1859) (trad. Eugène-Melchior de Vogüé, 1882, - In Revue des Deux Mondes)
- Katia (1859, Катя) (trad. Auguste-Henri Blanc de La Nautte, 1878, - alias Le Bonheur conjugal ou Le Bonheur de famille)
- Le Roman du mariage (trad. Michel Delines, 1889)
- Polikouchka (1860) (trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1885)
- Kholstomier (1861)
- Les Décembristes (1863; 1878) (Intro historique & trad. B. Tseytline & E. Jaubert, 1889)
- À la recherche du bonheur (trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1886, - un recueil de contes populaires)
- La Mort d’Ivan Ilitch (1886, Смерть Ивана Ильича)
- Le Faux Coupon (trad. J.-Wladimir Bienstock, 1889)
- Le Diable (1889)
- Scènes de la vie russe (1890)
- Mikhaïl (1893) (il s'agit du titre de l'édition Max Milo, sortie en 2000. Le texte est plus connu sous le nom de "Moujik Pkhom" ou encore "Qu'il faut peu de place sur terre à l'homme". Ainsi, il est trouvable dans "Scène de la vie russe" et "A la recherche du bonheur".
- Marchez pendant que vous avez la lumière (1887)
- Marchez pendant que vous avez la lumière (trad. Ernest W. Smith, 1891)
- Marchez pendant que vous avez la lumière (trad. J.-Wladimir Bienstock, 1912)
- Maître et serviteur (1895)
- Mon mari et moi (Autre titre de Katia/Bonheur Familial/Roman du mariage)
- Trois Paraboles (1895)
- Le Récit d’un volontaire (Il s'agit du titre de la version des "Pages choisies des Auteurs Contemporains", à savoir un extrait, le chapitre 5 pour être exact, de la nouvelle "L'Incursion" (Bienstock) aussi appelée "Une expédition" (Kaminsky). Il existe par ailleurs un livre publié en 1895 par Lecène, Oudin et Cie, appellé "Le Porte-Drapeau, récit d'un volontaire par Tolstoï".
- Le Récit du marqueur
- Contes évangéliques (trad. Léon Golschmann, 1898)
- Nicolas Palkine (1899) (trad. J.-Wladimir Bienstock, 1912)
- Imitations (trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1900)
- Aliocha Gorchok (Alexis le Pot, traduit par Bienstock, dans "Le Faux Coupon et autres contes"
- Histoires pour les enfants
- Hadji Mourad et autres contes (1904, Хаджи-Мурат) (trad. J.-Wladimir Bienstock, 1912)
- Hadji Mourad
- Le Journal posthume du vieillard Féodor Kouzmitch (1906)
- Le Journal d’un fou (1884)
- Deux Pélerins
- Khodynka
- La Mère
- Le Père Vassili (1906, - posthume)
- Quels sont les assassins ?
Contes et nouvelles
- Contes et fables (trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1888)
- Le Père Serge et autres contes (trad. J.-Wladimir Bienstock, 1912)
- Histoire d’un pauvre homme
- Le Père Serge (1898, - posthume)
- Lucerne (1857)
- L’Évasion
- Le Prince Nekhlioudov (trad.Ely Halpérine-Kaminsky, 1888)
- Une Idylle (1861-1862), publié en 1911, (trad. Emmanuel Bove et Georges d'Ostoya, 1925)
- Le Filleul, Légende populaire
- Le Petit Cierge, Conte de Pâques
- Une tourmente de neige
- Histoire vraie
- Les Deux Vieillards
- D’où vient le mal
- Éteins le feu pendant qu’il est encore temps
- La Source
- Le Pécheur repentant
- À la hussarde. Une razzia au Caucase, Paris : E. Flammarion, (1898). Traduction du russe, par Georges d'Ostoïa de Sochinski.
Théâtre
- La Puissance des ténèbres (1886) (trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1887)
- Les Fruits de la science (1890)
- Le Cadavre vivant (1900)
Autobiographie
- L’École de Yasnaïa Poliana (1862) (trad. B. Tseytline et E. Jaubert, 1888)
- Tolstoï par Tolstoï : avant sa crise morale (1848-1879) (trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1912)
- Ma confession (1881) (trad. Zoria, 1887)
- La Famine (1891-1892) (trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1893)
- Tolstoï et les Doukhobors (1902) (trad. J.-Wladimir Bienstock, - recueil de documents historiques et de lettres)
- Documents sur le départ et sur la mort de Tolstoï (NRF n°18, 1922, - Lettre à sa fille Alexandra, extraits du journal, etc.)
Journal
- Journal intime (1853-1865) (trad. J. Chuzeville et W. Pozner; préface T. Polner; notes A. Khiriakov, 1926)
- Journal intime des quinze dernières années de sa vie (trad. Natacha Rostowa et Jean Debrit, 1917)
Essais
Titre et éditions | |||
---|---|---|---|
1862 : | Le Progrès et l’instruction publique en Russie | ||
1862 : | La Liberté dans l’école | trad. B. Tseytline et E. Jaubert, 1888 | |
1880 : | Critique de la théologie dogmatique | trad. Bienstock, 1909 | |
1882 : |
L’Église et l’État | Церковь и государство | |
1884 : |
Ma religion | В чем моя вера? | aussi publié sous le titre Quelle est ma foi ? |
1887 : | De la vie | О жизни | trad. Mme Tolstoï et MM. Tastevin frères, 1889 |
1890 : | L’Alcool et le tabac | Для чего люди одурманиваются? | |
1890 : | Des relations entre les sexes | ||
1893 : | Le salut est en vous | Царство божие внутри вас | parfois appelé Le Royaume de Dieu est en vous |
1893 : | Religion et morale | Религия и нравственность | trad. Charles Salomon, 1898 |
1893 : | Zola, Dumas, Maupassant | contient Le Non-Agir | |
1894 : | L’Esprit chrétien et le patriotisme | Христианство и патриотизм | aussi appelé Patriotisme et christianisme |
1897 : | Les temps sont proches | trad. Charles Salomon et Paul Boyer | |
1898 : | Qu’est-ce que l’art ? | Что такое искусство? | trad. T. de Wyzewa, 1918 |
1899 : | Carthago Delenda Est | trad. J.-Wladimir Bienstock, 1901 | |
1899 : | De l’éducation religieuse | trad. J.-Wladimir Bienstock, 1901 | |
1900 : | Le Patriotisme et le gouvernement | Патриотизм и правительство | |
1900 : | L’Esclavage contemporain | Рабство нашего времени | trad. J.-Wladimir Bienstock, 1901 |
1900 : | Tu ne tueras point | Не убий | trad. 1903, alias À propos de l’assassinat du roi Humbert |
1902 : |
Qu’est-ce que la religion ? | Что такое религия и в чём сущность её? | |
1901 : |
Sur la tolérance religieuse | ||
1901 : | Raison, foi, prière | trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1903 | |
1901 : | Carnet du Soldat | trad. J.-Wladimir Bienstock, 1902 | |
1902 : | Aux Travailleurs | К рабочему народу | trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1903 |
1902 : | Appel au clergé | trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1906 | |
Christianisme et paganisme | trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1902 | ||
1905 : |
Les Événements actuels en Russie |
- Quelle est ma vie ? (trad. É. Pagès et A. Gatzouk, 1888, refondu en 1892, et 2010 : Le Travail et l’argent)
- L’Unique moyen (19 juill. 1901) (trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1903)
- Qu’est-ce que l’Évangile ?, trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1906
- Les Pensées des hommes sages pour tous les jours (1903, alias Lectures quotidiennes; ébauche de La Voie de la vie)
- En écoutant Tolstoï, par Georges Bourdon (1904, Ressaisissez-vous ! (La guerre Russo-japonaise) et Pensées inédites)
- La Fin de notre ère (à propos de la révolution en Russie) (trad. J.-Wladimir Bienstock, 1906)
- Les Révolutionnaires (trad. J.-Wladimir Bienstock, 1906)
- Une seule chose est nécessaire (trad. J.-Wladimir Bienstock, 1906)
- Guerre et révolution. La fin d’un monde (trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1906)
- Ultimes paroles, 1909 (trad. Ely Halpérine-Kaminsky)
- La Pensée de l’humanité, (1910) (trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1912, alias Le Chemin de la vie)
Articles
- Les Mangeurs de viande
- La Superstition de la science (The Arena, 1898)
- À propos du testament de Nobel (trad. W. Bienstock, La Revue blanche, tome XXI, 1900)
- Du Suicide (La Revue blanche, Tome 22, 1900)
- Du Sens de la Vie (La Revue blanche, Tome 22, 1900)
- Réponse au Synode (trad. Adrien Souberbielle, La Revue blanche, 1901)
- Une Comparaison entre l’Amérique et l’Europe
Correspondance
- Une lettre inédite (Lettre à Romain Rolland, 4 oct. 1887, publiée en 1902, précédée d’une opinion de Charles Péguy)
- L’Idéal chrétien (Lettre à D.-R. Kondratiev, 12 février 1891) (trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1903)
- Henry George et son système (1890; 1893; 1894, deux lettres et une citation de HG) (trad. inédite et de Ely Halpérine-Kaminsky)
- Lettre à The Free Age Press’' (24 déc. 1900) (trad. inédite)
- L’Action révolutionnaire (Lettre à J.-M Trégoubov, 15 déc. 1901) (trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1903)
- Lettre à M. P. Sabatier (sur les affaires religieuses de France) (7 nov. 1906, écrite en français) (trad. J.-Wladimir Bienstock, 1907)
- Correspondance inédite (1885-1906) (trad. J.-Wladimir Bienstock, 1907, recueil indexé d’une vingtaine de lettres)
- Lettre à un Hindou (Lettre à Tarak Nath Das, 1908)
Recueils (Essais, Lettres, Citations, etc.)
- Ce qu’un chrétien peut faire et ce qu’il ne peut pas faire (1887)
- Ce qu’il faut faire (écrit en 1886) (trad. B. Tseytline et E. Jaubert, 1888)
- Plaisirs vicieux (trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1892)
- Le Travail (écrit vers 1890)
- Plaisirs cruels (trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1895)
- Pensées de Tolstoï, par Ossip-Lourié (citations groupées par thème, 1898)
- Les Rayons de l’aube (trad. J.-Wladimir Bienstock, 1901)
- Appels aux dirigeants (trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1902)
- Conseils aux dirigés (trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1903)
- Nouvelles Pensées de Tolstoï, par Ossip-Lourié (citations groupées par thème, 1903)
- Dernières Paroles (1902-1905) (trad. J.-Wladimir Bienstock, 1905)
- La Foi universelle (écrit en 1896 et 1902) (trad. Ely Halpérine-Kaminsky, 1906)
Traductions par Wikisource
- L’Église et l’État, trad. inédite (1882)
- Correspondance de Tolstoï avec Lewis G. Wilson et Adin Ballou (1889-1890) (trad. inédite)
- Patriotisme et christianisme (1894) (trad. inédite, alias L’Esprit chrétien et le patriotisme)
- Honte ! (1895) (trad. inédite)
- Le Commencement de la fin (6 jan. 1897) (trad. inédite)
- Deux guerres (nov. 1898) (trad. inédite)
- L’Esclavage de notre temps (1900) (alias L’Esclavage contemporain, extraits, trad. inédite)
- Garrison et la non-résistance au mal par la violence (1904) (trad. inédite, Préface d’Une brève biographie de Garrison)
- Tolstoï sur Pascal (1906) (trad. inédite)
- The Complete Works of Lyof N. Tolstoi - 11 (Crowell, 1899).djvu (Daily Chronicle, jan. 1895) (suite à Le Royaume de Dieu est en vous et Patriotisme et christianisme, trad. inédite)
- La Loi de l'amour et la loi de la violence (1906) (trad. inédite)
À propos de Tolstoï
Biographies et Bibliographies de Tolstoï
- Nicolinka, souvenirs de jeunesse du comte Tolstoï, par Paul-Émile Daurand-Forgues (Revue des Deux Mondes, 1863, pp. 917-959)
- La Philosophie de Tolstoï, par Ossip-Lourié (1899)
- Tolstoï et Dostoïevski : la personne et l’œuvre, par Dimitri Merejkovski (1903)
- Léon Tolstoï, vie et œuvre. Mémoires, souvenirs, lettres, extraits du journal, notes, etc. par Paul Birukov, 1906 (Index : Tome 1 , Tome 2 , Tome 3 )
- Tolstoï intime : souvenirs, récits, propos familiers, par Serge Persky (1909)
- Vie de Tolstoï, par Romain Rolland (1911)
- Tolstoï, par Stefan Zweig (1928)
Essais sur Tolstoï
- Tolstoï, par André Suarès (1899)
- Tolstoi, éducateur, par Charles Baudouin (1921, Avec des textes et des documents inédits communiqués par Paul Biroukof)
- Tolstoï continuateur de Rousseau, par Isaac Benrubi (Annales de la société Jean-Jacques Rousseau, 1907, pp. 83-118)
- Autour de Tolstoï, par Thérèse Bentzon (Revue des Deux Mondes, 1902)
- Revue littéraire - Les Idées du comte Tolstoï sur l’Art, par René Doumic (Revue des Deux Mondes, 1898)
- Souvenirs sur Tolstoï, par Maxime Gorki, (Nouvelle Revue française, 1920, pp. 862-922)
- Littératures étrangères - Tolstoï peint par Gorki, par Louis Gillet (Revue des Deux Mondes, 1920, pp. 633-648)
- Léon Tolstoï, par Anatole Leroy-Beaulieu (Revue des Deux Mondes, 1910, pp. 804-834)
- L’Anarchie passive et le comte Léon Tolstoï, par Maria Mikhailovna Manaseǐna (1895, Critique de Le salut est en vous)
- Tolstoï esthéticien, par Robert de Montesquiou (Autels privilégiés, 1898. pp. 171-176)
- Une brochure de Tolstoï, par Adrien Souberbielle (Revue blanche, 1901, pp. 237-238, présentation de Où est l’issue ?)
Études des œuvres littéraires de Tolstoï
- Les Écrivains russes contemporains. Le Comte Léon Tolstoï, par Eugène-Melchior de Vogüé (Revue des Deux Mondes, 1884)
- La Puissance des Ténèbres, de Léon Tolstoï. Réflexions d’un spectateur, par Eugène-Melchior de Vogüé (Revue des Deux Mondes, 1888, pp.426-451)
- « Guerre et Paix » de Tolstoï au point de vue militaire, par Mikhaïl Dragomirov, 1896
- Comment on traduit Tolstoï, par Adrien Souberbielle (Revue blanche, tome 22, 1900, - Sur la traduction de Résurrection par T. de Wyzewa)
- À propos de la traduction de Résurrection, Deux lettres, par T. de Wyzewa et Adrien Souberbielle (Revue blanche, tome 22, 1900)
- Revue littéraire - Le Nouveau roman du comte Tolstoï, par René Doumic (Revue des Deux Mondes, 1900, à propose de Résurrection)
- Comte Léon Tolstoï. Résurrection, par Henry Bordeaux (Les Écrivains et les Mœurs, 6 jan. 1900, pp. 281-294)
- Résurrection, par Tolstoï, par Georges Pellissier (Études de littérature contemporaine, 1901)
- Résurrection, drame en quatre actes, par Cesare Hanau (1906, trad. Paul Ferrier, tiré du roman de Tolstoï)
- Le Crime comme peine, la peine comme crime, par Alexandre S. Goldenweiser (1904, analyse du roman Résurrection)
- La Psychologie des romanciers russes du XIXe siècle, par Ossip-Lourié (1905, Chap. V. “Tolstoï”)
- Le Roman russe, par Eugène-Melchior de Vogüé, 1912 (Chap. VI. “Tolstoï”)
- Revues étrangères - Les Écrits posthumes du comte Tolstoï, par Théodore de Wyzewa (Revue des Deux Mondes, 1912, pp. 936-946)
- Les Écrits posthumes de Tolstoï, par Camille Vettard (Nouvelle Revue française, 1912, pp. 180-183)
- Ma vie, récit dicté par une paysanne à T. A. Kouzminskaia (revu et corrigé par Tolstoï; trad. et notes par Charles Salomon, 1923)
Parus dans la Revue des Deux Mondes :
Voir aussi
- Sophie Tolstoï, épouse de Tolstoï.