À travers l'Afrique

À travers l'Afrique
Voyage de Zanzibar à Benguela
Traduction par Henriette Loreau.
Librairie Hachette.
LE Ct V. L. CAMERON

À TRAVERS
L’AFRIQUE
VOYAGE
DE ZANZIBAR À BENGUELA


TRADUIT DE L’ANGLAIS


AVEC L’AUTORISATION DE L’AUTEUR
PAR


Mme H. LOREAU


ET CONTENANT 139 GRAVURES SUR BOIS, 1 CARTE
ET 4 FAC-SIMILE


Séparateur


PARIS
LIBRAIRIE HACHETTE ET CIE
79, BOULEVARD SAINT-GERMAIN, 79

1881
Tous droits réservés

DÉDIÉ
AVEC PERMISSION
À
Sa Majesté la Reine Victoria
PAR
SON HUMBLE ET OBÉISSANT SERVITEUR



V. L. CAMERON

TABLE DES MATIÈRES



Expédition envoyée à la recherche de Livingstone. — L’auteur offre ses services ; motifs qui l’y déterminent. — Abandon de la recherche. — Nouvelle expédition. — Commandement donné à l’auteur. — Départ d’Angleterre. — Arrivée à Aden. — Zanzibar. — Équipement. — Difficulté de se procurer des hommes. — Ordre d’avancer. — Hâte malencontreuse. — Départ de Zanzibar. — Bagamoyo. — Mission française. — Un commandant en chef. — Kaolé. — Un banquet. — Paye des pagazis. — Incendie. — Confection de harnais. 
 1
Départ de Zanzibar. — L’équipement est complété. — Un Français original. — Engagement de pagazis. — Tumulte. — Affaire désagréable. — Dignité soutenue. — Chammba Gonéra. — Visite de M. Kirk. — Premier accès de fièvre. — Nouveau compagnon. — Départ pour Kikoka. — En marche. — Tir au crocodile. — Charmes circéens de Bagamoyo 
 16
Départ de Kikoka. — Établissement du camp. — Mode de construction des huttes. — À la recherche des vivres. — Au plus court. — Course malheureuse. — Levée du tribut. — Msouhouah. — Villages fortifiés. — Une caravane arabe. — Offrande aux esprits. — Baobabs. — Kisémo. — Le Lougérenngéri. — Les monts Koungoua. — Simmbahouéni. — Sa reine. — Rapports terrifiants sur le marais de la Makata. — Paresse. — Désertion et point d’honneur. 
 25
Marais de la Makata. — Fatigues et dangers de la traversée. — Rivière de la Makata. — Pont africain. — Passage des ânes. — Réhenneko. — Abattu par la fièvre. — Grève parmi les gens de la caravane. — Routine quotidienne. — Visiteurs. — Un bravache. — Nouvelles de Murphy. — Son arrivée. — Mort de Moffat. — Forces de l’expédition. — Femmes et esclaves. — Pertes par décès et par désertion. — Armement. — Nos chiens et nos ânes. — Prêts à partir. 
 44
Amour-propre des pagazis. — Une passe rocheuse. — Bivouaqués sur une pente. — Mendicité impudente. — Mirammbo. — Arbres monstrueux. — Femme battue par son mari. — Curieuse coutume à ce sujet. — Une méprise et ses conséquences. — Chercheurs de fortune. — Rejoints par plusieurs caravanes. — Un chasseur d’éléphants. — Vue poignante. — Tirikésa ou marche d’après-midi. — Pays aride. — Mort d’épuisement. — Étrange doctrine d’un vrai croyant. — Temmbé. — Les Vouadirigo. — Leur caractère belliqueux ; leurs armes. — Moisson. — Eaux amères. — Le Marennga Mkali. — Entrée dans l’Ougogo. 
 53
Caractère des Vouagogo. — Légitimité du mhonngo ou droit de passage. — Ruine complète d’une expédition arabe. — L’Ougogo. — Désertion. — Coutumes des Vouagogo. — Boucles d’oreilles extraordinaires. — Coiffures bizarres. — Ornements. — Lutte pour la préséance. — Arbres anguleux. — Chausse-trapes naturelles. — Étonnement des indigènes. — Père adoptif. — Tribu de voleurs. — Affolement de Bombay. — Froide matinée. — Fabrique de sel. — Petite vérole. 
 65
Kanyényé. — Un Mathusalem. — Dureté de langage. — Un fonctionnaire ivre. — Paresse de nos porteurs. — Caprice d’un ministre pour une paire de lunettes. — Un gentleman de sept ans. — Coup de feu. — Dureté d’un crâne. — Justice distributive. — Prix du sang. — Hyène. — Esprit dispensateur de la pluie. — Tir au pigeon. — Sorcellerie. — Pénalité en cas d’échec. — Sorcier brûlé à petit feu. — L’Ousékhé. — Funérailles d’un chef. — Les Vouahoumba. — Prix des denrées. — Spectateurs. — Énormes dents d’éléphant. — Détresse d’un sujet britannique. — Coût du tribut. 
 76
Le Mgounda Mkali. — Sérieux malentendu. — Rétablissement de la paix. — Réjouissances. — Le Maboungourou (noullah). — Chasse inattendue. — Agriculture. — Peuplade intelligente et laborieuse. — Djihoué la Sinnga. — Mendiants flatteurs. — Askari frappé par la lune. — Haine des serpents. — Trappes. — Marche en pays aride. — Pays calciné. — Un paradis de chasse. — Village bien fortifié et chef bien habillé. — Découverte d’un repaire de voleurs. — Une source hantée. — Susceptibilité d’un esprit. — Caravanes attaquées par les Rougas-rougas. 
 91
Arrivée dans l’Ounyanyemmbé. — Visites. — Hospitalité excessive. — Guerre des Arabes avec Mirammbo. — Origine de la lutte. — Garnison de l’Ounyanyemmbé. — Atrocités de part et d’autre. — Enlèvement de nos pagazis. — Lettre de sir S. Baker. — Communication avec Mtésa. — Difficulté de la conversion de Mtésa au mahométisme. — Attentat commis sur un porteur. — Mutinerie de l’escorte. — Embarras. — Difficultés et ennuis. — Fièvre et cécité. — Désertions. — Dépenses qui en résultent. — Vente à l’enchère. — Mort de Livingstone 
 105
Réception du corps de Livingstone. — Quelques détails sur sa mort. — Avenir de l’expédition. — Murphy se démet. — Dillon est forcé de partir. — Personnel de la caravane. — Séparation. — Difficultés du transport. — Allègement de la cargaison. — Motif allégué en faveur de l’esclavage. — Mort du docteur Dillon. — Coup terrible. — Kasékérah. — Dignité offensée des askaris. — Déserteurs. — Marche agréable. — Clubs de village. — Visite de Murphy. — Manière de transporter le corps de Livingstone. — Capture d’un voleur. — Réduction de mon équipement. — Saleté et ivresse d’un chef. — Ânes de Mascate. — La route est fermée. 
 119
Retour à Hissinéné. — Misérable fête de Noël. — Superstition à l’égard des serpents. — Coutumes des indigènes. — Danse. — Cuisine. — Magasinage du grain. — Demeures. — Aliments. — Provisions. — Fabrication d’étoffe. — Marques nationales. — Coiffures. — Avertissement relatif à Mirammbo. — Espion fusillé. — En marche. — Vieille dame hospitalière. — Fausse route. — Fabrication d’un sac. — Évasion. — État troublé du pays. — Le Ngommbé méridional. — Un jour de chasse. — Une histoire de chasseur. 
 130
L’Ougara. — Vue risible. — Quartier général de Mirammbo. — Ruine et désolation. — Ravages du commerce d’esclaves. — Champ de travail pour l’Angleterre. — Étonnement causé par mon chien. — Anneaux de jambes. — Liohoua. — Mes favoris. — Bande de brigands. — Fortes pluies. — Ruches. — Perdus dans la jungle. — Panique. — Résidences rocheuses. — Tentative d’extorsion. — Remontrance efficace. — Rien à manger. — Mort de Jasmin. — Familiarité de ma chèvre. — Villages hostiles. — Charge d’un buffle. 
 143
Îles flottantes. — Leur origine, leur développement. — Traversée du Sinndi. — L’Ouvinnza. — Réception cordiale. — Économie bizarre. — Un jeune chef. — Visiteurs. — Saluts cérémonieux. — Tatouage. — Ougaga. — Approche de Mirammbo. — Sur la défensive. — Destruction de plusieurs villages. — Traversée du Malagaradzi. — Une foule de réclamants. — Cuisine de Sammbo. — Fabrication et commerce de sel. — Exportation. — Tabac liquide. — Mort de Léo. — Bête féroce dans le camp. — Première vue du Tanganyika. — Arrivée à Kahouélé. 
 154
Papiers de Livingstone. — Examen de la cargaison. — Punition d’un voleur. — Difficulté d’envoyer à la côte. — Traitants de Kahouélé. — Costume des indigènes. — Marché de Kahouélé. — Produits du district. — Sorte de numéraire. — Location d’un bateau. — Curieux mode de payement. — Équipement d’une barque. — Malchance. — Désertion des guides. — Nègres musiciens. — Sur le Tanganyika. — Demeures d’esprits malins. — Sacrifices propitiatoires. — Chasseurs d’esclaves. 
 166
Le cap Koungoué. — Commerce rémunérateur. — Acrobates. — Peinture de guerre. — Mauvaise nuit. — Lâcheté de l’équipage. — Kabogo. — Divertissement public. — Crainte d’un chef de se voir enlever son peu d’intelligence. — Houille. — Miel protégé par un esprit. — Grenouilles assourdissantes. — Accroissement du lac. — Massé Kammbé. — Illusion d’optique. — Démons nombreux. — Avis différents. — Curieux cosmétique. — Le chef de Makoukira. — Son costume. — Ses femmes. — Poupées. — Goût de la bière sucée avec le lait. — Cotonnade indigène. — Extension du commerce d’esclaves. — Vonatouta. — Leurs coutumes, leurs vêtements. — Jumeaux. 
 181
Mes hommes s’enhardissent. — Akalounga. — Notion du Portugal parmi les indigènes. — Greniers. — Étrange mutilation chez les femmes. — Ornements. — La Louhouazihoua. — Gorilles. — Culture au versant des montagnes. — Araignées. — Moustiques. — Source chaude. — Coiffure des Vouagouhha. — Idoles. — Le Loukouga. — Retour à Kahouélé. — Lettres d’Angleterre. — Opinion des Arabes sur le Loualaba. — Ce qu’il en eût coûté pour s’ouvrir le tapis herbeux du Loukouga. — Lectures. — Incendie. — Querelles domestiques. — Orgies. — Départ. 
 206
Espoir. — Le Rouannda. — Cuivre. — Ingéniosité de Bombay. — Accident. — Dernière vue de Tanganyika. — Compagnons déshonnêtes. — Mékéto. — Brutalité d’un traitant. — Costume et parure. — Armes. — Marchands de poisson. — Bords d’une rivière. — Gibier. — Fabrication d’un bol. — Caoutchouc. — Marche pénible. — Fétiches. — Un bon Samaritain. — Désir de mes hommes de rebrousser chemin. — Fraternisation. — Un artiste. — Imprécations. — Instruments de musique. — Mme Pakouanaïhoua. — Perforation de la lèvre supérieure. — Vêtement. — Tatouage. — Talismans. — Source chaude. — Caravane mélangée. 
 226
Pakhânndi. — Fonderies. — Cendre et poussière. — Esclave bâillonné. — Libérés. — Salutations. — Désobligeance. — Coiffures. — Tatouage. — Nudité. — Bâtisse. — Ouvinnza. — Idoles d’argile. — Sculpture. — Armes. — Impertinence d’un guide. — Escalade des élaïs. — Exhibition. — Montagnes de Bammbarré. — Arbres splendides. — Ravin ténébreux. — Le Manyéma. — Costume. — Armes. — Femmes. — Économie des vêtements. — Influence de Livingstone. — Chef éclairé. — Nains. — Instruments de musique. — Cannibalisme. — Danse. — Défense de tirer. 
 246
La Louama. — Pêcheuses. — Hippopotames. — Greniers en plein vent. — Fer. — Pays en feu. — Honteuse conduite des traitants. — Pont suspendu. — Hostilités des
indigènes. — Crainte d’une attaque. — Assassinat de deux chefs. — Villages incendiés. — Femmes et enfants capturés. — Influence d’un Anglais. — Palabres. — Libération des captifs. — Fonderies. — Forges. — Costume. — Un tambour major. — Esclavage. — Le Loualaba. — Arrivée à Nyanngoué. 
 263
Nyanngoué. — Mouinyi Dagâmmbé. — Indolence. — Marchés. — Le sexe faible. — Seigneurs et maîtres. — Difficulté d’obtenir des canots. — Opinion des indigènes sur l’homme blanc. — Intelligence commerciale d’un Manyéma. — Un vieil imposteur. — Manque de guides. — Combat sur la route. — L’Oulegga. — Le Loualaba et le Nil. — Le lac Sannkorra. — Tipo-Tipo. — Traversée du Loualaba. — Séjour de la fièvre. — Pêcherie servant de passerelle. — Muscadiers. — Roussoûna. — Conflit avec les indigènes. — Épouses de Roussoûna. — Curiosité féminine. — Visite d’un chef. — Résidence privée de Roussoûna. — Soucis d’une belle-mère. 
 279
Camp de Tipo-Tipo. — Visite de Kassonngo. — Gens envoyés au Lomâmi. — Je deviens armurier, rebouteur, fabricant de savon. — Kassonngo chez lui. — Informations touchant le lac Sannkorra. — Route fermée. — Motif pour ne pas employer la force. — Trois guides. — Esclaves du Manyéma. — Augmentation du nombre des esclaves au centre de l’Afrique. — Fourmis considérées comme friandise. — Manière de les prendre. — Départ de chez Tipo. — Vallées des affluents du Lomâmi. — Village de Kifouma. — Une case élégante. — Générosité et gratitude. — En conflit avec le guide. — Hostilités. — Boxeur contre archer. — Paix conclue. — Pays dévasté. — Kassennghé. — Foule assistant à mes repas. — Kouaroumba. 
 295
Hostilité des indigènes. — La caravane est attaquée. — Préparatifs de combat. — Échange de projectiles. — Blessure d’un personnage important. — On parlemente. — Rupture des négociations. — Départ. — Trahison. — Attaque d’un village. — Fuite des habitants. — Le fort Dinah. — Barricades. — Prisonniers de guerre. — Un ange de paix. — Explications. — Causes de l’attaque. — Repas de deuil. — Figures peintes. — Ruse de mon guide. — Eau verte pour rafraîchissement. — Mona Kasannga nous abandonne. — Réception d’un chef. — Autre guide original. — Manufacture de sel. — Marche dans un marais. 
 311
Kilemmba. — Chez Djoumah Méricani. — Membres d’une caravane portugaise. — José Antonio Alvez. — Impossibilités. — Convention touchant le retour à la côte. — Projet d’exploration. — Résidence privée du chef de l’Ouroua. — Visite à la première épouse du chef. — Répugnance des Vouaroua à dire leurs noms. — Camp d’Alvez. — Villages fortifiés. — Droit de prise. — Lac Mohrya. — Habitations lacustres. — Race amphibie. — Un médium. — Case sacrée. — L’Ouroua. — Gouvernement. — Hiérarchie rigoureuse. — Mutilation. — Prétention du chef à la divinité. — Harem. — Meubles vivants. — Mœurs et coutumes. — Idoles et amulettes. — Coiffure. — Tablier distinctif. — Tatouage. 
 325

Excursion. — Fêtes nuptiales. — Jeune mariée. — En marche. — Passe remarquable. — Foudre et tempête. — Accès de fièvre subit. — Trente-huit degrés à l’ombre. — Kohouédi. — Vue lointaine du Kassali. — Un prétendant. — Retour du chef. — Un magicien. — Costume carillonnant. — Dévotions. — Collège divinatoire. — Honneur branlant. — Faveur et talisman. — Ventriloquie sacrée. — Imposition des mains. — Visite demandée et décommandée. — Habitations flottantes. — Retour chez Méricani. — Délais. — Informations. — Histoires surprenantes. — Lions apprivoisés. — Ombre mortelle. — Sculptures. — Demeures souterraines. — Une tribu de lépreux. — Mes occupations. — Épouses du chef. — Visite à Kassonngo. — Charivari honorifique. 
 341
Malandrins. — Coïmbra. — Un roi parmi des mendiants. — Visite de Kassonngo. — Mutilés. — Orgueil royal. — Message de Kassonngo à la régente. — Il me prend pour un esprit. — Difficulté d’obtenir des guides. — Contraint de renoncer à mon plus cher espoir. — L’honnête Alvez. — Grande réception à la cour. — Cortège de Kassonngo. — Hommage des chefs. — Discours. — Déception. — Mort de l’une des épouses du roi. — Le veuf couche avec la défunte. — Obligé de bâtir une maison. — Cruauté des traitants portugais. — Retards. — Désertion. — Funérailles royales. — Rivière détournée de son cours. — Femmes enterrées vives. — Tombe arrosée de sang. — Despotisme. — Incendie. — Belle conduite de mon serviteur Djoumah. — Attention généreuse de Mme Kassonngo. 
 357
Grande médecine contre l’incendie. — Cérémonie compliquée. — Mendicité de Kassonngo. — Conduite révoltante des gens d’Alvez. — Sans pitié pour le faible, rampants devant le fort. — Générosité de Djoumah Méricani. — La rivière du Diable. — Arbres étrangers. — Mes gens prennent du pommbé pour de l’eau. — Marais et fondrières. — Fourmilières gigantesques. — Monarque redouté de son peuple. — Présent bien accueilli. — Effroi d’un chef. — Tactique d’Alvez. — Un nouvel arrivant. — Détresse. — Je me décide à partir seul. — Résultat de ma fermeté. 
 369
Nouvel incendie. — Dévastation. — Captures de Coïmbra. — Cruautés envers des femmes. — Il se dit chrétien. — Misère et carnage. — Sous le couvert du drapeau portugais. — Alvez partage la chair et le sang. — Le Lovoï. — Limites de l’élaïs. — Composition de la caravane. — Encore le feu. — Fortifications de Msoa. — Mchiré. — Sa puissance. — Accroissement de la traite de l’homme. — Ses conséquences. — Sort des captives. — Exportation. — Dieux de la guerre. — Chaleur excessive. — La nuit la plus froide que nous ayons passée en Afrique. — Esclaves enfuis. — Je suis pris pour un diable. — Chaîne d’esclaves. — Bois enchanteur. — Le Mata Yafa. — Projet de vivisection sur une femme enceinte. — Révolte de la première épouse. — Marais. — Repas somptueux. — Lagunes. — Apiculture. 
 382

L’Oulonnda. — Son étendue, ses habitants. — Ragoût de trompe d’éléphant. — Scène immonde. — Bonne chasse. — Nécessité de suivre Alvez. — Voualonnda. — Marche pénible. — Moéné Koula. — Expression de reconnaissance. — Résidence de Moéné Koula. — Arbres fétiches. — Petitesse des cases. — Clairières marécageuses. — Chute dans une trappe. — Kiséma. — Sona Bazh. — Ligne de partage entre le Zambèse et le Cassaï. — Gelée. — Lâcheté des gens d’Alvez. — Le Kafoudanngo. — Évasion d’esclaves. — Gens du Lovalé. — Exactions. — Costume. — Bêtes bovines. — Fétiches. — Plaines inondées. — Poisson acheté comme article d’échange. — Katenndé. — Légende du lac Dilolo. 
 396
Un traitant de race blanche. — Pénurie. — Poisson gâté employé comme aliment. — Fraude commerciale. — Familiarité des indigènes. — Mince appareil. — Coiffures compliquées. — Cataractes. — Cha-Kélemmbé. — Échange d’une épouse contre un bœuf. — Halte onéreuse. — Projet de vol. — Désappointement. — Réclamation d’une audace sans pareille. — Voleur indemnisé de la perte de ses rêves. — Haut fourneau. — Provisions d’un haut fumet. — Susceptibilité d’un chef. — Belle forêt. — Caravane bien vêtue. — Jeûne forcé. — Mona Lammba. — Hydromel. — Mona Pého. — Dénuement. — Faux diables. — Forgerons. — Du Kibokoué au Bihé. — Chemises vendues pour avoir des vivres. — Village mangé par un serpent. — Éclipse. — Politesse de Kanyoumba. — Faux rapports. 
 415
Le Couenza. — Sa navigation. — Villages soignés. — Greniers à toiture mobile. — Faux rapports. — Coiffure extraordinaire. — Disparition du bétail. — Traversée de la Kokéma. — Susceptibilité d’un indigène. — Saleté des villages. — Réception d’Alvez. — Payement des porteurs. — Salaire dérisoire. — Compensation. — Luxe : oignons et savon. — En loques. — Nouvelle fourberie d’Alvez. — Un homme en larmes. — Tir à l’arc. — Tornado. — Ville de Kagnommbé. — Son étendue. — Un secrétaire ne sachant pas écrire. — Gens de Mchiré. — Communication entre Benguéla et Zanzibar. — Réception chez Kagnommbé. — Habits d’honneur. — Féticherie. — Cimetière royal. — Garde du chef. — Importance d’un chapeau. — Habitation du sénhor Gonçalvès. — Surprise. — Hospitalité séduisante. 
 430
Joào Ferreira. — Son établissement. — Crime et bonté. — Horoscope, amulettes et guérison. — Procédé divinatoire. — Talisman. — Belmont. — Troupeau de buffles. — Hostilité des indigènes. — Bienveillance des chefs. — Intempéries et jeûnes. — Le Koutato. — Passage périlleux. — Ruisseaux à intervalles souterrains. — Lounghi. — Accusé de jettature. — Déclaré innocent par le féticheur. — Raccommodage et confection d’habits. — Un homme en gage. — Orgie. — Un chef supérieur. — Rhumatisme. — Site enchanteur. — Kammbala. — Hébergés et nourris par la femme du premier ministre. — Bouillie et sauterelles. — Visite au roi Konngo. — Mouture du grain. — Femme excellente. — Misère du voyageur. — Chenilles considérées comme friandises. 
 445

Découragement de la caravane. — Pont remarquable. — Mauvais temps. — Entrée de la montagne. — À bout de force. — Un traînard. — Affreuse nuit. — Recherche de l’absent. — Funérailles dissimulées. — Légions de sauterelles. — Récolte de ces insectes. — Traite de l’homme sur la côte. — Mode d’embarquement des esclaves. — De mal en pis. — Décision. — Abandon des bagages. — Marches forcées. — Camp le plus élevé du voyage. — Parapluies bigarrés et boîtes vides. Colonie de métis. — Gorge boisée. — Cascades. — Caravanes nombreuses. — Pas de vivres. — À la recherche d’un camp. — Tombeaux et squelettes. — Fatigue et famine. — La mer ! — En détresse. — Dernière étape. — Scorbut. — M. Cauchoix. — Au port. 
 461
Repos et abondance. — Catombéla. — Mon état s’aggrave. — Je suis porté à Benguéla. — Soins intelligents et dévoués. — Guérison. — Arrivée de mes gens. — Ils ne sont pas au complet. — Mauvaise conduite de Bombay. — Un original. — Benguéla. — Son fort, sa garnison. — Loyalisme d’un officier. — Excès de mes gens. — Arrivée à Loanda. — Réception du consul. — Courtoisie du gouverneur. — Mes hommes refusent de loger dans le fort. — Préparatifs de rapatriement. — Offres généreuses. — Achat d’un schooner. — Équipement du navire. — Visite à Kissemmbo. — Pas de cartes. — Aubaine. — Départ de mes homme sur la Frances Cameron. — Départ de Loanda. — Vers l’Angleterre. — Rencontre d’anciens amis. — Arrivé sain et sauf. 
 480
Conformation de l’Afrique. — Bassins des fleuves. — Déserts. — Lignes de partage. — Le Zambèse, le Congo. — Géographie physique. — Montagnes de l’Ouséghara — Fertilité du sol. — Vallée du Longérenngéri. — Monts Koungoua — Copal. — Faune. — Serpents. — Vallée de la Moukonndokoua. — Lac Ougommbo. — Le Mpouapoua. — Plaine stérile. — Le Marennga Mkali. — L’Ougogo. — Pays desséché. — Zihouas. — Le Kanyényé. — Ousékhé. — Granit. — Khoko. — Vallée du Mdabourou. — La Plaine embrasée. — Le Maboungourou. — Djihoué la Sinnga. — L’Ourgourou. — L’Ounyanyemmbé. — Pays cultivé. — L’Ougounda. — L’Ougara. — Montagnes du Kahouenndi. — L’Ouvinnza. 
 490
Système lacustre de l’Afrique centrale. — Une faille immense. — Position exacte du Tanganyika. — Kahouélé. — Le cap Koungoué. — Île de Kabogo. — Le Rougouvou. — Houille. — Rapide envahissement du lac. — Formation des falaises. — Restes d’une mer intérieure. — Îles Makakomo. — Disparition graduelle. — Cap Moussounghi. — Blocs détachés. — Falaises en ruine. — Roches fantastiques. — Nombreux éboulements. — Rivage noir. — Bord occidental du Tanganyika. — Nouvelle région géographique. — Le Rougoumba. — Fer spéculaire. — Monts Kilimatchio. — Affluents du Loualaba. — Demeures souterraines. — Loualaba et Congo. — Changements dans le lit des rivières. — Plaine stérile et déserte. — Plateau fertile. 
 505

Avenir de l’Afrique. — Esclaves et autres objets de commerce. — Routes commerciales. — Exportation croissante du caoutchouc. — Traite de l’homme à l’intérieur. — Ivoire. — Produits. — Canne à sucre. — Coton. — Huile de palme, café, tabac. — Sésame. — Huile de ricin. — Muscade. — Poivre. — Mpafou. — Riz. — Froment — Sorgho. — Maïs. — Caoutchouc. — Copal. — Chanvre. — Bois de charpente et autre. — Dents d’éléphant et d’hippopotame. — Cuirs. — Cire. — Fer. — Houille. — Cuivre. — Or. — Argent. — Cinabre. — Œuvre des missionnaires. — Entreprises commerciales. — Établissements de dépôts. — Exploration de l’intérieur. — Chemins de fer. — Voies fluviales. — Résultat probable. — La traite de l’homme doit-elle continuer ? — Comment y mettre un terme et libérer l’Afrique. 
 520


APPENDICE.
Listes des plantes recueillies dans la région méridionale du Tanganyika. — Description des espèces nouvelles. 
 533
Vocabulaire kiroua. — Noms et titres de Kassonngo. — Noms d’hommes et de femmes. 
 539