Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
353
TABLE
CVIII. Oh ! ce n’est pas ma chère fillette
CIX. Ô Tibbie, j’ai vu le jour
CX. Oh ! savez-vous
CXI. Oh ! si j’étais sur le mont Parnasse
CXII. Oh ! qui est-elle
CXIII. Le chien de papa que j’ai là !
CXIV. Oh ! sifflez et je viendrai
CXV. Oh ! Willie brassa un picotin de drèche
CXVI. J’aime ma Jeanne
CXVII. Oh ! ouvre la porte
CXVIII. À une dame
CXIX. Sur les bords de Cesenock vit une fille
CXX. Une unit que j’errais
CXXI. Par-dessus le Forth je regarde le norde
CXXII. Puissances célestes dont la protection
CXXIII. Les vents furieux autour d’elle soufflant
CXXIV. Elle dit qu’elle m’aime le mieux
CXXV. Bannockburn
CXXVI. Ma femme est une charmante petite créature
CXXVII. Elle est belle et fausse
CXXVIII. Le bon vieux temps
CXXIX. Salut matinal de l’amant à sa maîtresse
CXXX. Restez, mon enchanteresse
CXXXI. Le château de Gordon
CXXXII. Le soir tombe avec charme sur Craigie-Burn
CXXXIII. Les coteaux de Ballochmyle
CXXXIV. Le jour revient
CXXXV. le diable vint flâner par la ville
CXXXVI. Les ombres de la puit s’amassent rapidement
CXXXVII. La bruyère feurissait
CXXXVIII. La brume indolente
CXXXIX. L’aimable fille d’Inverness
CXL. La jolie Bell
CXLI. Les bords du Nith
CXLII. L’hiver est passé. Fragment
CXLIII. Que les pays étrangers citent
CXLIV. La belle Jeanne
CXLV. Calédonie
CXLVI. Le vieux Rob Morris
CXLVII. Galla-Water
CXLVIII. Il y a un jeune garçon dans cette ville
CLIX. Il y avait un garçon qui était né à Kyle. Fragment
CL. Lamentation de Strathallan
CLI. Je suis à toi, ma beauté fidèle
CLII. Quand le destin cruel
CLIII. Tu m’as quittée pour toujours, Jamie
CLIV. À toi, Nick chéri. Fragment
CLV. Jessie
CLVI. La fille de Ballochmyle
CLVII. Ce ne fut pas son bel œil bleu
CLVIII. Belle Eliza
CLIX. Debout le matin de bonne heure