Livre:Revue de linguistique et de philologie comparée, tome 22.djvu

Pages

TABLE
DES ARTICLES CONTENUS DANS LE TOME XXII

Pages.
A. C. — Vocabulaire des mots les plus usuels de la langue de Nékété et de Thyo (côte est de la Nouvelle-Calédonie), par un missionnaire mariste. Deuxième partie : Nékété thyo-français 
 134, 274
Adam (Lucien). — Notice grammaticale sur la langue moretana 
 237
Charencey (Comte H. de). — Vocabulario tzotzil-español, dialecto de los Indios de la parte oriental del estado de Chiapas (Mexico) 
 247
Grasserie (Raoul de la). Vocabulaire timucua 
 168
Gatschet (Albert) et Grasserie (Raoul de la). — Textes timucua, traduits et analysés 
 320
Henry (V.). — Études de syntaxe comparée 
 33
Das Gobhilagryasūtra, heniusgegeben und ûbersetzt, von
Dr Friedrich Knauer 
 289
De la latinité des sermons de saint Augustin, par Ad. Régnier 
 291
 147
La langue des Sevarambes 
 186
Picot (Émile). — Comptes-rendus : Historija Slowan. Napisat Edward Boguslawski, Mag. nauk fil-hist. b. škoty Glów. warkš. Tom. I. Krakow naktadem autora drukem W. Kornech’ego, 1888. Skladglowny w Kségarni Gebethenera i Sp. w. Krakove 
 96
Regnaud (Paul). — Le système de l’agglutination devant la logique et devant les faits 
 60
— Quelques remarques sur les parfaits latins, à propos du livre de M. Énault, intitulé : Du parfait en grec et en latin 
 66
— Observations sur le rôle de l’évolution phonétique et de l’analogie dans le développement du langage 
 233
— Remarques sur l’assimilation dans les langues indo-européennes 
 316
Stempf (V.). — Der Sprache der Basken Erstlinge von Herrn Bernhard Dechepare, rector zu Alt-Sanct-Michael (Suite et fin.) 
 73
Tautain (Dr). — Contribution à l’étude de la langue foule (poular) 
 347
Vinson (Julien). — Littérature tamoule ancienne 
 1, 407
— L’imprimerie et la librairie à Bayonne 
 211
— Bibliographie basque : le second ouvrage de Tartas 
 299
— Comptes-rendus : Sammlungfranzœsischer Neudrucke, hgb. von Karl Vollmöller 
 101
Petit glossaire pour servir à l’intelligence des auteurs décadents et symbolistes, par Jacques Plowert 
 102
Nyare bidrag till kaennedom om de Svenska landsmaolen ock Svenskt folklif 
 200
Syllabaire de la langue arabe, par O. Houdas 
 200
Méthode pratique de la langue allemande, par Antoine Lévy. 
 201
Grammaire espagnole, par H. Fouché-Belbosc 
 201
Grammatica portugueza, par Julio Riheiro 
 201
Primera gramatica española razonada, por D. M. Diaz- Rubio y Carmena 
 201
Grand Dictionnaire français-allemand et allemand-français, par H. A. Birmann, professeur à l’École Polytechnique. 
 293
— James Darmesteter, Textes pehlevis relatifs au Judaïsme 
 295
Origine et philosophie du langage, par Paul Regnaud 
 367
La Grammaire française d’après l’histoire, par G. Delon 
 369
Suomalais-ugrilaisen seuran Aikakauskirja. — Journal de la Société Finno-Ougrienne 
 370
Varia. — Le verbe basque 
 104
— Les Études basques en Allemagne 
 205
— Les langues en Suisse 
 209
— La bête de l’Apocalypse 
 210
— Les langues parlées en France en 1806-1808 
 296
— Anglais et Français 
 297
— Les langues à l’Exposition 
 371
Nécrologie 
 105
Corrigenda 
 210