Livre:Revue de linguistique et de philologie comparée, tome 38.djvu
Titre | Revue de linguistique et de philologie comparée |
---|---|
Volume | 38 |
Maison d’édition | Paris |
Année d’édition | 1905 |
Bibliothèque | Internet Archive |
Fac-similés | djvu |
Avancement | À corriger |
Série | Tome 1 - Tome 2 - Tome 3 - Tome 4 - Tome 5 - Tome 6 - Tome 7 - Tome 8 - Tome 9 - Tome 10 - Tome 11 - Tome 12 - Tome 13 - Tome 14 - Tome 15 - Tome 16 - Tome 17 - Tome 18 - Tome 19 - Tome 20 - Tome 21 - Tome 22 - Tome 23 - Tome 24 - Tome 25 - Tome 26 - Tome 27 - Tome 28 - Tome 29 - Tome 30 - Tome 31 - Tome 32 - Tome 33 - Tome 34 - Tome 35 - Tome 36 - Tome 37 - Tome 38 - Tome 39 - Tome 40 - Tome 41 - Tome 42 - Tome 43 - Tome 44 - Tome 45 - Tome 46 - Tome 47 - Tome 48 |
Pages
- - - - - - titre - couv. - 1 - 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 - - - - - -
TABLE GÉNÉRALE DU TOME XXXVIII
Pages
Questions de grammaire pehlvie, par E. Blochet
3
Esquisse de l’histoire de la littérature indo-européenne, par P. Regnaud
38
Documents arabes du Soudan, par le Dr Decorse et M. Gaudefroy-Demombynes
54, 114
Notes pour servir à l’histoire de la littérature tamoule, par Julien Vinson
70
Bibliographie basque, par Julien Vinson
78, 218
Les langues indo-européennes. Conférence, par Julien Vinson
97
Θυμός et sa famille, par P. Regnaud
146
Zend Asa, sanskrit Rta, par P. Regnaud
149
Les Dêavas et les Titans, par P. Regnaud
151
Les divers buts de l’étude du langage. Conférence, par Julien Vinson
165
Science, critique et vanité, par Julien Vinson
192
Les superstitions populaires. L’œuf de coq, par Paul Carru
208
Un emprunt de l’argot au basque, par George Lacombe
216
Sur l’évolution sémantique des mots « besoin », par P. Regnaud
217
Un catecismo vascongado de 1759, par J. de Urquijo
249
Notes pour servir à l’histoire de l’Inde Française, par Julien Vinson
273
Varia.
À qui le tour
93
—
François Coppée à Batz
93
—
Le sanskrit découvert au XVIe siècle
94
—
L’argot des Juifs de Bordeaux
161
—
Une énigme de l’alphabet européen
161
—
L’argot de Saint-Cyr
161
—
Vers décadents
162
—
L’Empereur Julien l’Apostat
244
—
Études et examens
244
—
Arithmétique et religion
245
—
Les Basques
246
—
Un bon exemple
315
—
La réforme de l’orthographe
315
—
Sons imitatifs
316
—
Les langues artificielles : l’espéranto
316
ARTICLES BIBLIOGRAPHIQUES
E. Hultzsch. South Indian Inscriptions, t. III
81
J. Vinson. Manuel de la langue tamoule
83
H. Lacoche. Roland furieux
152
André Lefèvre. L’Italie antique
153
P. Lebesgue. L’au-delà des Grammaires
155
S. Valot. Les héros de R. Wagner
156
W. A. Reed. Negritos of Zambales
238
W. Jochelson. Yukaghir grammar
239
Fr.-P. G. de Augusta. Gramatica araucana
240
F. Brunot. Histoire de la langue française, tome I
305
F. Hahn. Kurukh folk-lore
308
A. Mersier. Conversations en langue malaise
309
F. Gouzien. Manuel français-anglais-tamoul à l’usage du médecin
309
C C. Uhlenbeck. De woordafleidende suffixen van het baskisch
311
B. Marr. Die Symbolik der Lunation
313
100e rapport de la Société Biblique
156
21e et 22e rapports du Bureau d’Ethnologie américaine
243
Kuhn’s Zeitschrift, XXXIX, 3, 4
91, 158
Transactions of the Canadian Institute
91
Bulletin du parler français au Canada
91, 159, 314
LANGUES ÉTUDIÉES
Linguistique générale, 155, 156, 165, 313, 315, 316.
Mythologie et folk-lore, 208, 308.
Basque, 78, 192, 216, 218, 246, 249, 311.
Tamoul, 70, 81, 83, 273, 309.
Kurukh, 308.
Malais, 238, 309.
Yukaghir, 239.
Nahanes, 91.
Arauco, 243.
Iroquois, 243.
Maya, 243.
Abear, 54, 114.
Indo-européen, 38, 91, 93, 97, 146, 149, 158, 217.
Sanskrit, 81, 94, 148.
Zend, 148.
Pehlvi, 3.
Latin, 157.
Italien, 152.
Français, 91, 152, 305, 314, 315.
Argot, 161.
Anglais, 161.
Langues artificielles : l’espéranto, 316.
AUTEURS
E. Blochet, 3.
P. Carru, 208.
Decorse, 54, 114.
M. Gaudefroy-Demombynes, 54, 114.
Handmann, 83.
G. Lacombe, 216.
P. Regnaud, 38, 146, 148, 149, 217.
J. de Urquijo, 249.
J. Vinson, 1, 70, 78, 81, 87, 96, 97, 152, 153, 155, 156, 157, 158, 159, 162, 165, 192, 218, 219, 240, 241, 243, 273, 305, 308, 309, 311, 313, 314.