Page:Flaubert Édition Conard Correspondance 9.djvu/376

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
370
INDEX.
Rouen : Le — a paru à F. plus lugubre que jamais, VIII, 3.
Richard : F. aimerait boire de la bière chez —, II, 200, 207. Bouilhet n’a pas dit a F. — où — fondait son établissement, II, 200.
Richard, acteur : A joué dans — la Conjuration d’Amboise, VI, 291, 311. — joue dans Aïssé, VI, 311.
Richard : Hugo a la philosophie du Bonhomme ?, V, 36. Ô —, ô mon roi! I, 90.
Richard III, drame de Victor Séjour : F. va envoyer — à L. Colet, III, 56.
Richelieu (Cardinal de) : F. conseille à Mlle L. de Chantepie de lire les Mémoires et les papiers de —, IV, 248, 249.
Richelieu (Maréchal de) : Le — désigne quelque chose de chic, II, 103, 142. Le portrait du — par les Goncourt est un morceau achevé, IV, 377.
Richelieu (rue de) : Il doit y avoir nombre de prostituées entre la rue de Gramont et la —, I, 103. Un épicier du nom de Faubert habite —, IV, 110. F. passe — pour avoir des nouvelles de Schlésinger, IV, 148.
Richelieu (Hôtel de), à Marseille : F. conseille à Chevalier F. l’—, I, 116. F. ne retrouve pas les habitants de l’—, I, 166.
Richepin (Jean) : F. ignore le roman de —, VIII, 126. — publie un jugement parfait sur la bande Zola, IX, 31.
Richer (rue), à Paris : Un photographe, qui vend des vues d’Algérie, habite —, IV, 267.
Richesse oblige, contes pour les enfants de L. Colet : F. va lire —, I, 276. — est détestable de fond et de forme, III, 303. — est à laisser, III, 304. — a semble ennuyeux à F., III, 313, 314.
Richtle : — est libre en ce qui concerne la traduction de Salammbô, V, 90.
Riduet, rédacteur au Progrès : Raoul-Duval a eu un duel avec —, VI, 124.
Rieff (Plaine du), en Tunisie : Il y a loin du paysage qui entoure F. à ce qui se passait dans la — en 247 avant J.-C., IV, 283
Rieulle (Le), dans Madame Bovary : N’existe pas, IV, 192.
Rieuses (les), pièce de Mme Régnier : Jugée par F., VIII, 158, 159.
Rigault (Hippolyte) : Un article de — sur Feydeau fait rugir F. au commencement, puis éclater de rire à la fin, IV, 283.
Rigi ou Rigi-Kaltbad : F. va aller au —, VII, 139, 153. F. éprouve au — un immense ennui, VII, 158, 166, 206. Tourgueneff devrait revenir par le —, VII, 160. La laideur des Allemandes qui entourent lui bouche la vue du —, VII, 175. le séjour au — a abruti F., VII, 179. Au —, F. a découvert un plagiat de Decorde, VII, 181. Le — n’a pas fait de bien au moral de F., VII, 189. Le — a fait du — bien physiquement à —, VII, 195, 203.