Le Tour du monde/Volume 12

LE TOUR DU MONDE

NOUVEAU JOURNAL DES VOYAGES

Volume 12 — 1865 / 2d  semestre



Le Spitzberg, par M. Charles Martins. (1838-1839. — Texte inédit.)
 


Voyage dans l’Asie centrale, de Téhéran à Khiva, Bokhara et Samarkand, par M. Arminius Vambéry, savant hongrois déguisé en derviche. (1863. — Texte et dessins inédits.)
 



Pérou. — Dixième étape. — De Tierra-Blanca à Nauta. — Ce qu’était le phare de Tierra Blanca. — Description d’un mobilier locatif. — Pauvreté n’est pas vice. — Jean et Jeanne. — Une baignoire végétale. — Les Higuerons. — Menu d’un déjeuner et réflexions qu’il suggère à l’auteur. — Un paysage unique en son genre. — Le fourmilier victime du tigre. — Voyage au pays des Sensis. — Le tigre victime de l’homme. — Coup d’œil rétrospectif sur les Indiens Sensis. 
 161
Dixième étape. — De Tierra-Blanca à Nauta. (Suite.) — Une pêche au barbasco sur le lac de la Palta. — Les lamantins de Mabuiso. — Un évêque et un évêché sur lesquels on ne comptait guère. — Essai sur le Tipi Schca et la Moyuna. — Maquea Runa. 
 177
Dixième étape. — De Tierra-Blanca à Nauta. (Suite.) — Les arbres flottants. — Ignorance du voyageur à l’égard des cigales américaines. — Eustache en tournée. — Les Machusisac. — Effet que peuvent produire des fleurs blanches sur des eaux noires. — Les nids de Caciques. — Un coup de vent sur la rivière Ucayali. — Instinct des oiseaux. — Détails de mœurs intimes. — De l’esclavage chez les indigènes de la plaine du Sacrement. — Une habitation de Chontaquiros. 
 193
Dixième étape. — De Tierra-Blanca à Nauta. (Suite.) — Divers genres de toitures. — Le canal Sapote. — La plage des Pendus. — Rêveries au crépuscule. — Une rivière apocryphe. — Embouchure du Tapichi. — Quelques mots sur les Indiens Mayorunas. — L’auteur de ces lignes emprunte à Clio sa trompette pour chanter le combat d’un tigre et d’un lamantin. — Lait végétal. — Une habitation d’Indiens Cocamas. — Abyssus Abyssum invocat. — Arrivée à Nauta. 
 209


Voyage en Abyssinie, par M. Guillaume Lejean. (1862-1863. — Texte et dessins inédits.)
 


Le Gabon, par Dr  Griffon du Bellay, médecin de la marine. (1861-1864. — Texte et dessins inédits.)
 


Une visite aux grandes usines du pays de Galles, par M. L. Simonin. (1862. — Texte et dessins inédits.)
 
De Penzance à Swansea. — Attraits du pays de Galles. — Bristol. — L’Avon. — Cardiff : Ses charbons et son vieux château. — Maxucorth arms. — Les Galloises. — Swansea. — La houille et le minerai de cuivre. — Importance de Swansea. 
 321
Les usines à cuivre de Swansea. — L’usine Vivian. — Sévérité pour les visiteurs. — Vapeurs empestées. — Le traitement métallurgique. — Grillage du minerai, fusion et grillage des mattes. — Raffinage et essai du cuivre. — Laminage. — Le marteau pilon. — Un tour d’Anglais. — Fabrication des fils et des clous de cuivre. — Le laiton ou cuivre jaune. — Le cuivre argentifère. — Les fondeurs de Swansea. — Coup d’œil sur les houillères. 
 325
La langue et les mœurs du pays de Galles. — Le Welche. — Les bardes. — Les eisteddfodau. — Conquête des Galles par Édouard Ier. — Le prince de Galles. — Difficultés du welche. — Les Bas-Bretons et les Gallois. — Le welche condamné à périr. — Le chiffonnier des familles. 
 331
De Swansea à Merthyr Tydvil. — La vallée du Taff, la nuit. — La dame de Castle-Hotel. — Légende de Tydvil. — Les houillères de Merthyr et les balances d’eau. — Prééminence industrielle de la Grande-Bretagne. — Forges de Cyfarthfa. — Sordide misère. — Dowlais. — Les hauts fourneaux. — Le pari de Richard Crawshay et de Trevithick. — La première locomotive. — Ce qui lui manquait. — Ses sœurs cadettes. — Les mines d’Angleterre donnent naissance aux chemins de fer à la locomotive, comme elles ont déjà conduit à l’invention de la machine à vapeur. 
 337
Pontypool — Newport. — Le viaduc de Crumlin. — Abondance de voies de transport. — Environs de Pontypool. — Houillère de Glyn-pit. — Une ouvrière et un gamin des mines. — Les moralistes et les femmes et les enfants. — Les industries de Pontypool. — Blowing sepoys from the guns. — Les gares galloises. — Newport, la ville, les bassins. — Magnifique panorama. — Retour à Londres : Chepstow, la Severn, Gloucester, Swindon, Reading, Windsor, Paddington. — Utile dulci
 342
Les houillères et les forges du pays de Galles. — La géologie du pays de Galles. — Siluria. — Les trois assises du terrain houiller. — Les charbons gallois. — Empreintes fossiles. — Un puits de mine. — Le roi d’Aragon, Leibnitz et Voltaire. — Les fours à coke, les hauts fourneaux, les fours à puddler. — Historique du travail du fer dans les Galles : les Romains ; les premiers canons. — Nombreux perfectionnements et accroissement merveilleux dans la production. — La misère des ouvriers gallois. 
 347


Voyage en Espagne, par MM. G. Doré et Ch. Davillier. (1862. — Dessins inédits de G. Doré. — Texte inédit de M. Ch. Davillier.)
 
Grenade. — De Grenade à Jaen. — La Sierra de Martos ; les bandits ; Jaen. — Les dormeurs en plein air ; les paysans et leurs costumes. — Défense de Jaen au quinzième siècle. — La cathédrale. — Le Santo Rostro. — Départ de Grenade pour les Alpujarras. — Alhendin ; El ultimo suspiro del Moro ; la fin de Poabdil. — L’insurrection des Morisques. — La vallée de Lecrin. — Fernando de Valor. — La guerre dans les Alpujarras. — Padul. — Durcal. — Ginez Perez de Hita, soldat et historien. — Lanjaron, le paradis des Alpujarras. — Le Barranco de Poqueira. — Ujijar. — La Sierra de Gador. — La Puerto del Lobo. — Le Rio Verde et la Sierra Bermeja. — Berja. — Un mendiant centenaire. 
 353
Grenade (suite). — Almeria ; le Sacro Catino des Génois. — Une pièce de Calderon : Tuzani le Morisque et Don Juan d’Autriche. — Adra. — Motril. — Salobrena et Salambo. — Almuñecar. — Velez-Malaga ; végétation tropical : le coton et la canne à sucre. — Ferdinand le Catholique et Garcilaso de la Vega. — Malaga. — L’Alameda ou le salon de Bilbao. — Les femmes de Malaga. — Le climat. — Les patios. — Chansons populaires de l’Andalousie : les Malagueñas. — Les ruines moresques. — La cathédrale. — Les statuettes de terre cuite. — Les delitos de sangre. — Les serenos de Malaga. — Les gens de vida airada. — Un professeur de naraja. — Les Golpes. — La Parte alta et la Parte baja ; le Jabeque ; le Desjarretazo ; la Plumada et le Revès. — Un coup mortel : le Floretazo ; les Golpes de Costado. — Les Engaños. — Les Tretas ; quelques bottes secrètes. — L’escrime au Puñal et au Cuchillo. — Le Molinete. — Lanzar la navaja. — Les Tijeras des G. tonos. — Les Charranes. — Le Barrio del Perchel. — L’Arriero et son once d’or. — Le torrent de Guadalmedina ; combats à coups de pierre des Lazzaroni de Malaga. — Les Barateros. — Les Garitos et les joueurs ; comment se touche le Barato. — Les pourfendeurs andalous ; un défi. — Le Baratero sur la place ; dans la caserne ; dans la prison. — La chanson du Baratero
 369
Grenade (suite). — Les environs de Malaga ; la Hoya. — Opinion de Voiture sur l’Andalousie. — Le chemin de fer d’Alora à Malaga. — La route de Velez à Alhama. — Les croix de meurtre. — La Sierra Tejada. — Alhama ; les bains. — Ay ! de mi Alhama ! — Santa Fé ; le siége de Grenade ; la couleur Isabelle. — Loja. — La Peña de los Enamorados. — Un chrétien et une Moresque. — Archidona. — Antequera. — La Serrania de Ronda. — Le brigandage en Espagne. — Les Rateros. — Ladrones, Bandides et Bandoleros. — Le capitan et sa partida. — L’attaque de la diligence. — Le partage du butin. — Les Siete Niños de Ecija. — Le capitan Ojitos. — Un sac de duros. — José Maria. — L’indulto. — La chanson du Bandolero. — Sept frères bandits. — La Cabeza del Malvado. — Teba. — Ronda. — Le Tajo. — La casa del Rey Moro. — Une corrida d’enfants. — Les Rondeñas. — Les contrabandistas de la Sierra. — Le corredor. — L’Encuentro. — Ce que deviennent les contrabandistas. — Cancin. — San Roque. — Gibraltar. — Algecoras. — Tarifa ; les Tarifiñas. — Vejer. — Medina. — Sidonia. — Conil. — Chiclana. — Ses surnoms populaires de quelques villes andalouses. — La Isla de Leon. — San Fernando. — Arrivée à Cadix. 
 385
Cadiz. — Le ciel d’Andalousie. — Azoteas et miradores. — Les Gaditanes. — Lord Byron à Cadiz ; le poëte et l’Aficionado. — L’Alameda. — Les mantilles. — Les coufiterias ; gourmandise héréditaire des Andalouses. — Les Cigarreras de Cadiz. — Les marineros. — Les Playeras andalouses. — La chanson du Curriyo marinero. — La baie de Cadiz. — Le Puerto Santa Maria. — Los toros del Puerto. — La Calesa andalouse. — Jerez de la Frontera. — Les Jerezanos. — Majos et Aficionados. — La Plaza. — Le Toro del Aguardlente. — La Cartuja. — Les vignobles ; l’exploitation ; les veillées des travailleurs. — Le Capataz et sa Cuadrilla. — La Vendimia. — Les Lagares. — Le Vino Madre. — Le Jerez Seco. — Le Brown Sherry. — L’Amontillado. — Le Pajarote. — Le Moscatel. — Les Bodegas. — Arcos de la Frontera. — La puente de Arcos. — San Lucar de Barrameda ; le manzanilla. — Palos ; le départ de Christophe Colomb. — Bonanza. — Le Guadalquivir. — La Isla Mayor et la Isla Menor. — Les taureaux de combat. — Un Picador en voyage. — Une fête andalouse : le Herradero ; le Tenta’ero ; le baptême des taureaux. — Coria. — San Juan de Alfarache. — Arrivée à Séville. 
 401
Séville. — Les origines de Séville ; Hercule ; l’antique Hispalis ; Julia Romula. — Saint-Ferdinand. — La Cartuja. — La Feria de Santi Ponce. — Les ruines d’Italica. — L’amphithéâtre antique. — Les environs de Séville. — Alcala de Guadaria, ou de los Panaderos. — Le Castillo arabe. — Les Caños de Carmona. — Les Alahonas ou moulins arabes. — Moron. — Osuna. — Le chemin de fer de Cadiz à Séville. — Lebrija. — Utrera, la ville des taureaux et des toreros. — La calle de las Sierpes. — Un patio. — La mantilla de tira. — Le Correo ; les noms de femme. — La casa de l’Ayuntamiento. — Les armes et les devises de Séville ; la Empresa des Rois catholiques. — La calle de los Abades. — La maison de don Juan. — La calle de la Feria ; les Ferias de Murillo. — La Macarena. — La tahoma et le tahonero. — L’hôpital de la Sangre. — La Plaza de la Magdalena. — Les Puestos de agua ; les bebidas ou rafraîchissements populaires. — Le Mercado. — L’Alameda de Hercules et les Delicias de Cristina. — La Giralda. — La statue de la Foi, ou Giraldillo. — Le Caballero del Bosque et la Giralda. — Les cloches. — Le Patio de los Naranjos. — Les portes et les marteaux arabes. — La Puerta del Perdon ; la Puerta del Lagarto. — Les chanoines de Séville. — La cathédrale : le Monumento. — La Custodia de Juan de Arfe. — Le Cirio pascual. — Le saint Christophe. — La Capillo mayor. — Tombeau de Ferdinand le Catholique et de Maria Padilla. — La salle capitulaire et la sacristie. — Le saint Antoine de Murillo. — Les peintures sur verre. 
 417