Discussion Livre:Luisa - La Fille aux voluptés défendues, 1936.djvu
Dernier commentaire : il y a 3 ans par Cunegonde1
« Luisa - La Fille aux voluptés défendues, 1936.djvu »
| |
Concept général | |
Transcription avec correction des coquilles (au sens de l’époque de l’édition) | |
Modifications du texte | |
Modernisations typographiques |
|
Contributeurs | |
Élaboration |
|
Voir aussi | |
Affichage par pages – Typographie en général – Liste des modèles |
Liste des corrections
Les numéros de page correspondent à ceux du fichier.
La liste des corrections est dressée à partir des modèles
La liste des corrections est dressée à partir des modèles
{{corr}}
utilisés.Page 13 : | Correction : « bénêt » → « benêt » (coquille) |
Page 15 : | Correction : « insoupçonnées » → « insoupçonnés » (coquille) |
Page 21 : | Correction : « prépa/paratifs » → « préparatifs » (coquille) |
Page 23 : | Correction : « t’entrebaillerai » → « t’entrebâillerai » (coquille) |
Page 45 : | Correction : « l’atmo/spère » → « l’atmosphère » (coquille) |
Page 47 : | Correction : « d’un voix » → « d’une voix » (coquille) |
Page 49 : | Correction : « annonca-t-elle » → « annonça-t-elle » (coquille) |
Page 50 : | Correction : « s’inquièta » → « s’inquiéta » (coquille) |
Page 65 : | Correction : « enfent » → « enfant » (coquille) |
Page 71 : | Correction : « cachant » → « cacha » (coquille) |
Page 73 : | Correction : « une oreiller » → « un oreiller » (coquille) |
Page 111 : | Correction : « nfants » → « enfants » (coquille) |
Page 117 : | Correction : « d’une bond » → « d’un bond » (coquille) |
Page 125 : | Correction : « l’aménerai » → « l’amènerai » (coquille) |
Page 130 : | Correction : (doute sur l’original) → « [te] » (coquille) |
Page 135 : | Correction : « Mademoislle » → « Mademoiselle » (coquille) |
Page 142 : | Correction : « . » → « . » (coquille) |
Page 143 : | Correction : (doute sur l’original) → « . » (coquille) |
Page 156 : | Correction : « fièvreusement » → « fiévreusement » (coquille) |
Page 177 : | Correction : « rondément » → « rondement » (coquille) |
Page 181 : | Correction : « le » → « la » (coquille) Correction : « exangue » → « exsangue » (coquille) |
Page 198 : | Correction : « Sarah » → « Ernestine » (coquille) |
Page 217 : | Correction : « qui/qui » → « qui » (coquille) |
Page 230 : | Correction : « Lasse-moi » → « Laisse-moi » (coquille) |
Page 232 : | Correction : « l’apéritf » → « l’apéritif » (coquille) |
Page 243 : | Correction : « mais quel que fut son désir de le reamener » → « » (coquille) |