Page:Œuvres complètes de François Villon.djvu/285

Cette page a été validée par deux contributeurs.
257
GLOSSAIRE-INDEX
Poulce, 173. « Jouer du poulce », donner de l’argent
Pour-demain, après-demain. 161.
Pourbondir un cheval, le faire caracoler. 154.
Pour ce que, parce que.
Pourchasser, poursuivre, procurer.
Pourmener, promener. « Pourmené de l’uys au pesle » (p. 48), promené de la porte au poêle, du froid au chaud ; lanterné.
Pourpenser (se), penser, décider à par soi.
Pourras (l’abbesse de). Cette abbesse de Pourras était, je pense, une coquine qui, sous ce titre, vint avec Villon duper le pauvre barbier de Bourg-la-Reine, qui y tenait aussi une hôtellerie (Pr ) — Le peuple appelait abbesse de Poilras, une maquerelle publique qui avait été rasée au pilori, fouettée et chassée de la ville. (P. L.)
Poursuivans (P. 37, v. 10). Poursuivants d’armes. C’était un des premiers grades de la chevalerie. (P. L.)
Pourtraicte, formée 106.
Pourtraicture, portrait, visage. 82.
Poylette, petite poêle. 77.
Poyssonnerie (la), à Paris. 187.
Poytou, 185. voy. Poictou.
Pragmatique sanction. 166.
Prebendé, chargé, comme d’une prébende.
Premier, premièrement, d’abord. 53, v. 9.
Prescheur, celui qui prêche, prédicateur. 32.
Prescripre, transcrire (?). 93.
Preudhommye, prud’homie. 142.
Priame, Priam, roi de Troie. 120.
Prince des sotz (p 63). C’était le chef électif de la confrérie joyeuse de la Bazoche du Palais et le maître des jeux de cette association dramatique. On le nommait tous les ans à la fête de mai, et ses suppôts étaient tenus de lui obéir pendant toute la durée de ses pouvoirs. (P. L.)
Procès, actes, pièces de procédure. 204.
Prochas, recherche. 165.
Proserpine, 122.
Prou, assez. 170.
Provins, 50, 80.
Provision (p. 36, v. 4); recours, remède.
Prunier. « Et qu’en son prunier n’a pas creu » (p. 38, v. 23), qui n’est pas de son invention, de son cru.
Psalmiste (le), David. 107.
Psaulme Deus laudem, p. 23. C’est le psaume 108 : Deus laudem meam, etc. Le verset septième, qui servait de prière à Villon quand il faisait des vœux pour l’évêque d’Orléans, est ainsi conçu : Fiant dies ejus pauci et episcopatum ejus accipat alter. « Que les jours de sa vie soient
François Villon.
17