Discussion Livre:Dunan - Le Brigand Hongre, 1924.djvu

Dernier commentaire : il y a 1 an par Cunegonde1
« Dunan - Le Brigand Hongre, 1924.djvu »
  Concept général  
Transcription avec correction des coquilles (au sens de l’époque de l’édition)
  Modifications du texte  

Modernisations typographiques 

  • Les majuscules sont accentuées, même si elles ne le sont pas dans le fac-similé.
  • Les fautes d'orthographe ne nuisant pas à la compréhension du texte n’ont pas été corrigées sauf lorsqu’il s'agit de coquilles manifestes, ou de certaines fautes de grammaire qui altèrent la qualité de lecture (ex. a/à, ou/où), dans ce cas le modèle {{corr}} est utilisé.
  • La ponctuation a été harmonisée, les points de suspension sont réduits à 1 …

Modernisations orthographiques 

{{{liste_modern}}}

Scanilles particulières 

Remarques 

Cette édition est composée avec des s longs, c’est une choix d’éditeur ou d’imprimeur, sans rapport avec le texte qui se déroule en 1914, ni la date d'édition de l’ouvrage. En outre ces s longs sont souvent fautifs par rapport aux éditions du XVIIIe siècle. C’est donc un anachronisme, qui n'est pas respecté dans la transcription. (libre au valideur de ne pas respecter ce choix).

  Mise en page  

Chapitres, titres 

{{{liste_chapitre}}}

Tables des matières, tableaux 

{{{liste_tables}}}

Notes en bas de page 

{{{liste_notes}}}

Références internes et externes 

{{{liste_ref}}}

Remarques 

{{{rem_miseenpage}}}

  Contributeurs  

Élaboration 

--Cunegonde1 (d) 4 mars 2023 à 15:52 (UTC)Répondre

Modifications 

Remarques 

  Voir aussi  
Affichage par pagesTypographie en généralListe des modèles



Revenir à la page « Dunan - Le Brigand Hongre, 1924.djvu ».