Wikisource:Facsimilé à intégrer

Dernière mise à jour le 19 janvier 2024


Cette liste regroupe les fac-similés dont la correspondance aux textes que nous avons déjà (sans fac-similés) est certaine.

La maintenance de cette page est effectuée par Ernest-Mtl et par Le ciel est par dessus le toit


Page sans fac-similé mise à jour en temps réel bnf

Comment ça fonctionne ?

Généralités

Ne jamais modifier les numéros en gras figurant devant les liens.
Travail très chronophage sur certains textes.


Travail technique

Vérifier que le fac-similé n’est pas déjà importé : Malgré tous les soins apportés, il est possible que le fac-similé proposé existe déjà sur Wikisource; dans ce cas, indiquer dans la colonne fac-similé le lien vers celui-ci. Ne pas oublier d’indiquer en page de discussion le lien du Fac-similé (Livre) que nous possédons.
Import de fichier : Si vous faite un import, insérer dans la colonne fac-similé le modèle {{en cours}} ou le lien vers le fac-similé selon le cas pour éviter les doublons de fichier.
Match et split : insérer le modèle {{en cours}} ou {{fait}} dans les colonne appropriés selon l’avancement de ces actions. Ne pas faire de match et split pour les textes dont on est sûr que c’est le bon fac-similé, mais dont le travail des wikisourciens est excellent, ex : texte présenté sur deux colonnes avec traduction en vis-à-vis ; pour éviter de détruire ce travail.
L2s : Quand les colonnes : fac-similé, match et split ont la mention {{fait}} mettre le modèle {{L2s}} dans la page auteur (et traducteur, éditeur critique si nécessaire) pour le texte concerné. Indiquer dans la colonne page auteur la mention {{fait}}
Quand tout le travail est accompli ont peut supprimer le numéro concerné de la liste en mettant dans le résumé de modification la formule #(numéro fini)


Travail de recherche

Page auteur : Vérifier que le modèle {{L2s}} (icône livre ouvert) ne figure pas sur la page auteur concernant le titre recherché.
Date : La date figurant sur les textes sans fac-similé n’est pas toujours la date de l’édition que nous avons, mais peut-être celle de la première édition. Sur certains livres on peut lire la mention « nombre de mille » ici la date correspond au nouveaux tirage et non à celle d’une nouvelle édition, dans ce cas le texte est conforme à l’édition précédente même si elle porte une autre date.
Fac-similé(s) déjà proposé(e) en PdD : Vérifier que celui-ci est bien le bon. Parfois il y en a plusieurs qui sont proposés et aucun ne correspond.
Astuces :
Quand l’appareil critique a été transcrit, prendre en compte cet élément pour vérifier avec les fac-similés proposés.
Comparer le texte par sondage au fac-similé, mais pour certaines œuvres, il faut prendre de longs passages, surtout en ce qui concerne les traductions, et aussi pour les nombreuses éditions d’un même texte avec la mention "revue et corrigé".
Le texte est introuvable dans les sites proposant des Fac-similé : copier-coller une partie du texte dans la barre de recherche Google, des propositions sont souvent disponibles.
Fruit de la recherche : Ne pas oublier d’indiquer en page de discussion du texte, le fac-similé dont on est certain qu’il s’agit du même texte.


Commentaires et questions

Si vous avez un commentaire à faire sur un ouvrage, merci de le faire en page de discussion en indiquant le numéro figurant dans le tableau précédé de #. Ex : #228. De même utiliser ce modèle pour les résumés de modification (cela permet d’aller plus vite en consultant sa liste de suivie). Vous pouvez aussi contacter les contributeurs s’occupant de la maintenance de cette page directement sur leur page de discussion personnelle.
Même une toute petite contribution est utile.

Merci de votre aide !


Pour mémoire modifier

Liens utiles : tableau des imports effectués par Cunegonde 1 Tableau des téléversements de fichiers à rattacher

Licences sur Commons par territoires Commons:Copyright_rules_by_territory

Tableau 2401 à 2700 modifier

Texte sans facsimilé’’’ Facsimilé’’’ Match’’’ Split’’’ Page auteur’’’
2487
attendre

Mallarmé est-ce possible de faire une copie d’écran ? pour les textes suivant :

  Le ciel est par dessus le toit : C’est techniquement possible, dois-je importer ?--Cunegonde1 (d) 20 décembre 2023 à 15:13 (UTC)[répondre]
  Cunegonde1 : en suspend , il y en a d’autre qu’il faut que je recherche. --Le ciel est par dessus le toit Parloir                      20 décembre 2023 à 15:49 (UTC)[répondre]
2506


Discussion:Le petit endroit IA borrow, ici il est attribué à George Sand, mais il semble que la paternité est attribué à bien d’autres auteurs.

Se trouve dans Le Parnasse satyrique du 19e siècle : https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1073264n/f207.item. Comme c'est un livre de l'enfer de la BNF, que j'avais dans ma liste d'import à faire, je vais faire un traitement soigné (Abbyy Pré-corrigé), qui demandera un peu de temps. Le mieux serait peut-être de le garder en attente et de le supprimer quand j'importerai le livre corrigé en entier.

  Cunegonde1 : ok on attends que tu travailLES sur le livre, on avisera de ce qu’on fait après. --Le ciel est par dessus le toit Parloir                      22 décembre 2023 à 15:05 (UTC)[répondre]
2666
Discussion:Fatalité de la Révolution pour Ernest retronew
2669
Arsène Lupin contre Herlock Sholmès (1908)
Livre:Leblanc - Arsène Lupin contre Herlock Sholmes, 1908.djvu ne pas faire de Match et Split, l’OCR de Khardan est meilleur que notre texte Fait  
2686
Discussion:Bas Biribi

Retronews


Tableau 2701 à 2800 modifier

Tableau 2726 à 2750 modifier

Texte sans facsimilé’’’ Facsimilé’’’ Match’’’ Split’’’ 'Page auteur’
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750

Reliquat : à chercher modifier

Reliquat tableau 1 modifier

Texte sans facsimilé Facsimilé Match Split Page auteur
908

Légendes et chansons de gestes canaques

rien à voir avec notre texte, par contre le livre qui suit est fort intéressant
Livre:Michel - Légendes et chants de gestes canaques, 1885.djvu ne pas faire de M & S
1502
Dits de Watriquet de Couvin/Dis du Roi
le fs ci-contre ne correspond pas exactement à notre texte, corriger le fs avant de rattacher
Livre:Watriquet de Couvin - Dits, édition Scheler, 1868.djvu
1547
Attendre

Discussion:Bouquet spirituel offert aux âmes religieuses

Un seul poème correspond à notre texte
J 147
Notre avenir à tous - Rapport Brundtland ONU
attention beaucoup de sous pages et la version que nous avons sur ici  ne correspond pas  

Si j'ai bien lu et compris la PDD, le texte WS est un texte composite réalisé à partir d'une version introuvable du document (celui de Nairobi dont la photo est en cartouche) et d'ajouts ultérieurs de fragments. Je ne vois pas comment trouver une source pour cela. Soit on considère que le texte WS s'appuie sur le f-s déjà présent, soit on en trouve un autre (si ça existe ?), mais on ne trouvera probablement jamais un qui matche avec le texte hybride WS ?
arf !!! comme à l’époque de la mise de ce texte sur WS, les exigences n’étaient pas les mêmes, et que le espace livre n’existait pas, on va laisser en l’état je place en reliquat, en attendant qu’un jour peut-être on adapte notre texte au fs
J 213
Lignes rouges. Témoignage d’un candidat USFP aux législatives de 1997 autorisation OTRS
on n’aura jamais de fs de ça, je me demande si on doit encore garder ça sur ws
J 212
Des apparences à la réalité : le "fichier juif". Rapport de la commission présidée par René Rémond au Premier ministre : Mise au point par Robert Carmille
aucune fs ne sera disponible voir la section info en pdd
D 15
Vocabulaire de Français Régional
pas de fs et on en auras sans doute jamais voir la pdd
est-ce la bonne licence ?
P8
Musique de table
Partition pas trouver dans https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k11676877/f60.item  
demande de recherche faite auprès de Kaviraf
Kaviraf n’a rien trouvé qui correspondrait non plus, donc ce n’es pas le bon fs, ou alors ce n’est pas le bon titre.
placé en reliquat
1820
Discussion:Le Roman de la Rose (Guillaume de Lorris)
attendre je dois refaire une vérification avant
J'ai regardé les différentes éditions de cette page gallica.bnf.fr Le rommant de la Rose et je ne trouve rien qui aille, apparemment, y compris celui qui est cité comme source et qui devrait être https://numelyo.bm-lyon.fr/f_view/BML:BML_00GOO0100137001100784698. On peut voir que la fin est toujours différente que celle de WS. NB : ils sont tous magnifiques, et valent une vraie transcription. Peut-être que je m'y mettrais si j'ai le courage.
Oui je sais, mais sur celui-là, ça fait plusieurs année que je me casse les dents, c’est une version assez bizarre que nous avons, ça doit être une copie ou l’auteur à remanier pas mal de passageS par rapport à l’édition académique que l’on trouve partout ailleurs.
1916
Silvio Gesell : un prédécesseur de Keynes
à revoir autorisation OTRS Alternative économique 
est-il utile de créer cette page on aura jamais de fs pour ca

Reliquat tableau 2 modifier

Texte sans facsimilé Facsimilé Match Split Page auteur
1963
Accueil (Crevel)
Google US non dispo
revue Dés
1972
L’Amour de Pierre Neuhart
pas trouvé
T 135
Iphigénie à Aulis (trad. Hinstin)
voir pdd, mais ça ne fait pas avancer le smilblick
rien trouvé sur les 3 sites habituels
T 149
L’Importance d’être constant
je n’ai jamais trouvé la bonne version originale, celle indiqué ne correspond pas 
P.M. : figure aussi dans ma sous page : Utilisateur:Le ciel est par dessus le toit/Traduction WS
T 115
À la Feuille de rose, maison turque
pas de fs trouvé
[ebooksgratuits] Je ne connais que celui-ci.
Prêt à téléverser si ok
Malheureusement, Beq n’est pas une référence, on a eut quelques problèmes avec leur livre, parfois tronqué, parfois adapté, et toujours aucune source précise de leur texte (et même parfois des erreurs--Le ciel est par dessus le toit Parloir                      31 août 2022 à 16:09 (UTC) d’attribution des oeuvres).[répondre]
ne pas faire de M & S ainsi que tout les théâtre
2187
Essai d’armorial des Grands-Maîtres de l’Ordre de Saint Jean de Jérusalem
google 
faire une demande de libération google 
Demande de libération faite ce jour--Cunegonde1 (d) 10 octobre 2022 à 06:26 (UTC)

il en manque un morceau, certainement dans le volume 9, mais je ne le trouve nulle part, peut-être cherche mal - dans le texte que nous avons il y a un modèle pagination, qui ne correspond pas à la notre, peut-être que ce texte provient d’un tiré à part, car il y a exactement les mêmes illustrations[répondre]
Apparemment il manque 2 pages (720-721) après d751 mais cela ne suffit pas à expliquer le manque qui est conséquent, la fin pourrait effectivement se trouver dans le volume suivant. J'ai fait un tour des bibliothèques (Gallica, Allemagne, Autriche, Italie, Espagne, Angleterre, Oxford, Québec, + Google, IA, HT) et je ne trouve pas de numéro 9, 1911
Livre:Collegio Araldico - Rivista, Volume 8, 1910.djvu
=> page 705
207
A Revoir

Grands névropathes (Cabanès)

seul le tome III a un fac similé
488

Mémoires historiques/Table

Voir explications ici
Demande un travail colossal

Reliquat tableau 3 modifier

Texte sans facsimilé Facsimilé Match Split Page auteur
2497
Discussion:Hercule et Antée
faire un extrait
Le livre en lien sur la pdd a été publié en 1984, il est inaccessible sur HT (US) (ne sont accessibles que les livres publiés depuis plus de 95 ans
2606
LOUISIANAIS ET EXPATRIÉS

dans le même fs : [french.centenary.edu]

Le livre a été publié en 2010, toujours en vente (20$ US) (cf. Catalogue éd. Tintamarre ligne 13, colonne 2). Il n'est pas libre de droits.
2488

attendre
Discussion:Idées sur la philosophie de l’histoire de l’humanité IA borrow, faire un extrait, sans l’image de couverture, Traducteur DP

Stéphane Piobetta est sous droits d'auteur (mort pour la france en 1944) cf. PDD ci-dessus
2664
Discussion:Essai sur la police générale des grains, 1753


Livre:Herbert - Essai sur la police générale des grains, 1910.djvu
=> page 2 livre supprimé car il ne correspond pas à notre texte
2706
Discussion:Nostromo

A revoir les fs du "Quotidien" ne correspondent pas à notre texte, voir Pdd

2708
Discussion:Douze douzains de dialogues ou Petites scènes amoureuses
2720
Discussion:L'archéologie des édifices religieux anciens de la Lorraine

déplacé en sous page utilisateur Utilisateur:Minime Légume/L'archéologie des édifices religieux anciens de la Lorraine

Livre:Morey - L'archéologie des édifices religieux anciens de la Lorraine (extrait), 1846.djvu
=> page 1

avant de reprendre le fichier, voir si le contributeur poursuit ce travail. L’utilisateur a été prévenu du déplacement en sous page

Page utile : Catégorie Revues, voir les liens pour les pages revue (titre de la revue) — et ceci Portail:Revues et encore cela : Catégorie:Journaux

créer les sous page Article et Ressource quand elles manquent


  •   : signifie qu’il n’y à pas de Fs à intégrer soit parce qu’on ne les a pas trouvé, soit parce qu’ils sont déjà importer
  • le 1er chiffre en vert à coté d’un titre donne le nombre de texte à rattacher,
  • le 2e chiffre en pourpre donne le nombre de Fs àimporter
  •   indique qu’il y a des auteurs à créer où à chercher
  • le chiffre en rouge indique le nombre de texte dont le fs n’a pas été trouvé jusqu’à présent
ex : L’Action française 7/7 = 7 textes à ratacher et 7 fs à importer

Stock à reclassé : - Catégorie : Revues et Journaux à replacer sur chacune des pages Vérifier aussi les dates de début et fin quand le modèle oeuvre sera installé

TABLE ALPHABÉTIQUE DES REVUES ET JOURNAUX

TOTAL : 251 revue 573 textes sur 542 fs à importer

----

* -----------------------------------Fini



A -----------------------------------Fini



B -----------------Fini au vu des sources disponibles[1]



REPRENDRE ICI



C -----------------Fini au vu des sources disponibles[2]



D -----------------Fini au vu des sources disponibles[3]



E -----------------Fini au vu des sources disponibles[4]



F -----------------Fini au vu des sources disponibles[5]




G ------------------------------6 revues 8 textes / 7 fs à importer



H -----------------Fini au vu des sources disponibles[6]



I -----------------Fini au vu des sources disponibles[7]



J -----------------Fini au vu des sources disponibles[8]


  1. Journal des chemins de fer

L -----------------------------------7 revues 15 textes / 14 fs à importer



M ----------------------------24 revues 64 textes / 51 fs à importer



N -----------------------------------9 revues 22 textes / 20 fs à importer



O -----------------------------------4 revues 1 textes / 1 fs à importer



P -----------------------------------9 revues 33 textes / 25 fs à importer




Q -----------------------------------




R -----------------------------------60 revues 47 textes / 45 fs à importer



S -----------------------------------12 revues 8 textes / 8 fs à importer



T -----------------------------------5 revues 37 textes / 30 fs à importer



U -----------------------------------2 revues 1 textes/1 fs à importer



V -----------------------------------6 revues 17 textes / 12 fs à importer


Statistiques modifier

remise à jour en cours : pour mémoire voir PDD

Les statistiques ne reflètent pas correctement le travail effectué à cause d’ajout postérieur de pages sans fac-similé par des contributeurs.


Statistiques généralesDiff 24hDiff 1 semaineDiff 1 moisDiff 1 an

Pages sans fac-similé (mise à jour en temps réel)

  • 1% représente environ 2400 pages, jusqu’en 2020
  • 1% représente environ 3300 pages, après 2020
  • 1% représente environ 3800 pages, en 2022


Explication des notes :

[1] insérées à un fac-similé ou supprimées (sommaire rattaché à la source, doublon, ou vandalisme ou non appropriée).

[2] depuis Novembre 2015.


Au début de projet, il y avait 24659 sans fs, voir ce qu’il reste à faire sur cette page

2015 modifier

2015
Pourcentage global à cette date + en % depuis le mois précédent[1] + en % (cumulé) [1] [2]
Novembre
86,81
Décembre
87,00
0,29
0,29

2016 modifier


2016
Pourcentage global à cette date + en % depuis le mois précédent[1] + en % (cumulé) [1] [2]
Janvier
87,46
0,46
0,75
Février
88,19
0,73
1,48
Mars
89,74
1,55
3,03
Avril
90,28
0,54
3,57
Mai
91,39
1,10
4,67
Juin
92,15
0,76
5,34
Juillet
92,21
0,06
5,40
Août
92,30
0,09
5,49
Septembre
92,39
0,09
5,58
Octobre
92,55
0,16
5,74
Novembre
92,88
0,33
6,07
Décembre
93,73
0,85
6,92

2017 modifier


2017
Pourcentage global à cette date + en % depuis le mois précédent[1] + en % (cumulé) [1] [2]
Janvier
94,10
0,37
7,29
Février
94,48
0,38
7,67
Mars
94,45
- 0,03
7,64
Avril
94,44
- 0,01
7,63
Mai
94,48
0,04
7,67
Juin
94,63
0,15
7,82
Juillet
94,82
0,19
8,01
Août
94,92
0,10
8,11
Septembre
95,22
0,30
8,41
Octobre
95,29
0,07
8,48
Novembre
95,36
0,07
8,55
Décembre
95,37
0,01
8,56

2018 modifier


2018
Pourcentage global à cette date + en % depuis le mois précédent[1] + en % (cumulé) [1] [2]
Janvier
95,38
0,01
8,57
Février
95,36
- 0,02
8,55
Mars
95,38
0,02
8,57
Avril
95,43
0,05
8,62
Mai
95,51
0,08
8,70
Juin
95,49
- 0,02
8,68
Juillet
95,49
0,00
8,68
Août
95,74
0,25
8,93
Septembre
95,81
0,05
8,98
Octobre
95,84
0,03
9,01
Novembre
95,96
0,12
9,13
Décembre
96,00
0,04
9,17

2019 modifier


2019
Pourcentage global à cette date + en % depuis le mois précédent[1] + en % (cumulé) [1] [2]
Janvier
96,16
0,16
9,33
Février
96,16
0,00
9,33
Mars
96,33
0,17
9,50
Avril
96,31
- 0,02
9,48
Mai
96,31
0,00
9,48
Juin
96,43
0,12
9,60
Juillet
96,55
0,12
9,72
Août
96,60
0,05
9,77
Septembre
96,67
0,07
9,84
Octobre
96,77
0,10
9,94
Novembre
96,88
0,11
10,05
Décembre
96,93
0,05
10,10

2020 modifier


2020
Pourcentage global à cette date + en % depuis le mois précédent[1] + en % (cumulé) [1] [2]
Janvier
96,96
0,03
10,13
Février
97,03
0,07
10,20
Mars
97,08
0,05
10,25
Avril
97,11
0,03
10,28
Mai
97,14
0,03
10,31
Juin
97,16
0,02
10,33
Juillet
97,18
0,02
10,35
Août
97,23
0,05
10,40
Septembre
97,38
0,15
10,55
Octobre
97,44
0,06
10,61
Novembre
97,56
0,12
10,73
Décembre
97,77
0,21
10,94

2021 modifier


2021
Pourcentage global à cette date + en % depuis le mois précédent[1] + en % (cumulé) [1] [2]
Janvier
97,80
0,03
10,97
Février
97,95
0,15
11,12
Mars
97,98
0,03
11,15
Avril
97,99
0,01
11,16
Mai
98,03
0,04
11,20
Juin
98,06
0,03
11,23
Juillet
98,05
- 0,01
11,22
Août
98,05
0,00
11,22
Septembre
98,07
0,02
11,24
Octobre
98.10
0,03
11,27
Novembre
98.12
0,02
11,29
Décembre
98.15
0,03
11,32

2022 modifier


2022
Pourcentage global à cette date + en % depuis le mois précédent[1] + en % (cumulé) [1] [2]
Janvier
98.16
0,01
11,33
Février
98.18
0,02
11,35
Mars
98.18
0,00
11,35
Avril
98.29
0,11
11,46
Mai
98.40
0,11
11,57
Juin
98.55
0,15
11,72
Juillet
98.67
0,12
11,84
Août
98.80
0,13
11,97
Septembre
98.87
0,07
12,04
Octobre
99.01
0,14
12,18
Novembre
99.01
0,00
12,18
Décembre
99.01
0,00
12,18

2023 modifier


2023
Pourcentage global à cette date + en % depuis le mois précédent[1] + en % (cumulé) [1] [2]
Janvier
99.02
0,01
12,19
Février
99.03
0,01
12,20
Mars
99.10
0,07
12,27
Avril
99.14
0,04
12,31
Mai
99.26
0,12
12,43
Juin
99.27
0,01
12,44
Juillet
99.28
0,01
12,45
Août
99.27
- 0,01
12,44
Septembre
99.29
0,02
12,46
Octobre
99.29
0,00
12,46
Novembre
99.36
0,07
12,53
Décembre
99.41
0,05
12,58

2024 modifier


2024
Pourcentage global à cette date + en % depuis le mois précédent[1] + en % (cumulé) [1] [2]
Janvier
99.50
0,09
12,67
Février
99.53
0,03
12,70
Mars
99.60
0,07
12,77
Avril
Mai
Juin
Juillet
Août
Septembre
Octobre
Novembre
Décembre
  1. à la date du 18 février 2021
  2. à la date du 10 mai 2021
  3. à la date du 10 mai 2021
  4. à la date du 16 juin 2021
  5. à la date du 16 juin 2021
  6. à la date du 8 octobre 2021
  7. à la date du 8 octobre 2021
  8. à la date du 31 décembre 2021