Page:Paul Joüon - Grammaire de l’hébreu biblique, 2e éd., 1947.djvu/532

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
168 h — 169 e
520
Proposition finale — Proposition consécutive

h Dans le cas où פֶּן étend son effet à un second verbe coordonné, la première proposition peut être logiquement subordonnée (temporelle, conditionnelle) : 1 S 9, 5 פֶּן יֶחְדַּל אָבִי מִן־הָֽאֲתֹנוֹת וְדָאַג לָ֫נוּ de peur que mon père, se désintéressant des ânesses, ne soit inquiet de nous ; Dt 8, 12-14 de peur que, quand tu auras mangé et seras rassasié etc…, ton cœur ne s’élève… ; — 4, 19 de peur que, levant les yeux au ciel et voyant le soleil etc…, tu ne sois séduit… ; 25, 3 ; Ps 28, 1 de peur que, si tu restais coi, je ne ressemble à… Comp. §§ 167 t ; 161 k ; 170 m.

§ 169. Proposition consécutive.

a Comme on l’a dit § 168 a, la proposition consécutive est étroitement apparentée à la proposition finale. Sur les principales différences dans les moyens d’expression, cf. infra § i.

b La consécution, comme la finalité (§ 168 b), s’exprime d’une manière légère et élégante par le volitif indirect (§ 116), surtout après un volitif direct, mais aussi parfois après un indicatif ou une proposition nominale, par exemple dans une interrogation Jér 9, 1 (§ 161 m) ; après une négation Nb 23, 19 לֹא אִישׁ אֵל וִֽיכַזֵּב Dieu n’est pas un homme pour mentir. Si l’idée consécutive est négative, on emploie וְלֹא et l’indicatif (§ 116 j : Is 8, 10. Voir les nombreux exemples cités).

c Mais en dehors du cas où un volitif direct précède, la consécution s’exprime ordinairement par le waw inversif. On emploie donc wayyiqtol (§ 118 h) ou weqataltí (§ 119 e), selon la sphère temporelle. Pour le cas spécial de l’interrogation cf. § 161 m.

d Comme la finalité (§ 168 c), la consécution s’exprime par le ל avec infinitif construit (§ 124 l). Si l’idée consécutive est négative, on emploie לְבִלְתִּי (§ 124 e) : Jér 16, 12.

Les conjonctions servant à exprimer la consécution sont surtout les suivantes :

e כִּי que, pour que est usuel après une interrogation : Ps 8, 5 מָה־אֱנוֹשׁ כִּי־תִזְכְּרֶ֫נּוּ qu’est-ce que l’homme pour que tu te souviennes de lui ? (comp. Job 7, 17 ; opp. Ps 144, 3) ; Gn 20, 9, 10 ; 31, 36 ; Ex 3, 11 ; Nb 16, 11 ; — après négation : Gn 40, 15 (probt).