Discussion Livre:Henri Forir - Dictionnaire liégeois-français, t. 1, 1866.djvu
Dernier commentaire : il y a 3 ans par Reptilien.19831209BE1 dans le sujet Fac-similé
« Henri Forir - Dictionnaire liégeois-français, t. 1, 1866.djvu »
| |
Concept général | |
Transcription avec correction des coquilles (au sens de l’époque de l’édition) | |
Mise en page | |
Remarques |
|
Voir aussi | |
Affichage par pages – Typographie en général – Liste des modèles |
Fac-similé modifier
Malheureusement le FS est d'assez mauvaise qualité, il est parfois difficile de distinguer un « é » d'un « è », un « i » d'un « î » et autres. J'ai un exemplaire en ma possession, que j'essaierai de numériser d'ici peu. R [CQ, ici W9GFO] 12 juin 2019 à 06:22 (UTC)
- Fait , merci au Musée de la Vie Wallonne d'avoir numérisé, en très bonne qualité, cette œuvre à ma place. R [CQ, ici W9GFO] 21 août 2020 à 18:19 (UTC)
Corrections modifier
Les numéros de page correspondent à ceux du fichier.
La liste des corrections est dressée à partir des modèles {{corr}}
utilisés.
Page 13 : | Correction : « é » → « è » (coquille) |
Page 20 : | Correction : « in » → « inn » (coquille) Correction : « dé » → « dè » (coquille) Correction : « ; » → « a » (coquille) Correction : « dé-z » → « dè-z » (coquille) Correction : « Lé-z » → « Lè-z » (coquille) |
Page 21 : | Correction : « Abannech » → « Abânnech » (coquille) Correction : « fou » → « foû » (coquille) |
Page 22 : | Correction : (doute sur l’original) → « - » (coquille) Correction : (doute sur l’original) → « t- » (coquille) |
Page 65 : | Correction : « .) » → « ). » (coquille) Correction : « amônn » → « âmônn » (coquille) Correction : « c » → « ç » (coquille) |
Page 66 : | Correction : « , » → « : » (coquille) Correction : « ad » → « adj » (coquille) |
Page 131 : | Correction : « Bîkliotékair » → « Bîbliotékair » (coquille) Correction : « Bîburoa » → « Bîburon » (coquille) Correction : « ti » → « li » (coquille) |
Page 138 : | Correction : (doute sur l’original) → « — » (coquille) |
Page 146 : | Correction : « oljrèie » → « Boljrèie » (coquille) |
Page 179 : | Correction : « celran » → « celan » (coquille) |