« Victor Persat ou Mémoires d’un faux dauphin »
|
Concept général
|
Typographie modernisée, correction des coquilles (au sens de l’époque de l’édition)
|
Modifications du texte
|
Modernisations typographiques
|
- Accentuation des majuscules (À, Êtes…)
|
Modernisations orthographiques
|
{{{liste_modern}}}
|
Scanilles particulières
|
{{{liste_scanilles}}}
|
Remarques
|
- L’orthographe des titres d’œuvres cités a été respectée, ex. : Panthéon Carnavalesque. L’orthographe des noms propres a été rectifiée, ex. : Venezuela, pour Vénézuéla dans le texte original ; président Monroe, pour président Monroë ; New York, pour New-York ; Chateaubriand, pour Châteaubriand. La ponctuation a été respectée mais les anomalies typographiques ont été rectifiées, ex. : etc., pour etc... dans le texte original ; ... un avocat dont il invoquait les conseils et « qui serait pour lui un nouveau Malesherbes ». pour ... un avocat dont il invoquait les conseils et qui « serait pour lui un nouveau Malesherbes. ». Les abréviations ont été normalisées, ex. : 108e pour 108me dans le texte original.
|
Mise en page
|
Chapitres, titres
|
{{{liste_chapitre}}}
|
Tables des matières, tableaux
|
{{{liste_tables}}}
|
Notes en bas de page
|
{{{liste_notes}}}
|
Références internes et externes
|
{{{liste_ref}}}
|
Remarques
|
{{{rem_miseenpage}}}
|
Contributeurs
|
Élaboration
|
{{{utilisateur_création}}}
|
Modifications
|
{{{utilisateur_contrib}}}
|
Remarques
|
{{{rem_utilisateur}}}
|
Voir aussi
|
Qualité des textes – Typographie en général – Liste des modèles
|