Page:Sophocle - Œdipe Roi, trad. Bécart, 1845.djvu/153

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Lisez :

p. 73, v. 1 et s. : D’astres brillants semés j’ai pu guider mes yeux.
J’arrive aux trois chemins où ma prompte colèrev. 16 : Si cet homme est Laïus, du sort vois la fureur !

p. 74, v. 9 et 10 : Inflexible destin ! honte, horreur, infamie !
Est-ce d’un dieu cruel la colère ennemie ?v. 19 : S’il confirme en tout point ce que ta voix m’apprit.

p. 81, v. 79 et s. : Épouse généreuse,
Au sein de ta famille, ah ! vis toujours heureuse !J. : Étranger, que le ciel te rende heureux aussi,
Pour prix de tes souhaits ! mais ta présence ici
Quel en est le motif, dis-moi, je t’en conjure ?v. 13 : À vous, à votre époux, il doit faire plaisir.

p. 83, v. 8. : Victime d’un complot, le fer l’a-t-il atteint ?

p. 84, v. 11. : Œdipe, bannis-les ainsi que ton erreur.v. 14 : Au lieu de fortune, mettez ; fortune ?v. 15 : De la tienne aujourd’hui tu peux te réjouir !v. 17 : Des biens dont le hasard mêle une vie amère ;
Cesse de redouter la couche de ta mère !

p. 85, v. 2 fin. : Pour moi ce jour fatal n’a pas encore lui.

p. 88, v. 8. : Il regrettait de voir son épouse stérile.

p. 89, fin. : Celui qui t’a sauvé, tu pourrais avec fruits,
L’interroger, il doit en être plus instruit.

p. 91, v. 5. : De sentir ma douleur à ta douleur unie !

p. 93, v. 7. : Celle qui, tant de fois prodigue de bonheur,
Sur ma vie a jeté tant d’éclat et d’honneur !

p. 96, v. 4, fin. : N’en soyons point surpris, prince, il va revenir
Bientôt de son erreur et des faits convenir :

p. 97, v. 1. : Sur le mont Cithéron nous passions tous les deux,
Sans nous en éloigner qu’aux mois trop rigoureux.v. 3 : Ce fait sans doute est véritable,
Il s’écoula depuis un temps considérable, v. 10 : Au lieu de je te dis lisez... [je frémis !... (à part.)]

p. 101, chœur. : Des malheureux mortels la vaine renommée
N’est à mes yeux qu’ombre et fumée !

p. 106, v. 4. : Au récit des horreurs que je vais m’efforcer,
Par un devoir fatal, ici de retracer.

p. 107, v. 8. : O ciel ! dis le sort malheureux
Plus littér. : D’une tête sacrée ?
À sa souffrance extrême
De sa main la princesse a mis fin elle-même.