Discussion:La Voile

Dernier commentaire : il y a 4 ans par Le ciel est par dessus le toit dans le sujet Fac-similé

Infoédit modifier

Informations sur l’édition de La Voile

Édition : Traduction par Enmerkar et A. Korotkova


Source :


Contributeur(s) : Enmerkar 9 août 2007 à 16:26 (UTC)Répondre


Niveau d’avancement :


Remarques :


Relu et corrigé par :



Fac-similé modifier

Pas de fac-similé disponible sur les sites Google Book, Gallica et Internet Archive à la date du 16 septembre 2019

--Le ciel est par dessus le toit Parloir 16 septembre 2019 à 12:31 (UTC)Répondre

Autre traduction proposée modifier

Traduction en vers rimés proposée par 86.213.236.206 le 5 février 2011 à 09:36 (UTC)Répondre

 
elle blanchit la voile solitaire
Dans le brouillard de l'onde outremer ―
cherchant quoi si loin de la terre ?
laissant quoi dans sa patrie mère?

elles jouent les vagues, il siffle le vent,
La mâture se tord en criant;
Hélas ! ― la fortune n'est pas devant
Et le bonheur ne se trouve pas en fuyant ! ―

survolant une onde azure
du soleil recevant la dorure ―
elle, rebelle, à l'orage elle tient tête,
Comme si le repos était sa conquète!


Discussion modifier

J’ai déplacé cette proposition en page de discussion car elle est d’un esprit très différent de la traduction précédente. --Zyephyrus (d) 5 février 2011 à 10:30 (UTC)Répondre

Revenir à la page « La Voile ».