« Page:David - Laurier et son temps, 1905.djvu/65 » : différence entre les versions

m →‎Page corrigée : ponctuation
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page corrigée
+
Page validée
En-tête (noinclude) :En-tête (noinclude) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{nr|68|LAURIER ET SON TEMPS||b=<hr/>}}
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 8 : Ligne 8 :
cette commission siégeait à Régina, pendant que le docteur
cette commission siégeait à Régina, pendant que le docteur
Lavell et le docteur Valade faisaient subir un examen à
Lavell et le docteur Valade faisaient subir un examen à
Riel, le 6. le 7 et le 8 novembre, pour s’assurer s’il était sain d’esprit ou non, en ce moment même le gouvernement avait
Riel, le 6, le 7 et le 8 novembre, pour s’assurer s’il était sain d’esprit ou non, en ce moment même le gouvernement avait
décrété inexorablement la mort de Riel. Voilà qui restera
décrété inexorablement la mort de Riel. Voilà qui restera
à la honte du gouvernement, peut-être plus que tout le
à la honte du gouvernement, peut-être plus que tout le
reste, parce qu’en ce moment-là même, il jouait tout simplement la comédie. Ce n’était pas la justice qui l’inspirait ; il voulait simplement aveugler, tromper le public.
reste, parce qu’en ce moment-là même, il jouait tout simplement la comédie. Ce n’était pas la justice qui l’inspirait ; il voulait simplement aveugler, tromper le public.


Je sais, monsieur, que l’arrêt de l’Exécutif contenant
« Je sais, monsieur, que l’arrêt de l’Exécutif contenant
la décision finale a été signé le 22 novembre ; mais plusieurs
la décision finale a été signé le 22 novembre ; mais plusieurs
jours avant cette date, le gouvernement avait formé
jours avant cette date, le gouvernement avait formé
Ligne 26 : Ligne 26 :
une lettre écrite par lui au ministre de la Milice :
une lettre écrite par lui au ministre de la Milice :


{{g|" Mon cher Caron, |5}}
{{g|« Mon cher Caron, |5}}


Vous vous plaignez d’être accusé d’avoir quitté Ottawa avant que l’Exécutif eût pris une décision à l’égard de Louis Riel, et cela pour déserter votre poste afin de ne pas participer à cette décision.
« Vous vous plaignez d’être accusé d’avoir quitté Ottawa avant que l’Exécutif eût pris une décision à l’égard de Louis Riel, et cela pour déserter votre poste afin de ne pas participer à cette décision.


Cela est tout à fait faux ; puisque avant même votre
« Cela est tout à fait faux ; puisque avant même votre
départ pour Winnipeg, nous en étions arrivés à la {{tiret|conclu|sion}}
départ pour Winnipeg, nous en étions arrivés à la {{tiret|conclu|sion}}