« Page:Pavlovsky - En cellule, paru dans Le Temps, 12, 19 et 25 novembre 1879.djvu/47 » : différence entre les versions
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
— Que voulez-vous ? |
— Que voulez-vous ? |
||
Je lui montrai la fumée et le priai de demander au directeur qu’on me |
Je lui montrai la fumée et le priai de demander au directeur qu’on me mît autre part ne fût-ce que provisoirement. |
||
— N’est-ce pas vous-même qui avez exigé que l’on fît du feu ? |
— N’est-ce pas vous-même qui avez exigé que l’on fît du feu ? |
||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
gémissant. Va parler au directeur ! |
gémissant. Va parler au directeur ! |
||
— C’est bien, je vais lui faire mon rapport |
— C’est bien, je vais lui faire mon rapport. Pakhomof était parfaitement impassible en me tournant le dos. |
||
J’attends, j’attends, j’attends… La fumée pénètre dans ma bouche, elle me saisit à la gorge, elle envahit et me serre la poitrine. Je m’efforce de ne plus respirer, puis, instinctivement j’aspire l’air avec force, ce qui est aussitôt suivi d’une toux déchirante. Je me jette à terre près de la porte et je tâche d’aspirer par-dessous un peu de l’air frais du couloir. Personne ne vient. Enfin, n’en pouvant plus, je me remets à frapper à tour de bras. |
|||
J’attends, j’attends, j’attends… La fumée pénètre dans ma bouche, elle me |
|||
saisit à la gorge, elle envahit et me serre la poitrine. Je m’efforce de ne plus |
|||
respirer, puis, instinctivement j’aspire l’air avec force, ce qui est aussitôt suivi |
|||
d’une toux déchirante. Je me jette à terre près de la porte et je tâche d’aspirer |
|||
par-dessous un peu de l’air frais du couloir. Personne ne vient. Enfin, n’en pouvant |
|||
plus, je me remets à frapper à tour de bras. |
|||
Pakhomof apparaît de nouveau |
Pakhomof apparaît de nouveau : |
||
— Le directeur dîne ! |
— Le directeur dîne ! |
||
— Qu’il monte à l’instant |
— Qu’il monte à l’instant ou je brise cette porte ! me mets-je à crier avec |
||
fureur, et ma voix éveille de sourds échos dans les longs corridors vides. |
fureur, et ma voix éveille de sourds échos dans les longs corridors vides. |
||
— Pas de danger, tu n’en mourras pas ! répond grossièrement Pakhomof |
— Pas de danger, tu n’en mourras pas ! répond grossièrement Pakhomof jetant la porte avec fracas dans la serrure. |
||
jetant la porte avec fracas dans la serrure. |