Page:Paul Joüon - Grammaire de l’hébreu biblique, 2e éd., 1947.djvu/431

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
419
136 jn
Pluriel

תְּנוּמוֹת sommeil Pr 6, 10 (= 24, 33) ; Job 33, 15 † ; חֲלֹמוֹת songe Gn 37, 8 ; Dn 2, 1 † ; מַרְאוֹת vision Gn 46, 2 ; Éz 1, 1 etc. Autres ex. : Zach 9, 9 בֶּן־אֲתֹנוֹת petit d’ânesse (cp. Ct 2, 9 עֹ֫פֶר הָֽאַיָּלִים faon de biche) ; 1 S 17, 43 מַַקְלוֹת bâton(s) ; Jug 11, 36 ; 2 S 4, 8 † נְקָמוֹת vengeance ; Gn 21, 7 בָּנִים fils ; Ex 21, 22 יְלָדֶ֫יהָ sa géniture ; Ps 133, 3 הַֽרְרֵי צִיּוֹן montagne de Sion (cp. Am 3, 9 ; Ct 4, 8) ; Jér 23, 24 בַּמִּסְתָּרִים dans un lieu caché (aussi en secret § g).

k Enfin certains pluriels, surtout en poésie, sont diversement expliqués, p. ex. חֶרְמוֹנִים Hermon Ps 42, 7 † (partout ailleurs חֶרְמוֹן) ; peut-être pluriel d’intensité (§ f) le Grand Hermon, ou d’extension (§ c).

l À côté de la tendance à employer le pluriel malgré l’idée de singulier, existe la tendance inverse à employer le singulier au lieu du pluriel dans le cas où plusieurs individus ont pareillement une chose, notamment un membre (main, tête, cœur, bouche), la voix etc. : Jug 7, 19 « les cruches qui étaient dans leur main בְּיָדָם » ; 7, 25 « la tête de ʿOreb et de Zeʾeb » ; Jér 32, 40 « je mettrai ma crainte dans leur cœur » (le pluriel cœurs est rare : 8 f.) ; Ps 17, 10 פִּימוֹ דִבְּרוּ leur(s) bouche(s) ont dit ; Ruth 1, 9 « elles élevèrent leur voix קוֹלָן » ; Ruth 1, 2 « le nom de ses deux fils » ; 2 R 23, 14 מְקוֹמָם leurs emplacements ; 25, 28 כִּסֵּא « les trônes des rois » ; Esd 1, 9 מִסְפָּרָם leurs nombres (le pl. seulement 1 Ch 12, 23).

m Pluriel d’un groupe génitival. Il y a trois manières de former le pluriel d’un groupe génitival. D’ordinaire le 1er nom seul est au pluriel, assez rarement le 2d seul, assez souvent les deux noms.

1) Le 1er nom seul au pluriel. C’est la construction ordinaire et logique : 1 Ch 7, 2 גִּבּוֹרֵי חַ֫יִל guerriers de valeur ; 1 S 22, 7 בְּנֵי יְמִינִי (sing. בֶּן־יְמִינִי Benjaminite) ; avec un suffixe : Dt 1, 41 כְּלֵי מִלְחַמְתּוֹ ses instruments de guerre = ses armes (§ 140 b).

n 2) Le 2d nom seul au pluriel. Cette construction, assez rare, suppose que le groupe génitival forme un bloc compact équivalant à un nom unique. On ne trouve d’exemples, semble-t-il, qu’avec בֵּית, surtout בֵּית אָב famille (littéralement maison(née) de père), pl. בֵּית אָבוֹת Ex 6, 14 etc. Autres ex. : 2 R 17, 29, 32 בֵּית הַבָּמוֹת les édifices des hauts-lieux (mais 23, 19 בָּתֵּי) ; 1 R 12, 31 (opp. 13, 32) ; peut-être Mich 2, 9 ; 1 S 31, 9 (⸮) ; Éz 46, 24.