Discussion Page:Tassé - Le Nord-Ouest, 1880.djvu/51
Dernier commentaire : il y a 4 ans par Viticulum dans le sujet Chapitre 3
Viticulum et Vigno : Salut... Je vous contacte pour avoir votre avis sur la façon de présenter la chose pour les chemins de fer... Pour le Grand-Tronc, le de était laissé en blanc volontairement, afin de dire de votre point de départ... Le Grand-Trunk était le plus vaste réseau de chemin de fer de l'Amérique en 1880...
Donc, est-ce qu'on laisse un blanc comme dans le livre, est-ce qu'on indique [point de départ] ? Est-ce qu'on met ________ ?
Plusieurs choix s'offrent à nous... Qu'en pensez-vous? --Ernest-Mtl (d) 13 juin 2019 à 13:38 (UTC)
- Ernest-Mtl : Bonjour
- Toutes tes solutions sont bonnes, mais moi je mettrais ... (l’idée de sous-entendu). Vigno
- Salut Ernest-Mtl : Hi! Hi! Hi! Et moi qui cherchait une autre version du document en pensant que c'était un problème typographique… [point de départ] ou … me vont mais j'ajouterais une note: « Ajout par Wikisource » ou un message similaire.
- NB. : j'ai en fait trouvé une autre version plus longue du document, mais je ne me rappelle plus à quel endroit… --Viticulum (d) 13 juin 2019 à 16:38 (UTC)
Chapitre 3 modifier
Viticulum et Vigno : On dirait que le fameux chapitre 3 manquant serait Comment se rendre à Manitoba... Qu'en pensez-vous? --Ernest-Mtl (d) 15 juin 2019 à 13:36 (UTC)
- Ernest-Mtl : Je ne sais pas si tu as vu : Dans la version anglaise (Canadiana), il n'y a pas de chapitre III et de chapitre IV. Je n'ai pas lu ou corrigé ce livre, mais je comprends que le premier chapitre porte sur l'Ouest en général. Ensuite, il enchaîne avec le Manitoba. Le chapitre IV (qui aurait dû être le III, selon moi) nous amène plus loin, au-delà Manitoba. Vigno (d)
- Ernest-Mtl et Vigno : J'ai décidé de renommé chap IV pour chap III. --Viticulum (d) 15 juin 2019 à 19:41 (UTC)