Discussion Page:Chamfort - Maximes, Pensées, Caractères et Anecdotes, 1796, éd. Ginguené.djvu/115

Dernier commentaire : il y a 7 ans par Patrick ELIAS dans le sujet Corrections :

Corrections : modifier

Correction , paragraphe 4, ligne 4 (milieu) : « simare » → « simarre » (coquille)
Référence : Dictionnaire de l’Académie Françoise, 5e édition, tome Second, L—Z. Paris, Chez J. J. Smits et Ce, l'an vi. de la république. (1798), p. 573.--Patrick ELIAS (d) 8 février 2017 à 17:44 (UTC)Répondre

  Patrick ELIAS : Simare est une variante de simarre. Il n'y a donc pas lieu de le considérer comme une erreur.

https://fr.wiktionary.org/wiki/simarre%20?uselang=fr --Kaviraf (d) 8 février 2017 à 18:25 (UTC)Répondre

  kaviraf :
  • Dans le Larousse d’aujourd’hui, pas de variante. (Je n’ai pas mon Robert là où je suis.)
  • Dans le Dictionnaire de l'Académie Françoise, 5e éd. (contemporain de Chamfort, membre de l'Institut), pas de variante, ni dans la 4e édition.
  • Dans le Littré, pas de variante.
  • L'Académie Française a adopté « simarre » antérieurement (voir le Trésor de la Langue Française).
  • Le Wiktionary peut-il figurer (dès maintenant) parmi les autorités lexicographiques de référence ?
  • Il n’est pas abusif (mais rigoureux, certes) de considérer « simare » comme une coquille dans cet ouvrage de 1796.   ----Patrick ELIAS (d) 8 février 2017 à 19:26 (UTC)Répondre
Revenir à la page « Chamfort - Maximes, Pensées, Caractères et Anecdotes, 1796, éd. Ginguené.djvu/115 ».