Discussion Livre:Ramsay - Les Voyages de Cyrus, éd. Quillau, 1727, tome 1.pdf

« Ramsay - Les Voyages de Cyrus, éd. Quillau, 1727, tome 1.pdf »
  Concept général  
Transcription avec correction des coquilles (au sens de l’époque de l’édition)

Texte non harmonisé.

Une seule modernisation : celle des "s long (ſ)" en "s"

Mise en page : guillemets français, notes avec <ref></ref> (donc appel de note avec un chiffre au lieu d’une lettre)

  Modifications du texte  

Modernisations typographiques 

Modernisations orthographiques 

{{{liste_modern}}}

Scanilles particulières 

Remarques 

  Mise en page  

Chapitres, titres 

Tables des matières, tableaux 

Notes en bas de page 

Références internes et externes 

Remarques 

  Contributeurs  

Élaboration 

Modifications 

Remarques 

{{{rem_utilisateur}}}

  Voir aussi  
Affichage par pagesTypographie en généralListe des modèles


Corrections modifier

Edition de référence quand le texte est altéré : IA (1728)

Les informations relatives aux pages (numéro, libellé) correspondent à ceux de la balise <pagelist/> provenant de l’index.

Page 41 :Correction  : « quil » → « qu’il » (coquille)
Page 99 :Correction  : « dévoilà » → « dévoila » (coquille)
Page 246 :Correction  : « vaux » → « travaux » (coquille)
Page 250 :Correction  : « Lycurge » → « Lycurgue » (coquille)
Page 334 :Correction  : « l’a » → « la » (coquille)

Fac-similés modifier

Revenir à la page « Ramsay - Les Voyages de Cyrus, éd. Quillau, 1727, tome 1.pdf ».