Discussion Livre:L’Érotin - L’Amour paillard, 1941.djvu
Dernier commentaire : il y a 5 ans par Cunegonde1
« L’Érotin - L’Amour paillard, 1941.djvu »
| |
Concept général | |
Transcription avec correction des coquilles (au sens de l’époque de l’édition) | |
Modifications du texte | |
Modernisations typographiques |
|
Mise en page | |
Remarques |
La mise en page est la plus proche possible de l’original. |
Contributeurs | |
Élaboration |
|
Voir aussi | |
Affichage par pages – Typographie en général – Liste des modèles |
Liste des corrections
Les informations relatives aux pages (numéro, libellé) correspondent à ceux de la balise <pagelist/> provenant de l’index.
Page 10 : | Correction , paragraphe 2, ligne 4 : « Fossins » → « Gossins » (coquille : Harmonisation de l’orthographe des noms propres Fossins est cité une fois et Gossins 27.) |
Page 16 : | Correction , paragraphe 4, ligne 11 : « célée » → « celée » (coquille : Accent sur le e fautif) |
Page 21 : | Correction , ligne 3 : « apparaîssait » → « apparaissait » (coquille : Accent circonflexe fautif.) |
Page 23 : | Correction , paragraphe 6, ligne 3 : « commençions » → « commencions » (coquille : Cédille fautive.) |
Page 25 : | Correction , ligne 15 : « par » → « pas » (coquille) |
Page 28 : | Correction , paragraphe 1, ligne 15 : « aiselles » → « aisselles » (coquille : s non doublé de façon fautive.) Correction , paragraphe 2, ligne 6 : « dégouterais-je » → « dégoûterais-je » (coquille : Accent circonflexe manquant.) |
Page 36 : | Correction , paragraphe 2, ligne 4 : « fugives » → « fugitives » (coquille : omission d’une syllabe.) |
Page 37 : | Correction , paragraphe 2, ligne 12 : « tacher » → « tâcher » (coquille : Risque de contresens, accent circonflexe requis.) |
Page 39 : | Correction , paragraphe 3, ligne 11 : « d’électricté » → « d’électricité » (coquille : Lettre manquante.) |
Page 40 : | Correction , paragraphe 2, ligne 4 : « dispadut » → « disparut » (coquille : Faute sur une lettre à la césure de fin de ligne.) |
Page 42 : | Correction , paragraphe 3, ligne 2 : « mauvais grâce » → « mauvaise grâce » (coquille : Féminin requis) |
Page 57 : | Correction , paragraphe 2, ligne 4 : « belle-sour » → « belle-sœur » (coquille : Lettre manquante.) |
Page 63 : | Correction , paragraphe 3, ligne 12 : « réfugies » → « réfugiés » (coquille : Accent manquant.) |
Page 79 : | Correction , paragraphe 1, ligne 4 : « s’ènamourait » → « s’énamourait » (coquille : Faute d’accent.) Correction , paragraphe 2, ligne 3 : « près » → « après » (coquille : La lettre manquante rend la phrase incohérente.) |
Page 80 : | Correction , paragraphe 1, ligne 13 : « Lea » → « Léa » (coquille : Harmonisation de l’orthographe des noms propres.) |
Page 96 : | Correction , paragraphe 1, ligne 7 : « cocettes » → « cocottes » (coquille) |
Page 102 : | Correction , paragraphe 9, ligne 5 : « l’épitre » → « l’épître » (coquille : Accent circonflexe requis.) |
Page 103 : | Correction , paragraphe 4, ligne 7 : « recommançait » → « recommençait » (coquille) |
Page 107 : | Correction , paragraphe 2, ligne 18 : « rapelait » → « rappelait » (coquille : Lettre non doublée de façon fautive.) |
Page 109 : | Correction , paragraphe 3, ligne 3 : « couversation » → « conversation » (coquille) |
Page 113 : | Correction , paragraphe 2, ligne 4 : « téait » → « tétait » (coquille) Correction , paragraphe 3, ligne 2 : « s’allongaient » → « s’allongeaient » (coquille) |
Page 115 : | Correction , paragraphe 1, ligne 7 : « s’époumonnait » → « s’époumonait » (coquille : Lettre doublée fautive.) Correction , paragraphe 2, ligne 6 : « joûteurs » → « jouteurs » (coquille : Accent circonflexe fautif.) |
Page 119 : | Correction , paragraphe 2, ligne 6 : « marines » → « narines » (coquille : Marines n’est pas cohérent dans la contexte de la phrase.) |
Page 121 : | Correction , paragraphe 2, ligne 5 : « , » → « . » (coquille : ponctuation fautive) |
Page 128 : | Correction , paragraphe 3, ligne 2 : « gognenard » → « goguenard » (coquille) |
Page 135 : | Correction , paragraphe 1, ligne 1 : « pailllarde » → « paillarde » (coquille : Lettre triplée de façon fautive.) |
Page 138 : | Correction , paragraphe 4, ligne 1 : « lacha » → « lâcha » (coquille : Accent circonflexe requis.) |
Page 141 : | Correction , paragraphe 4, ligne 1 : « reparaîssaient » → « reparaissaient » (coquille : Accent circonflexe fautif.) |
Page 145 : | Correction , paragraphe 2, ligne dernière : « genouv » → « genoux » (coquille) |
Page 149 : | Correction , paragraphe 2, ligne 5 : « remurer » → « remuer » (coquille) |
Page 158 : | Correction , ligne numligne : « giffles » → « gifles » (coquille : Lettre doublée de façon fautive.) |