Dictionnaire de Trévoux/6e édition, 1771/CHEF

Jésuites et imprimeurs de Trévoux
(2p. 496-498).

CHEF. s. m. Vieux mot qui signifioit autrefois la tête de l’homme, la partie la plus élevée dans l’homme, & qui n’es plus en usage qu’en Poësie & en matière de dévotion. Caput. Corneille a dit dans le Cid :

Et le mortel affront
Qui tombe sur mon chef, rejaillit sur ton front.

Il y a plusieurs chefs, plusieurs reliques de Saints dans cette Eglise. On conserve dans l’Eglise d’Amiens le chef de S. Jean. Chef se dit aussi dans le style burlesque, pour signifier la tête, la personne. Je n’ai fait aucune chose qui doive attirer sur mon chef un si déplorable méchef. Bens. On dit aussi en parlant sérieusement, le chef de Méduse.

Nicod dérive ce mot du grec κεφαλὴ, signifiant tête comme qui dire ceph, auss-bien qu’Henri Estienne ; mais Ménage soutient qu’il vient de capo, qui a été fait de caput.

Chef, se dit encore à présent en parlant des bestiaux. Capita. Cet homme a deux cens chefs de bêtes àcornes qu’il a donné à chepteil à son Fermier. Il y a deux cens chefs de volailles dans cette basse-cour ; pour dire, tant de pièces.

☞ Tête, chef. Le seconde de ces mots n’est d’usage dans le sens littéral, dit M. l’Abbé Girard, que quand on parle des reliques des Saints : le chef de S. Jean, de S. Denis : mais ils sont tous deux fort usités au figuré, avec cette différence que le mot de tête convient mieux lorsqu’il est question de place ou d’arrangement, & que le mot de chef s’emploie très-proprement lorsqu’il s’agit d’ordre ou de subordination. Syn. Fr.

☞ On dit la tête d’un bataillon, d’un bâtiment ; & le chef d’un entreprise, d’un parti. On dit aussi, être à la tête d’une armée, & commander en chef. Il sied bien au Chef de marcher à la tête des troupes.

☞ Ce mot chef a différentes acceptions au figuré, relatives à la situation de cette partie qui est la plus élevée, & à sa fonction dans le corps humain.

☞ On le dit de celui qui est le principal, le premier, qui a le premier rang, la principal autorité. Princeps, caput. Jesus-Christ est le Chef invisible de l’Eglise. Le Chancelier est le Chef de la Justice, & de tous les Conseils du Roi. Le Premier Président est le Chef du Parlement.

Il se dit aussi au féminin. La Reine Anne d’Autriche s’est rendue la Protectrice, le Chef, & la Regente souveraine de la Confrairie de N. D. des sept douleurs, érigée en l’Eglise des Augustins Déchausés, &c. Lett. Pat. du 20 Novembre 1656. Le Maire, Paris anc. & nouv.

Chef, se dit encore en termes de Guerre. Dux. Agamemnon étoit le Chef des Grecs qui assiegèrent Troye. Tous les Chefs de l’armée s’assemblèrent, c’est-à-dire, tous les principaux Officiers. On languit avec le pieux Enée de Virgile, & avec tous ceux qui accompagnoient ce Chef médiocre. S. Evr. Les Romains ont quelquefois refué le triomphe à d’utiles victoires, parce que la conduite du Chef ne répondoit pas à son bonheur. Mont. Quand une populace est frappée d’une vaine image de Religion, elle obéit plutôt à des devins, qu’à ses Chefs. Vaub.

On appelle chef de file, le soldat qui est au premier rang d’un bataillon. Miles principalis. Chef de demi-file, celui qui est le quatrième, quand les bataillons ne sont composés que de six soldats de hauteur.

Chef, se dit aussi de ceux qui sont les premiers en quelque charge, quoiqu’ils n’ayent pas droit de commandement sur les autres ; mais seulement quelque prérogative. Præfectus. Comme, le Chef d’une députation porte la parole, le Chef de gobelet donne à boire au Roi. Un Chef de Panneterie. Chef de cuisine. Chef d’Echansonnerie, Chef de Fruiterie, &c. La Dauphine avoit deux Chefs de Panneterie & deux Chefs d’Echansonnerie. Valbonnet.

Chef de parti. C’est celui qui se met à la tête de quelque parti, de quelque faction, qui en fait mouvoir les ressorts, & sans les avis duquel on ne fait rien. Duc partium, factionis, sectæ. Combien de gens se consolent de voir l’Eglise divisée, parce qu’ils se voient Chefs de parti ! Benn. Le Prince de Condé étoit le Chef muet de la conjuration d’Amboise. Maimb. Les mutins étoient d’autant plus formidables, qu’ils avoient à leur tête un Chef insolent & audacieux. S. Evr.

Chef-d’Escadre. s. m. Terme de Guerre & de Marine. C’est le nom d’un Officier Général des armées navales, qui commande un détachement ou division de vaisseaux. La charge de Chef-d’Escadre est à peu près, sur mer, ce qu’est celle de Brigadier sur terre. Les Chefs-d’Escadre ont séance & voix délibérative dans le conseil de guerre. La Cornette est le pavillon du Chef-d’Escadre. Il faut faire sentir la lettre f, en prononçant le mot Chef-d’Escadre.

Chef, se dit encore dans les familles & les maisons particulières. Caput, Pater familias. Il y a tant de chefs de famille dans cette Paroisse. Un tel Seigneur est Chef du nom & des armes de cette Maison, c’est-à-dire, l’aîné ou descendant de l’aîné : c’est lui seul qui doit porter les armes pleines de la Maison. On l’appelle en quelques lieux, Chef-d’hostie ; pour dire, d’hôtel ; & en la Coutume de Saintonge & de Poitou, Chemier.

Chef, se dit aussi d’une personne particulière, en quelques phrases : comme, il a dit cela de son chef à feipfo : pour dire, de lui-même, sans mission ni pouvoir, de sa tête, de son autorité privée. Cet Auteur ne dit rien de son chef, il emprunte tout des autres. Il n’a point de bien de son chef ; mais il a beaucoup hérité du chef de son oncle, de sont côté, du côté de son oncle.

On dit aussi, & souvent en mauvaise part, dire ou faire une chose de son chef, c’est-à-dire, sans consulter personne, sans avoir d’autorité pour cela ; & quelquefois même, sur-tout quand on parle de jeunes gens ou d’autres personnes qui par leur état ne doivent rien faire sans conseil ; faire une chose de son chef, c’est la faire sans raison, par pure fantaisie. Un inférieur ne doit pas de son chef promettre ce qui dépend de la volonté de son supérieur. Un Commis ne doit pas de son chef écrire au nom de son maître. Ce que nous aurions pû mettre, n’eût pas été le texte indubitable de l’Evangile, & il nous doit suffire de le représenter tel qu’il est, sans en retrancher rien, mais aussi sans y rien mettre de notre chef. P. Bouhours, Préf. du N. T.

Chef, se dit encore du commencement d’une pièce de toile, de drap, ou d’une autre étoffe. Caput. Le chef d’une pièce est toujours plus grossier, n’est jamais si beau que le milieu. On l’appelle aussi la tête.

Chef d’Octobre, pour dire, le premier jour d’Octobre. Cette expression est usitée non seulement dans les baux, mais encore dans le discours familier, & dans le style didactique. La rente, la pension écheoit au jour de S. Remi, chef d’Octobre.

Chef, en termes de Charpenterie, est la partie qui termine le devant d’un bateau. Pars extrema. Ce foncet a tant de toises entre chef & quille, c’est-à-dire, depuis le fond qui commence à se courber, jusqu’à l’autre bout. Sur la mer, on appelle cette partie estrave.

Chef, se dit aussi, en quelques lieux de la mer, pour signifier cap ou promontoire, & sur-tout en Normandie & en Poitou. Cornu, promontorium. Chef de Baye, cap à une lieue de la Rochelle.

Chef, signifie encore, en termes de Marine, un bout de cable qui est amarré à l’arrière d’un vaisseau qu’on veut lancer à l’eau, & à une boucle de fer ou à un pieu qui est en terre. On coupe le chef avec une hache, lorsque le vaisseau peut être lancé.

Chef signifie encore, chapitre, article en fait de littérature ou d’affaires. Caput. Toute cette doctrine se peut réduire à tant de chefs. Il y a plusieurs chefs d’accusation contre un tel. Il n’est appelant de cette sentence que d’un chef qui lui fait préjudice. Cette requête contient tant de chefs de demande.

On dit en ce sens, au Palais, qu’une sentence est présidiale au premier chef de l’Edit, lorsque la condamnation définitive n’excède pas 250 livres, Primum caput ; qu’elle est au second chef, quand elle ne juge par provision que jusqu’à 500 livres. On dit aussi, un crime de lèze-Majesté au premier chef, quand il concerne la propre personne du Roi. Crimen in ipsum Regem, in aipsam Principis personam admissum. Au second chef, quand il concerne l’Etat, comme la fausse monnoie, &c.

Chef. Terme de Coutumes. Ce mot chef, joint à quelques autres, se dit de plusieurs choses dans le Droit, dans les Coutumes, &c.

Chef-cens. On appelle chef-cens, Primigenius census, primitivum vectigal, le premier cens dû sur un héritage, par opposition à surcens, secundarium vectibal. Voyez Cens.

Chef-lieu, se dit des lieux principaux & dominans d’une Seigneurie, d’un Ordre, &c. Dynastæ princeps basilica, Ordinis domus primaria. C’est le lieu où le principal manoir du Seigneur est assis. Il faut aller rendre foi & hommage au chef-lieu, au lieu-chevel du fief dominant dont on relève. Dans la Coutume du Comté d’Hainaut, la ville de Mons, qui est la capitale du Comté, est appelée chef-lieu. Dans plusieurs Coutumes des Pays-Bas, chef-lieu veut dire Banlieue.

Chef-lieu, en matière de Finance, se dit de la Ville capitale d’une Généralité, où est le Bureau de la recette générale des Finances, & où les Receveurs des tailles apportent les deniers de leur recette.

☞ En matière bénéficiale, chef-lieu se dit du principal manoir d’un bénéfice qui a d’autres bénéfices ou annexes dans sa dépendance.

☞ C’est encore la principale maison d’un Ordre régulier ou autre, composé de plusieurs maisons.

Chef-Mets. Quelques-uns écrivent, chef-mais, chef-mois. C’est le principal manoir d’une succession.

Chef-d’Ordre. C’est la principale Maison de l’Ordre, & celle dont les autres dépendent. Les Abbayes qui sont chefs-d’Ordre sont toutes Régulières, & c’est-là où se tiennent les Chapitres généraux, comme Cluny, Prémontré, Cîteaux. On a réuni cette Abbaye à cet Evêché, tant en chef, qu’en membres.

Chef-Seigneur. Terme de Coutumes. Ce mot signifie Seigneur féodal, suzerain, censier, foncier : il signifie aussi Seigneur du fief-chevel d’où dépendent les autres. Tout homme qui possède un fief noble, & qui tombe en garde, est chef-Seigneur, mais il n’est pas nécessaire que le chef-Seigneur releve immédiatement du Roi. Translatitii beneficii dominus.

Chef, en termes de Blason, se dit de la partie supérieure de l’Ecu. Scuti caput, frons. Les armes de France sont trois fleurs-de-lys d’or en champ d’azur, deux en chef, & une en pointe.

Chef, se dit plus particulièrement d’une des pièces honorables dont l’écu est chargé. C’est celle qui se met au haut de l’écu, & qui doit contenir la troisième partie de sa hauteur. Coronis. Quand on taille l’écu en pierre, ou en relief, le chef se relève, & fait une éminence par dessus le reste. Il représente l’ancien diadême des Rois ou des Prelats, ou le timbre, ou le caque du cavalier. Souvent il est sans ornement, mais d’un autre émail que l’écu. Souvent aussi il est chargé de diverses pièces, & qui ont divers ornemens. Il y a des chefs échiquetés, coronis tessellata ; losangés, scutulata ; herminés, Mustellis albis sparsa ; emmanchés, runcinata ; dentés, denticulata ; de vair, petasata, &c.

Le chef-abaisse, se dit quand le chef est détaché du bord supérieur de l’écu par la couleur du champ qui le surmonte & qui le rétrécit du tiers de sa hauteur, depressa. Et quand il est séparé du bord par une autre couleur que celle du champ, on l’appelle surmonte, operta. On l’appelle aussi chef-chevronné, cantheriata ; chef-pale, palata ; chef-bande, tæniata, &c. quand le chef a un chevron, un pal, ou une bande qui le touchent du même émail que lui.

Chef-cousu, est un chef de couleur aussi-bien que le champ de l’écu, quoiqu’elle soit différente. Asfuta. Car afin que les armes ne soient point fausses, & qu’il n’y ait point couleur sur couleur, ni métal sur métal, on a feint qu’on avoit rogné l’écu par le dessus, & qu’on y avoit cousu & collé à la place un autre chef qui garde le même nom avec l’épithète de cousu.

Chef-retrait, se dit quand le chef est moindre que la troisième partie de l’écu. Accisa, rupta. On l’appelle aussi chef-rompu.

Chef-soutenu, se dit lorsque les deux troisièmes parties du chef sont au haut de l’écu, & que la troisième partie qui est en bas, est d’un autre émail. Fulta.

Chef. Nom d’un bandage pour la saignée du front. Il se fait à peu près comme le discrimen, & avec la même bande, excepté qu’au lieu de passer par-dessus la future sagittale, on va le long de la partie moyenne du pariétal, & l’on reverse le bout de la bande sur la partie moyenne de l’autre pariétal ; en sorte qu’on forme une espèce de petite barque sur la tête.

On appelle aussi chef, le rouleur d’une bande. Lorsqu’on la roule par les deux bouts, on la nomme bande roulée à deux chefs.

Chef, par rapport aux Soldats, est celui qui, dans un chambrée, est le plus ancien, comme un Caporal ou un Anspessade, & qui a soin de leur subsistance, tant en garnison, qu’en campagne. On dit, chef de chambrée, pour signifier celui qui est chargé du soin d’aller ou d’envoyer à la provision, pour faire vivre ses camarades, qui sont ordinairement au nombre de cinq, sept ou neuf. Chez les Romains, un chef de chambrée s’appeloit Dixainier. Decanus.

Chef-d’eau. Terme de Marine. On appelle ainsi la haute marée.

Chef se dit, parmi les Maîtres Coffretiers-Malletiers, de la double ficelle qu’ils emploient pour faire les coutures des ourlets & trépointes de plusieurs de leurs ouvrages. Cousu à deux chefs.

Chef. On appelle dans une Boulangerie, où l’on fait le biscuit de mer, le chef d’une fournée, un morceau de pâte du poids d’environ vingt livres, que l’on tire du levain de la dernières fournée, pour travailler aux fournées suivantes.

Chef du temps. Phrase adverbiale, qui fut autrefois en usage, & se trouve dans Marot. Elle signifie enfin, à la fin du temps. Tamdem.

Chef de Bureau, titre qu’on donne au premier Commis d’un Bureau chargé d’une affaire, & qui a inspection sur d’autres Commis qu’il fait travailler.

Chef des Saints. Dans le IVe siècle, Maxime & Fadir, chefs de Circoncellions, secte des Donatistes, prirent le titre de Chefs des Saints.

Chef, (en) se dit adverbialement, pour marquer la supériorité & le premier rang, & le titre. Supremus Præfectus ; summo cum imperio Præfectus. Il est Gouverneur en chef d’une telle place, c’est-à-dire, en titre, & non point par commission ni subordination. Le Greffier en chef du Parlement, c’est le Greffier titulaire, qui a droit de signer les Arrêts, le Greffier principal d’une Juridiction.

Mettre à chef, ou venir à chef, signifie, achever, venir à bout. Ad exitum perducere. Les Héros ont entrepris plusieurs actions difficiles, qu’ils ont mises à chef.

Le pis de leur méchef,
Fut qu’aucun d’eux ne put venir à chef
De son dessin… La Font.

Chef. s. m. Nom d’homme. Theuderius, Theodarius. Theudier, que le vulgaire appelle saint Chef, ou saint Cherf, de famille honnête, naquit au territoire de Vienne, en Dauphiné, vers le commencement du VIe siècle. Il y avoit alors à Vienne une coutume fort singulière. On y choisissoit un Solitaire ou un Religieux, que l’on croyoit plus avancé dans la perfection. On le renfermoit dans une cellule, où il s’engageoit de passer le reste de ses jours à prier sans cesse pour la ville, pour détourner les malheurs que leurs péchés pouvoient leur attirer. Saint Chef fut choisi ; on le tira de son Monastère, & on l’enferma dans une cellule, où, après avoir demeuré douze ans, il mourut l’an 575.