Sujet sur Discussion utilisateur:Acélan/Structured Discussions Archive 1

Vcelier (discussioncontributions)

Bonjour, Acélan


J'ai des questions au sujet de ce livre. Est-ce bien l'endroit ou les poser?


1) Pour chaque chanson, doit-on mettre le nom complet de l'auteur, ou le même nom que dans la table des matières.


2) Que faire quand on ne trouve aucun renseignement sur l'auteur? (Blot, Sarasin, Lainez XVIIe. Le Brun, Ad.-S. Boy XVIIIe,)? Faut-il mettre le nom de l'auteur sans lien dans la page de la chanson, ou pas d'auteur du tout?


J'ai d'autres questions, que je poserai ici, si tu me confirmes que c'est le bon endroit.

Acélan (discussioncontributions)

Bonjour,

Oui, c'est bien l'endroit.

1. Si le nom n'est pas trop long, on peut le mettre en entier, mais il n'y a pas de règle fixe sur le sujet ; l'important, c'est que, si la fiche auteur existe, le lien pointe bien vers l'auteur.

2. Si tu ne trouves rien sur l'auteur, tu ne mets pas de lien, en effet, mais tu mets quand même le nom tel qu'il se trouve dans l'ouvrage. Et tu peux éventuellement, si tu es motivé, poser une question sur le scriptorium pour voir s'il se trouve des enquêteurs efficaces. Par exemple, Blot est très vraisemblablement w:Claude de Chauvigny de Blot (qui n'a pas encore de page auteur sur Wikisource).

Par ailleurs, attention aux indicateurs de qualité quand tu crées la transclusion des chansons : puisque tu as corrigé les pages, il faut mettre 100% et non 50% (50%, c'est pour du texte non formaté).

Bonne continuation, et n'hésite pas à poser d'autres questions :)

Vcelier (discussioncontributions)

Bien reçu.

Questions suivantes:


3) Comment faire des accolades de plus de 3 lignes (\Biggl\) ?

Voir Mon père me veut marier ou l'accolade est pour 5 lignes.


4) Pourquoi y a-t-il un lien vers "autres éditions" pour La Chanson française du XVe au XXe siècle/Sur le bord de la Seine quand les éditions sont uniquement celles de ce livre?

Même question pour La Chanson française du XVe au XXe siècle/Hymne à l’Être suprême


5) Dans La Chanson française du XVe au XXe siècle/Romance d’Alexis les grandes accolades s'affichent correctement sur la page .djvu, mais sur la page du livre, au lieu d'une accolade j'ai ceci:

  '"`UNIQ--postMath-00000001-QINU`"'

Si j’enlève la ligne:

<pages index="La chanson française du XVe au XXe siècle.djvu" from=317 to=317 />

dans la page du livre, l'erreur disparaît.


6) Pour La Marseillaise il n'y a que des références a plusieurs éditions de la Marseillaise. Le livre n'a pas été utilisé.

7} Le Clairon: Sous la chanson, quelqu'un a ajoutée une image intitulée "Couverture d'un petit format du Clairon (1873)". Faut-il la laisser?

8) À Batignolles: la chanson viens d'un autre livre (Dans la Rue, d'Aristide Bruant).

Acélan (discussioncontributions)

3. Voir la modification que j'ai faite sur la page correspondante ; on ajoute ou on retranche des \\ pour agrandir ou diminuer l'accolade <math>\left. \begin{matrix}\ \\ \\ \end{matrix} \right\}</math> correspond en gros à deux lignes, <math>\left. \begin{matrix}\ \\ \\ \\ \end{matrix} \right\}</math> est un peu plus grand, etc.

4. Effectivement, c'est discutable. Sans doute que suite à un renommage, j'ai préféré transformer la page de redirection en page d'éditions, pour le cas où on trouverait d'autres éditions ? Mais bon, c'est discutable, mais pas problématique.

5. Pour le moment, je ne trouve pas la solution, je vais explorer, ou sinon, on pourra demander de l'aide sur le scriptorium. Peut-être aussi que le problème disparaîtra quand les partitions seront réactivées ? il n'était pas là au début.

6. Tu peux ajouter cette version aux autres

7. On peut, ça ne nuit pas

8. Dans ce cas, si tu corriges cette chanson dans ce recueil, tu peux transformer la page de redirection en page d'édition sur le modèle de la page citée en 6.

Vcelier (discussioncontributions)

Pour tes précieux conseils, merci bon Acélan,

Sauf erreur les chansons sont tout's à 100%


3. Merci pour le tuyau.


4. Je n'ai rien changé.


5. OK.


6. J'ai créé la version et l'ai ajouter aux autres.


7. Je n'ai rien changé.


8. J'ai créé la version et j'ai ajouter une page de version.


Maintenant que j'ai fini avec ce livre, puis-je travailler sur un de tes projet en standby, par exemple Livre:La Fontaine - Fables, Bernardin-Bechet, 1874.djvu? Ou bien autre chose que tu me conseillerais?

Acélan (discussioncontributions)

Tu peux travailler sur ce que tu veux, mes projets marqués en "stanby" le sont depuis longtemps déjà... Mes projets marqués "en cours" le sont également, du reste, puisque actuellement je suis sur autre chose, donc tu peux aussi aller y voir. Pour les Fables, je crois que j'avais abandonné pour une bonne raison, mais je ne sais plus laquelle (édition incomplète, peut-être ?) Je te laisse explorer, c'est difficile de conseiller, ça dépend des envies de chacun. Tu peux aussi picorer pour te faire une idée.

Répondre à « La Chanson française du XVe au XXe siècle »