« Page:Polichinelle, 1906, éd. Kahn.djvu/29 » : différence entre les versions

Als33120 (discussion | contributions)
 
Als33120 (discussion | contributions)
m relecture
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
Polichinelle 27

<poem>
<poem>
Je veux, avant qu’il soit minuit
Je veux, avant qu’il soit minuit
À moi tout seul prendre Paris.
À moi tout seul prendre Paris.
Par dessus la tour Notre-Dame
Par dessus la tour Notre-Dame
La Seine, je ferai passer.
La Seine, je ferai passer.
Des langues des filles, des femmes
Des langues des filles, des femmes
Saint-Omer je ferai paver, etc...
Saint-Omer je ferai paver, etc...
</poem>
</poem>
Polichinelle, ce serait donc, d’après la
Polichinelle, ce serait donc, d’après la
théorie de Magnin, le type de l’homme de
théorie de Magnin, le type de l’homme de
guerre, du mercenaire des guerres de religion,
guerre, du mercenaire des guerres de religion,
bretteur, pillard, ne croyant ni à
bretteur, pillard, ne croyant ni à
Dieu ni à Diable. La littérature populaire
Dieu ni à Diable. La littérature populaire
aurait ainsi créé, par la satire, un type
aurait ainsi créé, par la satire, un type
de fantaisie et d’actualité.
de fantaisie et d’actualité.


L’idée est séduisante ; elle paraît vraie
L’idée est séduisante ; elle paraît vraie
surtout si l’on admet que cette création
surtout si l’on admet que cette création
s’est entée sur la connaissance du type
s’est entée sur la connaissance du type
de Pulcinella. À cela rien d’impossible ;
de Pulcinella. À cela rien d’impossible ;
la Renaissance avait amené d’Italie assez
la Renaissance avait amené d’Italie assez
d’artistes, Catherine de Médicis avait appelé
d’artistes, Catherine de Médicis avait appelé
assez d’aigrefins, fait venir assez de marchands
assez d’aigrefins, fait venir assez de marchands
pour que les types de la comédie
pour que les types de la comédie
italienne fussent déjà connus en France.
italienne fussent déjà connus en France.
Trouverions-nous en un coin de France
Trouverions-nous en un coin de France
une modification de Pulcinella en Polichinelle,
une modification de Pulcinella en Polichinelle,
dans la tradition populaire ?
dans la tradition populaire ?
peut-être !
peut-être !


Les Provençaux, dont les rapports avec
Les Provençaux, dont les rapports avec
l’Italie furent constants en matière de
l’Italie furent constants en matière de
tradition populaire, possèdent une manière
tradition populaire, possèdent une manière
de pièce ou de parade traditionnelle qui
de pièce ou de parade traditionnelle qui