« Page:Polichinelle, 1906, éd. Kahn.djvu/24 » : différence entre les versions

Als33120 (discussion | contributions)
 
Als33120 (discussion | contributions)
m relecture
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
l’explique sans lui apporter une suffisante
22 Polichinelle

l’explique sans lui apporter une suffisante
justification ; c’est certes bien brusque !
justification ; c’est certes bien brusque !
mais quoi ! le théâtre espagnol n’offre-t-il
mais quoi ! le théâtre espagnol n’offre-t-il
pas de semblables et aussi rapides changements
pas de semblables et aussi rapides changements
d’orientation. L'homme vertueux y
d’orientation. L'homme vertueux y
écoute la tentation, le chenapan y est inondé
écoute la tentation, le chenapan y est inondé
des rayons de la grâce sans la moindre
des rayons de la grâce sans la moindre
préparation. Passons à Polichinelle ce que
préparation. Passons à Polichinelle ce que
l’on passe aux héros de Cervantès et de
l’on passe aux héros de Cervantès et de
Lope de Véga. Alors qu’il est ainsi devenu
Lope de Véga. Alors qu’il est ainsi devenu
cruel, c’est Charlotte, la fille de Scaramouche,
cruel, c’est Charlotte, la fille de Scaramouche,
qui vient lui reprocher la mort de
qui vient lui reprocher la mort de
son père. Quelques paroles suffisent à
son père. Quelques paroles suffisent à
Polichinelle pour calmer son courroux,
Polichinelle pour calmer son courroux,
sécher ses larmes, lui plaire, s’en faire
sécher ses larmes, lui plaire, s’en faire
aimer ! Où avons-nous vu une scène
aimer ! Où avons-nous vu une scène
semblable ?... Mais dans ''Richard III'', de
semblable ?... Mais dans ''Richard III'', de
Shakespeare, alors que Glocester dans
Shakespeare, alors que Glocester dans
une brusque scène se fait aimer de la duchesse
une brusque scène se fait aimer de la duchesse
Anne dont il vient d’assassiner le
Anne dont il vient d’assassiner le
mari.
mari.


Polichinelle aurait-il de la lecture ? Il
Polichinelle aurait-il de la lecture ? Il
vient à peine de tuer un brave médecin,
vient à peine de tuer un brave médecin,
qui le voyant tomber de cheval, accourait
qui le voyant tomber de cheval, accourait
le soigner, que son Shakespeare le reprend ;
le soigner, que son Shakespeare le reprend ;
comme il s’amuse à mener un fracas énorme
comme il s’amuse à mener un fracas énorme
au moyen d’une grosso cloche, un domestique
au moyen d’une grosso cloche, un domestique
vient de la part de son maître
vient de la part de son maître
le prier de se taire. Rosser ce domestique
le prier de se taire. Rosser ce domestique
c’est du Polichinelle tout pur, mais au prix
c’est du Polichinelle tout pur, mais au prix