« Page:Polichinelle, 1906, éd. Kahn.djvu/22 » : différence entre les versions

Als33120 (discussion | contributions)
 
Als33120 (discussion | contributions)
relecture
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
20 Polichinelle
prend ; il tombe. Mais Polichinelle (est-ce
vrai, est-ce faux, est-ce vraie pitié, est-ce

hypocrisie) s’écrie : « Monsieur Pierrot,
prend ; il tombe. Mais Polichinelle (est-ce
relevez-vous... c’était pour plaisanter...
vrai, est-ce faux, est-ce vraie pitié, est-ce
Tiens, il est mort... » Et tout de suite il
hypocrisie) s’écrie : « Monsieur Pierrot,
en prend son parti : « Pauvre Pierrot, il
relevez-vous... c’était pour plaisanter...
Tiens, il est mort... » Et tout de suite il
en prend son parti : « Pauvre Pierrot, il
était si beau avec son air bête. »
était si beau avec son air bête. »
Sans doute, c’était tartuferie, car dès
Sans doute, c’était tartuferie, car dès
qu’il aperçoit la mère Gigogne, tâchant
qu’il aperçoit la mère Gigogne, tâchant
d’une douce cantilène d’endormir son
d’une douce cantilène d’endormir son
marmot, Polichinelle ne trouve d’autre
marmot, Polichinelle ne trouve d’autre
moyen de faire taire le marmot, que de le
moyen de faire taire le marmot, que de le
frapper sur la tête, doucement d’abord,
frapper sur la tête, doucement d’abord,
c’est entendu, mais crescendo, jusqu’à la
c’est entendu, mais crescendo, jusqu’à la
dernière violence, puis il tue la mère Gigogne.
dernière violence, puis il tue la mère Gigogne.
Il a une circonstance atténuante pour
Il a une circonstance atténuante pour
le meurtre de Bouillon-pointu, garçon
le meurtre de Bouillon-pointu, garçon
apothicaire, celui-ci s'étant enquis indiscrètement,
apothicaire, celui-ci s'étant enquis indiscrètement,
de la nature de la pyramide
de la nature de la pyramide
que Polichinelle porte sur le dos, soit sa
que Polichinelle porte sur le dos, soit sa
bosse. Si M. Grippart, le commissaire, succombe,
bosse. Si M. Grippart, le commissaire, succombe,
c’est qu’il a pris très violemment
c’est qu’il a pris très violemment
Polichinelle au collet. Après, c’est le
Polichinelle au collet. Après, c’est le
dénouement connu, la pendaison du bourreau
dénouement connu, la pendaison du bourreau
et la mort du diable. Ici, comme dans
et la mort du diable. Ici, comme dans
la ballade anglaise, Polichinelle a tous les
la ballade anglaise, Polichinelle a tous les
torts.
torts.


Mais dans la version d’Olivier et Tanneguy
Mais dans la version d’Olivier et Tanneguy
de Penhoët, presque contemporaine
de Penhoët, presque contemporaine
de celle de Rémond, Polichinelle débute
de celle de Rémond, Polichinelle débute