« Page:Revue des Deux Mondes - 1832 - tome 8.djvu/262 » : différence entre les versions
→Page non corrigée : Page créée avec « 256 REVUE DES DEUX MONDES. médaille, l'avait choisi pour son secrétaire; plusieurs audiences en haut lieu lui avaient été accordées ; enfin , c'était un concert d... » |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
⚫ | |||
256 REVUE DES DEUX MONDES. |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
de louanges qu’aucune critique n’osait troubler. Ce nom de Douville me frappa : était-ce l’homme que j’avais connu cinq ans auparavant à Buenos ; Ayres et au Brésil ? Je fis part de mes soupçons |
|||
⚫ | |||
de louanges qu'aucune critique n'osait troubler. Ce nom de Dou- |
|||
ville me frappa : était-ce l'homme que j'avais connu cinq ans au- |
|||
paravant à Buenos^Ayres et au Brésil ? Je fis part de mes soupçons |
|||
à plusieurs personnes bien connues qui avaient vu M. Douville, et |
à plusieurs personnes bien connues qui avaient vu M. Douville, et |
||
le leur dépeignis sans avoir encore vérifié |
le leur dépeignis sans avoir encore vérifié l’identité. Le portrait |
||
que je fis de sa personne se trouva juste, et ce fut une question |
que je fis de sa personne se trouva juste, et ce fut une question |
||
décidée pour moi. Cependant |
décidée pour moi. Cependant j’hésitais encore à donner suite à |
||
cette affaire |
cette affaire, lorsque le ''Constitutionnel'' du 16 septembre dernier |
||
publia sur M. Douville un article biographique rempli de détails |
publia sur M. Douville un article biographique rempli de détails |
||
si extraordinaires |
si extraordinaires, pour ne rien dire de plus, que, pour faire |
||
cesser une mystification parvenue à un tel degré |
cesser une mystification parvenue à un tel degré d’impudeur |
||
d’une part, et de crédulité de l’autre, je résolus d’élever la voix. |
|||
Je vis M. Douville |
Je vis M. Douville, et, au premier coup d’œil, il me fut impossible de le méconnaître : les années ne l’ont pas changé ; le |
||
⚫ | |||
possible de le méconnaître : les années ne l'ont pas changé ; le |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
glaive de l’opinion publique suspendu sur sa tête. Si mon témoignage ne suffit pas pour constater cette identité, il existe actuellement à Paris plusieurs personnes qui ont connu M. Douville à Buenos-Ayres ; je m’engage à les produire. |
|||
⚫ | |||
glaive de l'opinion publique suspendu sur sa tête. Si mon témoi- |
|||
⚫ | |||
gnage ne suffit pas pour constater cette identité , il existe actuel- |
|||
⚫ | |||
lement à Paris plusieurs personnes qui ont connu M. Douville à |
|||
⚫ | |||
Buenos-Ayres; je m'engage à les produire. |
|||
⚫ | |||
quarleiif Rei'iew a prouvé que les dates mentionnées dans le cours |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
pas moins fausse. |
pas moins fausse. |
||
« A peine reposé des fatigues de mes précédens voyages dans |
« A peine reposé des fatigues de mes précédens voyages dans |
||
diverses parties du monde, je quittai Paris le |
diverses parties du monde, je quittai Paris le 1er août 1826, et |
||
je |
je m’embarquai au Havre le 6 du même mois, dans l’intention |
||
d’aller visiter la presqu’île orientale de l’Inde, et ensuite de |
|||
pénétrer en Chine, si |
pénétrer en Chine, si c’était possible." Vol. I, pag. 1. |
||
Je ne presserai pas M. Douville sur ses précédens voyages |
Je ne presserai pas M. Douville sur ses précédens voyages, et |
||
je reconnais que la date de son départ du Havre est exacte ; seu- |
|||
je reconnais que la date de son départ du Havre est exacte ; seulement il aurait pu indiquer le nom du navire et du capitaine |
|||
comme je |
comme je l’ai fait : cela ne nuit jamais dans ces sortes de matières. |