« Page:Stendhal - Mémoires d’un Touriste, II, Lévy, 1854.djvu/80 » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
En-tête (noinclude) : | En-tête (noinclude) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{nr|74|ŒUVRES DE STENDHAL.}} |
|||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{nr|74|ŒUVRES DE STENDHAL.}} |
|||
style de la renaissance, et une promenade à couvert à droite et |
style de la renaissance, et une promenade à couvert à droite et |
||
à gauche, malheureusement trop peu étendue. Au nord, car la |
à gauche, malheureusement trop peu étendue. Au nord, car la |
||
Ligne 7 : | Ligne 4 : | ||
la Paix, à Paris, on aperçoit fort bien cette admirable colline |
la Paix, à Paris, on aperçoit fort bien cette admirable colline |
||
d’Ingouville chargée de grands arbres et de belles maisons de |
d’Ingouville chargée de grands arbres et de belles maisons de |
||
campagne. C’est |
campagne. C’est l’architecture anglaise. |
||
Toutes les rues de ce quartier neuf sont vastes et bien aérées. |
Toutes les rues de ce quartier neuf sont vastes et bien aérées. |
||
Derrière la salle de spectacle, on finit de bâtir une belle place |
Derrière la salle de spectacle, on finit de bâtir une belle place |
||
plantée d’arbres ; mais on a eu la singulière idée de placer au |
plantée d’arbres ; mais on a eu la singulière idée de placer au |
||
milieu un obélisque composé de plusieurs |
milieu un obélisque composé de plusieurs morceaux de pierre, |
||
et qui ressemble en laid à une cheminée de machine à vapeur. |
et qui ressemble en laid à une cheminée de machine à vapeur. |
||
C’est adroit, dans un pays où |
C’est adroit, dans un pays où l’on voit de toutes parts l’air |
||
obscurci par de telles cheminées. Mais il ne faut pas en demander |
obscurci par de telles cheminées. Mais il ne faut pas en demander |
||
davantage à des négociants venus au Havre, de toutes les |
davantage à des négociants venus au Havre, de toutes les |
||
parties du monde, pour ''bâcler'' une fortune. C’est déjà beaucoup |
parties du monde, pour ''bâcler'' une fortune. C’est déjà beaucoup |
||
qu’ils aient renoncé à vendre le terrain sur lequel on a dessiné la |
qu’ils aient renoncé à vendre le terrain sur lequel on a dessiné la |
||
place. Tôt ou tard ce ''tuyau de cheminée'' sera vendu, et |
place. Tôt ou tard ce ''tuyau de cheminée'' sera vendu, et l’on mettra |
||
à sa place la statue de Guillaume, duc de Normandie. |
à sa place la statue de Guillaume, duc de Normandie. |
||
C’est un fort joli chemin que celui qui suit la crête du coteau |
C’est un fort joli chemin que celui qui suit la crête du coteau |
||
d’Ingouville. |
d’Ingouville. À gauche on plonge sur l’Océan dans toute son |
||
immense étendue ; à droite ce sont de jolies maisons d’une |
immense étendue ; à droite ce sont de jolies maisons d’une |
||
propreté anglaise avec quelques arbres de cinquante pieds, suffisamment |
propreté anglaise avec quelques arbres de cinquante pieds, suffisamment |
||
vieux. |
vieux. À l’extrémité du coteau, vers les phares, j’ai |
||
admiré un verger normand, que je tremble de voir envahir par |
admiré un verger normand, que je tremble de voir envahir par |
||
les maisons ; déjà un grand écriteau annonce qu’il est |
les maisons ; déjà un grand écriteau annonce qu’il est à vendre |
||
par lots. C’est donc pour la dernière fois probablement que j’y |
par lots. C’est donc pour la dernière fois probablement que j’y |
||
suis entré ; il est planté de vieux pommiers, et entouré de sa |
suis entré ; il est planté de vieux pommiers, et entouré de sa |
||
Ligne 36 : | Ligne 33 : | ||
une jolie maison comme celles de la Brenta. |
une jolie maison comme celles de la Brenta. |
||
À gauche donc on a la mer ; derrière soi c’est l’embouchure |
|||
de la Seine large de quatre lieues, et au delà la côte de |
de la Seine large de quatre lieues, et au delà la côte de |
||
Normandie, au couchant d’Honfleur, où je me promenais hier ; |
Normandie, au couchant d’Honfleur, où je me promenais hier ; |