« Page:Dictionnaire de Trévoux, 1771, I.djvu/689 » : différence entre les versions
m Sections |
|||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<nowiki></nowiki> |
<nowiki></nowiki> |
||
AUTEUR. s. m. Qui a créé ou produit quelque chose. ''{{lang|la|Auctor}}''. On le dit par excellence de la première Cause, qui est Dieu. L’''Auteur'' de toute la nature. Le Souverain ''Auteur'' du monde. Ce mot vient de {{lang|grc|αὐτὸς}}, ''{{lang|la|ipse}}''. L’''Auteur'' est celui qui n’a pris son ouvrage d’aucun autre ; c’est celui qui l’a produit, qui l’a mis au jour. |
<section begin="AUTEUR"/>AUTEUR. s. m. Qui a créé ou produit quelque chose. ''{{lang|la|Auctor}}''. On le dit par excellence de la première Cause, qui est Dieu. L’''Auteur'' de toute la nature. Le Souverain ''Auteur'' du monde. Ce mot vient de {{lang|grc|αὐτὸς}}, ''{{lang|la|ipse}}''. L’''Auteur'' est celui qui n’a pris son ouvrage d’aucun autre ; c’est celui qui l’a produit, qui l’a mis au jour. |
||
<poem> |
<poem> |
||
Ligne 58 : | Ligne 58 : | ||
{{sc|Auteur}}, en termes de Collège. On appelle absolument & par excellence ''auteur'', celui qu’un écolier explique, ou qu’on fait expliquer pour-lors dans les classes. Montrez-moi votre ''auteur'' ? Vous apporterez quatre pages de version de votre ''auteur''. ☞ On dit en ce sens ''auteurs classiques'', ceux qu’on explique dans les classes. |
{{sc|Auteur}}, en termes de Collège. On appelle absolument & par excellence ''auteur'', celui qu’un écolier explique, ou qu’on fait expliquer pour-lors dans les classes. Montrez-moi votre ''auteur'' ? Vous apporterez quatre pages de version de votre ''auteur''. ☞ On dit en ce sens ''auteurs classiques'', ceux qu’on explique dans les classes. |
||
<section end="AUTEUR"/> |
|||
AUTHÉMÉRON. adj. m. On appelle un remède ''authéméron'', lorsqu’il soulage un malade le même jour qu’il l’a pris. {{corr|De Αὐθήμερον, ''le même'', & αὐτος, ''jour''|{{lang|grc|Αὐθήμερον}}. D’{{lang|grc|αὐτος}}, ''le même'' et {{lang|grc|ἡμέρα}}, jour}}. Il y a dans Galien deux remèdes de cette espèce pour les maladies de la rate. |
<section begin="AUTHÉMÉRON"/>AUTHÉMÉRON. adj. m. On appelle un remède ''authéméron'', lorsqu’il soulage un malade le même jour qu’il l’a pris. {{corr|De Αὐθήμερον, ''le même'', & αὐτος, ''jour''|{{lang|grc|Αὐθήμερον}}. D’{{lang|grc|αὐτος}}, ''le même'' et {{lang|grc|ἡμέρα}}, jour}}. Il y a dans Galien deux remèdes de cette espèce pour les maladies de la rate. |
||
<section end="AUTHÉMÉRON"/> |
|||
AUTHENTICITÉ. s. f. Qualité de ce qui est authentique. ''{{lang|la|Veritas, authenticitas}}''. L’''authenticité'' des Livres sacrés. L’''authenticité'' d’un passage. Comme on dit un acte authentique, un arrêt authentique, on dit de même l’''authenticité'' d’un acte, l’''authenticité'' d’un arrêt, ''&c''. |
<section begin="AUTHENTICITÉ"/>AUTHENTICITÉ. s. f. Qualité de ce qui est authentique. ''{{lang|la|Veritas, authenticitas}}''. L’''authenticité'' des Livres sacrés. L’''authenticité'' d’un passage. Comme on dit un acte authentique, un arrêt authentique, on dit de même l’''authenticité'' d’un acte, l’''authenticité'' d’un arrêt, ''&c''. |
||
<section end="AUTHENTICITÉ"/> |
|||
AUTHENTIQUE, ou AUTENTIQUE. adj. Solennel, célèbre. ''{{lang|la|Res certæ fidei, certus, authenticus}}''. Les vérités chrétiennes sont fondées sur des témoignages ''authentiques''. Le Parlement a donné un arrêt ''authentique'' contre les jeux de hasard. Il y a un passage ''authentique'' dans un tel endroit pour confirmer cette proposition. |
<section begin="AUTHENTIQUE ou AUTENTIQUE"/>AUTHENTIQUE, ou AUTENTIQUE. adj. Solennel, célèbre. ''{{lang|la|Res certæ fidei, certus, authenticus}}''. Les vérités chrétiennes sont fondées sur des témoignages ''authentiques''. Le Parlement a donné un arrêt ''authentique'' contre les jeux de hasard. Il y a un passage ''authentique'' dans un tel endroit pour confirmer cette proposition. |
||
Ce mot est purement grec, & signifie ''qui est d’une autorité reçue, qui mérite qu’on y ajoute foi''. |
Ce mot est purement grec, & signifie ''qui est d’une autorité reçue, qui mérite qu’on y ajoute foi''. |
||
Ligne 71 : | Ligne 71 : | ||
{{sc|Authentique}}, se dit particulièrement d’un sceau, d’une Justice subalterne, & d’un Tabellion, pour le distinguer du scel royal. Contrat passé sous le scel ''authentique'', non royal, ne porte point d’hypothèque hors la Juridiction, comme prétendent quelques-uns. |
{{sc|Authentique}}, se dit particulièrement d’un sceau, d’une Justice subalterne, & d’un Tabellion, pour le distinguer du scel royal. Contrat passé sous le scel ''authentique'', non royal, ne porte point d’hypothèque hors la Juridiction, comme prétendent quelques-uns. |
||
{{sc|Authentiques}}, en termes de Droit, est un nom qu’on a donné aux Novelles de Justinien. ''{{lang|la|Authenticæ}}''. On ne sait pas trop pourquoi on les a appelées ''authentiques'' ; Alciat prétend que c’est Accurse qui leur a donné ce nom. Comme elles avoient été d’abord composées, & dirigées en grec, elles furent traduites en latin par |
{{sc|Authentiques}}, en termes de Droit, est un nom qu’on a donné aux Novelles de Justinien. ''{{lang|la|Authenticæ}}''. On ne sait pas trop pourquoi on les a appelées ''authentiques'' ; Alciat prétend que c’est Accurse qui leur a donné ce nom. Comme elles avoient été d’abord composées, & dirigées en grec, elles furent traduites en latin par<section end="AUTHENTIQUE ou AUTENTIQUE"/> |