« Page:Dostoïevski - Carnet d’un inconnu 1906.djvu/338 » : différence entre les versions

État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page corrigée
+
Page validée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
à moi, dès aujourd’hui je me retire. L’étoile de mon bonheur s’est éteinte. Je quitte Stépantchikovo. Vivez-y tous heureux et tranquilles. Moi, je retourne au régiment pour finir ma triste existence dans les tourmentes de la guerre, sur quelque champ de bataille... C’en est assez ; je pars !
à moi, dès
aujourd’hui je me retire. L’étoile de mon bonheur s’est éteinte.
Je quitte Stépantchikovo. Vivez-y tous heureux et tranquilles.
Moi, je retourne au régiment pour finir ma triste existence dans
les tourmentes de la guerre, sur quelque champ de bataille... C’en
est assez ; je pars !


À ce moment, la porte s’ouvrit et Gavrilo apparut, trempé, crotté
À ce moment, la porte s’ouvrit et Gavrilo apparut, trempé, crotté au-delà du possible.
au-delà du possible.


— Qu’y a-t-il ? D’où viens-tu ? Où est Foma ? s’écria mon oncle en
— Qu’y a-t-il ? D’où viens-tu ? Où est Foma ? s’écria mon oncle en se précipitant vers lui. Tout le monde entoura le vieillard avec une avide curiosité, interrompant à chaque instant son récit larmoyant par toutes sortes d’exclamations.
se précipitant vers lui. Tout le monde entoura le vieillard avec
une avide curiosité, interrompant à chaque instant son récit
larmoyant par toutes sortes d’exclamations.


— Je l’ai laissé près du bois de bouleaux, à une verste et demie
— Je l’ai laissé près du bois de bouleaux, à une verste et demie d’ici. Effrayé par le coup de tonnerre, le cheval pris de peur s’était jeté dans le fossé.
d’ici. Effrayé par le coup de tonnerre, le cheval pris de peur
s’était jeté dans le fossé.


— Eh bien ? interrogea mon oncle.
— Eh bien ? interrogea mon oncle.
Ligne 28 : Ligne 17 :
— Mais va donc, bourreau !
— Mais va donc, bourreau !


— S’étant fait mal au côté, il se mit à pleurer. Je dételai le
— S’étant fait mal au côté, il se mit à pleurer. Je dételai le cheval et je revins ici vous raconter l’affaire.
cheval et je revins ici vous raconter l’affaire.


— Et Foma, il est resté là-bas ?
— Et Foma, il est resté là-bas ?