« Page:Henri Forir - Dictionnaire liégeois-français, t. 2, 1874.djvu/784 » : différence entre les versions
→Non corrigée : suite au changement de FS cette page est à corriger |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page non corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
—.180 — |
|||
WAN |
|||
Wait, v, Pâlir, blémir. |
|||
Walloté, v. (Ji walkoit è jiwalkotaie). |
|||
Agiter, brandiller, secouer; mouvoir. — |
|||
Walhoté on dra doin V'aiw: guéer, bar- |
|||
boterun linge dans l'en. |
|||
Walon, ontt, S. et adj. Wallons, |
|||
habitant des pays wallons (1) ; langage |
|||
qui s'y parle. — Æ noss par, na wair bi |
|||
dè waion à dè flamin : dans notre pays, |
|||
il n'y a guèrè que des wallons e |
|||
flamands. — Paskèie walontt : chanson, |
|||
pasquinade wallonne. |
|||
Waltrou, outt, S. Malotru, terme |
|||
d'injure et de mépris pour désigner une |
|||
personne mal bâtie et grossière. — Vüil |
|||
êévôïe, ci lai waltrow la: éconduisez ce |
|||
vilain malotru. — K% ess ki voret spozé |
|||
si waltroute di soûr? Qui voudrait épou- |
|||
ser une malotrue comme sa sœur ? |
|||
Wâmai à Wâmal, s. Brandon, flam- |
|||
beau de paille tortillée ; corps enflammé |
|||
qui s'élève dans un incendie ; paille |
|||
tortillée plantée au bout d’un champ |
|||
pour en interdire la pâture aux breb |
|||
— On wämai mèta l'feù èl'mohonn jondan: |
|||
un brandon mit le feu à la maison joi- |
|||
gnante. |
|||
Wäâmaïe, s. Ephémère. Voy. War- |
|||
m. |
|||
Wâmé , v. (Ji wêmaie). Brandonne |
|||
mettre des brandons aux extrémités |
|||
d’une terre. — Zi marki wämrè to sè |
|||
chan: le marquis brandonnera tous ses |
|||
champs. |
|||
mé, v. Flamber, passer sur la |
|||
flamme. — Wômé vo pivion divan d'iè |
|||
rosti: flambez vos pigeonneaux ayant |
|||
de les rôtir. |
|||
wämeeh, s. Action de flamber, de |
|||
passer par la flamme, — Zi wêmeg. del |
|||
œolaïe: le fait ou la manière de flamber |
|||
la volaille. |
|||
Wâmon, s. Wamont, commune du |
|||
canton de Landen, à 34 kil. de Liége. |
|||
Pop. 440 hab. Sup. 390 hect. |
|||
Wau,s. Gant, ment pour couvrir |
|||
la main et les doigts séparés ; mitaine. |
|||
— Dè wan d'sfie, di pai: des gants de |
|||
soie, de peau. — 22 Wan wan: des |
|||
gants blancs, — A/e/{ dè wan : se ganter, |
|||
mettre des gants. — Digfé sè wan : se |
|||
déganter, ôter ses gants. — Dè wan ki |
|||
œon bin : des gants qui gantent bien. — |
|||
Téçai d'on wan : empaumure. |
|||
Wan-d'hress, S. Miton, sorte de |
|||
gant pour l'avant: bra. |
|||
Wandion, s. Punaise, insecte et ver- |
|||
mine plate et puante, qui se tient sur- |
|||
) L'abbé Gambresior éerit 10aton |
|||
WAN |
|||
tout dans les bois delit, — Ess o smagnt |
|||
d'uandion : être tout mangé de punaises. |
|||
Wandlé, y (Ji wandiaie, no wandlan). |
|||
Flâner, vaguer, divaguer. — Wass 40 |
|||
stu wandlé l) l'mutin, don, halozi? Où |
|||
u encore été truander toute la ma- |
|||
tinée, done, malpeigné que tu es ? |
|||
Wandlech, s. Action de flâner, de |
|||
paresser. — Si wandlech à V'fai rmarké: |
|||
il sefait. remarquer par sa truanderie. |
|||
dieù, eùss, S. Oisif, pa UX, |
|||
qui divague* — 70 cè wandleñ la ni valet |
|||
nin ngèie; tous ces flâneurs ne valent |
|||
pas un =Vovrech. |
|||
va neolie, plante |
|||
vivace, flosculeu: belle. |
|||
Wangn, W |
|||
angni, |
|||
; S. Gagnant, celui |
|||
à la loterie, — Nmèro |
|||
wangnan : numéro gagnant. — Po on |
|||
wangnan, gha vintt-cink pierdan : il y à |
|||
gnont sur vingt-cinq perdant |
|||
gne-pain, père |
|||
icier. Voy. Gangn-pan. |
|||
nk, s. Wanghe, commune du |
|||
canton de Landen, à 40 kil. de Huy. |
|||
Pop. 170 hab. Sup. 292 hect. |
|||
ann, s. Vanne, commune du canton |
|||
de Stavelot. à 4 1/2 kil. de la même |
|||
ville. Pop. 820 hab. Sup. 3443 hect. |
|||
4 s. Gr |
|||
, a |
|||
Ro: grosses gaufres d'Ayyaille, de |
|||
St-Roch |
|||
wa s Wansin, commune du |
|||
canton de Landen, à kil. de Liége |
|||
Pop. 410 hab. Sup. 404 hect. |
|||
Wanss, S, Wanze, commune du can- |
|||
ton de Huy, à 2 1/2 kil. de cette der- |
|||
nière ville. Pop. 230 hab. Sup. 407 hect. |
|||
— Noss muziciain Galiär à né a Wanss: |
|||
Gaillard, notre musicien, est né à |
|||
Wanze. |
|||
Wanté, V. (Ji wanlaie). Ganter, |
|||
mettre des gants. — Wo-z-avé dè grozè |
|||
min hi son mâlähèie a wanté : vous avez |
|||
des mains grosses qui sont difficiles à |
|||
ganter.— Si wanté farotimin: se ganter |
|||
élégamment |
|||
anti, s. Gantier, qui fait et vend. |
|||
des gants. - Zi both d'on want : |
|||
boutique d’un gântier. |
|||
Wantrèle, S. Ganterie, fabrique et |
|||
commerce de gants. — Mi maceñr vou |
|||
Jé diin l'wantrèie : ma sœur veut faire |
|||
le commerce de ganterie. |
|||
antt, S. Wandre, commune du |
|||
canton de Dalhem, à 6 kil. de Liége. |
|||
Pop.2500 hab, Sup. 673 hect. |