« Page:Henry - Lexique étymologique du breton moderne.djvu/215 » : différence entre les versions
m →top : typo, remplacement: . → . |
m corrigé une coquille |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
'''Laouer''', s. m., auge, {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} louazr, vir. làalhar, gaul. Hautron « bain » : d’un {{abréviation|celt.|celtique}} *lowo-tro-, cf. {{abréviation|gr.|grec}} {{lang|grc|λου-τρό-ν}} « bain », tous deux dér. de rac. LOW. V. sous glao — Aucun rapport avec le suivant. |
'''Laouer''', s. m., auge, {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} louazr, vir. làalhar, gaul. Hautron « bain » : d’un {{abréviation|celt.|celtique}} *lowo-tro-, cf. {{abréviation|gr.|grec}} {{lang|grc|λου-τρό-ν}} « bain », tous deux dér. de rac. LOW. V. sous glao — Aucun rapport avec le suivant. |
||
''' |
'''Laour''', s. f., cercueil : cf. {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} laur, « douleur, peine », empr. fr. labour altéré ; mais bien plutôt empr. fr. ancien laor s. f., « largeur, étendue », d’où « mesure du corps étendu » (par euphémisme). — Conj. |
||
'''Lapa''', vb., laper. Empr. fr. d’origine germanique. |
'''Lapa''', vb., laper. Empr. fr. d’origine germanique. |