« Page:Pavlovsky - En cellule, paru dans Le Temps, 12, 19 et 25 novembre 1879.djvu/50 » : différence entre les versions
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<nowiki /> |
<nowiki /> |
||
— Ha, ha, ha ! cher, cher Kolia ! <ref>Diminutif caressant de Nicolas.</ref> Je me retourne : c’est mon frère, celui qui est mort, un petit garçon pâle, aux longs cheveux bouclés. Il embrasse mes genoux et s’efforce de m’entraîner avec lui en |
— Ha, ha, ha ! cher, cher Kolia ! <ref>Diminutif caressant de Nicolas.</ref> Je me retourne : c’est mon frère, celui qui est mort, un petit garçon pâle, aux longs cheveux bouclés. Il embrasse mes genoux et s’efforce de m’entraîner avec lui en riant. J’ai peur. |
||
riant. J’ai peur. |
|||
— Laisse-moi, laisse-moi, Sacha <ref> Diminutif caressant d’Alexandre.</ref>, Pakhomof pourrait nous voir… Laisse-moi, te dis-je ! |
— Laisse-moi, laisse-moi, Sacha <ref> Diminutif caressant d’Alexandre.</ref>, Pakhomof pourrait nous voir… Laisse-moi, te dis-je ! |
||
J’entends pleurer quelqu’un doucement puis sangloter à fendre le cœur. |
J’entends pleurer quelqu’un doucement, puis {{corr|sanglotter|sangloter}} à fendre le cœur. |
||
— Il nous faudrait le docteur, eh ? |
— Il nous faudrait le docteur, eh ? |
||
C’est Pakhomof qui parle et sa face n’est plus de pierre ; elle a pris une |
C’est Pakhomof qui parle, et sa face n’est plus de pierre ; elle a pris une |
||
expression toute humaine. Je me jette de |
expression toute humaine. Je me jette de côté en apercevant son visage qui se penche sur moi… |
||
penche sur moi… |
|||
— À l’échafaud ! veux-je crier ; mais ma voix n’est plus qu’un sourd |
— À l’échafaud ! veux-je crier ; mais ma voix n’est plus qu’un sourd |
||
chuchotement. Je veux me lever, fuir |
chuchotement. Je veux me lever, fuir ; mais je n’en ai pas la force… |
||
Pakhomof secoue la tête et fait le signe de croix… |
Pakhomof secoue la tête et fait le signe de la croix… |
||
— Est-ce que je vais mourir, Pakhomof ? |
— Est-ce que je vais mourir, Pakhomof ? |
||
Je ne me souviens pas de ce qui suivit. Lorsque je revins à moi, j’étais dans |
Je ne me souviens pas de ce qui suivit. Lorsque je revins à moi, j’étais dans un endroit que je n’avais pas encore vu. Une bonne face inconnue se penchait vers moi. Je sus plus tard que c’était Gratchef, un soldat en punition qui était détenu pour un délit de droit commun. |
||
un endroit que je n’avais pas encore vu. Une bonne face inconnue se penchait vers |
|||
moi. Je sus plus tard que c’était Gratchef, un soldat en punition qui était détenu |
|||
pour un délit de droit commun. |
|||
Je viens d’écrire le nom de Gratchef et toute sa personne m’apparaît comme |
Je viens d’écrire le nom de Gratchef et toute sa personne {{corr|m’apparaït|m’apparaît}} comme vivante. |
||
vivante. |