« Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 5.djvu/298 » : différence entre les versions

Sophanne2 (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page corrigée
En-tête (noinclude) :En-tête (noinclude) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Manchette|D}}
292
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
<section begin="642"/>{{nld|1677|border-top:1px solid black;}}
que je sois ici<ref>4. Dans les deux éditions de Perrin : « me persuade fort qu’il est aise que je sois ici. »</ref>. Tous nos gens sont à Bourbilly. Le fermier nous y donna hier à tous un fort grand dîner : M. de Guitaut, M. de Trichateau<ref>5. Êrard du Châtelet, septième du nom, marquis de Trichateau, baron du Châtelet et de Thons, fils ainé d’Antoine du Châtelèt, marquis de Trichateau, et d’Élisabeth-Louise d’Haraucourt. Il fit ses premières armes en Italie comme cornette dans le régiment d’Épernon, puis s’attacha au duc de Lorraine, qui le fit maréchal de Lorraine et de Barrois. A la mort de ce prince, il se retira en France, où le Roi le créa successivement capitaine et gouverneur de Semur (1676) et grand bailli d’Auxois (1680). Il fut ensuite, avec l’agrément de Louis XIV, major générai des troupes de l’électeur de Cologne, et mourut au camp de Lons, en 1684. Il avait épousé eu 1670 Elisabeth le Charon, veuve de Guillaume Bourgeois, comte d’Oigny, gentilhomme du Roi et gouverneur de Semur.</ref>, cela paroissoit beaucoup dans cette horrible maison<ref>6. Tout ce qui suit, jusqu’à la fin du paragraphe, ne se trouve que dans notre manuscrit.</ref>. J’avois à y gronder, et je les quittais de temps en temps pour m’aller acquitter de ce devoir. J’avois commencé dès le matin à Epoisse sur un pauvre paysan que je croyois être de Bourbilly. Il me sembloit que je l’avois vu avec ceux qui m’étoient venus voir. « Mais d’où vient que vous êtes si révolté contre moi, lui dis-je, et que vous ne voulez pas payer le droit d’indire<ref>7. On appelait droit d’indire aux quatre cas, ou simplement droit d’indire, le privilége que certains seigneurs avaient de doubler les rentes que leurs vassaux leur devaient, dans quatre cas, qui étaient, selon la coutume de Bourgogne : « le voyage d’outre-mer, nouvelle chevalerie, le seigneur prisonnier de guerre, le mariage d’une fille. » Voyez le ''Dictionnaire de Trévoux''.</ref>.? Hélas ! Madame, je suis d’Epoisse ; je n’ai point entendu parler de cela. » Voilà le tailleur de la Merci<ref>8. Voyez tome II, p. 379.</ref>, et quand cela est naturel, il est impossible de n’en pas rire.
que je sois ici<ref>4. Dans les deux éditions de Perrin : « me persuade fort qu’il est aise que je sois ici. »</ref>. Tous nos gens sont à Bourbilly. Le fermier nous y donna hier à tous un fort grand dîner : M.{{lié}}de Guitaut, M.{{lié}}de Trichateau<ref>5. Êrard du Châtelet, septième du nom, marquis de Trichateau, baron du Châtelet et de Thons, fils aîné d’Antoine du Châtelet, marquis de Trichateau, et d’Élisabeth-Louise d’Haraucourt. Il fit ses premières armes en Italie comme cornette dans le régiment d’Épernon, puis s’attacha au duc de Lorraine, qui le fit maréchal de Lorraine et de Barrois. À la mort de ce prince, il se retira en France, où le Roi le créa successivement capitaine et gouverneur de Semur (1676) et grand bailli d’Auxois (1680). Il fut ensuite, avec l’agrément de Louis XIV, major générai des troupes de l’électeur de Cologne, et mourut au camp de Lons, en 1684. Il avait épousé en 1670 Élisabeth le Charon, veuve de Guillaume Bourgeois, comte d’Origny, gentilhomme du Roi et gouverneur de Semur.</ref>, cela paroissoit beaucoup dans cette horrible maison<ref>6. Tout ce qui suit, jusqu’à la fin du paragraphe, ne se trouve que dans notre manuscrit.</ref>. J’avois à y gronder, et je les quittais de temps en temps pour m’aller acquitter de ce devoir. J’avois commencé dès le matin à Époisse sur un pauvre paysan que je croyois être de Bourbilly. Il me sembloit que je l’avois vu avec ceux qui m’étoient venus voir. « Mais d’où vient que vous êtes si révolté contre moi, lui dis-je, et que vous ne voulez pas payer le droit d’indire<ref>7. On appelait droit d’indire aux quatre cas, ou simplement droit d’indire, le privilége que certains seigneurs avaient de doubler les rentes que leurs vassaux leur devaient, dans quatre cas, qui étaient, selon la coutume de Bourgogne : « le voyage d’outre-mer, nouvelle chevalerie, le seigneur prisonnier de guerre, le mariage d’une fille. » Voyez le ''Dictionnaire de Trévoux''.</ref>. ? Hélas ! Madame, je suis d’Époisse ; je n’ai point entendu parler de cela. » Voilà le tailleur de la Merci<ref>8. Voyez tome {{rom-maj|II|}}, {{pg}}379.</ref>, et quand cela est naturel, il est impossible de n’en pas rire.


Je serai encore ici jusqu’à dimanche, et vous écrirai
Je serai encore ici jusqu’à dimanche, et vous écrirai<section end="642"/>