Différences entre les versions de « Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 7.djvu/199 »

 
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 15 : Ligne 15 :
 
{{centré|Deux mois après, j’écrivis ce billet à {{Mme}} de Sévigné, en arrivant de Paris à Bussy. |fs=90%}}
 
{{centré|Deux mois après, j’écrivis ce billet à {{Mme}} de Sévigné, en arrivant de Paris à Bussy. |fs=90%}}
 
{{brn|1}}
 
{{brn|1}}
{{droite|À Bussy, ce 12{{e}} octobre 1682<ref>{{sc|Lettre}} 899. — 1. Dans le manuscrit de la Bibliothèque impériale, cette lettre est datée du 10 octobre, et commence ainsi Nous voici retournés à nos dieux pénates, etc. ».</ref>.|2.5|fs=85%}}
+
{{droite|À Bussy, ce 12{{e}} octobre 1682<ref>{{sc|Lettre}} 899. — 1. Dans le manuscrit de la Bibliothèque impériale, cette lettre est datée du 10 octobre, et commence ainsi : « Nous voici retournés à nos dieux pénates, etc. »</ref>.|2.5|fs=85%}}
   
{{sc|Nous}} voici revenus à nos dieux pénates, Madame, qui ne nous garderont pas longtemps, car nous serons à Paris à la fin de novembre, et je pense que nous vous y retrouverons. Je ne vous dis pas à quoi nous nous occupons ici c’est à peu près aux mêmes choses à quoi vous vous occupez à Bourbilly quand vous y êtes<ref>2. « A quoi vous vous occupiez à Bourbilly, quand vous y étiez. » (''Manuscrit de la Bibliothèque impériale.'') Dans ce même manuscrit à Bourbilly a été remplacé par chez vous, d’une autre main que celle de Bussy.</ref>. Chacun de nous a son la Maison.
+
{{sc|Nous}} voici revenus à nos dieux pénates, Madame, qui ne nous garderont pas longtemps, car nous serons à Paris à la fin de novembre, et je pense que nous vous y retrouverons. Je ne vous dis pas à quoi nous nous occupons ici : c’est à peu près aux mêmes choses à quoi vous vous occupez à Bourbilly quand vous y êtes<ref>2. « À quoi vous vous occupiez à Bourbilly, quand vous y étiez. » (''Manuscrit de la Bibliothèque impériale.'') Dans ce même manuscrit ''à Bourbilly'' a été remplacé par ''chez vous'', d’une autre main que celle de Bussy.</ref>. Chacun de nous a son la Maison.
 
<section end="899"/>
 
<section end="899"/>