Page:Paul Joüon - Grammaire de l’hébreu biblique, 2e éd., 1947.djvu/587

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
33*
Paradigme 19. Noms irréguliers (fin) §§ 98-99
15. (§ 98 f) 16. (§ 98 f) 17. (§ 98 f) 18. (§ 99 b) 19. (§ 99 c)
jour ville maison homme femme
Sg. abs. יוֹם עִיר בַּ֫יִת אִישׁ אִשָּׁה
cst. יוֹם עִיר בֵּית אִישׁ אֵ֫שֶׁת
Suff. Sg. 1 c. עִירִי בֵּיתִי אִישִׁי אִשְׁתִּי
2 m. עִֽירְךָ בֵּֽיתְךָ אִשְׁתְּךָ
2 f. בֵּיתֵךְ אִישֵׁךְ
3 m. יוֹמוֹ עִירוֹ בֵּיתוֹ אִישׁוֹ אִשְׁתּוֹ
3 f. עִירָהּ בֵּיתָהּ אִישָׁהּ
Pl. 1 c.
2 m. בֵּֽיתְכֶם
3 m. יוֹמָם עִירָם בֵּיתָם
Pl. abs. יָמִים עָרִים בָּֽתִּים אֲנָשִׁים נָשִׁים
cst. יְמֵי עָרֵי בָּֽתֵּי אַנְשֵׁי נְשֵׁי
Suff. Sg. 1 c. יָמַי עָרַי אֲנָשַׁי נָשַׁי
2 m. יָמֶ֫יךָ עָרֶ֫יךָ בָּֽתֶּ֫יךָ אֲנָשֶׁ֫יךָ נָשֶׁ֫יךָ
2 f. יָמַ֫יִךְ עָרַ֫יִךְ בָּֽתַּ֫יִךְ
3 m. יָמָיו עָרָיו אֲנָשָׁיו נָשָׁיו
3 f. יָמֶ֫יהָ עָרֶ֫יהָ אֲנָשֶׁ֫יהָ
Pl. 1 c. יָמֵ֫ינוּ עָרֵ֫ינוּ בָּֽתֵּ֫ינוּ אֲנָשֵׁ֫ינוּ נָשֵׁ֫ינוּ
2 m. יְמֵיכֶם עָֽרֵיכֶם בָּֽתֵּיכֶם נָשֵׁיכֶם
3 m. יְמֵיתָם עָֽרֵיהֶם בָּֽתֵּיהֶם אַנְשֵׁיהֶם נְשֵׁיתָם
        P. Joüon, Grammaire de l'hébreu biblique — Paradigmes