Page:La Sainte Bible, trad Crampon, édition 1923.djvu/1572

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
Chap. I, 25.
Chap. II, 7.
ACTES DES APÔTRES.

s’éloignait, voici que deux hommes parurent auprès d’eux, vêtus de blanc, 11et dirent : “Hommes de Galilée, pourquoi vous arrêtez-vous à regarder au ciel ? Ce Jésus qui, du milieu de vous, a été enlevé au ciel, en viendra de la même manière que vous l’avez vu monter.”

12Ils revinrent alors à Jérusalem, de la montagne appelée des Oliviers, laquelle est près de Jérusalem, à la distance du chemin d’un jour de sabbat.[1]13Quand ils furent arrivés, ils montèrent dans le cénacle,[2] où ils se tenaient d’ordinaire : c’étaient Pierre et Jean, Jacques et André, Philippe et Thomas, Barthélemy et Matthieu, Jacques, fils d’Alphée, et Simon le Zélé, et Jude, frère de Jacques. 14Tous, dans un même esprit, persévéraient dans la prière, avec quelques femmes et Marie, mère de Jésus, et ses frères.

15En ces jours-là, Pierre se levant au milieu des frères (ils étaient réunis au nombre d’environ cent vingt), leur dit : 16“Mes frères, il fallait[3] que s’accomplît ce que le Saint-Esprit, dans l’Ecriture, a prédit par la bouche de David au sujet de Judas, le guide de ceux qui ont arrêté Jésus ; 17car il était un d’entre nous, et il avait part à notre ministère.

18(Cet homme acquit un champ avec le salaire de son crime, et s’étant précipité en avant, se rompit par le milieu, et toutes ses entrailles se répandirent.[4]19Ce fait est si connu de tous les habitants de Jérusalem, que ce champ a été nommé dans leur langue Haceldama, c’est-à-dire champ du sang.) 20Il est écrit, en effet, dans le livre des Psaumes : Que sa demeure[5] devienne déserte, et que personne ne l’habite ! Et ailleurs : Qu’un autre prenne sa charge ! 21Il faut donc que, parmi les hommes qui nous ont accompagnés tout le temps que le Seigneur Jésus a vécu avec nous, 22à partir du baptême de Jean jusqu’au jour où il a été enlevé du milieu de nous, il y en ait un qui devienne avec nous témoin de sa résurrection.”

23Ils en présentèrent deux : Joseph, appelé Barsabas et surnommé le juste, et Mathias. 24Et s’étant mis en prière, ils dirent : “Seigneur, vous qui connaissez le cœur de tous, indiquez lequel de ces deux vous avez choisi 25pour occuper dans ce ministère de l’apostolat, la place que Judas a laissée par son crime pour s’en aller en son lieu.”[6]

26On tira leurs noms au sort :[7] et le sort tomba sur Mathias, qui fut associé aux onze Apôtres.



II. — FONDATION DE L’ÉGLISE À JÉRUSALEM, LE JOUR DE LA PENTECÔTE.

[II, 1 — 47.]
Descente du Saint-Esprit sur les Apôtres (1-4). Impression produite par cet événement (5-13). Discours de S. Pierre. — a) Cet événement, prédit par les Prophètes, prouve que le temps du Messie est arrivé (14-21). — b) Les miracles de Jésus, son Ascension et sa Résurrection prouvent qu’il est vraiment le Messie (22-36). Résultat de ce discours : conversion de 3,000 hommes (37-41). Vie admirable des premiers chrétiens (42-47).

Le jour de la Pentecôte étant arrivé, ils étaient tous ensemble en un même lieu. 2Tout à coup il vint du ciel un bruit comme celui d’un vent qui souffle avec force et il remplit toute la maison où ils étaient assis. 3Et ils virent paraître comme des langues de feu qui se partagèrent et se posèrent sur chacun d’eux. 4Ils furent tous remplis du Saint-Esprit, et ils se mirent à parler d’autres langues, selon que l’Esprit-Saint leur donnait de s’exprimer.[8]

5Or, parmi les Juifs résidant à Jérusalem, il y avait des hommes pieux de toutes les nations qui sont sous le ciel.

6Au bruit qui se fit entendre, ils accoururent en foule, et ils étaient tout hors d’eux-mêmes, de ce que chacun les entendait parler sa propre langue.
  1. 12. Un peu plus d’un kilomètre.
  2. 13. Ils montèrent dans le cénacle, prop. la chambre haute, la pièce principale dans les maisons juives. L’article (τὸ ὑπερῷον) suppose un cénacle connu, probablement celui où Jésus fit la dernière cène avec ses Apôtres.
  3. 16. Il fallait. Vulg., il faut (comp. vers. 21).
  4. 18. Matth. xxvii, 6. Les versets 18 et 19 semblent une parenthèse de l’historien.
  5. 20. Sa demeure, sa place dans le collège apostolique. Dans la Vulgate, comme dans le Psaume lxix (héb.), 26, d’où ce passage est tiré, il y a leur demeure. — Sa charge, son office d’apôtre (Ps. cix (héb.) 8).
  6. 25. En son lieu propre : Expression usitée pour dire : aller après la mort dans un lieu de bonheur ou de malheur, selon la conduite qu’on a tenue ici-bas.
  7. 26. On tira leurs noms au sort : plus littéralement : on apporta des sorts pour eux.
  8. II, 4. Marc, xvi, 17 ; I Cor. xiv, 2.