Page:Diderot - Encyclopedie 1ere edition tome 17.djvu/479

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

trous de la flûte ; & les consonnes répondent aux coups de langue qui précedent ces tons. Plusieurs notes coulées sur la flûte sont, à certains égards, comme autant de voyelles qui se suivent immédiatement ; mais si ces notes sont frappées de coups de langue, elles ressemblent à des voyelles entremêlées de consonnes ». Il me semble que voilà la comparaison amenée au plus haut degré de justesse dont elle soit susceptible, & j’ai appuyé volontiers sur cet objet, afin de rendre plus sensible la différence réelle des sons & des articulations, & conséquemment celle des voyelles & des consonnes qui les représentent.

J’ai observé (art. Lettres.) que notre langue paroît avoir admis huit sons fondamentaux, qu’on auroit pû représenter par autant de voyelles différentes ; & que les autres sons usités parmi nous dérivent de quelqu’un de ces huit premiers, par des changemens si légers & d’ailleurs si uniformes, qu’on auroit pû les figurer par quelques caracteres accessoires. Voici les huit sons fondamentaux rangés selon l’analogie des dispositions de la bouche, nécessaires à leur production.

a, comme dans la premiere syllabe de cadre.
ê, tête.
é, lésard.
i, misere.
eu, mnier.
o, poser.
u, lumiere.
ou, poudre.

I. La bouche est simplement plus ou moins ouverte pour la génération des quatre premiers sons qui retentissent dans la cavité de la bouche : je les appellerois volontiers des sons retentissans, & les voyelles qui les représenteroient seroient pareillement nommées voyelles retentissantes.

Les levres, pour la génération des quatre derniers, se rapprochent ou se portent en avant d’une maniere si sensible, qu’on pourroit les nommer sons labiaux, & donner aux voyelles qui les représenteroient le nom de labiales.

II. Les deux premiers sons de chacune de ces deux classes sont susceptibles de variations, dont les autres ne s’accommodent pas. Ainsi l’on pourroit, sous ce nouvel aspect, distinguer les huit sons fondamentaux en deux autres classes ; savoir, quatre sons variables, & quatre sons constans : les voyelles qui les représenteroient recevroient les mêmes dénominations.

1°. Les sons variables que M. Duclos (Rem. sur le chap. j. de la part. I. de la Gramm. gén.) appelle grandes voyelles, sont les deux premiers sons retentissans a, ê, & les deux premiers labiaux eu, o ; chacun de ces sons peut être grave ou aigu, oral ou nasal.

Un son variable est grave, lorsqu’étant obligé d’en traîner davantage la prononciation, & d’appuyer, pour ainsi dire, dessus, on sent qu’indépendamment de la longueur, l’oreille apperçoit dans la nature même du son quelque chose de plus plein & plus marqué. Un son variable est aigu, lorsque passant plus légerement sur sa prononciation, l’oreille y apperçoit quelque chose de moins nourri & de moins marqué, qu’elle n’en est, en quelque sorte, que piquée plutôt que remplie. Par exemple, a est grave dans pâte, & aigu dans pate ; ê est grave dans la tête, & aigu dans il tete ; eu est grave dans jeûne, (abstinence de manger), aigu dans jeune (qui n’est pas vieux), & muet ou presqu’insensible dans âge ; o est grave dans côte (os), & aigu dans cote (jupe).

Un son variable est oral, lorsque l’air qui en est la matiere sort entierement par l’ouverture de la bouche qui est propre à ce son. Un son variable est nasal,

lorsque l’air qui en est la matiere, sort en partie par l’ouverture propre de la bouche, & en partie par le nez. Par exemple, a est oral dans pâte & dans pate, & il est nasal dans pante de lit ; ê est oral dans tête & dans tète, & il est nasal dans teinte ; eu est oral dans jeûne & dans jeune, & nasal dans jeun ; o est oral dans côte & dans cote, & il est nasal dans conte.

2°. Les sons constans, que M. Duclos (ibid.) nomme petites voyelles, sont les deux derniers sons retentissans, é, i, & les deux derniers labiaux u, ou. Je les appelle constans, parce qu’en effet chacun d’eux est constamment oral, sans devenir jamais nasal, & que la constitution en est invariable, soit qu’on en traîne ou qu’on en hâte la prononciation.

M. l’abbé Fromant (supplém. 1. j.) pense autrement, & il n’est pas possible de discuter son opinion ; c’est une affaire d’organe, & le mien se trouve d’accord à cet égard avec celui de M. Duclos. J’observerois seulement que par rapport à l’i nasal, qu’il admet & que je rejette, il se fonde sur l’autorité de l’abbé de Dangeau, qui, selon lui, connoissoit assurément la prononciation de la cour & de la ville, & sur la pratique constante du théatre, où l’on prononce en effet l’i nasal.

Mais en accordant à l’abbé de Dangeau tout ce qu’on lui donne ici ; ne peut-on pas dire que l’usage de notre prononciation a changé depuis cet académicien, & en donner pour preuve l’autorité de M. Duclos, qui ne connoît pas moins la prononciation de la cour & de la ville, & qui appartient également à l’académie françoise ?

Pour ce qui regarde la pratique du théatre, on peut dire, 1°. que jusqu’ici personne ne s’est avisé d’en faire entrer l’influence dans ce qui constitue le bon usage d’une langue ; & l’on a raison : voyez Usage. On peut dire, 2°. que le grand Corneille étant en quelque sorte le pere & l’instituteur du théatre françois, il ne seroit pas surprenant qu’il se fût conservé traditionellement une teinte de la prononciation normande que ce grand homme pourroit y avoir introduite.

Dans le rapport analysé des remarques de M. Duclos & du supplément de M. l’abbé Fromant, que fit à l’académie royale des Sciences, belles-lettres, & arts de Rouen, M. Maillet du Boullay, secrétaire de cette académie pour les belles-lettres, il compare & discute les pensées de ces deux auteurs sur la nature des voyelles. « Cette multiplication de voyelles, dit-il, est-elle bien nécessaire ? & ne seroit-il pas plus simple de regarder ces prétendues voyelles (nasales) comme de vraies syllabes, dans lesquelles les voyelles sont modifiées par les lettres m ou n, qui les suivent » ? M. l’abbé de Dangeau avoit déja répondu à cette question d’une maniere détaillée & propre, ce me semble, à satisfaire. (Opusc. pag. 19-32.) Il démontre que les sons que l’on nomme ici, & qu’il nommoit pareillement voyelles nasales, sont de véritables sons simples & inarticulés en eux-mêmes ; & ses preuves portent, 1°. sur ce que dans le chant les ports de voix se font tout entiers sur an, ein, on, &c. que l’on entend bien différens de a, è, o, &c ; 2°. sur l’hiatus que produit le choc de ces voyelles nasales, quand elles se trouvent à la fin d’un mot & suivies d’un autre mot commençant par une voyelle. Ces preuves, détaillées comme elles sont dans le premier discours de M. l’abbé de Dangeau, m’ont toujours paru démonstratives ; & je crains bien qu’elles ne l’aient paru moins à M. du Boullay, par la même raison que l’abbé de Dangeau trouva vingt-six de ces hiatus dont je viens de parler dans le Cinna de Corneille, & qu’il n’en rencontra qu’onze dans le Mithridate de Racine, huit dans le Misantrope de Moliere, & beaucoup moins dans les opéra de Quinault.