La Contenance de la table
Se tu veulz estre bien courtois, [2]
Gardes ces reigles en francois.[3]
Assès souvent tes ongles roingne[4]
Longs ongles font venir la roingne.[5]
De tes ongles oste l’ordure, [6] [7]
Les avoir ors est grant laidure. [8]
Lave tes mains devant disner[9]
Et aussy quant vouldras soupper.[10]
Aincois fais benedicite[11]
Que prennes ta necessité.
Seoir te peulz sans contredit[12]
Au lieu ou l’oste ce te dit.[13]
Du pain, du vin tu dois peu prendre[14]
S’autre vïande doibs actendre.[15]
Le morsel mis hors de ta bouche[16]
A ton vaissel plus ne le touche.[17]
Ton morsel ne touche a saliere, [18]
Car ce n’est pas belle maniere.
Boy sobrement a toute feste, [19]
A ce que n’affolles ta teste.[20]
Entre boire et ton vin tenir[21]
Ne veulles long plait maintenir.[22]
Se tu fais souppes en ton verre,
Boy le vin ou le gette a terre.[23]
Ne boy pas la bouche baveuse, [24]
Car la costume en est honteuse.[25]
Se tu te veulx faire valoir,
Sobre parler tu dois avoir.[26] [27]
Il est conseillé en la Bible[28]
Entre les gens estre paisible.[29]
Ne parles point la bouche pleine, [30]
Car c’est laide chose et vileine.
Après moustre toy liez tous diz ;
Ne habunde trop en vain dits.[31]
S’on oste le plat devant toy, [32]
N’en faiz compte et t’en tais coy.[33]
De ta touaille ne faiz corde,
Honnesteté ne s’y accorde.
En plain disner ou en la fin, [34]
N’efforce l’oste de son vin.[35]
Et ne rempliz pas si ta pance[36]
Qu’en toy n’ait belle contenance.[37]
Ne faiz pas ton morsel conduire[38] [39]
A ton coustel qui te peult nuyre.[40]
S’entour toy a de gens grans roucte, [41]
Garde que ton ventre ne roupte.[42]
Regarde a la table et escoute, [43] [44]
Et ne te tiens pas sur ton coulte.[45]
Ne touche ton nez a main nue
Dont ta vïande est tenue.[46]
Ne torche de nappe tes dens[47]
Et si ne la més point dedens.
Ne offre a nully, se tu es saige,[48]
Le demourant de ton potaige.
Tiens devant toy le tablier net ;[49]
En ung vaissel ton relief met.[50]
Tiens toy nettement et regarde[51]
Comment a toy chacun prent garde.
Ne mouche hault ton nez a table,
Car c’est ung fait peu aggreable.
Ne frotte tes mains ne tes bras,
L’un a l’autre, ne a tes draps.[52]
Oultre la table ne crache point ;[53]
Je te diz que c’est ung lait point.
Ne furge tes dens de la pointe
De ton coustel, je le t’apointe.[54]
Se on met lettres en ta main,[55]
Mès les tantost dedens ton sein.[56]
Garde toy bien de conseiller[57]
[58]
A table, ne de sommeiller.[59]
Se tu es servy de froumage,
Si en prens pou, non a oultraige.[60]
Et se tue es servy de nois,[61]
N’en mengeüe que deux ou troys.[62]
S’on sert de fruit devant lever,[63]
N’en mengeue point sans le laver.
Quant ta bouche tu laveras,[64]
Ou bacin point ne cracheras.[65]
Quant tu rendras grace a Dieu,
Sy te tiens en ton propre lieu.
N’oublie pas les trespassez
Qui de ce monde sont passez.[66]
A ton hoste dois mercy rendre,
De t’en aler dois congié prendre.
Se on te fait après graces,[67]
Soit en hanap, ou verre, ou tasses,[68]
Laisse premier boire ton hoste
Et boy après quant on lui oste.[69]
Après peulx dire a haulte voix :[70][71]
A Dieu vous commans, je m’en vois.
Qui a ces ditz bien pensera,[72]
A table plus saige en sera.[73]
De seoir a table n’est digne[74]
Qui d’aucun bien ne porte signe.[75][76]
- ↑ Titre : La maniere de se contenir a table C, manque A
- ↑ — 1 veul D
- ↑ — 2 Regarde C ; Garde ces choses D
- ↑ — 3 roignes C
- ↑ — 4 La longueur fait v. CD ; les roignes C
- ↑ — 5-6 manquent C
- ↑ — 5 ongles] mains D
- ↑ — 6 ors] laides D
- ↑ — 7 Leve D, devant manque C
- ↑ — 8 q. tu vouldra D
- ↑ — 9 Avant dy b. C
- ↑ — 11 Siez toy mengues. C ; p.] puis D
- ↑ — 12 Ou D ; ton hoste CD ; ce] se A, s’il D, manque C
- ↑ — 13 Du p. et du v. d. prendre C
- ↑ — 14 Et l’a. v.a. C
- ↑ — 15 ta] la C
- ↑ — 16 l’atouche C
- ↑ — 17 a] en C ; sailier D
- ↑ — 19 simplement C
- ↑ — 20 Affin C ; n’aie folle D
- ↑ — 21. En ton v. et b. t.’’A, Quant ton b.av.t. D ; ton manque’C
- ↑ — 22 veuille plait D — 23 ton] ung CD ; v.] boire D
- ↑ — 24 le après ou manque D
- ↑ — 25 baveure C
- ↑ — 26 Car manque AD
- ↑ — 27-8 manquent C
- ↑ — 28 Se te garde de trop parler D
- ↑ — 29 Il rest CD
- ↑ — 30 les] grans C, manque D
- ↑ — 31 parle C ; pas C D
- ↑ — 33-4 M. t. joieux et apris Ne dy rien dont tu soyes reprins C, À tauble soie lies t. d. Ne bourde pas trop e. v. dis D
- ↑ — 35 ung p. de d. C
- ↑ — 36 fay semblant mes tien te c. C, faire force ains te tien c. D’’
- ↑ — 39 ou] ne ’’C, et D
- ↑ — 40 enforcé D, s.]ton D
- ↑ — 41 si]tant C
- ↑ — 42 Que tu n’aie b. D
- ↑ — 43-4 manquent D
- ↑ — 43 f. p.] veilles C
- ↑ — 44 ton desir car trop p. C
- ↑ — 45 des g. grant CD
- ↑ — 46 G. toy bien que tu ne routes C
- ↑ — 47-8 manquent C
- ↑ — 47 a manque D
- ↑ — 48 point sus lescoute D
- ↑ — 49-50 manquent C D
- ↑ — 51 De la nappe n’essuye (ne tort D) tes C D
- ↑ — 53 nul A
- ↑ — 55 le] ton C D ; taillouer C, doublie D
- ↑ — 56 r.] doublie D
- ↑ — 57-60 manquent C D
- ↑ — 62 Tien t’en le plus que tu pourras C ; tes] autres D
- ↑ — 63 Puis at, ne craches C, escuppe D
- ↑ — 66 De costel je t’en acointe C ; je la t’acointe D
- ↑ — 67 te met D
- ↑ — 68 les en ta manche ou sain C ; Si les met D
- ↑ — 69-70 et 71-2 intervertis A
- ↑ — 69 c.] sommeiller C
- ↑ — 70 s.| conseiller C
- ↑ — 72 n’en fay o. B, ne faire o. C
- ↑ — 73 Et manque D
- ↑ — 74 Si en (n’en D) menjue d. C D
- ↑ — 75-6 manquent D
- ↑ — 77 Etq. tes mains tu C D ; laverais D
- ↑ — 78 craicherais D
- ↑ — 82 Souveigne t’en tousiours assez C
- ↑ — 85 Et son D'’ ; t. f. b.] donne C D
- ↑ — 86 ou v.] voire D
- ↑ — 88 b.] toy C
- ↑ — 89-90 manquent C
- ↑ — 89 De lour puis D
- ↑ — 91 Q. c. choses apparcevroit C ; panserait D
- ↑ — 92 seroit C, serait D
- ↑ — 93 ce s. C
- ↑ — 94 a.] aultruy D
- ↑ — Explicit la contenance de la tauble seulement D